Torta — кулинарный термин, который в зависимости от кухни может обозначать пирожные, пироги, лепешки , сэндвичи или омлеты .
Обычно это относится к:
«Torth» – валлийское слово «хлеб» имеет то же происхождение ( лат . torta)
Слово происходит от испанского torta ( исп.: [ˈtoɾta] ), которое, в свою очередь, происходит от позднелатинского torta , сокращения от torta panis («скрученный хлеб»). Английское слово «tart» родственно.
В некоторых странах Латинской Америки слово torta , в очень распространенном использовании, относится к сладким пирогам ( tortes ), таким как свадебный или праздничный торт . Это значение также присутствует в других европейских языках. Например, итальянское torta , немецкое Torte или французское tarte . В Мексике сладкий пирог обычно называют pastel , который также используется в других частях Латинской Америки с этим значением. Huevo en torta (не путать с torta de huevo ) — типичная выпечка из Собрарбе , Арагон , Испания. Это также может означать сэндвич, приготовленный из хлеба, называемого bolillo , с начинкой из мяса и овощей , которая может включать говядину, cochinita pibil и многое другое.
На юге Филиппин , на островах Висайи и Минданао , torta обычно используется для обозначения небольших пирожных. Обычно это относится к mamón или torta mamón , местному пористому бисквитному деликатесу (традиционно приготовленному из сала и пальмового вина ), который напоминает большой кекс с маслом, сахаром и/или сыром сверху, традиционно подается с sikwate (густым горячим напитком из молотых жареных семян какао) для полдника или мериенды. [1] [2]
В венгерском, польском, словацком, словенском, боснийском, хорватском, сербском, шведском, итальянском, македонском и болгарском языках это слово обозначает торт, обычно приготовленный из слоистого бисквита и кремовой, шоколадной или фруктовой начинки. В Португалии оно обозначает именно швейцарский рулет .
Также на арабском языке все виды пирожных называются torta, на греческом Tourta — это название пирожных.
Torta в Испании произошла от различных региональных вариантов лепешек , из которых torta de gaspacho [3] и torta cenceña [4] до сих пор сохранились в некоторых районах Центральной Испании . Torta также упоминаются в Левите 24:5-9, в испанском переводе Библии . Однако в настоящее время слово torta также применяется к различным видам хлеба и кондитерских изделий в зависимости от региона.
Исторически, разница между torta и хлебом заключалась в его круглой и плоской форме, а также в использовании пищевой соды/порошка в качестве разрыхлителя вместо дрожжей . В большинстве регионов torta традиционно считалась худшей формой хлеба, как гласит известный испанский афоризм :
В Мексике вариант звучит так: A falta de pan, tortillas («Там, где нет хлеба, лепешки »). Однако термин «torta» в Мексике обычно относится к сэндвичу, приготовленному с хлебом (см. раздел «Мексика» ниже для более подробной информации).
Torta frita — жареная лепешка, которую едят в Уругвае , Аргентине и чилийской Патагонии .
На севере Филиппин , особенно среди тагалоговорящих провинций и островов, торта относится к классу омлетов, приготовленных путем смешивания яиц с различными ингредиентами. [5]
Tortas можно подавать в любое время дня. Существует много вариаций филиппинских tortas, например:
Тортилья де уэво — это небольшая жареная яичница -болтунья , которую обычно едят в сэндвиче с хлебом.
В итальянском языке « torta » означает либо торт , либо пирог , сладкий или соленый. Однако в США это слово приобрело другое значение в итало-американском сообществе [ требуется цитата ] .
Итальянская торта отличается от кростаты начинкой: кростата имеет непостоянную густую начинку, тогда как торта имеет однородную начинку, приготовленную из смешанных ингредиентов. [13]
Некоторые ошибочно полагают, что итальянская корочка торта — это комбинация слоистых сыров и томатов, которые намазываются на хлеб. Итальянская торта — это пирог, похожий на киш , который подают в качестве блюда на поздний завтрак. Однако торта отличается от киш тем, что корочка в основном сделана из сыра, а не из яиц. Корочка также может быть сделана из теста для пиццы. Ингредиенты различаются, поскольку существует множество вариаций этой торты. Традиционная итальянская торта обычно включает рикотту , пармезан , петрушку и лук . Существуют также вариации, которые содержат мясо, а некоторые полностью вегетарианские. Эти вегетарианские торты иногда содержат артишоки и специи для вкуса. Эта торта готовится в разъемной форме вместо традиционной формы для пирога. [14]
В Португалии, Бразилии и других португалоговорящих странах словом «торта» называют сочный пирог или кекс, который может быть сладким или соленым блюдом.
Torta на Мальте означает пирог, который может быть сладким или соленым.
Большинство «тортас» обычно несладкие, а классическим мальтийским блюдом является «торта тал-лампуки» ( лампуки , в единственном числе лампука — вид рыбы, распространенной в мальтийских водах).
Распространенным примером сладкой мальтийской торты является « torta tal-lewz » ( lewz , единственное число lewza , означает миндаль на мальтийском языке). Миндаль — очень распространенный ингредиент в мальтийской кухне, хотя некоторые люди предпочитают использовать марципан вместо миндаля из-за простоты приготовления, вкусовых предпочтений или стоимости.
В Венесуэле , Эквадоре , Чили и Уругвае люди обычно называют десертные торты «тортас».
В Мексике torta — это разновидность сэндвича , [15] подаваемого на одном из двух типов белых сэндвич- булочек. Первая похожа на небольшой багет и может называться bolillo , birote или pan francés в зависимости от региона. Вторая — это плоский, продолговатый, мягкий рулет, также называемый сэндвич -булочкой , также называемый telera. Tortas можно есть холодными или горячими, а также жарить на гриле или поджаривать в прессе таким же образом, как кубинский сэндвич .
Распространены такие гарниры , как авокадо , перец чили (обычно поблано , чипотле или халапеньо ), помидоры и лук . Блюдо популярно по всей Мексике, а также доступно в любом месте с большим мексиканским населением. В Северной Мексике торта очень часто называется лонче под влиянием английского « ланч », так как его можно есть во время обеденного перерыва.
Сэндвич обычно называют по его основному ингредиенту:
Несколько торта имеют названия, связь которых с их начинками менее ясна. Torta ahogada (что означает «утопленная» торта ) из Гвадалахары залиты красным соусом. Доступны различные начинки, и их можно смешивать, чтобы создать оригинальную торту . Между тем, torta cubana («кубинская торта ») начинена разнообразным мясом, идентичность которого различается по всей Мексике. Эта торта не связана с кубинским сэндвичем, который подают во Флориде и на Кубе, и, как полагают, вообще не имеет никакого отношения к кубинской кухне ; вместо этого она, кажется, была названа в честь места своего изобретения, Calle Republica de Cuba (улица Республики Куба) в Мехико . [16]
Из-за удобства переноски тортас продаются на массовых мероприятиях, таких как футбольные матчи, парады и концерты на открытом воздухе, но их также можно есть на завтрак, обед или ужин в специализированных заведениях или продавать в качестве уличной еды с фургончиков с едой .
Происхождение торты неясно, но некоторые утверждают, что она появилась в Пуэбле из-за испано-французского взаимодействия; другие утверждают, что это был поздний пример американского влияния. [17] Телерас (хлеб, обычно используемый в тортах) были вдохновлены французскими багетами. [18]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь )