stringtranslate.com

День памяти

День памяти (также известный как День мака из-за традиции ношения памятного мака ) — памятный день, отмечаемый в государствах-членах Содружества с момента окончания Первой мировой войны в честь военнослужащих, погибших при исполнении служебных обязанностей. [1] Этот день также отмечен военными мемориалами в ряде других стран, не входящих в Содружество. В большинстве стран День памяти отмечается 11 ноября в память об окончании военных действий Первой мировой войны. Военные действия закончились «в 11 часов 11-го дня 11-го месяца» 1918 года в соответствии с перемирием, подписанным представителями Германии и Антанты между 5:12 и 5:20 того же утра. («В 11-м часу» относится к прошествию 11-го часа или 11:00 утра.) Первая мировая война формально закончилась подписанием Версальского договора 28 июня 1919 года. [2]

Традиция Дня памяти произошла от Дня перемирия . Первоначально День перемирия отмечался в Букингемском дворце , начиная с того, что король Георг V устроил «Банкет в честь президента Французской Республики» [3] вечером 10 ноября 1919 года. Первый официальный День перемирия впоследствии был проведен на территории Букингемского дворца на следующее утро. Во время Второй мировой войны многие страны изменили название праздника. Государства-члены Содружества Наций приняли День памяти, в то время как США выбрали День ветеранов . [4]

Соблюдение в Содружестве

Распространенная традиция Великобритании, Канады, Южной Африки и АНЗАК включает в себя одну или две минуты молчания в одиннадцатом часу одиннадцатого дня одиннадцатого месяца (11:00 утра, 11 ноября), поскольку это время (в Соединенном Королевстве), когда перемирие вступило в силу. [5]

Служба памяти во многих странах Содружества обычно включает звучание « Последнего поста », за которым следует период тишины, за которым следует звучание « Подъема » или иногда просто « Подъема ». Служба памяти завершается чтением « Оды памяти ». Во время службы часто звучат « Цветы леса », « О доблестные сердца », « Я клянусь тебе, моя страна » и « Иерусалим ». Службы также включают возложение венков в честь павших, благословения и национальные гимны. [6]

Центральным ритуалом в кенотафах по всему Содружеству является стилизованное ночное бдение. « The Last Post » был обычным звонком горна в конце военного дня, а «The Rouse» был первым звонком утра. В военных целях традиционное ночное бдение над убитыми было не только для того, чтобы убедиться, что они действительно мертвы, а не без сознания или в коме, но и для того, чтобы защитить их от изуродований или ограблений врагом, или от утаскивания падальщиками. Это делает ритуал чем-то большим, чем просто актом памяти, но и клятвой хранить честь погибших на войне. Акт усиливается использованием специальных кенотафов (буквально по-гречески «пустая могила») и возложением венков — традиционным способом выражения высоких почестей в Древней Греции и Риме. [7]

Австралия

Министр обороны Австралии Стивен Смит возлагает венок к Вечному огню в Кингс-парке, Западная Австралия, в День памяти павших, 2011 г.

В Австралии День памяти всегда отмечается 11 ноября, независимо от дня недели, и не является государственным праздником; это время, когда люди могут отдать дань уважения значительному числу солдат, погибших в бою. Некоторые учреждения соблюдают двухминутное молчание в 11 часов утра в рамках программы под названием Read 2 Remember, [8] дети читают Клятву памяти Руперта Макколла, а учителя предоставляют специально разработанные ресурсы, чтобы помочь детям понять значимость этого дня и стойкость тех, кто сражался за свою страну, и призывают детей также быть стойкими в трудные времена. Службы проводятся в 11 часов утра в военных мемориалах и школах в пригородах и городах по всей стране, на которых горнист трубит «Последний пост» и соблюдается минута молчания. Некоторые учреждения соблюдают это торжественное событие в 11:11 того же дня, добавляя в ряды еще двух солдат. Когда День памяти выпадает на обычный рабочий день в Мельбурне и других крупных городах, горнисты из Австралийских сил обороны часто играют «Last Post» на главных перекрестках улиц в центральном деловом районе. Пока это происходит, большинство прохожих останавливаются и соблюдают минуту молчания, ожидая, пока горнист закончит выступление. [9]

История Австралии

Поминальная служба в честь Дня перемирия в мэрии Брисбена, 1940 г.

В межвоенной Австралии День памяти (тогда часто называемый Днем перемирия) был популярным общественным праздником. Но с 1946 по 1970-е годы австралийцы отмечали Воскресенье памяти по британскому образцу. [10] Только в 1980-х и 1990-х годах День памяти снова стал систематически отмечаться 11 ноября. Возрождение Дня памяти стало официальным 30 октября 1997 года, когда генерал-губернатор при правительстве Говарда провозгласил, что «(a) 11 ноября каждого года будет известно и отмечаться как День памяти; и (b) всем австралийцам настоятельно рекомендуется соблюдать, если это нецелесообразно, минуту молчания в 11:00 в День памяти каждый год». [11]

В последние десятилетия День памяти в качестве национального дня памяти о войне в значительной степени затмевается Днем АНЗАК (25 апреля), который является государственным праздником во всех штатах. [12] Посещаемость служб Дня АНЗАК резко возросла, в то время как посещаемость служб Дня памяти продолжала снижаться. Историк Ромен Фати объясняет: «В Австралии День АНЗАК решает вопрос о смысле войны гораздо лучше, чем День памяти или Воскресенье памяти. Он может признавать потери и страдания с поклоном священному, одновременно представляя воображаемые особые национальные ценности, такие как товарищество, лаконичный юмор и стоицизм. Эта способность связывать национальное сообщество с непостижимым объясняет главенство Дня АНЗАК над Днем памяти». [12]

Барбадос

Парад и служба в честь Дня памяти в Бриджтауне, Барбадос , 2019 г.

На Барбадосе День памяти не является государственным праздником . Он отмечается 11 ноября, но парад и торжественные мероприятия проводятся в Воскресенье памяти. [13] Этот день отмечается в память о солдатах Барбадоса, погибших в Первой и Второй мировых войнах . Парад проводится на Площади национальных героев , где проводится межконфессиональная служба. [14] Среди присутствующих — генерал -губернатор и премьер-министр Барбадоса , а также другие высокопоставленные лица правительства и главы полиции и вооруженных сил. Во время главной церемонии также звучат орудийный салют , возлагаются венки и читаются молитвы у военного мемориала Кенотаф в самом сердце Площади героев в Бриджтауне . [15]

Белиз

В Белизе День памяти отмечается 11 ноября. [16] Это не государственный праздник .

Бермудские острова

Парад в честь Дня памяти, Гамильтон, Бермудские острова, 1991 г.
Церемония в честь Дня памяти в мемориале HMS Jervis Bay на Бермудских островах

На Британской заморской территории и бывшей имперской крепости Бермудские острова , которая отправила первый колониальный добровольческий отряд на Западный фронт в 1915 году и где во время Второй мировой войны на душу населения приходилось больше людей в форме , чем в любой другой части Империи, День памяти по-прежнему является важным праздником. Парад в Гамильтоне исторически был большим и красочным, так как контингенты Королевского флота, британской регулярной армии и подразделений территориальной армии Бермудского гарнизона , канадских вооруженных сил, армии США, ВВС и ВМС, а также различных кадетских корпусов и других служб в то или иное время маршировали вместе с ветеранами. После закрытия британских, канадских и американских баз в 1995 году парад почти не стал меньше. В дополнение к церемонии, проводимой в городе Гамильтон в сам День памяти, с маршем к Кенотафу (уменьшенной копии лондонского), где возлагаются венки и произносятся речи, Королевский флот и Бермудский морской кадетский корпус провели парад в тот же день у мемориала HMS  Jervis Bay в Гамильтоне, а также небольшой военный парад в Сент-Джорджесе в ближайшее к Дню памяти воскресенье перед мемориалом Королевской гарнизонной артиллерии на Королевской площади. [17]

Канада

Памятный мак, распространяемый Королевским канадским легионом, носится на лацкане.

Министерство по делам ветеранов Канады заявляет, что День памяти ( Jour du Souvenir ) предназначен для «памяти мужчин и женщин, которые служили и продолжают служить нашей стране во времена войны, конфликта и мира»; в частности, Первой и Второй мировых войн, Корейской войны и всех конфликтов с тех пор, в которых участвовали военнослужащие канадских вооруженных сил . [18] Департамент реализует программу под названием Canada Remembers, миссия которой — помочь молодым и новым канадцам, большинство из которых никогда не знали войны, «понять и оценить, за что выступают те, кто служил Канаде во времена войны, вооруженного конфликта и мира, и чем они пожертвовали ради своей страны». [19]

День памяти является официальным праздником для федеральных служащих , а также провинциальным и территориальным официальным праздником в шести из 10 провинций и всех трех территориях . Новая Шотландия признает этот день в соответствии с отдельным законодательством. [20] Манитоба , Онтарио и Квебек — единственные три провинции, где этот день не является официальным праздником. [21] [22] [23] [24] Королевский канадский легион официально выступает против того, чтобы сделать этот день национальным официальным праздником, отчасти потому, что его руководство считает, что свободное от работы или учебы время в конечном итоге превзойдет мемориальную цель этого события, в то время как проведение регулярных занятий в школах в этот день даст возможность детям в обязательном порядке узнать истинное значение этого дня. [25] В более неформальной обстановке было высказано мнение против тенденции к постепенному распространению Рождества , поэтому завершение Дня памяти должно быть самым ранним приемлемым временем для того, чтобы отметить начало рождественских каникул. [26] [27]

История в Канаде

Канадцы начали чтить память своих ветеранов и погибших на войне ещё в 1890 году, когда День награждения стали отмечать 2 июня, в годовщину битвы при Риджуэе против фениев в 1866 году. [28] [29] Дальнейшее празднование проводилось с 1900 по 1918 год 27 февраля в ознаменование победы канадцев над бурами в битве при Паардеберге . [28] [30]

Уильям Лайон Маккензи Кинг возлагает венок на месте будущего Национального военного мемориала в Оттаве , 1937 г.

Первое празднование Дня перемирия состоялось в 1919 году, когда король Георг V призвал все страны Британской империи соблюдать его. [31] Позднее, в 1921 году, он был закреплен законодательно, после того как парламент Канады постановил, что День благодарения и День перемирия будут отмечаться в понедельник недели, на которую приходится 11 ноября. [32] Чарльз Дики , консервативный член парламента от Нанаймо , вел кампанию за изменение названия Дня перемирия на День памяти, [28] что было одобрено в 1931 году, когда парламент соответствующим образом внес поправки в закон, установив его празднование на 11 ноября. [33]

Также было создано несколько других дней памяти ветеранов, включая Национальный день ветеранов-аборигенов , учрежденный в 1994 году в знак признания вклада солдат -аборигенов . [34] В 2001 году парламент Канады учредил День памяти торгового флота, назначив 3 сентября днем ​​признания вклада и жертв канадских торговых моряков . [35]

Церемонии

Национальные церемонии, организованные федеральным правительством, проводятся в Национальном военном мемориале в Оттаве. Они проходят под председательством генерал-губернатора Канады (который действует как главнокомандующий от имени монарха ) и на них присутствуют премьер-министр , другие высокопоставленные лица, мать Серебряного Креста и общественные наблюдатели. Иногда может также присутствовать член канадской королевской семьи (например, принц Чарльз в 2009 году [36] и принцесса Анна в 2014 году [37] ).

На церемонии использовались английский и французский языки, поскольку Оттава официально является двуязычным городом, а переписной агломерацией Оттава-Гатино является смешанное население — англоговорящее и франкоговорящее.

Перед началом мероприятия у подножия кенотафа выставляются четыре часовых и три часовых (два часовых флага и одна сестра-медсестра). Затем поминовения обычно начинаются с звона карильона в Башне Мира , во время которого на Площадь Конфедерации прибывают действующие члены Вооруженных сил , за которыми следуют дипломатический корпус Оттавы , министры Короны , особые гости, Королевская королевская палата, королевская партия (если присутствует) и вице-королевская партия. Прибытие генерал-губернатора объявляется трубачом, играющим «Alert», после чего вице-короля встречает президент доминиона Королевской королевской палаты и сопровождает на возвышение для получения « Вице-королевского салюта », после чего исполняется и поется национальный гимн « O Canada » на английском и французском языках.

Минуте молчания в Канаде предшествует сигнал « Last Post » непосредственно перед 11 утра.

Момент памяти начинается с горна "Last Post", непосредственно перед 11:00 утра, когда 21-пушечный салют и колокола Башни Мира отбивают час. Две минуты проходят между первым и вторым залпами орудийного салюта, чтобы сохранить тишину в течение этого периода, как это было установлено по всему Содружеству королем Георгом V. [38] Прекращение двух минут молчания сопровождается игрой плача , горном "The Rouse" и чтением Акта памяти . Затем происходит пролет самолетов Королевских канадских ВВС , по завершении которого хор поет " In Flanders Fields ". [39]

Памятные маки на могиле Неизвестного солдата в Канаде

Затем различные стороны возлагают свои венки к основанию мемориала; один из них возлагает мать Серебряного креста (недавно награжденная Мемориальным крестом ) от имени всех матерей, чьи дети погибли в конфликтах, в которых участвовала Канада. Вице-королевская и королевская группа возвращаются на помост, чтобы услышать исполнение канадского королевского гимна « Боже, храни короля », исполненного на французском и английском языках, перед тем как собравшиеся военнослужащие и ветераны пройдут маршем перед вице-королем и любым королевским гостем, что знаменует собой завершение официальных церемоний. [40] Традиция отдавать более личную дань уважения появилась с тех пор, как Могила Неизвестного солдата была установлена ​​в Канадском национальном военном мемориале в 2000 году: после официальной церемонии широкая публика возлагает свои маки на вершину могилы. [41]

Похожие церемонии проходят в столицах провинций по всей стране, их проводит соответствующий вице-губернатор , а также в других городах, поселках и даже гостиницах или корпоративных штаб-квартирах. Школы обычно проводят специальные собрания в первой половине дня или в предшествующий учебный день с различными презентациями, касающимися памяти погибших на войне. Участниками церемонии являются ветераны, нынешние военнослужащие канадских вооруженных сил, а также морские, армейские и воздушные кадетские подразделения. [39]

Индия

Начальник штаба ВВС , главный маршал авиации НАК Браун проводит церемонию поминовения павших в Нью-Дели , 13 ноября 2011 года.

В Индии этот день обычно отмечается данью уважения и церемониями в армейских городках. В некоторых церквях, таких как собор Святого Марка и церковь Святого Иоанна в Бангалоре , проходят поминальные службы . [42] В Кохиме и Импхале , на отдаленных склонах северо-восточной Индии , службы памяти, поддерживаемые индийской армией, проводятся на военных кладбищах Кохима и Импхал (которые обслуживаются Комиссией по военным захоронениям Содружества ). Этот день также отмечается на военном кладбище в Дели . [43] В других местах Индии это событие не отмечается. В 2013 году принц Чарльз и Камилла, герцогиня Корнуольская , отметили этот день в церкви Святого Иоанна Богослова в Мумбаи . [44]

Кения

В Кении Ассоциация старых товарищей вооруженных сил Кении (KAFOCA) была создана в Кении сразу же в 1945 году для обеспечения благосостояния бывших военнослужащих Первой и Второй мировых войн. KAFOCA и правительство Кении признают День памяти. [45]

Новая Зеландия

Шейн Рети возлагает венок к Могиле Неизвестного солдата в Новой Зеландии от имени официальной оппозиции в ознаменование Дня перемирия 2021 года

День перемирия отмечался в Новой Зеландии между мировыми войнами, хотя он всегда был вторичен по отношению к Дню АНЗАК. Как и в других странах, День перемирия в Новой Зеландии был преобразован в День памяти после Второй мировой войны. Однако к середине 1950-х годов этот день фактически игнорировался даже церквями и ветеранскими организациями. [46]

В результате, национальным днем ​​памяти Новой Зеландии является День АНЗАК, 25 апреля. [47] «День маков» обычно отмечается в пятницу перед Днем АНЗАК. [48] Причина, по которой Новая Зеландия отмечает День АНЗАК, возникла в 1921 году. Газета «Маки за перемирие» того года прибыла на корабле слишком поздно, к 11 ноября 1921 года, поэтому отделение RSA распространило ее в следующую дату празднования (25 апреля 1922 года, что оказалось Днем АНЗАК), и эта дата закрепилась в качестве нового Дня маков в Новой Зеландии. [49]

Сент-Люсия

Генерал-губернатор Сент-Люсии Невилл Сенак во время своего выступления в День памяти, 2018 г.

Как и Барбадос, Сент-Люсия не признает День памяти государственным праздником. Вместо этого в Воскресенье памяти проводятся торжественные мероприятия, такие как парады и другие мероприятия. Парад проводится на центральной площади, а именно на площади Дерека Уолкотта , где находится Кенотаф. Там члены Королевской полиции Сент-Люсии и других униформенных групп, таких как Кадетский корпус Сент-Люсии, отдают дань памяти мужчинам и женщинам Сент-Люсии, которые сражались на войне. [50]

ЮАР

В Южной Африке День памяти не является государственным праздником. Церемонии памяти обычно проводятся в ближайшее воскресенье, на которых горнист играет «Last Post» с последующим соблюдением двухминутного молчания. Церемонии, посвященные этому событию в Южной Африке, проводятся у Кенотафа в Кейптауне [ 51] и в Претории у кенотафа Voortrekker Monument и у Военного мемориала в Union Buildings [ 52]. Во многих средних школах проводятся службы в День памяти, чтобы почтить память бывших учеников , погибших в двух мировых войнах и Пограничной войне [53] . Кроме того, Южноафриканский легион военных ветеранов проводит уличный сбор средств в ближайшую субботу, чтобы собрать средства для оказания помощи в работе по обеспечению благосостояния ветеранов войны [54] .

Великобритания

Двухминутное молчание, которое провели первый министр Шотландии Никола Стерджен и военнослужащие британских вооруженных сил в День памяти

Церемонии возложения венков, обычно организуемые местными отделениями Королевского британского легиона , проводятся в День памяти в большинстве военных мемориалов по всей Великобритании в 11 часов утра 11 ноября с соблюдением двух минут молчания; обычай, который исчез до начала кампании по его возрождению в начале 1990-х годов. [53] Тишина также транслируется как специальная программа на BBC с голосом за кадром, который обычно говорит: «Это BBC One. Сейчас 11-й час, 11-го числа 11-го месяца. Традиционная двухминутная тишина в День перемирия». Программа начинается с крупного плана часов Биг-Бена, бьющих 11, а затем программа показывает разные части мира, соблюдающие тишину. Программа заканчивается трубой, играющей « The Rouse », после чего возобновляется обычное вещание. [54]

Многие работодатели и предприятия приглашают своих сотрудников и клиентов соблюдать две минуты молчания в 11:00 утра. [55] Начало и конец двух минут молчания часто отмечаются в крупных городах выстрелами из полевых артиллерийских орудий, часто предоставляемых местной батареей Королевской артиллерии . [56]

Офицеры Королевского флота на параде в День памяти, 2010 г.

Первая двухминутка молчания, проведенная в Лондоне (11 ноября 1919 года), была опубликована в газете Manchester Guardian 12 ноября 1919 года:

Первый удар из одиннадцати произвел магический эффект.

Трамвайные вагоны плавно замерли, моторы перестали кашлять и дымить и остановились как вкопанные, а могучие ломовые лошади сгорбились под тяжестью своего груза и тоже остановились, как будто по собственной воле.

Кто-то снял шляпу, и остальные мужчины с нервным колебанием тоже склонили головы. Тут и там можно было заметить старого солдата, бессознательно принявшего позу «смирно». Пожилая женщина неподалеку вытерла глаза, а мужчина рядом с ней выглядел белым и суровым. Все стояли очень тихо... Тишина усиливалась. Она распространилась по всему городу и стала настолько выраженной, что производила впечатление слышимости. Это была тишина, которая была почти болью... И дух памяти витал над всем этим. [57]

Воскресенье памяти

Церемония возложения венков во время Национальной службы памяти , 2010 г.

В Соединенном Королевстве главным событием является День памяти , который проводится в ближайшее к 11 ноября воскресенье. В Лондоне проходит Национальная служба памяти , а также другие службы и церемонии в регионах. Обычно маковые венки возлагают представители Короны, вооруженных сил и местные общественные деятели, а также местные организации, включая организации бывших военнослужащих, кадетские корпуса , скауты , гиды , бригаду мальчиков , скорую помощь Святого Иоанна и Армию спасения . [58] [59] Минута или две минуты молчания также часто включаются в церковные службы. [60]

Британские дипломатические миссии также организуют службы в Воскресенье памяти. Службы, организованные британскими миссиями в Израиле, включают одну на Иерусалимском британском военном кладбище , организованную британским консулом в Иерусалиме; и другую на кладбище Комиссии по военным захоронениям Содружества Рамле , организованную британским посольством в Тель-Авиве . Церемония в Рамле является более масштабной и в ней также принимают участие ветераны Второй мировой войны. [61]

Памятные монеты и выставки

В 2014 году Королевский монетный двор выпустил цветную 5-фунтовую монету Олдерни , разработанную гравером Лорой Клэнси, в ознаменование Дня памяти. [62]

Также в 2014 году в ознаменование начала Первой мировой войны во рву Тауэра была установлена ​​огромная экспозиция под названием «Омытые кровью земли и красные моря» , состоящая из 888 246 керамических маков , каждый из которых символизировал погибшего в Британской империи. [63]

5 ноября 2018 года, и это мероприятие продлится 4 месяца, у подножия стен Тауэра, в его сухом рву , было зажжено около 10 000 факелов в ознаменование столетия со дня окончания Первой мировой войны. [64]

Северная Ирландия

Парад в честь Дня памяти в Ома , 2007 г.

День памяти официально отмечается в Северной Ирландии так же, как и в остальной части Соединенного Королевства, хотя он, как правило, больше ассоциируется с юнионистским сообществом. Большинство ирландских националистов и республиканцев не принимают участия в публичном поминовении британских солдат, организованном Королевским британским легионом. Это в основном связано с действиями британской армии во время Смуты . Однако некоторые умеренные националисты начали посещать мероприятия Дня памяти, чтобы связаться с юнионистским сообществом. В 1987 году Временная Ирландская республиканская армия (ИРА) взорвала бомбу прямо перед церемонией Воскресенья памяти в Эннискиллене , в результате чего погибло одиннадцать человек. Бомбардировка была широко осуждена, и посещаемость мероприятий в честь памяти как националистами, так и юнионистами возросла в последующие годы. [65] В Республике Ирландия в июле отмечается Национальный день памяти всех ирландцев , погибших на войне. [66]

Похожие обряды в других местах

Наряду со странами Содружества, несколько других стран также чтят память своих погибших на войне 11 ноября, в годовщину Компьенского перемирия . Несколько других стран отмечают годовщины других знаменательных событий Первой мировой войны, чтобы почтить память погибших на войне в этом конфликте, например, дату перемирия в Вилья-Джусти , которое вступило в силу 4 ноября.

Бельгия и Франция

Bleuet de France , около 1950 г.

День памяти (11 ноября) — национальный праздник во Франции и Бельгии. Он отмечает перемирие, подписанное между союзниками и Германией в Компьене, Франция, о прекращении военных действий на Западном фронте, которое вступило в силу в 11:00 утра — «одиннадцатый час одиннадцатого дня одиннадцатого месяца». День перемирия — один из важнейших военных памятных дней во Франции, поскольку это была крупная французская победа, и французы заплатили высокую цену кровью, чтобы добиться ее. Первая мировая война считалась во Франции «Великой Отечественной войной». [67] Почти во всех французских деревнях есть мемориалы, посвященные павшим во время конфликта. [68] Во Франции синий василек ( Bleuet de France ) используется символически, а не мак. [69]

Гонконг

Оркестр полиции Гонконга на панихиде у Кенотафа в Центральном районе Гонконга.

День памяти ранее отмечался в Британском Гонконге , хотя он не был государственным праздником с момента передачи Гонконга Великобританией Китаю в июле 1997 года.

Однако члены Ассоциации бывших военнослужащих Гонконга продолжают организовывать многоконфессиональную поминальную службу в воскресенье памяти у Кенотафа в Центральном районе Гонконга . [70] [71] На службе присутствовали различные правительственные чиновники и представители религиозных групп. [72] Поминальная служба напоминает службы, проводимые в других странах Содружества. [73] Служба включает в себя звучание «Last Post», две минуты молчания, звучание «Reveille», возложение венков и молитвы и заканчивается чтением «Ode of Remembrance». Полицейский оркестр Гонконга продолжает исполнять свои церемониальные обязанности на службе. Также присутствуют члены Воздушного кадетского корпуса Гонконга (включая Церемониальную эскадрилью ), Корпуса приключений Гонконга , Морского кадетского корпуса Гонконга и скаутских организаций. [74]

Италия

Президент Италии Серджо Маттарелла на церемонии Дня национального единства и вооруженных сил . Праздник отмечается 4 ноября, в годовщину перемирия Вилья-Джусти в 1918 году.

В Италии День национального единства и вооружённых сил отмечается 4 ноября в ознаменование победы страны в Первой мировой войне и завершения объединения Италии . Дата является годовщиной перемирия в Вилле Джусти, которое фактически положило конец боевым действиям между союзниками в Первой мировой войне и Австро-Венгрией в 1918 году. [75] С 1977 года этот день не является государственным праздником; теперь многие службы проводятся в первое воскресенье ноября. [76]

Россия

В России День памяти жертв Первой мировой войны отмечается 1 августа в честь русских солдат, участвовавших в этом конфликте. Эта дата является годовщиной объявления Германией войны России в 1914 году, что привело к вступлению России в Первую мировую войну . [77]

Сербия

С 2012 года Сербия отмечает День перемирия 11 ноября. Этот официальный праздник был создан в память о жертвах Первой мировой войны. Чтобы почтить память своих жертв, люди в Сербии носят рамонду Натали как символ памяти. [78]

Соединенные Штаты

Поминальная служба в честь Дня ветеранов у Американской могилы Неизвестного солдата , 2021 г.

День ветеранов отмечается в Соединенных Штатах 11 ноября и является как федеральным праздником, так и государственным праздником во всех штатах. В Соединенных Штатах и ​​некоторых других союзных странах 11 ноября ранее был известен как День перемирия; в Соединенных Штатах он получил новое название в 1954 году по окончании Корейской войны в честь всех ветеранов. День ветеранов отмечается мемориальными церемониями, салютами на военных кладбищах и парадами. [4] Однако функция празднования в других местах более тесно связана с Днем памяти , другим памятным праздником, проводимым в мае.

Похожие праздники в память о ветеранах

Хорватия

В Хорватии День памяти жертв Отечественной войны и День памяти жертв Вуковара и Шкабрни — национальный государственный праздник и нерабочий день в память обо всех жертвах Отечественной войны в Хорватии. Праздник отмечается 18 ноября, в день падения города Вуковар в Отечественной войне 1991 года [79] , когда Югославская народная армия и сербские военизированные формирования совершили два самых массовых преступления в Хорватии во время Хорватской войны за независимость в двух хорватских городах, Вуковаре и Шкабрне . Эти события известны как резня в Вуковаре и резня в Шкабрне . В память об этих событиях хорватский парламент в 2019 году принял новый закон, который ввел новый праздник — день памяти всех жертв Хорватской войны за независимость.

Дания

В 2009 году датское правительство учредило День ветеранов, ранние мероприятия которого состоялись 5 сентября, в ходе которых вспоминают бывших и нынешних военнослужащих, участвовавших в вооруженных конфликтах. [80]

Германия

Немецкий национальный день траура — светский государственный праздник Volkstrauertag , [81] который с 1952 года отмечается два воскресенья перед первым воскресеньем Адвента ; [82] на практике это воскресенье, ближайшее к 16 ноября. Сама годовщина перемирия в Германии не отмечается. [83]

Ирландия

Президент Ирландии Мэри Макалис с венком во время церемонии Национального дня памяти . Национальный день отмечается в июле и чтит память всех ирландцев, погибших в конфликтах.

В июле Республика Ирландия проводит Национальный день памяти ирландских мужчин и женщин, погибших на войне. Национальный день обычно отмечается недалеко от годовщины вступления в силу перемирия в Ирландской войне за независимость в 1921 году.

Само поминальное воскресенье отмечается церемонией в соборе Святого Патрика в Дублине , которую посещает президент Ирландии , хотя это не признанный праздник в Ирландии. [84] [85] [86] По оценкам, около 200 000 ирландских солдат сражались на стороне Великобритании в Первой мировой войне , и до 35 000 человек погибли. [87] Кроме того, около 70 000 граждан тогдашнего независимого государства Ирландия служили в британских вооруженных силах во время Второй мировой войны, и в списке почета Тринити-колледжа в Дублине перечислены 3617 из тех, кто погиб на действительной службе. [88] [89]

Нидерланды

Церемония поминовения усопших в Амстердаме . Дата поминовения приходится на май.

В Нидерландах День памяти павших отмечается ежегодно 4 мая. Это не государственный праздник. По всей стране вспоминают военнослужащих и гражданских лиц, погибших в различных конфликтах со времен Второй мировой войны. Основные церемонии проходят в Ваальсдорпервлакте около Гааги , Греббеберге около Вагенингена и на площади Дам в Амстердаме. Две минуты молчания соблюдаются в 8:00 вечера. За Днем памяти следует День освобождения 5 мая. [90]

Норвегия

В Норвегии норвежские вооруженные силы отмечают День ветеранов. Норвежский парламент, Стортинг , постановил, что День ветеранов будет отмечаться в тот же день, что и День Победы в Европе , в Норвегии известный как «Frigjøringsdagen», или День освобождения. Церемонии проводятся ежегодно в крепости Акерсхус , в присутствии короля Норвегии Харальда V. Первая из таких церемоний состоялась 8 мая 2011 года, когда двум норвежским спецназовцам были вручены Военные кресты за участие в недавней войне в Афганистане . Церемонии сопровождаются поминками и военными салютами. [91]

Польша

День независимости Польши отмечается 11 ноября и является государственным праздником. Хотя праздник приходится на тот же день, что и День памяти в Речи Посполитой, он призван отпраздновать независимость Польши и восстановление свободы и единства польского народа после 123 лет раздела .

Однако некоторые поминки по погибшим на войне происходят в День независимости Польши, поскольку независимость Польши была вызвана окончанием Первой мировой войны. Основные события включают возложение цветов к Могиле Неизвестного Солдата членами правительства и высшими органами власти, другие публичные церемонии и церковные службы, а также школьные поминки. [92] [93]

Румыния

День ветеранов Румынии 11 ноября 2019 г.

С 2007 года День ветеранов войны отмечается в Румынии 29 апреля. Дата была выбрана, поскольку 29 апреля 1902 года король Кароль I учредил звание «ветерана войны» для солдат, которые сражались в Войне за независимость . [94] С 2014 года Румыния также отмечает День ветеранов 11 ноября, известный как День ветеранов театра боевых действий, отмечая как перемирие в Компьене, так и окончание Первой мировой войны, а также день, когда первый румынский солдат был убит во время войны в Афганистане — 11 ноября 2003 года. [95] [96] С 2015 года румынский пион носят в обоих случаях, как и памятный мак. [97]

Южная Корея

Церемония памяти «Поворот в Пусан » проходит на Мемориальном кладбище Организации Объединенных Наций 11 ноября ежегодно с 2007 года. Церемония посвящена ветеранам и погибшим на войне из 22 стран, которые сражались под командованием Организации Объединенных Наций во время Корейской войны . Церемония была задумана Винсентом Кортни, канадским ветераном конфликта. [98] [99]

Шри-Ланка

День памяти в Шри-Ланке, также известный как День памяти героев Национальной войны, отмечает капитуляцию Тигров освобождения Тамил-Илама (ТОТИ) и окончание гражданской войны в Шри-Ланке 18 мая 2009 года. Этот день является днем ​​памяти героев войны, а также днем ​​памяти гражданских лиц, погибших в войне с обеих сторон. Празднования отмечены речами и минутой молчания. С момента своего создания, при президенте Махинде Раджапаксе , в 2010 году этот день был известен как День Победы и первоначально включал в себя военный парад, но в 2015 году президент Майтрипала Сирисена переименовал его в День памяти . [100] [101] [102]

Праздники с похожим названием

Маршалловы острова

На Маршалловых островах День жертв ядерной катастрофы и День выживших после ядерной катастрофы отмечается 1 марта и является национальным праздником. В этот день чтят память жертв и выживших после ядерных испытаний, проведенных в этом районе в 1950-х годах. [103]

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ "Церемония памяти". rsa.org.nz. Архивировано из оригинала 4 июня 2010 года . Получено 11 ноября 2011 года .
  2. ^ «Первая мировая война закончилась Версальским договором».
  3. ^ "Банкет в честь президента Французской Республики, понедельник, 10 ноября 1919 года". Королевская коллекция Trust . Инвентарный номер 1000799.
  4. ^ ab Osborne, Samuel (11 ноября 2015 г.). «День перемирия, День памяти и День ветеранов — в чем разница?». The Independent . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Получено 18 ноября 2018 г.
  5. ^ «День памяти: что это и чем 2020 год будет отличаться?». BBC. 8 ноября 2020 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  6. ^ "Руководство по памятным службам – Министерство по делам ветеранов Канады". Министерство по делам ветеранов Канады. 1 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2013 г. Получено 11 ноября 2011 г.
  7. ^ "Возложение венков". Австралийский военный мемориал . Получено 10 ноября 2020 г.
  8. ^ "Read 2 Remember". Архивировано из оригинала 13 ноября 2011 г. Получено 11 ноября 2011 г.
  9. ^ "Перекрестки центрального делового района останавливаются в День памяти". 3AW. 11 ноября 2019 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  10. Протокол заседания полного состава Кабинета министров, состоявшегося в 14:30, понедельник, 25 марта 1946 г., в здании парламента, Канберра, NAA A2703, 124, стр. 3.
  11. Уильям Патрик Дин, генерал-губернатор Австралии, Прокламация, № S 437, Commonwealth of Australia Gazette, четверг, 30 октября 1997 г. Доступно 11 ноября 2020 г. Страница 117 из 124.
  12. ^ ab Fathi, Romain (2019). «День памяти: бедный кузен австралийской военной памяти». В издании Carolyn Holbrook и Keir Reeves. Великая война: последствия и память. NewSouth. С. 218–220.
  13. Сотрудник (9 ноября 2009 г.). «Парад в честь Дня памяти». CBC. Caribbean Broadcasting Corporation . 5297144. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 10 ноября 2009 г.
  14. Sealy, Donna (9 ноября 2009 г.). «Салют погибшим на войне». Nation Newspaper . Получено 10 ноября 2009 г.[ мертвая ссылка ]
  15. ^ Кларк, Шеррилин (31 октября 2020 г.). «Парад в честь Дня памяти 8 ноября». Nation News . Получено 10 ноября 2020 г. .
  16. ^ Трухильо, Рене (11 ноября 2015 г.). «День памяти отмечается в Белизе». LoveFM . Архивировано из оригинала 14 ноября 2015 г. Получено 12 ноября 2015 г.
  17. ^ «Bermuda Online чествует ветеранов войны на Бермудских островах».
  18. Veterans Affairs Canada (23 октября 2014 г.). «Воспоминания – История – День памяти – Введение». Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 14 октября 2016 г. Получено 13 октября 2016 г.
  19. ^ Veterans Affairs Canada . "Canada Remembers > About Canada Remembers". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Получено 11 ноября 2011 года .
  20. Закон о Дне памяти , RSNS 1989, гл. 396
  21. ^ Министерство труда и высшего образования. «Праздник Дня памяти в Новой Шотландии». Queen's Printer for Nova Scotia . Получено 11 ноября 2011 г.
  22. ^ "Официальные праздники в Онтарио". Официальные праздники Канады . Получено 11 ноября 2011 г.
  23. ^ Управление по трудовым стандартам. «День памяти в Манитобе». Queen's Printer for Manitoba . Получено 11 ноября 2011 г.
  24. ^ "Public Holidays in Canada". Statutory Holidays Canada. Архивировано из оригинала 10 ноября 2011 года . Получено 11 ноября 2011 года .
  25. ^ «День памяти должен быть национальным праздником». Maclean's. 5 ноября 2019 г. Получено 12 ноября 2020 г.
  26. ^ «'Рождественский крах': не слишком ли рано для праздничных украшений?». CTV News. 5 ноября 2014 г. Получено 1 ноября 2019 г.
  27. ^ Куинн, Марк (10 ноября 2016 г.). «Платья Poppy борются с рождественской жутью, чтят День памяти». CBC News . Получено 1 ноября 2019 г.
  28. ^ abc "День памяти в Канаде". Канадская энциклопедия.
  29. ^ Вронский, Питер (10 ноября 2012 г.). «Забытый первый день памяти в Канаде». The Globe and Mail .
  30. ^ Мартин, Лоуренс (11 ноября 2014 г.). «Первый день памяти в Канаде». The Globe and Mail .
  31. ^ "Король Георг закладывает основу Дня памяти". CTV News . 6 ноября 2015 г.
  32. Закон о Дне перемирия , SC 1921, гл. 16
  33. Акт о внесении поправок в Закон о Дне перемирия , SC 1931, гл. 4
  34. ^ Бертиом, Ли (8 ноября 2016 г.). «Коренные канадцы помнят предков, которые сражались и погибли на войне». The Globe & Mail .
  35. ^ "R-03-2001: Резолюция о назначении 3 сентября каждого года "Днем торгового флота"". Company of Master Mariners of Canada. Архивировано из оригинала 14 апреля 2009 года . Получено 7 августа 2014 года .
  36. ^ "Правительство Канады объявляет маршрут визита принца Уэльского и герцогини Корнуольской в ​​2009 году". 30 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 30 апреля 2014 г. Получено 11 ноября 2011 г.
  37. The Canadian Press (11 ноября 2014 г.). «Канада помнит: генерал-губернатор повторно открывает Национальный военный мемориал». Toronto Star . Получено 11 ноября 2014 г.
  38. Топороски, Ричард, Королевский салют в честь дня рождения, Канадский фонд королевского наследия, архивировано из оригинала 15 мая 2015 г. , извлечено 18 мая 2015 г.
  39. ^ ab "'We remember': Canadians mark Remembrance Day at Ottawa ceremony". CTV News. 11 ноября 2015 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  40. ^ "Церемония Национального дня памяти 2007". Королевский канадский легион. Архивировано из оригинала 25 мая 2008 года . Получено 11 ноября 2011 года .
  41. ^ «Известно Богу: как канадцы приняли своего Неизвестного солдата». Ottawa Citizen. 10 ноября 2018 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  42. ^ "День памяти отметили в Бангалоре | Последние новости и обновления в Daily News & Analysis". Dnaindia.com. 12 ноября 2012 г. Получено 18 мая 2014 г.
  43. ^ Centenary Digital. "Delhi War Cemetery marks Remembrance Day 2013". Centenarynews.com. Архивировано из оригинала 2 мая 2014 года . Получено 18 мая 2014 года .
  44. ^ Нельсон, Дин (10 ноября 2013 г.). «Принц Уэльский отмечает Воскресенье памяти в Индии» . The Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 5 сентября 2015 г.
  45. ^ «Кения присоединяется к празднованию Дня памяти ветеранов мировой войны». Standard Media. 11 ноября 2018 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  46. Хелен Робинсон, «Чтобы мы не забыли? Угасание военных мемориалов в Новой Зеландии, 1946–1966» [ постоянная нерабочая ссылка ] , New Zealand Journal of History , 44, 1 (2010) стр. 76-91.
  47. ^ "Министерство культуры и наследия Новой Зеландии: День АНЗАК". Mch.govt.nz. Архивировано из оригинала 5 марта 2022 года . Получено 11 ноября 2011 года .
  48. ^ "NZ Returned Services Association: Poppy Day". Rsa.org.nz. Архивировано из оригинала 19 октября 2011 г. Получено 11 ноября 2011 г.
  49. ^ "Первый день мака в Новой Зеландии". Правительство Новой Зеландии . Получено 10 ноября 2020 г.
  50. ^ "Сент-Люсия отмечает День памяти". St. Lucia News Online. 10 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2020 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  51. ^ "Военный мемориал Кенотаф восстановлен ко Дню памяти". Город Кейптаун . 28 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 8 августа 2014 г. Получено 2 августа 2014 г.
  52. ^ "О Южноафриканском легионе". SA Legion . Получено 3 августа 2014 г.
  53. Холл, Роберт (11 ноября 1999 г.). «Великобритания, погибшая в войне, вспоминала». BBC News . BBC . Получено 11 ноября 2011 г. .
  54. ^ "Две минуты молчания – День памяти". BBC One . Получено 6 ноября 2019 г.
  55. ^ "War dead remembers". BBC. 11 ноября 1999 г. Получено 11 ноября 2011 г.
  56. Anon. «Королевский округ помнит – День памяти и День перемирия». Королевский округ Виндзор и Мейденхед. Архивировано из оригинала 7 февраля 2015 года . Получено 6 февраля 2015 года .
  57. ^ Барроу, Мэнди. «День памяти в Британии». Woodlands Junior School . Архивировано из оригинала 10 ноября 2011 года . Получено 11 ноября 2011 года .
  58. ^ "Сотни людей вышли на парад в честь Дня памяти в Регби". The Rugby Advertiser . 12 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2017 г. Получено 11 ноября 2017 г.
  59. ^ "Воскресенье памяти: службы чтят память погибших на войне". BBC News . 13 ноября 2016 г. Получено 11 ноября 2017 г.
  60. ^ «День перемирия, маки и почему акт памяти важен» . The Daily Telegraph . 11 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 11 ноября 2017 г.
  61. ^ «Еврейские ветераны собираются, чтобы отметить Воскресенье памяти на военном кладбище Рамле». Haaretz. 11 ноября 2006 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  62. ^ Даррелл. "The Remembrance Day 2014 Alderney £5 Brilliant Uncirculated Coin". Королевский монетный двор . Архивировано из оригинала 2 апреля 2016 года . Получено 11 ноября 2014 года .
  63. ^ "Маки столетия Первой мировой войны "посажены" во рву Тауэра". BBC News . 17 июля 2014 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  64. ^ "Лондонский Тауэр загорелся в потрясающем мемориале перемирия". TheGuardian.com . 5 ноября 2018 г. Получено 13 ноября 2018 г.
  65. ^ Робинсон, Хелен (1 декабря 2009 г.). «Вспоминая войну посреди конфликта: память о Первой мировой войне в ходе североирландских беспорядков». История Великобритании двадцатого века . 21 (1): 80–101. doi :10.1093/tcbh/hwp047.
  66. ^ Леонард, Джейн (1997). «Мемориалы жертвам конфликта: Северная Ирландия 1969–1997». Университет Ольстера. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Получено 10 ноября 2020 года .
  67. ^ Жан-Батист Дюрозель, La Grande Guerre des Français 1914–1918 ( Великая война французов 1914–1918 ), Перрен, 2002 г.
  68. ^ Leslieux de mémoire ( Места памяти ), под руководством Пьера Нора, Галлимар, Париж, 1997, 3 тома
  69. ^ «Василек — цветок памяти Франции». The Connexion. 11 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  70. ^ "ВОСКРЕСЕНЬЕ ПАМЯТИ". Ассоциация бывших военнослужащих Гонконга.
  71. ^ "Оценка наследия Кенотафа" (PDF) . Консультативный совет по древностям. Архивировано из оригинала (PDF) 13 ноября 2021 г. . Получено 20 ноября 2018 г. .
  72. ^ "Председатель клуба участвует в церемонии Дня памяти". Гонконгский жокей-клуб. 12 ноября 2012 г. Получено 20 ноября 2018 г.
  73. ^ "Харпер чтит память канадцев, погибших на войне в Гонконге в День памяти". The Globe and Mail . Получено 20 ноября 2018 г.
  74. ^ "Воскресная служба памяти прошла около Кенотафа". Кокосы. 9 ноября 2015 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  75. ^ "4 ноября 2010 г. - Джорно дель'Унита Национале Джорната делле Армате" . Архивировано из оригинала 16 ноября 2011 года . Проверено 11 ноября 2011 г.
  76. ^ "С сайта итальянского правительства" (PDF) . Governo.it. Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2009 г. . Получено 23 февраля 2011 г. .
  77. ^ "Российский день памяти жертв Первой мировой войны". ТАСС. 31 июля 2019 г. Получено 10 ноября 2020 г.
  78. ^ "Сербия отметит День перемирия как государственный праздник". 9 ноября 2012 г. Получено 18 ноября 2018 г.
  79. ^ «Десятки тысяч людей стекаются в Вуковар на День памяти». Хорватский парламент . 18 ноября 2019 г. Получено 6 февраля 2022 г.
  80. ^ «Anerkendelse er mere end en flagdag | Arbejderen» (на датском языке). Arbejderen.dk. Архивировано из оригинала 17 апреля 2014 года . Проверено 18 мая 2014 г.
  81. ^ "Германия отклоняет приглашение на День перемирия". BBC News . 4 ноября 1998 г. Получено 11 ноября 2011 г.
  82. ^ «Обращение мэра Ханса Шайдингера к Volkstrauertag 2008» . Сайт Регенсбургской Ратхаузера. 16 ноября 2008 года . Проверено 11 ноября 2011 г.Мемориал Унтер-ден-Линден, городской парк Регенсбурга, 11.45], «Seit genau 56 Jahren begehen die Menschen in Deutschland nun schon, immer am vorletzten Sonntag des Kirchenjahres – zwei Sonntage vor dem 1. Advent – ​​den Volkstrauertag».
  83. ^ Коуэлл, Алан; Эрлангер, Стивен (11 ноября 2009 г.). «Франция и Германия используют память о войне для содействия примирению». New York Times . Получено 11 ноября 2011 г.
  84. ^ "Северная Ирландия чтит память погибших на войне". BBC News . 11 ноября 2001 г. Получено 10 апреля 2010 г.
  85. 9 ноября 2003 г. – 11:09:32 (18 февраля 2008 г.). «Президент посетит церемонию Дня памяти в Дублине». BreakingNews.ie. Архивировано из оригинала 14 июня 2011 г. Получено 23 февраля 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  86. ^ [1] Архивировано 8 января 2009 г. на Wayback Machine.
  87. ^ "Роль Ирландии в Первой мировой войне". Имперские военные музеи . Получено 2 октября 2021 г.
  88. ^ Робертс, Джеффри (29 августа 2015 г.). «На службе своей стране: трогательные истории ирландцев, сражавшихся во Второй мировой войне». Irish Examiner . Получено 11 мая 2021 г.
  89. ^ «Почетный список, признающий вклад Ирландии во Вторую мировую войну, представлен библиотеке TCD». Trinity College Dublin News and Events . Trinity College Dublin. 16 июня 2009 г. Получено 4 августа 2021 г. В списке указаны 3617 человек из Республики Ирландия и 3890 человек из Северной Ирландии, погибших на действительной службе во время Второй мировой войны.
  90. ^ "Национальный комитет 4 и 5 мая". www.4en5mei.nl (на голландском языке) . Получено 10 ноября 2020 г.
  91. ^ "After the War". Выпуск 13 января 2015 г. стр. 29. Получено 10 ноября 2020 г.
  92. ^ Дэвис, Норман (1984). Сердце Европы: Краткая история Польши. Clarendon Press.
  93. ^ "W całym kraju obchody 101. rocznicy odzyskania niepodległości" . niedziela.pl (на польском языке) . Проверено 12 ноября 2019 г. .
  94. ^ "29 апреля - Зиуа ветеранилор де разбой" . Агерпрес (на румынском языке). 29 апреля 2022 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2022 года . Проверено 6 декабря 2023 г.
  95. ^ "11 ноября - Ветеран театра оперы" . Defense.ro (на румынском языке). 11 ноября 2023 г.
  96. ^ "11 ноября - Зиуа Ветеранилор" . Агерпрес (на румынском языке). 11 ноября 2023 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  97. ^ Ана-Мария Кононович (9 августа 2022 г.). "Румынский пион". Radio Romania International . Архивировано из оригинала 9 августа 2022 г.
  98. ^ Yonhap (10 ноября 2021 г.). «Южная Корея почтит память павших ветеранов Корейской войны ООН на мероприятии «Поворот в сторону Пусана»». www.koreaherald.com . Herald Corporation . Получено 18 ноября 2022 г. .
  99. ^ Дон Хван, Ко (11 ноября 2022 г.). «Поворот в сторону Пусана» вспоминает ветеранов Корейской войны». The Korea Times . The Korea Times . Получено 18 ноября 2022 г. .
  100. ^ "Шри-Ланка перешла в годовщину гражданской войны". BBC News . 19 мая 2015 г. Получено 23 июня 2015 г.
  101. ^ "19 мая – больше нет Дня Победы, только "День памяти"". Asian Tribune . Получено 23 июня 2015 г.
  102. ^ Джаясекера, Сандун. «19 мая — День памяти: Раджита». dailymirror.lk . Проверено 23 июня 2015 г.
  103. ^ Лосинио, Луэлла (2 марта 2020 г.). «RMI отмечает День памяти жертв ядерной войны». PNC News First . Архивировано из оригинала 27 июня 2023 г. Получено 7 февраля 2021 г.

Общие ссылки

Внешние ссылки