stringtranslate.com

Кале

Кале ( Великобритания : / ˈ k æ l / KAL -ay , США : / k æ ˈ l / kal- AY , [3] [4] традиционно / ˈ k æ l ɪ s / KAL -iss , французский: [ калɛ] )[a]— французский портовый город вдепартаментеПа-де-Кале субпрефектуройкоторого он является.[5]префектурадепартамента— его третий по величине городАррас. Население самого города составляет 67 544 человека; в городской зоне — 144 625 человек (2020).[6]Кале выходит напролив Дувр, самое узкое место вЛа-Манше, ширина которого здесь составляет всего 34 км (21 миля), и является ближайшим французским городом кАнглии.Белые скалы Дувраможно легко увидеть в ясный день из Кале. Кале является крупным портом для паромов между Францией и Англией, и с 1994 годатуннель под Ла-Маншемсвязал близлежащийКокельсФолкстономпо железной дороге.

Благодаря своему расположению Кале был крупным портом и важным центром транспорта и торговли с Англией со времен Средневековья . Кале перешел под контроль Англии после того, как Эдуард III Английский захватил город в 1347 году, за чем последовал договор в 1360 году, который официально передал Кале под управление Англии . Кале превратился в процветающий центр производства шерсти и стал называться «самой яркой жемчужиной английской короны» из-за своей важности в качестве ворот для торговли оловом , свинцом , кружевом и шерстью (или «швейными изделиями»). Кале оставался под контролем Англии до его повторного захвата Францией в 1558 году.

Во время Второй мировой войны город был фактически стерт с лица земли: в мае 1940 года он стал стратегической целью бомбардировки вторгшимися немецкими войсками, которые захватили его во время осады Кале . Немцы построили огромные бункеры вдоль побережья, готовясь к запуску ракет по Англии.

Старая часть города, Кале-Нор, находится на искусственном острове , окруженном каналами и гаванями. Современная часть города, Сен-Пьер, лежит на юге и юго-востоке. В центре старого города находится площадь Place d'Armes, на которой стоит Tour du Guet, или сторожевая башня, сооружение, построенное в XIII веке, которое использовалось как маяк до 1848 года, когда портом был построен новый маяк. К юго-востоку от площади находится церковь Нотр-Дам , построенная во время английской оккупации Кале. Возможно, это единственная церковь, построенная в английском перпендикулярном стиле во всей Франции. В этой церкви бывший президент Франции Шарль де Голль женился на Ивонне Вандру . К югу от площади и напротив парка Сен-Пьер находится Отель-де-Виль (ратуша) и колокольня начала XX века. Сегодня Кале посещают более 10 миллионов человек в год. Помимо того, что Кале является ключевым транспортным узлом, он также является известным рыболовным портом и центром торговли рыбой, а около 3000 человек по-прежнему работают в кружевной промышленности, которой также славится город.

Имена и этимология

Название Кале впервые появляется в исторических записях в конце XII века нашей эры в упоминании графа Жерара Гельдернского о хартии его отца Матвея Эльзасского [7]. В некоторых источниках упоминается латинское название Calesium, использовавшееся еще в девятом веке, но без указания источников для этого утверждения. [8] Средневековое латинское название Calesium в конечном счете происходит от латинского Caletum , в свою очередь от Caletes , бельгийского или галльского племени, обитавшего в Пэи-де-Ко , в современной Нормандии. Галльский этноним Caletoi буквально означает «твёрдые», то есть «упрямые» или «крепкие» и происходит от протокельтской основы *kaletos - («твёрдый, жестокий, сильный») [9] [10] [11] [12] Ранние французские источники используют ошеломляющий набор написаний от Kaleeis до Kalais и Calays вместе с основанными на латыни Calaisiacum, Calesetum и Calasium . [13] [b] Современное французское написание Calais впервые появилось в 1331 году. [13]

Самым ранним английским названием города было англо-нормандское Caleis . В среднеанглийском и раннем современном английском использовались варианты, включая Caleys, Calais, Calays, Callis и Cales . [c] В более позднем среднеанглийском название города чаще всего писалось как Cales , и это написание сохранилось до наших дней, [d] но Шекспир, например, использовал написание Callice . [16] [17] Сбивает с толку то, что название Cales, встречающееся в саркастическом стишке, начинающемся со слов «Джентльмен из Уэльса, рыцарь из Калеса», и балладе «Победа над Калесом», собранной Томасом Перси, относится не к Кале, а к Кадису в Испании. [18]

Написание Cales также использовалось в других европейских языках того времени, включая испанский [19] , итальянский [20] [21] и немецкий [21] , и оно отражено в названии города на местном языке чти — Calés .

Другие архаичные названия города — португальское Calêsio [22] и немецкое Kalen . Kales , историческое название города на голландском и западнофламандском языках (когда-то на котором говорили в этом районе), сохранялось до недавнего времени в названии пролива Дувр , Nauw van Kales , и до сих пор используется в голландских источниках, желающих подчеркнуть прежние языковые связи с этим районом.

Хотя современное французское написание Calais постепенно вытеснило другие варианты в английском языке, произношение / ˈ k æ l ɪ s / ( KAL -iss ) сохранилось и сохранилось в других городах, названных в честь европейского города, включая Кале, штат Мэн , [23] и Кале, штат Вермонт , в Соединенных Штатах. В "De Gustibus" (1855) Роберт Браунинг рифмует Calais с malice . [e]

Сдвиг произношения можно увидеть в 19 веке, когда произношение / ˈ k æ l ɪ s / с окончанием s было предписано на протяжении большей части столетия, [24] [25] [26] но исчезло к концу. [27] В начале двадцатого века прочно утвердилось английское произношение / ˈ k æ l / KAL -ay с ударением на первом слоге. [28]

История

Ранняя история

Источники по ранней истории проживания в этом районе ограничены. Иногда утверждается, что римляне называли поселение Калетум и что оно было отправной точкой для вторжения Юлия Цезаря в Британию. [29] Однако название Калетум не появляется в записях Цезаря о вторжении. [30] Цезарь описывает свою отправную точку как Портус Итиус , который, как полагают, находился недалеко от Булони . В то время Кале был островом в Северном море. [31]

Кале был английским форпостом в течение многих столетий, пока он был островом, окруженным болотами, и его было трудно атаковать с материка. В какой-то момент до 10-го века это была бы голландскоязычная рыбацкая деревня на песчаном пляже, подкрепленном галькой и ручьем, [32] с естественной гаванью [33] на западном краю раннего средневекового эстуария реки Аа . По мере того, как гряда из гальки и песка простиралась на восток от Кале, гавань за ней превратилась в болото , поскольку эстуарий постепенно заполнялся илом и торфом. Впоследствии были прорыты каналы между Сент-Омером , торговым центром, ранее находившимся во главе эстуария, и тремя местами к западу, центру и востоку на новообразованном побережье: соответственно Кале, Гравлин и Дюнкерк . [34] Кале был улучшен графом Фландрским в 997 году и укреплен графом Булонским в 1224 году. [29] [33]

Первым документом, упоминающим существование этого сообщества, является городской устав, предоставленный Матье д'Эльзасом , графом Булонским , в 1181 году Жерару де Гельдерсу ; таким образом, Кале стал частью графства Булонь. [29] [35] Согласно документам , в 1189 году Ричард Львиное Сердце высадился в Кале во время своего путешествия в Третий крестовый поход . [29]

XIV–XV вв.; черта оседлости Кале

«Le Devouement des Bourgeois de Calais 1347», «Преданность горожан Кале». Филиппа Эно умоляет короля Эдуарда III сохранить жизнь шести добровольцам, готовым принять мученическую смерть. Фреска XIX века в Зале Совета, Отель-де-Виль , Кале.

Интересы английской торговли шерстью и претензии короля Эдуарда III на престол Франции привели к битве при Креси между Англией и Францией в 1346 году [36] , за которой последовала осада и взятие Эдуардом Кале в 1347 году [37]. Разгневанный английский король потребовал репрессий против горожан за то, что они так долго держались («упорная оборона»), и приказал массово убить население города . [ требуется цитата ] Однако он согласился пощадить их при условии, что шесть из главных горожан придут к нему с непокрытой головой и босиком, с веревками на шеях, и предадятся смерти. [38] По прибытии он приказал их казнить, но простил их, когда его королева Филиппа де Эно умоляла его сохранить им жизнь. [39] [40] Это событие увековечено в «Буржуазных жителях Кале» ( Les Bourgeois de Calais ), одной из самых известных скульптур Огюста Родена , воздвигнутой в городе в 1895 году. [41] Хотя король Эдуард сохранил жизни членам делегации, он изгнал большую часть французских жителей и заселил город англичанами. Муниципальный устав Кале, ранее дарованный графиней Артуа , был повторно подтвержден Эдуардом в том же году (1347). [42]

Карта, показывающая положение дел в 1477 году, с Кале, Английской чертой оседлости и соседними графствами.

В 1360 году Бретинский договор передал Гин , Марк и Кале — вместе именуемые « чертой оседлости Кале » — под вечное управление Англии, но это назначение было неофициальным и лишь частично реализовано. [43] 9 февраля 1363 года город стал основным портом . [44] С 1379 года он оставался частью епархии Теруанна , сохраняя церковную связь с Францией. [45]

Город стал называться «самой яркой жемчужиной английской короны» из-за его огромной важности как порта-ворот для торговли оловом , свинцом , тканями и шерстью (или «швейными изделиями»). [46] Его таможенные доходы порой составляли треть доходов английского правительства, причем шерсть была самым важным элементом. Из его населения, составлявшего около 12 000 человек, около 5 400 были зарегистрированы как связанные с торговлей шерстью. Губернаторство или капитанство Кале было прибыльной и высоко ценимой государственной должностью; знаменитый Дик Уиттингтон был одновременно лорд-мэром лондонского Сити и мэром Швейпла в 1407 году. [47]

Марки Кале во времена Генриха VIII. (Вверху: юг, внизу: север): «Рынок Кале» внутри цитадели, внизу показано, вверху « Замок Дьенеш », внизу слева « Гравий », внизу справа « Песчаные врата ».

Кале многие годы считался неотъемлемой частью Королевства Англии , а его представители заседали в английском парламенте . Однако продолжающееся владение англичанами Кале зависело от дорогостоящего содержания укреплений, поскольку город не имел никаких естественных укреплений. Поддержание Кале было дорогостоящим делом, которое часто проверялось силами Франции и герцогства Бургундского , поскольку рядом проходила франко-бургундская граница. [48] Британский историк Джеффри Элтон однажды заметил: «Кале — дорогой и бесполезный — лучше потерять, чем сохранить». [49] Продолжительность английского владения Кале была, в значительной степени, результатом вражды между Бургундией и Францией: обе стороны жаждали заполучить город, но предпочитали, чтобы им управляла Англия, а не их внутренние соперники. Выход из тупика был достигнут благодаря победе французской короны над Бургундией после последней битвы Жанны д'Арк при осаде Компьеня в 1430 году и последующему присоединению герцогства к Франции. [50]

16 век

В 1532 году английский король Генрих VIII посетил Кале, и его люди подсчитали, что в городе было около 2400 кроватей и конюшни для содержания около 2000 лошадей. [51] После королевского визита в 1536 году было проведено реформирование управления городом с целью укрепления связей с Англией. В рамках этого шага Кале стал парламентским округом, отправляющим горожан в Палату общин парламента Англии . [52]

В сентябре 1552 года английский авантюрист Томас Стакли , некоторое время состоявший на французской службе, выдал властям в Лондоне некоторые французские планы захвата Кале с последующим нападением на Англию. [53] Сам Стакли мог быть автором этих планов.

7 января 1558 года король Франции Генрих II послал войска во главе с Франциском, герцогом Гизом , которые осадили Кале . [54] Когда французы атаковали, они смогли застать англичан врасплох в критическом опорном пункте Форт-Ньёле, и шлюзовые ворота, которые могли затопить нападающих, остались неоткрытыми. [55] Королева Англии Мария I расценила эту потерю как ужасное несчастье. Когда она услышала эту новость, она, как сообщается, сказала: «Когда я умру и откроюсь, вы найдете « Филиппа » [ее мужа] и «Кале» лежащими в моем сердце». [56] Регион вокруг Кале, тогда известный как Калезис , был переименован в Pays Reconquis («Отвоеванная страна») в ознаменование ее возвращения французами. [57] Использование этого термина напоминает испанскую Реконкисту , с которой французы, безусловно, были знакомы, и, поскольку она происходила в контексте войны с Испанией ( Филипп II Испанский в то время был супругом королевы Марии), возможно, подразумевалось как преднамеренное пренебрежение. [58]

Город был захвачен испанцами 24 апреля 1596 года в ходе вторжения, предпринятого из соседних Испанских Нидерландов эрцгерцогом Альбертом Австрийским , но был возвращён Франции по Вервенскому договору в мае 1598 года. [59] [60]

17 век до Первой мировой войны

Король Великобритании Георг V встречается с французскими и бельгийскими офицерами в Кале в 1918 году.

Кале оставался важным морским городом и центром контрабанды на протяжении всего XVII века. Однако в течение следующего столетия порт Кале начал постепенно приходить в упадок, поскольку близлежащие порты Булонь и Дюнкерк начали расти и конкурировать.

Французская революция конца XVIII века не затронула Кале, и казней не было. [61]

В 1805 году Кале принимал часть армии Наполеона и флот вторжения в течение нескольких месяцев до его прерванного вторжения в Британию . [62] С октября по декабрь 1818 года британская армия использовала Кале в качестве порта отправления, чтобы вернуться домой после оккупации Франции после Ватерлоо. Генерал Мюррей назначил сэра Мэнли Пауэра руководить эвакуацией британских войск из Франции. К тому времени сердечные отношения были восстановлены, и 3 декабря мэр Кале написал Пауэру письмо, в котором выразил благодарность за его «внимательное отношение к французам и городу Кале во время посадки». [63]

Население в 1847 году составляло 12 580 человек, многие из которых были англичанами. [64] Это был один из главных портов для британских путешественников в Европу.

Во время Первой мировой войны Британский экспедиционный корпус (BEF) прибыл в Кале по пути к близлежащей линии фронта, проходящей через Нор-Па-де-Кале и Фландрию . Кале был ключевым портом для поставок оружия и подкреплений на Западный фронт . [65] В 1930-х годах город был известен как политический оплот социализма. [66]

Вторая мировая война

Памятник Шарлю де Голлю и Уинстону Черчиллю в Кале
Бункеры Второй мировой войны в Кале
Обломки осады Кале

Кале был фактически стерт с лица земли во время Второй мировой войны . [67] В мае 1940 года он был ключевой целью вторгшихся немецких войск и стал ареной последней отчаянной обороны — осады Кале , которая отвлекла значительное количество немецких сил на несколько дней непосредственно перед битвой за Дюнкерк . В общей сложности 3000 британских и 800 французских солдат при поддержке военных кораблей Королевского флота с 22 по 27 мая 1940 года держались против 10-й танковой дивизии . Город был разрушен артиллерией и точными пикирующими бомбардировками , и только 30 из 3800 обороняющихся были эвакуированы до того, как город пал. Это, возможно, помогло операции «Динамо» — эвакуации союзных войск из Дюнкерка, поскольку 10-я танковая дивизия была бы задействована на периметре Дюнкерка, если бы она не была занята в Кале. [68] В период с 26 мая по 4 июня 1940 года около 330 000 солдат союзников бежали от немцев в Дюнкерке. [69]

Во время последующей немецкой оккупации он стал командным пунктом немецких войск в регионе Па-де-Кале/Фландрия и был очень сильно укреплен, так как немцы в целом считали, что союзники вторгнутся туда. [70] Он также использовался как стартовая площадка для летающих бомб V1 , и большую часть войны немцы использовали этот регион как место для железнодорожных орудий , чтобы бомбардировать юго-восточный угол Англии. В 1943 году они построили огромные бункеры вдоль побережья, готовясь к запуску ракет на юго-востоке Англии. [71] Несмотря на интенсивную подготовку к обороне от десантного десанта, вторжение союзников произошло далеко на западе в Нормандии в день Д. Кале подверглось очень сильным бомбардировкам и обстрелам в успешной попытке нарушить немецкие коммуникации и убедить их, что союзники нацелятся на Па-де-Кале для вторжения (а не на Нормандию). Город, к тому времени в основном находившийся в руинах, был осажден и освобожден 3-й канадской пехотной дивизией генерала Дэниела Спри в период с 25 сентября по 1 октября 1944 года. [72] 27 февраля 1945 года Кале подвергся последнему бомбардировочному налету — на этот раз бомбардировщиками Королевских ВВС , которые приняли город за Дюнкерк, который в то время все еще был оккупирован немецкими войсками. [73] После войны историческая часть города была мало восстановлена, и большинство зданий были современными. [ необходима цитата ]

21 век – проблемы миграции

Начиная с 1999 года или ранее, все большее число нелегальных иммигрантов и просителей убежища начали прибывать в окрестности Кале, живя в джунглях Кале , прозвище, данное ряду импровизированных лагерей . Люди жили там, пытаясь въехать в Соединенное Королевство, прячась на грузовиках, паромах, автомобилях или поездах, проходящих через порт Кале или терминал Евротоннеля Кале , [74] или ожидая обработки своих заявлений на предоставление убежища во Франции . [75] Люди представляли собой смесь просителей убежища и экономических мигрантов из Дарфура , Афганистана , Сирии , Ирака , Эритреи и других слаборазвитых или охваченных конфликтами стран Африки и Азии.

Миграционный кризис в Кале [ 76] привел к эскалации напряженности между Великобританией и Францией летом 2015 года. [77] Великобритания обвинила Францию ​​в том, что она не предприняла достаточных мер для того, чтобы помешать мигрантам проникать в туннель под Ла-Маншем или пытаться преодолеть ограждения, построенные вдоль границы. Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон опубликовал заявление, в котором говорилось, что нелегальные иммигранты будут высланы из Великобритании, даже если они доберутся до острова. [78] Чтобы отвадить мигрантов и беженцев от прыжков в поезда-шаттлы в Кале, правительство Великобритании поставило ограждение для установки вокруг комплекса Евротоннеля, где транспортные средства загружаются в поезда-шаттлы в Кале.

26 октября 2016 года французские власти объявили, что лагерь был очищен. [79] К январю 2017 года 500–1000 мигрантов, в основном несовершеннолетние без сопровождения взрослых , вернулись и жили в Кале, [80] и с тех пор их присутствие там ощущается. [81] [82]

География и климат

Карта, показывающая Кале по отношению к Дувру, Лондону и Парижу.
Карта Кале

Кале расположен на Па-де-Кале , который отмечает границу между Ла-Маншем и Северным морем , и расположен на противоположном конце туннеля под Ла-Маншем , в 40 километрах (25 милях) [83] от Дувра . В ясный день Белые скалы Дувра можно увидеть через канал. [84] Помимо того, что он является важным портом и пунктом посадки между Францией и Англией, он находится в центре многих крупных железнодорожных и автомобильных сетей и соединен дорогой с Аррасом , Лансом , Бетюном и Сент-Омером . Дюнкерк расположен примерно в 37 км (23 милях) к востоку. [85] Кале расположен в 236 км (147 милях) к северу от французской столицы Парижа , или около 295 км (183 мили) на машине. [86] Коммуна Кале граничит с Ла-Маншем на севере, Сангаттом и Кокелем на западе, Кулонем на юге и Марком на востоке. Центральная часть города разделена на Старый город в пределах старых городских стен и более молодые пригороды Сен-Пьер, которые соединены бульваром.

Кале является частью Кот-д'Опаль (Опалового берега), скалистого участка северного французского побережья, который параллелен белым скалам на британском побережье и является частью той же геологической формации . Он известен своими живописными скалами, такими как мыс Блан-Нез и мыс Гри-Нез , а также своей обширной зоной дюн. Многие художники были вдохновлены его пейзажами, среди них композитор Анри Дютийё , писатели Виктор Гюго и Чарльз Диккенс , а также художники Дж. М. У. Тернер , Каролюс-Дюран , Морис Буатель и Эжен Буден . Именно художник Эдуард Левек  [фр] придумал название для этой области в 1911 году, чтобы описать отличительное качество ее света. [87]

В Кале умеренный океанический климат ( Cfb в классификации климатов Кёппена ). Диапазон температур умеренный, зимы прохладные с неустойчивой погодой. В среднем выпадает около 700–800 мм осадков в год.

Коммуна Кале разделена на 13 кварталов :

Демография

Изменения в числе жителей известны по всем переписям населения, проводимым с 1793 года в Кале. Обратите внимание на огромный рост населения с 13 529 в 1881 году до 58 969 в 1886 году, рост на 335,9%; это связано с тем, что город Сен-Пьер-ле-Кале объединился с Кале в 1885 году. [89] Согласно переписи INSEE 2017 года, в Кале проживает 73 911 человек (снижение на 4,4% по сравнению с 1999 годом). [90] Население города занимает 60-е место в стране, снизившись с 53-го места в 1999 году.

Экономика

Центр города

Близость города к Англии сделала его крупным портом на протяжении столетий. Это главный паромный пункт переправы между Англией и Францией, причем подавляющее большинство переправ через Ла-Манш осуществляется между Дувром и Кале. Компании, работающие из Кале, включают SeaFrance (в настоящее время находится в стадии ликвидации [91] ), DFDS Seaways , [92] и P&O Ferries . [93] Французский конец туннеля под Ла-Маншем расположен в непосредственной близости от Кале, в Кокеле, примерно в 4 милях (6,4 км) к западу от города. Кале имеет прямое железнодорожное сообщение с Парижем, в 148 милях (238 км) к югу. Более 10 миллионов человек посещают Кале ежегодно. [62]

Со времен Средневековья английские компании процветали в Кале. Кале был особенно важным центром производства и торговли шерстью и тканями, что перевешивало расходы на содержание города как части Англии. В 1830 году в Кале и пригородах Сен-Пьера базировалось около 113 производителей, большинство из которых были англичанами. [94] В Кале до сих пор есть две крупные кружевные фабрики с примерно 700 ткацкими станками и 3000 сотрудников. [94] Городской экспорт в начале 20-го века состоял из кружев, химикатов, бумаги, вина, особенно шампанского, спиртных напитков, сена, соломы, шерсти, картофеля, тканых изделий, фруктов, стеклянной посуды, кружев и металлических изделий. [95] Основными статьями импорта в начале 20-го века были хлопковые и шелковые изделия, уголь, железо и сталь, нефть, древесина, необработанная шерсть, хлопчатобумажная пряжа и пробка. [95] В течение пяти лет 1901–1905 гг. среднегодовая стоимость экспорта составила 8 388 000 фунтов стерлингов (6 363 000 фунтов стерлингов в 1896–1900 гг.), импорта — 4 145 000 фунтов стерлингов (3 759 000 фунтов стерлингов в 1896–1900 гг.) [95]

Как рыболовецкий порт, Кале имеет несколько известных рыболовных рынков, включая Les Délices de la Mer и Huîtrière Calaisenne на бульваре Ла-Файет, последний из которых известен своими устрицами , лобстерами и крабами из Бретани. Рынок Emile Fournier et Fils на улице Мурон продает в основном копченую рыбу, включая лосося , форель , сельдь и палтуса . [96]

Политика

Пьер-Анри Дюмон , депутат от Кале (2017–2024)

Кале является частью 7-го избирательного округа Па-де-Кале по выборам в Национальную ассамблею ; нынешним депутатом является Марк де Флерьян из Национального объединения , который сместил Пьера-Анри Дюмона из Республиканской партии на выборах 2024 года .

Для выборов в совет департамента Па-де-Кале коммуна Кале делится между кантонами Кале -1 , Кале-2 и Кале-3 , первые два из которых также содержат смежные коммуны .

Мэром Кале с 2008 года является Наташа Бушар , сначала от Союза за народное движение , а затем от его преемника — Республиканцев. С 1971 по 2008 год мэром был член Французской коммунистической партии (ФКП): Жан-Жак Барт (1971–2000) и Жаки Энен (2000–2008). [97]

Известные достопримечательности

Place d'Armes

Place d'Armes — одна из крупнейших площадей в городе Кале. Она примыкает к сторожевой башне и в средние века была сердцем города. Пока Кале был территорией Англии (1347–1558), она стала известна как Рыночная площадь (place du Marché). Только в конце английского правления она получила название Place d'Armes. После отвоевания Кале в 1558 году Франциском, герцогом Гизом, Франциск II дал Кале право проводить на площади дважды в год ярмарку, которая существует и по сей день, а также оживленный рынок по средам и субботам. [98]

Отель-де-Виль

Отель-де-Виль

В центре города, который за последнее десятилетие значительно обновился, доминирует его отличительная ратуша ( Hôtel de Ville ) на площади Солдат Инконню. Она была построена в стиле фламандского ренессанса между 1911 и 1925 годами в ознаменование объединения городов Кале и Сен-Пьер в 1885 году. [99] Дополнительная терраса была возведена у предыдущей ратуши в 1818 году. [100] Одна из самых элегантных достопримечательностей города, ее богато украшенная 74-метровая (246 футов) башня с часами и колокольня видны из моря и звонят в течение всего дня, и с 2005 года она находится под защитой ЮНЕСКО как часть серии колоколен по всему региону . [101] Части здания также были включены в список исторических памятников правительственным указом от 26 июня 2003 года, включая его крыши и колокольню, главный зал, стеклянную крышу, лестницу, коридор, обслуживающий первый этаж, комнаты на первом этаже (включая отделку): свадебный зал, VIP-зал, зал совета и кабинетная комната. В зале есть витражи, многочисленные картины и изысканный декор. [99] Здесь размещаются полицейские управления. [66]

Собор Парижской Богоматери

Собор Парижской Богоматери

Église Notre-Dame — большая церковь, которая была первоначально построена в конце 13 века, а ее башня была добавлена ​​в конце 14 или начале 15 века. Как и ратуша, она является одной из самых выдающихся достопримечательностей города. Это, пожалуй, единственная церковь в английском перпендикулярном стиле во Франции. [102] Большая часть нынешней церкви вместимостью 1400 человек датируется 1631–1635 годами. [102] Она содержит элементы фламандской, готической, англо-нормандской и тюдоровской архитектуры. В 1691 году по приказу Вобана к церкви была добавлена ​​цистерна объемом 1800 кубических метров . [103] Церковь посвящена Деве Марии и построена в форме креста, состоящего из нефа и четырех проходов — [104] Старый большой алтарь, датируемый 1628 годом, был построен из каррарского мрамора, разбитого на побережье во время его перевозки из Генуи в Антверпен . Он содержал восемнадцать фигур, две из которых стояли по обе стороны алтаря, — олицетворяя Святого Людовика и Карла Великого . [104] Орган — глубокого и мягкого тона, богато украшенный рельефными фигурами — был построен в Кентербери где-то около 1700 года. Кафедра и пюпитр, богато украшенные скульптурами из дуба, являются еще одним хорошо выполненным произведением церковного искусства из Сент-Омера . Алтарь, Успение, часто приписывался Антонису ван Дейку , хотя на самом деле это работа Герарда Сегерса ; в то время как картина над боковым алтарем, которую когда-то считали Питером Паулем Рубенсом [104], на самом деле принадлежит Питеру Ван Молу . Высокая и прочная стена, которая по своему виду больше напоминает крепость, чем собор, обрамляет здание и защищает его от улицы, где раньше протекала старая река, протекающая через Кале к морю. [104]

Квадратная, массивная нормандская башня имеет трехарочные окна колокольни на каждой стороне, увенчанные угловыми башенками, и коническую башню восьмиугольных пропорций, увенчанную снова коротким шпилем. Башня была главной точкой обзора для англо-французской службы (1784–1790) , которая связывала Парижскую обсерваторию с Королевской Гринвичской обсерваторией с помощью тригонометрии . Наблюдения через каналы производились с помощью сигнальных огней в Дуврском замке и Фэрлайте, Восточный Суссекс .

Церковь была признана историческим памятником указом от 10 сентября 1913 года, но ее витражи были разбиты во время бомбардировки цеппелином 15 января 1915 года, провалившись сквозь крышу. [105] [106] Генерал де Голль женился на Ивонне Вандру 6 апреля 1921 года в соборе. [103] Здание сильно пострадало во время Второй мировой войны и было частично восстановлено, хотя большая часть старого алтаря и мебели не была заменена.

Башни

Тур дю Гет

Башня Tour du Guet (сторожевая башня), расположенная в Кале-Нор на площади Оружия, является одним из немногих сохранившихся довоенных зданий. Построенная в 1229 году, когда Филипп I, граф Булонский , построил укрепления Кале, она является одним из старейших памятников Кале, хотя самые старые сохранившиеся следы датируются 1302 годом. [107] Ее высота составляет 35–39 метров (источники различаются). Землетрясение 1580 года раскололо башню надвое, и одно время она грозила полностью обрушиться. [108] Башня была отремонтирована в 1606 году, а затем использовалась в качестве зала для размещения купцов Кале. [108] Она была повреждена в 1658 году, когда молодой конюх поджег ее, пока она временно использовалась в качестве королевских конюшен во время визита короля Людовика XIV . [109] Его не ремонтировали около 30 лет. В 1770 году [110] был отлит колокол, идентичный оригинальному колоколу 1348 года. Из-за своей высоты с конца 17 века он стал важным наблюдательным пунктом для города на протяжении столетий вплоть до 1905 года; [107] последний смотритель башни был вынужден покинуть ее в 1926 году. Авраам Шапп (брат Игнаса Шаппа) установил в башне телеграфную контору в 1816 году, которая проработала 32 года. [100] Именно эта контора объявила французской общественности о смерти Наполеона I в 1821 году. Она также выполняла двойную функцию маяка с вращающимся маяком, работавшим на нефти с 1818 года. [107] Фонарь был окончательно заменен новым маяком 15 октября 1848 года. Во время Первой мировой войны он служил военным наблюдательным пунктом и едва избежал разрушения во время Второй мировой войны. [108] Эта башня была классифицирована как исторический памятник с 6 ноября 1931 года. [108]

Маяк Кале (Le phare de Calais) был построен в 1848 году, заменив старую сторожевую башню в качестве маяка порта. Башня высотой 55 метров (180 футов) была электрифицирована в 1883 году и автоматизирована в 1992 году. Лестница имеет 271 ступеньку, ведущую к фонарю. Днем его легко отличить от других прибрежных маяков по белому цвету и черному фонарю. Маяк был классифицирован как исторический памятник 22 ноября 2010 года.

Форты

Цитадель Кале

Цитадель , расположенная на авеню Пьера Кубертена, была построена между 1560 и 1571 годами на месте бывшего средневекового замка, который был построен в 1229 году Филиппом де Юрепрелем. [59] Целью ее строительства было отражать атаки потенциальных захватчиков, но прошло совсем немного времени, и город был успешно захвачен эрцгерцогом Альбертом Австрийским 24 апреля 1596 года. И Людовик XIII , и кардинал Ришелье в свое время рассматривали возможность расширения цитадели и Кале в большой город, окруженный стенами, для военных целей, но эти предложения не увенчались успехом. [59]

Форт Рисбан , расположенный на побережье на авеню Раймона Пуанкаре у входа в порт, был построен англичанами, чтобы предотвратить поставки в Кале по морю во время осады в ноябре 1346 года, и продолжал оставаться под их оккупацией до 1558 года, когда Кале был возвращен Франции. В 1596 году форт был захвачен испанскими Нидерландами до мая 1598 года, когда он был возвращен французам после Вервенского договора . Он был перестроен в 1640 году . [111] Вобан, который посетил форт в 1680-х годах, описал его как «дом для сов и место для проведения шабаша», а не как укрепление. [112] Во время Второй мировой войны он служил убежищем от воздушных налетов. В нем находится башня Ланкастера, название, которое часто дают самому форту. [113]

Форт Ниулай, расположенный вдоль авеню Роджера Саленгро, изначально датировался 12 или 13 веком. Во время английского вторжения в 1346 году были добавлены шлюзы в качестве защиты от воды, а в 1525 году вокруг него был построен форт по принципу, что жители форта могли защитить город, затопив его. [114] В апреле и мае 1677 года Людовик XIV и Вобан посетили Кале и приказали полностью перестроить форт Ниулай. Он был завершен в 1679 году с целью защиты моста Ниулай через реку Амес. [115] К 1815 году форт пришел в упадок, и только в 1903 году он был продан и улучшен его фермерами-арендаторами. [114] Форт на короткое время стал местом скромной стычки с немцами в мае 1940 года.

Музеи, театры и культурные центры

Театр Кале

В Кале есть несколько музеев. К ним относятся Musée des Beaux-Arts et de la Dentelle de Calais, Cité internationale de la Dentelle et de la Mode de Calais и Musée de la Seconde Guerre Mondiale (музей Второй мировой войны). Cité internationale de la Dentelle et de la Mode de Calais — это музей кружева и моды, расположенный в старой фабрике Буларта на берегу канала, в котором есть мастерские, библиотека и ресторан, а также регулярно проводятся показы мод. [94] Музей Второй мировой войны расположен в парке Сен-Пьер напротив ратуши и к югу от железнодорожного вокзала. Здание представляет собой бывший нацистский бункер и военный штаб времен войны, построенный в 1941 году организацией Тодта . В 194-метровой конструкции находится двадцать комнат с реликвиями и фотографиями, связанными со Второй мировой войной, и одна комната, посвященная Первой мировой войне. [94] [116]

Театры и культурные центры включают Le théâtre Municipal, Le Centre Culturel Gérard Philipe, Le Conservatoire à raionnement départemental (CRD), L'auditorium Didier Lockwood, L'École d'Art de Calais, Le Channel, Le Cinéma Alhambra и La Médiathèque Municipale. Le théâtre Municipal или театр Кале расположен на бульваре Лафайет и был построен в 1903 году на участке земли, который использовался как кладбище между 1811 и 1871 годами. [117] Театр открылся в 1905 году. На первом этаже фасада находятся статуи, которые представляют субъектов исполнительского искусства Поэзии, Комедии, Танца и Музыки. [117]

Памятники и мемориалы

Бюргеры Кале
Колонна Людовика XVIII

Прямо перед ратушей находится бронзовая скульптура Les Bourgeois de CalaisГраждане Кале »), скульптура Огюста Родена в память о шести мужчинах, которые должны были быть казнены Эдуардом III в 1347 году. Скульптура была установлена ​​в 1895 году на средства государственного гранта в размере 10 000 франков. [41] Роден (который основывал свой дизайн на рассказе Жана Фруассара четырнадцатого века ) намеревался вызвать сочувствие зрителя, подчеркивая страдальческие выражения лиц шести мужчин, которых собирались казнить. [41]

Памятник Спасателям («Памятник Спасателям») был установлен в 1899 году на бульваре Аллиес и перенесен в квартал Курген в 1960 году. Это бронзовая скульптура, приписываемая Эдуарду Лормье. Памятник Le Pluviôse — это бронзовый монумент весом 620 кг (1367 фунтов), построенный в 1912 году Эмилем Оскаром Гийомом в центре кольцевой развязки недалеко от пляжа Кале в память о случайном затоплении подводной лодки Pluviôse в мае 1910 года у берега пароходом Pas de Calais . [118] Арман Фальер , президент Республики, и его правительство прибыли в Кале на государственные похороны 27 жертв. Одна из этих жертв, Дельпьер Огюст (1889–1910), утонула в возрасте 21 года перед пляжем в Кале; В его честь назван док в городе. Памятник был открыт 22 июня 1913 года.

Памятник «Жаккард» был воздвигнут на площади в 1910 году напротив входа в театр Кале. Он посвящен Жозефу Мари Жаккарду , популярному в Кале из-за его вклада в развитие кружевоплетения посредством изобретения им жаккардового ткацкого станка . [119] Высокая колонна в районе Курген города увековечивает визит Людовика XVIII .

Парк Ришелье , сад за военным мемориалом, был построен в 1862 году на старых городских валах и перепроектирован в 1956 году. [120] Он содержит статую, спроектированную Ивом де Коэтлогоном в 1962 году, напоминающую обе мировые войны с аллегорической фигурой, представляющей Мир, которая прижимает оливковую ветвь к груди. [121] Другой памятник в парке Ришелье, воздвигнутый 23 апреля 1994 года, отмечает приблизительное место последнего упокоения Эммы, леди Гамильтон . Она умерла в Кале 15 января 1815 года. [122]

Исторические отели

В течение многих лет самым известным отелем в Кале был Hôtel d'Angleterre, часто называемый Dessin's или Dessein's, в честь семьи, которая владела им почти сто лет. [122] Его популярность возросла после того, как Лоренс Стерн поместил туда первые главы своего романа 1768 года «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» . С появлением железной дороги в Кале стало останавливаться меньше британских туристов, и Dessin's закрылся в 1860 году. [122]

Hôtel Meurice de Calais — отель, основанный в 1771 году как Le Chariot Royal французским почтмейстером Шарлем-Огюстеном Мёрисом, который позже основал пятизвёздочный Hôtel Meurice , один из самых известных отелей класса люкс в Париже. Это был один из первых отелей на континентальной Европе, специально предназначенный для британской элиты. [123] Отель был перестроен в 1954–55 годах. [124] В нём 41 номер с ванной комнатой.

Образование

В Кале есть несколько школ. К ним относятся Groupe Scolaire Coubertin, Eglise Saint-Pierre, Universite du Littoral, Center Universitaire, [125] Lycée HQE Léonard de Vinci на улице дю Пастера Мартина Лютера-Кинга, Школа искусств Кале на улице Супиран и Центр Scolaire. Сен-Пьер на улице Фур-а-Шо, где можно получить начальное образование. классы, средняя школа и профессионально-техническое училище. [126] В городе есть как минимум семь колледжей, таких как Колледж Мартина Лютера Кинга на улице Мартина Лютера Кинга, Колледж Националис Люсьен Вадез на авеню Йерван Туманианц, Колледж Ле Дентелье на улице Гайяр, Колледж Жана Маса на улице Марешо, Колледж Републик. на площади Республики, в колледже Вобан на улице Орлеансвиль и Collège Privé Mixte Jeanne d'Arc на улице Шампайе.

Спорт

Кале был представлен в ассоциативном футболе клубом Calais RUFC , который участвовал в Национальном чемпионате . Клуб был основан в 1902 году как Racing Club de Calais и в 1974 году был переименован в Calais Racing Union Football Club. [127] Calais RUFC имел хорошую репутацию в кубковых соревнованиях Франции и дошел до финала в сезоне 1999/2000 , проиграв в конечном итоге Нанту . С 2008 года они играли на Stade de l'Épopée , стадионе, вмещающем около 12 000 зрителей. Calais Racing Union был ликвидирован в сентябре 2017 года. [128]

Регбийный клуб в Кале называется Amicale Rugby Calaisien. [129] Баскетбол популярен в Кале, где есть команды Calais Basket (мужская) [130] и COB Calais (женская) [131] , а также волейбол с командами Lis Calais (мужская) [132] и Stella Calais (женская). [133] Также есть клуб SOC, который занимается различными видами спорта, включая легкую атлетику, гандбол и футбол, а также яхт-клуб Yacht Club de Calais. [134] В Кале также есть команда по американскому футболу Les Seagulls. [135]

Транспорт

Краны в паромном терминале Кале
Бульвар Жаккард

Море

Порт Кале был первым портом для кабельных судов в Европе и четвертым по величине портом во Франции и крупнейшим по пассажиропотоку. [136] На порт приходится более трети экономической активности города Кале. Грузопоток утроился за последние два десятилетия. В 2007 году через Кале прошло более 41,5 миллиона тонн груза, около 11,52 миллиона пассажиров, 1,4 миллиона грузовиков и прицепов, 2,249 миллиона автомобилей и 4700 переходов в год. [136] Количество пассажиров на маршруте Дувр-Кале в 2018 году составило 9 168 000 человек. [137] В среднем суда отплывают из порта каждые 30 минут. [136] В порту реализуется новый проект стоимостью 400 миллионов евро по созданию волнолома, защищающего бассейн длиной 700 метров, что позволит практически всем типам судов останавливаться в Кале.

Железнодорожный

Помимо крупного порта, город обслуживают три железнодорожных вокзала: Gare de Calais-Fréthun , Gare de Calais-Ville и Gare des Fontinettes , первый из которых является первой остановкой на материковой Европе линии Eurostar . Gare de Calais-Ville — ближайшая к порту станция, откуда отправляются поезда до Gare de Boulogne-Ville и либо Gare de Lille Flandres , либо Gare de Lille Europe .

Кале также обслуживали Сен-Пьер и Кале-Приморский. Оба сейчас закрыты.

Сен-Пьер был двумя отдельными станциями. Временная станция была открыта Chemins de fer du Nord в 1846 году и закрыта в 1849 году, когда открылся Кале-Виль. Впоследствии она стала местом сортировочной станции. [138] Вторая станция Сен-Пьер была открыта Chemin de fer d'Anvin à Calais (CF AC) 1 октября 1881 года. Она закрылась в 1900 году, когда CF AC продлила свою линию до Кале-Виль. [139] CF AC закрылась 1 марта 1955 года. [140]

Дорога

Местные автобусные перевозки предоставляются STCE. Бесплатная парковка доступна перед паромным терминалом Кале, а максимальный срок пребывания составляет три дня. [141]

Воздух

Кале обслуживается аэропортом и аэродромом. Аэропорт Кале-Дюнкерк расположен в Марке , в 7 километрах (4,3 мили) к востоку-северо-востоку от Кале. Аэродром Сен-Инглевер расположен в Сен-Инглевер , в 13 километрах (8,1 мили) к юго-западу от Кале.

Известные люди

Международные отношения

Кале является побратимом : [142]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Пикард : Калес ; Западно-Фламандский : Калес .
  2. ^ Другие французские варианты включали Kaleis, Kalet, Kales, Kalees, Chalais, Kalesium, Caleys, Calez, Calai, Chalays, Callais, Callès, Calisia и Callays . [13]
  3. ^ В английских источниках упоминаются Caleis, Cales, Caleyes, Calis, Callaice, Callais, Calles, Calleis, Calleys, Callice, Callies, Callis, Calliss, Callys, Calys и Calysse . [14] [15]
  4. Пипс использует «Cales» в записи своего дневника от 16 июня 1664 года.
  5. Хотя, предположительно, цитируется Мария Стюарт, королева Шотландии : «Изречение королевы Марии служит мне — (Когда фортуна зла. Потеряла ее, Кале)» .

Ссылки

Сноски

  1. ^ «Национальный репертуар избранных: les maires» (на французском языке). data.gouv.fr, Plateforme overte des données publiques françaises. 6 июня 2023 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2020 года . Проверено 11 декабря 2020 г.
  2. ^ "Populations légales 2021" (на французском). Национальный институт статистики и экономических исследований . 28 декабря 2023 г.
  3. ^ Уэллс, Джон С. (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Longman. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  4. ^ Джонс, Дэниел (2011). Роуч, Питер ; Сеттер, Джейн ; Эслинг, Джон (ред.). Cambridge English Pronounceing Dictionary (18-е изд.). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-15255-6.
  5. ^ "INSEE commune file" . Получено 23 августа 2024 г. .
  6. ^ Comparateur de territoire: Aire d'attraction des villes 2020 de Calais (073), Commune de Calais (62193), INSEE
  7. ^ Дауза, Альберт; Ростэн, Чарльз (1979). Dictionnaire étymologique des noms de loe en France (на французском языке). Париж: Библиотека Генего. п. 131б. ISBN 2-85023-076-6..
  8. ^ "Кале" Энциклопедический словарь Франции. Филипп ле Ба, изд. Том 4. Париж, 1840. с. 4. (на французском языке)
  9. ^ Буссе, Питер Э. (2006). "Belgae". В Кохе, Джон Т. (ред.). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. стр. 199. ISBN 978-1-85109-440-0.
  10. ^ Деламарр, Ксавье (2003). Dictionnaire de la langue gauloise: Une approche linguistique du vieux-celtique континентальный . Ошибка. п. 98. ИСБН 9782877723695.
  11. ^ Ламбер, Пьер-Ив (1994). La langue gauloise: лингвистическое описание, комментарии к выбору надписей. Ошибка. п. 34. ISBN 978-2-87772-089-2.
  12. ^ Матасович, Ранко (2009). Этимологический словарь протокельтского языка . Brill. стр. 185. ISBN 9789004173361.
  13. ^ abc "Кале". Топографический словарь Франции . Проверено 30 июля 2024 г..
  14. Индекс писем и документов, иностранных и внутренних, Генрих VIII, том 21, часть 2, сентябрь 1546 г. — январь 1547 г. Канцелярия Его Величества, 1910 г. Перепечатано в British History Online. Получено 30 июля 2024 г.
  15. Индекс календаря государственных документов иностранных дел: Елизавета, том 22, июль–декабрь 1588 г. Канцелярия Его Величества, 1936 г. Перепечатано в British History Online. Получено 30 июля 2024 г.
  16. ^ Шефер, Юрген (1970). «Орфография имен собственных в современных изданиях Шекспира». Исследования по библиографии . 23 : 17. JSTOR  40371498.
  17. ^ "Callice (n.)" в глоссарии Shakespeare's Words. Получено 30 июля 2024 г.
  18. ^ "Завоевание Калеса." на сайте проекта Ex-Classics. "Тема этой баллады - взятие города Кадис (названного нашими моряками коррумпированно Калесом)..."
  19. ^ Иполито Сан-Джозеф Дельпино. Новая испанская грамматика; или «Элементы испанского языка: ... Новое издание [и т. д.] Переработанное и улучшенное Раймундо дель Пуэйо. Ф. Вингрейв, 1814. с. 190.
  20. ^ Lexicon geographicum, in quo universi orbis oppida, urbes, Regiones, Provinciae, Regna [и т. д.] 1657. p. 186.
  21. ^ аб Натанаэль Дуэз. Nova nomenclatura quatuor linguarum, Gallico, Germanico, Italico и Latino idiomate conscripta. Последнее издание, исправленное. 1652. с. 125.
  22. ^ Фариа, Эдуардо Аугусто де (1849). «КАЛ». Новый словарь португальского языка . Том. 2. Лиссабон: Typographia Lisbonense. п. 25.
  23. The Canadian Press (2017), The Canadian Press Stylebook (18-е изд.), Торонто: The Canadian Press
  24. Преподобный Джон Робинсон. Легкая грамматика истории; Древняя и современная. 4-е изд. Филадельфия, Беннетт и Уолтон, 1819. стр. 134. «Ca′-lais, (произносится как Каллис,)»
  25. ^ Законы этикета; или краткие правила и размышления о поведении в обществе. Филадельфия: Кэри, Ли и Бланшар. 1836. стр. 150. Говоря о французских городах и поселках, признаком утонченности в образовании является их строгое произношение в соответствии с английскими правилами речи. Мистер Фокс, лучший французский ученый и один из самых воспитанных людей в Англии, всегда произносил x в Bourdeaux [ sic] и s в Calais и во всех случаях произносил такие названия так, как они пишутся.
  26. ^ "Педантичное произношение". Рождественский книготорговец 1871. Лондон, 12 декабря 1871 г. стр. 48. "Стыдясь называть Париж Пэрри , а Кале Калли , педантичный англичанин старается произносить Сен-Клу и Сен-Дени на французский манер..."
  27. Альфред Айрес. The Orthoëpist: a Pronounceing Manual Containing about Four Thousand Five Hundred Words. Нью-Йорк: D. Appleton and Company, 1895. стр. 44. «Произносится, если англицизировано, как kăl′is ; но я не помню, чтобы когда-либо слышал его таким образом, за исключением названия города в штате Мэн».
  28. CO Сильвестр Моусон. «Произношение военных названий». Книга фактов о мировой войне от дяди Сэма. Нью-Йорк: CS Hammond, 1918.
  29. ^ abcd Ридделл, Джун; Ридделл, Лен. "История". Calais.ws. Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г. Получено 5 февраля 2012 г.
  30. ^ "C. IVLI CAESARIS COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO LIBER QVARTVS" . Архивировано из оригинала 8 ноября 2022 года . Проверено 8 ноября 2022 г.
  31. ^ Адриан Голдсуорси Цезарь , стр. 338
  32. ^ Делатр, Ч., Мерио, Э. и Ватерло, М. (1973) Северный регион: Фландр, Артуа, Булонне, Пикардия , Guides géologiques régionaux, Париж: Массон, ISBN 2-225-36795-7 , рис. 18 
  33. ^ ab Thomas Cook Ltd (1877). Туристический справочник Кука по Голландии, Бельгии и Рейну. Thomas Cook & Son . Получено 5 февраля 2012 г.
  34. ^ Аналогом Дюнкерка до заиления был Берг .
  35. ^ Мало, Анри (1898). Великий феодат, Рено де Даммартен и коалиция Бувина: вклад в исследование правления Филиппа-Огюста. Х. Чемпион.
  36. ^ Такер, Спенсер (2009). Глобальная хронология конфликта: от древнего мира до современного Ближнего Востока. ABC-CLIO. стр. 304. ISBN 978-1-85109-667-1.
  37. ^ Болдуин, Томас (1856). Орфоэпический справочник Липпинкотта: полный орфоэпический справочник или географический словарь мира ... Дж. Б. Липпинкотт. стр. 332.
  38. ^ Гудрич, Сэмюэл Грисволд (1861). Иллюстрированная история Франции. EH Butler & Co. стр. 124.
  39. ^ Ларрингтон, Кэролайн (2004). Женщины и письмо в средневековой Европе: Справочник. Тейлор и Фрэнсис. стр. 180. ISBN 978-0-203-35824-5.
  40. ^ Треземер, Дэвид Уорд; Скьяппакассе, Роберт (2007). Звездная мудрость и Рудольф Штайнер: жизнь, увиденная через оракул солнечного креста. SteinerBooks. стр. 277. ISBN 978-0-88010-574-3.
  41. ^ abc Elsen, Albert Edward; Jamison, Rosalyn Frankel; Barryte, Bernard; Iris & B. Gerald Cantor Center for Visual Arts at Stanford University (13 марта 2003 г.). Искусство Родена: коллекция Родена в Iris & B. Gerald Cantor Center for Visual Arts at Stanford University . Oxford University Press. стр. 65. ISBN 978-0-19-513381-3. Получено 5 февраля 2012 г.
  42. ^ Финансы и торговля при Эдуарде III. Manchester University Press ND. 1965. стр. 12. GGKEY:ZB8KKXHK4QY . Получено 5 февраля 2012 г. .
  43. ^ Граммитт, Дэвид (2008). Гарнизон Кале: война и военная служба в Англии, 1436–1558. Boydell & Brewer Ltd. стр. 143. ISBN 978-1-84383-398-7. Получено 5 февраля 2012 г.
  44. ^ Роуз, Сьюзен (2008). Кале: английский город во Франции, 1347–1558. Boydell & Brewer Ltd. стр. 44. ISBN 978-1-84383-401-4.
  45. ^ Патурель, Джон Ле (1984). Феодальные империи: Норманны и Плантагенеты. Continuum International Publishing Group. стр. 1. ISBN 978-0-907628-22-4. Получено 5 февраля 2012 г.
  46. ^ Фруд, Джеймс Энтони (1870). История Англии от падения Уолси до поражения испанской Армады. Longmans, Green and Co. стр. 75.
  47. ^ Арнольд-Бейкер, Чарльз (2001). Спутник британской истории. Routledge. стр. 220. ISBN 978-0-415-18583-7.
  48. Хроники Ангеррана де Монстреле. 1853. С. 262.
  49. ^ Роуз (2008), стр.172
  50. ^ Виллалон, ЖЖ Эндрю; Кагай, Дональд Дж. (2005). Столетняя война: более широкий взгляд. БРИЛЛ. п. 430. ИСБН 978-90-04-13969-5.
  51. ^ Кале (1846). Джон Гоф Николс (ред.). Хроника Кале во времена правления Генриха VII и Генриха VIII. Общество Кэмдена. стр. 26. Получено 5 февраля 2012 г.
  52. ^ "Calais" Архивировано 11 апреля 2021 г. в Wayback Machine ; в Bindoff, ST (1982). История парламента: Палата общин 1509-1558 гг . Бойделл и Брюэр.
  53. ^ Фруд, Джеймс Энтони (1860). История Англии от падения Уолси до смерти Элизабет. Паркер. стр. 453.
  54. ^ Грут, Вим де (2005). Седьмое окно: королевское окно, подаренное Филиппом II и Марией Тюдор Синт-Янскерку в Гауде (1557 г.). Уитгеверий Верлорен. п. 25. ISBN 978-90-6550-822-5.
  55. Холиншед, Рафаэль (1808) [1586] Хроники Англии, Шотландии и Ирландии Холиншеда , т. 4 (Англия), Эллис, сэр Х. (ред.), Лондон: Дж. Джонсон и др. , 952 стр.
  56. ^ Терпин, Ричард (1846). Хроника Кале: в царствование Генриха VII и Генриха VIII до 1540 года. Британская библиотека, напечатано для Общества Кэмдена Дж. Б. Николсом. стр. 24. Получено 5 февраля 2012 г.
  57. ^ Ларус, Пьер (1960). Энциклопедия Большого Ларусса. Библиотекарь Ларусса. п. 59.
  58. ^ abc Ридделл, июнь; Ридделл, Лен. "La Citadelle". Calais.ws. Архивировано из оригинала 14 февраля 2012 г. Получено 5 февраля 2012 г.
  59. ^ Кроу, Эйр Эванс (1830). История Франции. Напечатано для Longman, Rees, Orme, Brown, & Green. стр. 368. Получено 5 февраля 2012 г.
  60. ^ «Эдинбургский путеводитель». 1827.
  61. ^ ab Whitfield, Dr. Peter (2005). Города мира: история на картах. University of California Press. стр. 57. ISBN 978-0-520-24725-3.
  62. ^ Архивное бюро Херефордшира, ссылка E60/IV/14, Старые казармы, улица Гарольда, Херефорд , HR1 2QX
  63. Национальная энциклопедия полезных знаний, т. IV , (1848), Лондон, Чарльз Найт, стр. 19
  64. ^ Халперн, Пол Г. (1995). Военно-морская история Первой мировой войны. Psychology Press. стр. 349. ISBN 978-1-85728-498-0.
  65. ^ ab Perry, Matt (2007). Пленники нужды: опыт и протест безработных во Франции, 1921–45. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 146. ISBN 978-0-7546-5607-4.
  66. ^ Мишлен (2010). Зеленый гид Мишлен по Франции. Публикации Мишлен Апа. п. 412. ИСБН 978-1-906261-78-8.
  67. ^ Митчем, Сэмюэл В. (2008). Подъем Вермахта: немецкие вооруженные силы и Вторая мировая война. ABC-CLIO. стр. 325. ISBN 978-0-275-99659-8.
  68. ^ Apple, Дэвид Дж. (2006). Сэр Гарольд Ридли и его борьба за зрение: он изменил мир, чтобы мы могли лучше его видеть. SLACK Incorporated. стр. 118. ISBN 978-1-55642-786-2.
  69. ^ Райдер, Ник (2005). Short Breaks Northern France, 2nd. New Holland Publishers. стр. 32. ISBN 978-1-86011-183-9.
  70. ^ Кирш, Скотт; Флинт, Колин (2011). Реконструкция конфликта: интеграция военных и послевоенных географий. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 160. ISBN 978-1-4094-0470-5.
  71. ^ Чант, Кристофер (1986). Энциклопедия кодовых имен Второй мировой войны. Routledge & Kegan Paul. стр. 312. ISBN 978-0-7102-0718-0.
  72. ^ Вэнс, Марк А. (2011). Полет забытых. Марк Алан Вэнс. стр. 157. ISBN 978-0-615-47376-5.
  73. ^ «Сотни мигрантов теперь каждую ночь нападают на Евротоннель». BBC News . 25 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2018 г. Получено 21 июня 2018 г.
  74. ^ Франческа Ансалони, «Детерриториализация джунглей: понимание лагеря Кале через его упорядочение» в Environment and Planning C: Politics and Space (25/02/20) doi.org/10.1177/2399654420908597
  75. ^ «Кэмерон ожидает, что миграционный кризис продлится все лето». RTÉ News. 31 июля 2015 г.
  76. ^ Анжелика Крисафис (29 июля 2015 г.). «Проблема мигрантов в Кале: постоянное попадание яда в англо-французские отношения». The Guardian .
  77. Джош Холлидей (31 июля 2015 г.). «Кэмерон председательствует на встрече Cobra после ночного противостояния в Кале». The Guardian . Архивировано из оригинала 22 ноября 2016 г. Получено 11 декабря 2016 г.
  78. ^ «Французские власти подтверждают, что лагерь беженцев «Джунгли» пуст». uk.news.yahoo.com . 27 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 27 июля 2020 г. Получено 14 ноября 2019 г.
  79. ^ Марта Веландер ; Фе Мира Герлах (2020). Беженцы и перемещенные лица на севере Франции: краткая хронология ситуации с правами человека в районе Кале (PDF) (Отчет). Refugee Rights Europe. Архивировано (PDF) из оригинала 16 апреля 2020 года . Получено 16 апреля 2020 года .
  80. ^ Мальфатто, Эмильен (14 декабря 2020 г.). «Спустя четыре года после того, как Кале стал символом неудач Европы, мигранты все еще застряли в нем». Washington Post . Получено 31 января 2021 г.
  81. ^ Марта Веландер ; Фе Мира Герлах; Камиль Буаттье (2020). Краткая хронология ситуации с правами человека в Северной Франции (PDF) (Отчет). Refugee Rights Europe. Архивировано (PDF) из оригинала 31 января 2021 года . Получено 31 января 2021 года .
  82. ^ "Кале" (Карта). Google Maps . Получено 9 апреля 2020 г.
  83. ^ Андерсон, Дэвид (2008). Современное морское право: избранные эссе. Martinus Nijhoff Publishers. стр. 169. ISBN 978-90-04-15891-7.
  84. ^ "Distance entre Dunkerque et Calais en voiture". frdistance.com (на французском). Архивировано из оригинала 18 декабря 2018 года . Получено 18 декабря 2018 года .
  85. ^ "Distance entre Paris et Calais en voiture". frdistance.com (на французском). Архивировано из оригинала 4 апреля 2019 года . Получено 18 декабря 2018 года .
  86. ^ Le Touquet-Paris-Plage à l'aube de son nouveau siècle , éditions Flandres-Artois-Côte d'Opale, 1982, стр.22
  87. ^ "Calais-Marck (62)" (PDF) . Fiche Climatologique: Statistiques 1981–2010 et records (на французском языке). Meteo France. Архивировано (PDF) из оригинала 27 июля 2020 года . Получено 14 февраля 2019 года .
  88. ^ ab Des Villages de Cassini aux Communes d'aujourd'hui : Информационный листок коммуны Кале, EHESS (на французском языке) .
  89. ^ ab Население и историческое население за 1968 год, INSEE.
  90. ^ Уиллшер, Ким (9 января 2012 г.). «Паромная компания SeaFrance потоплена из-за судебного решения о французской помощи». The Guardian . Лондон . Получено 5 февраля 2012 г.
  91. ^ "DFDS Seaways". DFDS Seaways . Архивировано из оригинала 15 декабря 2012 . Получено 16 декабря 2012 .
  92. ^ "P&O Ferries". P&O Ferries . Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  93. ^ abcd Ruler (2011), стр.69
  94. ^ abc Encyclopaedia Britannica 11-е изд. 1911 г.
  95. ^ Правитель (2011), стр.66
  96. ^ "Кале. L'UMP Бушар встретился в 37 лет после коммунистического жеста" . Le Télégramme (на французском языке). 17 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2022 г. Проверено 18 февраля 2022 г.
  97. ^ "Place d'Armes". Calais Guide.co.uk. Архивировано из оригинала 13 марта 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  98. ^ ab "Hôtel de Ville". Calais Guide.co.uk. Архивировано из оригинала 8 февраля 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  99. ^ аб Демотье, Чарльз (1856). Анналы Кале. Автор. п. 345.
  100. ^ Фрере, Софи; Баледент, Мартин (2007). Нор Па-де-Кале Пикардия. МИШЛЕН. п. 73. ИСБН 978-2-06-712165-2.
  101. ^ ab Riddell, June; Riddell, Len. "Церковь Нотр-Дам". Calais.ws. Архивировано из оригинала 1 февраля 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  102. ^ ab "Notre Dame Church". Calais Guide.co.uk. Архивировано из оригинала 5 января 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  103. ^ abcd Calton, Robert Bell (1852). Анналы и легенды Кале. JR Smith. стр. 89. Получено 5 февраля 2012 г.
  104. ^ Мишлен / MFPM (2010). Нор Па-де-Кале Пикардия. Мишлен. п. 106. ИСБН 978-2-06-714775-1.
  105. Информационный ежеквартальный журнал. RR Bowker. 1916.
  106. ^ abc Ридделл, июнь; Ридделл, Лен. "Le Tour de Guet". Calais.ws. Архивировано из оригинала 2 марта 2012 г. Получено 5 февраля 2012 г.
  107. ^ abcd Lepage, Jean-Denis GG (2011). Британские укрепления во времена правления Ричарда III: иллюстрированная история. McFarland. стр. 276. ISBN 978-0-7864-5918-6.
  108. ^ Лефевр (1766). История города Кале и Калези: краткий обзор истории Морена. Лебюр. п. 606.
  109. ^ Райдер, Ник (2005). Short Breaks Northern France, 2nd. New Holland Publishers. стр. 29. ISBN 978-1-86011-183-9.
  110. ^ Lepage, Jean-Denis GG (2009). Французские укрепления, 1715–1815: иллюстрированная история. McFarland. стр. 185. ISBN 978-0-7864-4477-9.
  111. ^ Ридделл, Джун; Ридделл, Лен. "Форт Рисбан". Calais.ws. Архивировано из оригинала 8 февраля 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  112. ^ Lepage, Jean-Denis GG (2011). Британские укрепления во времена правления Ричарда III: иллюстрированная история. McFarland. стр. 275. ISBN 978-0-7864-5918-6.
  113. ^ ab Riddell, June; Riddell, Len. "Fort Nieulay". Calais.ws. Архивировано из оригинала 24 февраля 2012 г. Получено 5 февраля 2012 г.
  114. ^ Лепаж, Жан-Дени (2010). Вобан и французская армия при Людовике XIV: иллюстрированная история укреплений и стратегий. Макфарланд. стр. 151. ISBN 978-0-7864-4401-4.
  115. ^ "War Museum". Calais Guide.co.uk. Архивировано из оригинала 13 марта 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  116. ^ ab Riddell, June; Riddell, Len. "Calais Theatre". Calais.ws. Архивировано из оригинала 1 февраля 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  117. ^ Чисхолм, Хью (1913). Ежегодник Britannica. The Encyclopœdia Britannica Company, Ltd. Получено 5 февраля 2012 г.
  118. ^ Muirhead, Findlay; Monmarché, Marcel (1930). Северо-восточная Франция. Macmillan & co. ltd. стр. 16–17 . Получено 5 февраля 2012 г.
  119. ^ Исторические памятники. Национальная касса исторических памятников. 1 января 1986 года . Проверено 5 февраля 2012 г.
  120. ^ Ридделл, Джун; Ридделл, Лен. "Сад Ришелье". Calais.ws. Архивировано из оригинала 1 февраля 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  121. ^ abc Brayne, Martin (2016), Отправление на континент: британцы в Кале, 1760–1860
  122. ^ Габлер, Фриц; Глинн, Рэйвин (2008). Великие, грандиозные и знаменитые отели. Великие, грандиозные и знаменитые отели. стр. 47. ISBN 978-0-9804667-0-6.
  123. ^ Рулер, Джон (2011). Франция через Ла-Манш: Нор-Па-де-Кале: Земля за портами. Bradt Travel Guides. стр. 63. ISBN 978-1-84162-327-6.
  124. ^ Карты (Карта). Карты Google .
  125. ^ "Центр школьной науки Сен-Пьер де Кале" . Saintpierrecalais.fr (на французском языке) . Проверено 9 февраля 2012 года .
  126. ^ "Франция – Тренеры клубов первого и второго дивизионов". Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation. Архивировано из оригинала 18 июня 2009 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  127. ^ "Ликвидация футбольного клуба Calais Racing Union: Clap de Fin Pour Une Étoile Filante di Football" . Архивировано из оригинала 26 апреля 2020 года . Проверено 26 мая 2018 г.
  128. ^ Журнал морской марши. Январь 1971 года . Проверено 5 февраля 2012 г.
  129. ^ "Dernières infos". Calais Basket. Архивировано из оригинала 29 января 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  130. ^ "ACCUEIL SAISON". COB Calais. Архивировано из оригинала 25 января 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  131. ^ "LIS St Pierre Calais Volley Ball". Lis Calais. Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 года . Получено 4 декабря 2020 года .
  132. ^ "Bienvenue". Stella Calais. Архивировано из оригинала 31 декабря 2011 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  133. ^ "Bienvenue sur le site web officiel du YACHT CLUB DU CALAISIS" . Яхт-клуб Кале. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года . Проверено 5 февраля 2012 г.
  134. ^ "News". Les Seagulls. Архивировано из оригинала 8 августа 2012 года . Получено 5 февраля 2012 года .
  135. ^ abc "Calais". Nord France Invest. Архивировано из оригинала 23 января 2013 года . Получено 10 февраля 2012 года .
  136. ^ Букер, France Ferry (18 ноября 2019 г.). "Статистика паромов во Францию ​​- количество пассажиров". Архивировано из оригинала 30 декабря 2019 г. Получено 30 декабря 2019 г.
  137. ^ Фарброзер и Фарброзер 2008, стр. 25, 49.
  138. ^ Фарброзер и Фарброзер 2008, стр. 31.
  139. ^ Фарброзер и Фарброзер 2008, стр. 281–82.
  140. ^ "Calais Ferry | Calais Ferry Port". Aferry.co.uk. Архивировано из оригинала 25 февраля 2011 года . Получено 6 апреля 2011 года .
  141. ^ "Декуверт де ла Виль". Calais.fr (на французском языке). Кале . Проверено 12 ноября 2019 г. .

Библиография

Внешние ссылки