stringtranslate.com

А

A , или a , является первой буквой и первой гласной буквой латинского алфавита , [1] [2] используемого в современном английском алфавите , и других по всему миру. Его название на английском языке a (произносится / ˈ / AY ), множественное число aes . [nb 1] [2]

По форме она похожа на древнегреческую букву альфа , от которой она произошла. [3] Прописная версия состоит из двух наклонных сторон треугольника, пересеченных посередине горизонтальной чертой. Строчная версия часто пишется в одной из двух форм: двухэтажной | a | и одноэтажной | ɑ | . Последняя обычно используется в рукописном письме и шрифтах на его основе, особенно шрифтах, предназначенных для чтения детьми, а также встречается в курсивном шрифте .

В английском языке a — это неопределенный артикль с альтернативной формой an .

Имя

В английском языке название буквы — долгий звук A , произносимый как /ˈeɪ/ . В большинстве других языков ее название совпадает с произношением буквы в открытых слогах .

Произношение названия буквы ⟨a⟩ в европейских языках. /a/ и /aː/ могут фонетически различаться между [ a ] , [ ä ] , [ æ ] и [ ɑ ] в зависимости от языка.

История

Самый ранний известный предок A — это aleph — первая буква финикийского алфавита [4] — где она представляла гортанную остановку [ʔ] , поскольку финикийцы использовали только согласные буквы. В свою очередь, предком aleph могла быть пиктограмма головы быка в протосинайском письме [5], на которое оказали влияние египетские иероглифы , стилизованная под треугольную голову с двумя вытянутыми рогами.

Когда древние греки приняли алфавит, им не нужна была буква, представляющая гортанную смычку , поэтому они приспособили знак для обозначения гласной / a / , назвав букву похожим именем альфа . В самых ранних греческих надписях, датируемых 8 веком до н. э. после греческих темных веков , буква лежит на боку. Однако в более позднем греческом алфавите она в целом напоминает современную заглавную форму, хотя многие местные разновидности можно отличить по укорочению одной ножки или по углу, под которым установлена ​​поперечная линия.

Этруски принесли греческий алфавит на Апеннинский полуостров и оставили форму альфа неизменной. Когда римляне приняли этрусский алфавит для записи латинского языка , полученная форма, используемая в латинском письме, стала использоваться для записи многих других языков, включая английский.

Типографические варианты

Различные глифы строчной буквы ⟨a⟩
Аллографы включают двухэтажный ⟨a⟩ и одноэтажный ⟨ɑ⟩ .

Во времена Римской империи существовало множество разновидностей буквы А. Первым был монументальный или лапидарный стиль, который использовался при нанесении надписей на камень или другие более постоянные носители. Также существовал курсивный стиль, используемый для повседневного или утилитарного письма, которое делалось на более недолговечных поверхностях. Из-за недолговечного характера этих поверхностей примеров этого стиля не так много, как монументального, но все еще сохранилось много примеров различных типов курсива, таких как маюскульный курсив, минускульный курсив и полукурсивный минускул. Также существовали варианты, которые были промежуточными между монументальным и курсивным стилями. Известные варианты включают ранний полуунциал , унциал и более поздний полуунциал. [6]

В конце Римской империи (V в. н. э.) в Западной Европе появилось несколько вариантов курсивного минускула. ​​Среди них были полукурсивный минускул Италии, меровингский шрифт во Франции, вестготский шрифт в Испании и островной или англо-ирландский полуунциал или англосаксонский маюскул Великобритании. К девятому веку каролинское письмо , которое было очень похоже на современную форму, стало основной формой, используемой в книгопечатании до появления печатного станка. Эта форма была получена путем объединения предшествующих форм. [6]

Дорожный знак в Ирландии, на котором изображена ирландская «латинская альфа» форма буквы ⟨a⟩ в нижнем и верхнем регистре

В Италии XV века сформировались два основных варианта, которые известны сегодня. Эти варианты, курсив и римская формы, произошли от версии каролинского шрифта. Курсивная форма ⟨ɑ⟩ , также называемая шрифтом a , часто используется в рукописном письме ; она состоит из круга с вертикальной чертой справа. В руках средневековых ирландских и английских писателей эта форма постепенно развилась из формы V века, напоминающей греческую букву тау ⟨τ⟩ . [4] Римская форма ⟨a⟩ встречается в большинстве печатных материалов и состоит из небольшой петли с дугой над ней. [6] Оба происходят от маюскульной формы ⟨A⟩ . В греческом рукописном письме было принято объединять левую ногу и горизонтальную черту в одну петлю, как показано в показанной унциальной версии. Затем многие шрифты сделали правую ногу вертикальной. В некоторых из них засечка , которая начинала правую черту ноги, превратилась в дугу, что привело к печатной форме, в то время как в других она была опущена, что привело к современной рукописной форме. Графические дизайнеры называют курсивную и римскую формы одноэтажной a и двухэтажной a соответственно.

Курсив обычно используется для выделения акцента или, в более общем смысле, для выделения одной части текста из остального, набранного латинским шрифтом. Существуют и другие случаи, помимо курсива, когда используется шрифт a ⟨ɑ⟩ , также называемый латинской альфа , в отличие от латинской ⟨a⟩ , например, в Международном фонетическом алфавите .

Использование в системах письма

Английский

В преподавании английского языка слово «apple» неизменно ассоциируется с буквой A. [7]

В современной английской орфографии буква ⟨a⟩ представляет по меньшей мере семь различных гласных звуков, здесь они представлены с использованием гласных Received Pronunciation , при этом эффекты ⟨r⟩ игнорируются, а слияния в General American упоминаются там, где это необходимо:

Двойная последовательность ⟨aa⟩ не встречается в исконно английских словах, но встречается в некоторых словах, полученных из иностранных языков, таких как Aaron и aardvark . [8] Однако ⟨a⟩ встречается во многих распространенных диграфах , каждый из которых имеет свой собственный звук или звуки, в частности ⟨ai⟩ , ⟨au⟩ , ⟨aw⟩ , ⟨ay⟩ , ⟨ea⟩ и ⟨oa⟩ .

⟨a⟩ — третья по частоте использования буква в английском языке после ⟨e⟩ и ⟨t⟩ , а также во французском языке; она вторая по частоте использования в испанском языке и самая распространенная в португальском языке. ⟨a⟩ составляет примерно 8,2% букв, используемых в английских текстах; [9] этот показатель составляет около 7,6% во французском языке [10], 11,5% в испанском языке [11] и 14,6% в португальском языке [12] .

Другие языки

В большинстве языков, использующих латинский алфавит, ⟨a⟩ обозначает открытую неогубленную гласную, например / a / , / ä / или / ɑ / . Исключением является язык саанич , в котором ⟨a⟩ — и глиф ⟨ Á ⟩ — обозначают ближнесреднеподъёмную переднюю неогубленную гласную /e/ .

Другие системы

Другие применения

Связанные персонажи

латинский алфавит

Производные знаки, символы и сокращения

Письма предков и братьев и сестер

Другие представления

Вычислительная техника

Латинские буквы ⟨A⟩ и ⟨a⟩ имеют кодировки Unicode U+0041 A ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА A и U+0061 a ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА A . Это те же самые кодовые точки , которые используются в ASCII и ISO 8859 . Существуют также предварительно составленные кодировки символов для ⟨A⟩ и ⟨a⟩ с диакритическими знаками, для большинства из перечисленных выше; остальные создаются с помощью комбинированных диакритических знаков .

Варианты форм буквы имеют уникальные кодовые точки для использования специалистами: набор буквенно-цифровых символов в математике и науке, латинская альфа в лингвистике, а также полуширинные и полноширинные формы для совместимости со шрифтами CJK . Кириллические и греческие омоглифы латинской ⟨A⟩ имеют отдельные кодировки U+0410 А КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА A и U+0391 Α ГРЕЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА ALPHA .

Другой

Примечания

  1. ^ Aes — множественное число названия буквы. Множественное число самой буквы передается как A s, A's, a s или a's.

Ссылки

  1. ^ «Латинский алфавит». Британская энциклопедия .
  2. ^ ab Simpson & Weiner 1989, стр. 1.
  3. ^ Маккартер 1974, стр. 54.
  4. ^ abc Hoiberg 2010, стр. 1.
  5. ^ abcd Hall-Quest 1997, стр. 1.
  6. ^ abcd Diringer 2000, стр. 1.
  7. ^ Манкин, Дженнифер; Симнер, Джулия (30 мая 2017 г.). «A Is for Apple: the Role of Letter-Word Associations in the Development of Graphema-Colour Synaesthesia» (PDF) . Мультисенсорные исследования . 30 (3–5): 409–446. doi :10.1163/22134808-00002554. ISSN  2213-4794. PMID  31287075 . Получено 16 декабря 2023 г. .
  8. ^ Гелб и Уайтинг 1998, стр. 45
  9. ^ "Частота писем (английский)". Архивировано из оригинала 4 марта 2021 г. Получено 3 января 2022 г.
  10. ^ "Corpus de Thomas Tempé" (на французском). Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 15 июня 2007 года .
  11. ^ Пратт, Флетчер (1942). Секретно и срочно: история кодов и шифров . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Blue Ribbon. С. 254–5. OCLC  795065.
  12. ^ «Frequência da ocorrência de letras no Português» (на португальском языке). Архивировано из оригинала 3 августа 2009 года . Проверено 16 июня 2009 г.
  13. ^ Том Сорелл, Декарт: Очень краткое введение , (2000). Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 19.
  14. ^ Чиани и Шелдон 2010, стр. 99–100.
  15. ^ Лучани, Жене (2009). Книга о бюстгальтерах: модная формула поиска идеального бюстгальтера . Даллас: Бенбелла. п. 13. ISBN 978-1-933771-94-6.
  16. ^ abc Констебль, Питер (19 апреля 2004 г.), L2/04-132 Предложение о добавлении дополнительных фонетических символов в UCS (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. , извлечено 24 марта 2018 г. – через www.unicode.org
  17. ^ Эверсон, Майкл и др. (20 марта 2002 г.), L2/02-141: Знаки фонетического алфавита уральского языка для UCS (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 19 февраля 2018 г. , извлечено 24 марта 2018 г. – через www.unicode.org
  18. Андерсон, Дебора; Эверсон, Майкл (7 июня 2004 г.), L2/04-191: Предложение о кодировании шести индоевропейских фонетических символов в UCS (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. , извлечено 24 марта 2018 г. – через www.unicode.org
  19. ^ Эверсон, Майкл; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандл-Фогт, Эвелин (2 июня 2011 г.), L2/11-202: Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов «Teuthonista» в UCS (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. , извлечено 24 марта 2018 г. – через www.unicode.org
  20. ^ Suignard, Michel (9 мая 2017 г.), L2/17-076R2: Revised Proposal for the Encoding of an Egyptological YOD and Ugaritic Characters (PDF) , заархивировано (PDF) из оригинала 30 марта 2019 г. , извлечено 8 марта 2019 г. – через www.unicode.org
  21. ^ Йенсен, Ганс (1969). Знак, символ и сценарий . Нью-Йорк: Сыновья Г. П. Путмана.
  22. ^ "Урок недели иврита: буква алеф". 17 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2018 г. Получено 25 мая 2018 г. – через The Times of Israel .
  23. ^ "Кириллический алфавит". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 26 мая 2018 года . Получено 25 мая 2018 года .
  24. ^ Silvestre, MJB (1850). Универсальная палеография. Перевод Madden, Frederic. London: Henry G. Bohn . Получено 27 октября 2020 г.
  25. ^ Фротингем, А. Л. Младший (1891). «Исследования курсива». Археологические новости. Американский журнал археологии . 7 (4): 534. JSTOR 496497. Получено 27 октября 2020 г. 
  26. ^ Стил, Филиппа М., ред. (2017). Понимание отношений между письменностями: Эгейские системы письма. Оксфорд: Oxbow. ISBN 978-1-78570-647-9. Получено 27 октября 2020 г. .
  27. ^ Фортсон, Бенджамин В. (2010). Индоевропейский язык и культура: Введение (2-е изд.). Wiley. ISBN 978-1-4443-5968-8. Получено 27 октября 2020 г. .

Библиография

Внешние ссылки

Послушайте эту статью ( 14 минут )
Разговорный значок Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 26 июня 2023 года и не отражает последующие правки. ( 2023-06-26 )