Константин Дмитриевич Бальмонт ; 15 июня [по старому стилю] 1867 — 23 декабря 1942) — русскийсимволисти переводчик, ставший одной из главных фигур Серебряноговека русской поэзии.
Раннее образование Бальмонт получил от своей матери, которая знала несколько иностранных языков, ценила литературу и театр и оказала сильное влияние на своего сына. Затем он посещал две гимназии , был исключен из первой за политическую деятельность и окончил вторую. Он начал изучать право в Императорском Московском университете в 1886 году, но был быстро исключен за участие в студенческих волнениях. Он снова пытался поступить в Демидовское юридическое училище с 1889 года, но бросил учебу в 1890 году.
В феврале 1889 года Бальмонт женился на Ларисе Михайловне Гарелиной. Несчастливый в браке, 13 марта 1890 года он предпринял попытку самоубийства, выпрыгнув из окна третьего этажа, в результате чего на всю оставшуюся жизнь остался хромым и с травмированной пишущей рукой. Он вступил еще в два гражданских брака и предпринял вторую попытку самоубийства в 1909 году.
Бальмонт много писал стихи и прозу и публиковал свои произведения для широкой аудитории в Российской империи. После большевистской революции он эмигрировал в 1920 году и имел меньше последователей в изгнании. Он переводил произведения других писателей, включая Эдгара Аллана По . Он считался среди дореволюционной русской интеллектуальной среды новаторским поэтом и поддерживал дружеские отношения со многими своими собратьями-поэтами-эмигрантами. Он умер от пневмонии во Франции в 1942 году.
Константин Бальмонт родился в имении своей семьи Гумнищи, в Шуе (тогда Владимирская губерния, ныне Ивановская область ), он был третьим из семи сыновей русского дворянина , юриста и крупного государственного чиновника Дмитрия Константиновича Бальмонта и Веры Николаевны (урожденной Лебедевой), которая происходила из семьи военного. [1] Последняя знала несколько иностранных языков, увлекалась литературой и театром и оказала сильное влияние на своего сына. [2] [3] Бальмонт научился читать в возрасте пяти лет и упоминал Александра Пушкина , Николая Некрасова , Алексея Кольцова и Ивана Никитина как своих самых ранних вдохновителей. [4] Позже он с большой любовью вспоминал первые десять лет своей жизни, проведенные в Гумнищах, и называл это место «маленьким королевством молчаливого уюта». [5]
В 1876 году семья переехала в Шую, где Вера Николаевна владела двухэтажным домом. [1] В возрасте десяти лет Константин поступил в местную гимназию , учреждение, которое он позже описал как «обитель упадка и капитализма , годную только для загрязнения воздуха и воды». [6] : 9 Именно там он заинтересовался французской и немецкой поэзией и начал писать сам. Его первые два стихотворения подверглись критике со стороны матери таким образом, что в течение следующих шести лет он больше не пытался писать стихи. [7] В гимназии Бальмонт вступил в тайный кружок (образованный учениками и некоторыми учителями), который печатал и распространял прокламации «Народной воли» . [7] «Я был счастлив и хотел, чтобы все были счастливы. Тот факт, что только меньшинство, включая меня, имели право на такое счастье, казался мне возмутительным», — писал он позже. [8] 30 июня 1886 года он был исключен из Шуйской гимназии за свою политическую деятельность.
Вера Николаевна перевела сына во Владимирскую гимназию, но здесь мальчику пришлось жить у учителя греческого языка , который взял на себя обязанности попечителя. В конце 1885 года состоялся издательский дебют Бальмонта: три его стихотворения появились в популярном петербургском журнале «Живописное обозрение ». Это событие (по словам биографа Виктора Банникова) «никем не было замечено, кроме его [тор]наставницы» (матери), которая запретила юноше что-либо публиковать в дальнейшем. [7] [9]
В 1886 году Бальмонт окончил ненавистную ему гимназию («Она совершенно разрушила мою нервную систему», — вспоминал он в 1923 году). [10] и поступил в Московский государственный университет на юридический факультет. [11] Там он связался с группой левых активистов и был арестован за участие в студенческих беспорядках. [10] Он провел три дня в тюрьме, был исключен из университета и вернулся домой в Шую. [12] В 1889 году Бальмонт вернулся в университет, но вскоре снова бросил его после нервного срыва. Он поступил в Демидовское юридическое училище в Ярославле, но бросил его в сентябре 1890 года, решив, что с него достаточно формального образования. [3] «Я просто не мог заставить себя изучать юриспруденцию, когда так интенсивно жил страстями своего сердца», — писал он в 1911 году. [10] [13] В феврале 1889 года он женился на Ларисе Михайловне Гарелиной; Несчастливый в браке, 13 марта 1890 года Бальмонт предпринял попытку самоубийства, выпрыгнув из окна третьего этажа, что оставило его с хромотой и травмированной пишущей рукой на всю оставшуюся жизнь. [14] Год, который он провел, восстанавливаясь после попытки самоубийства, стал поворотным моментом для Бальмонта, который, по его словам, испытал «необычайное душевное волнение» и задумался о своей «поэтической миссии». [9] [15]
В 1890 году Бальмонт выпустил книгу под названием «Сборник стихотворений » [16] , в которую вошли некоторые из произведений, опубликованных в 1885 году. [17] Большую помощь в публикации оказал Владимир Короленко , к тому времени уже состоявшийся писатель, который получил рукописную тетрадь (присланную ему одноклассниками Константина) и прислал обратно подробный и благоприятный критический анализ. Он похвалил внимание школьника к деталям, предостерег от случайной потери концентрации и посоветовал ему «доверяться той бессознательной части человеческой души, которая накапливает сиюминутные впечатления». [18] «Если ты научишься концентрироваться и работать методично, то в свое время мы услышим, что ты развился во что-то совершенно необыкновенное», — были последние слова этого замечательного письма. [7] Бальмонт был очень впечатлен великодушием знаменитого писателя и позже называл Короленко своим «литературным крестным отцом». [6] : 10 Книга, однако, оказалась неудачей. [19] Испытывая отвращение к ней, Бальмонт купил и сжег все оставшиеся экземпляры. [2] «Моя первая книга, конечно, была полным провалом. Дорогие мне люди сделали это фиаско еще менее выносимым своим негативизмом», — писал он в 1903 году, [20] : 376 имея в виду, по-видимому, Ларису, но также и своих университетских друзей, которые считали книгу «реакционной» и презирали ее автора за «предательство идеалов социальной борьбы». И снова Короленко пришел на помощь Бальмонту: «Бедный парень очень застенчив; большее внимание редакции к его работе имело бы большое значение», — писал он Михаилу Альбову , одному из редакторов «Северного вестника» , в сентябре 1891 года. [21]
В 1888–1891 годах Бальмонт опубликовал несколько стихотворений, переведенных им с немецкого и французского языков. [4] Некоторое время ни один из литературных журналов не проявлял интереса к творчеству самого Бальмонта.
Решающую практическую помощь оказал профессор Московского университета Николай Стороженко . «Если бы не он, я бы умер с голоду», — вспоминал позже Бальмонт. [12] Профессор принял его эссе о Перси Биши Шелли и в октябре 1892 года познакомил его с авторами «Северного вестника» , включая Николая Минского , Дмитрия Мережковского и Зинаиду Гиппиус , а также с издателем Козьмой Солдатёнковым , который поручил ему перевести два фундаментальных труда по истории европейской литературы. Эти книги, изданные в 1894–1895 годах, «кормили меня три года, дав возможность осуществить все мои поэтические амбиции», — писал Бальмонт в 1922 году. [22] Всё это время он продолжал переводить Шелли и Эдгара Аллана По . Юрист и меценат князь Александр Урусов , знаток западноевропейской литературы, профинансировал издание двух книг По, переведенных Бальмонтом. [19] Эти переводы до сих пор считаются образцовыми современными русскими литературоведами. [6] : 11 В 1894 году Бальмонт познакомился с Валерием Брюсовым , который, впечатленный «личностью и фанатичной страстью к поэзии» молодого поэта, вскоре стал его лучшим другом. [23]
В декабре 1893 года Бальмонт сообщил Николаю Минскому в письме: «Я только что написал серию собственных стихотворений и планирую начать процесс публикации в январе. Я предвижу, что мои либеральные друзья будут возмущены, поскольку в этом мало либерализма, зато полно «развращающих влияний». [24] « Под северным небом » вышел в 1894 году и ознаменовал собой отправную точку в его литературной карьере, несколько критиков восхваляли оригинальность и многогранность молодого автора. [6] : 12 Во втором сборнике, «В безбрежности» (1895), Бальмонт начал экспериментировать с музыкальными и ритмическими структурами русского языка. Основные критики отреагировали прохладно, [6] : 12 но русская культурная элита того времени приветствовала автора как одаренного новатора. [9] Примерно в это же время Бальмонт познакомился и сблизился с Сергеем Поляковым, русским переводчиком Кнута Гамсуна и влиятельным литературным предпринимателем (который в 1899 году основал издательство «Скорпион» ). [25] Он также стал близким другом Брюсова, который оказал формирующее влияние на развитие поэтического и критического голоса Бальмонта. В 1896 году Бальмонт женился на Екатерине Алексеевне Андреевой, и в том же году пара отправилась за границу, чтобы попутешествовать по Западной Европе. [6] : 12 Все это время Бальмонт занимался интенсивным самообразованием: он выучил несколько языков и стал экспертом в различных предметах, таких как испанское искусство и китайская культура . [7] Весной 1897 года Оксфордский университет пригласил Бальмонта читать лекции по русской поэзии. [26] «Впервые мне представилась возможность прожить жизнь в полном соответствии с моими умственными и эстетическими интересами. Я никогда не насытюсь этим богатством искусств, поэзии и философских сокровищ», — писал он в письме критику Акиму Волынскому . [27] Эти европейские впечатления легли в основу третьего сборника Бальмонта « Тишина » (1898). [7]
После двух лет непрерывных путешествий Бальмонт поселился в имении Сергея Полякова Банки, чтобы сосредоточиться на своей следующей работе. В конце 1899 года он сообщил поэтессе Людмиле Вилкиной в письме:
Я пишу без остановки. Моя любовь к жизни растет, и теперь я хочу жить вечно. Вы не поверите, сколько новых стихотворений я написала: больше сотни! Это безумие, это фантазия, и это что-то новое. Книга, которую я собираюсь опубликовать, будет другой. Она поднимет брови у многих. Мое понимание положения вещей полностью изменилось. Это может показаться смешным, но я скажу вам: теперь я понимаю, как устроен мир. На долгие годы [это понимание] останется со мной, надеюсь, навсегда. [6] : 15 [28]
Книга, о которой идет речь, « Горящие здания » (1900), сборник новаторских стихов, направленных на «внутреннее освобождение и самопознание», стала считаться вершиной наследия Бальмонта. [3] В ней ницшеанский индивидуализм Бальмонта достиг почти религиозных масштабов, [ требуется цитата ] типичных строк, таких как: «О да, я Избранный, я Мудрый, я Посвященный / Сын Солнца, я поэт, сын разума, я император». В 1901 году Бальмонт послал Льву Толстому копию, написав в письме: «Эта книга — продолжительный крик души, застигнутой в процессе разрывания на части. Можно было бы считать эту душу низкой или уродливой. Но я не откажусь ни от одной страницы из нее, пока буду хранить в себе эту любовь к уродству, которая так же сильна, как моя любовь к гармонии». [29] «Горящие здания » сделали Бальмонта самым популярным поэтом в движении русских символистов. Он ввел формальные новшества, которые широко копировались в русской поэзии, включая мелодичные ритмы, обильные рифмы и тщательную организацию коротких лирических стихотворений в повествовательные поэмы, циклы и другие единицы композиции. «В течение десятилетия он был возвышающимся присутствием в русской поэзии. Другие либо покорно следовали, либо мучительно боролись, чтобы освободиться от его властного влияния», — писал позже Валерий Брюсов. [30] Он также был известен своей плодовитостью, которая со временем стала рассматриваться как недостаток. «Я штампую одну страницу за другой, торопливо... Как непредсказуема душа человека! Еще один взгляд внутрь, и вы видите новые горизонты. Я чувствую, что наткнулся на золотую жилу. Если я продолжу в том же духе, я создам книгу, которая никогда не умрет», — писал он Иерониму Ясинскому в 1900 году.
В марте 1901 года Бальмонт принял участие в студенческой демонстрации на площади перед Казанским собором , которая была жестоко разогнана полицией и казачьими отрядами. [6] : 14 Несколько дней спустя на литературном мероприятии в Государственной думе России он прочитал свою новую поэму «Маленький султан» — диатрибу против царя Николая II , которая затем широко распространилась в рукописных копиях. [7] В результате Бальмонт был выслан из столицы и на два года лишен права проживания в университетских городах. 14 марта 1902 года Бальмонт уехал из России в Великобританию и Францию, где читал лекции в Русской коллегии общественных наук в Париже. Там он познакомился с Еленой Константиновной Цветковской, дочерью видного генерала, которая в 1905 году стала его третьей (гражданской) женой. В 1903 году Бальмонт вернулся в Россию, его административные ограничения были сняты министром внутренних дел фон Плеве . Вернувшись в Москву, он присоединился к Брюсову и Полякову в основании журнала « Весы », издаваемого издательством «Скорпион» . [9]
В 1903 году вышла в свет «Будем как Солнце . Книга Символов», которая пользовалась большим успехом. [31] Александр Блок назвал ее «уникальной по своему непостижимому богатству». [6] : 15 В 1903 году Бальмонт переехал на побережье Балтийского моря , чтобы работать над своей следующей книгой « Только любовь » (1903), которая не превзошла успех двух предыдущих книг, но все же внесла вклад в культ Бальмонта. [32] «Россия была страстно влюблена в него. Юноши шептали его стихи своим возлюбленным, школьницы записывали их, чтобы заполнить свои тетрадки», — вспоминала Тэффи . [33] Такие известные поэты, как Мирра Лохвицкая , Валерий Брюсов, Андрей Белый , Вячеслав Иванов , Максимилиан Волошин и Сергей Городецкий , относились к нему (по словам биографа Дарьи Макогоненко) как к «гению... призванному высоко подняться над миром, полностью погрузившись в глубины своей души». [6] : 5 В 1904 году Бальмонт опубликовал свое собрание сочинений в прозе под названием «Горные вершины ».
В 1904–1905 годах издательство Scorpion опубликовало двухтомное собрание сочинений Бальмонта, за которым в 1905 году последовали сборники «Литургия красоты. Стихийные гимны» и «Фейные сказки» (оба 1905 года). Первая работа была посвящена в основном его впечатлениям от русско-японской войны [10], а вторая была детской книгой, написанной для его дочери Нины Бальмонт. Ни один из сборников не был принят так тепло, как их предшественники; оглядываясь назад, многие современники осознавали это как начало длительного упадка Бальмонта как поэта. Вернувшись из поездки в Мексику и Калифорнию , Бальмонт оказался вовлечённым в уличные беспорядки 1905 года, читая стихи на баррикадах и (по словам Екатерины Андреевой) «нося пистолет в кармане, куда бы он ни шёл». Теперь он был другом Максима Горького и сотрудничал как с его « Новой жизнью », так и с парижской радикальной газетой «Красное знамя». [ 26] 31 декабря 1905 года он бежал в Париж, чтобы избежать ареста. [7] В то время в России высмеивали Бальмонта как политического иммигранта, но годы спустя исследователи нашли доказательства того, что русская тайная полиция считала поэта «опасным политическим активистом» и пыталась шпионить за ним за границей. Бальмонт вернулся в Россию только в 1913 году после объявления амнистии по случаю 300-летия дома Романовых. [3]
Следующие две книги Бальмонта были посвящены поэзии, написанной во время и после Первой русской революции . Вдохновленный Уолтом Уитменом , которого он в то время переводил, Бальмонт собрал свои гражданские стихи в сборник « Стихотворения » (1906), который был немедленно конфискован полицией. «Песни мстителя » (1907), содержащие прямые призывы к убийству царя, были запрещены в России и изданы в Париже. «Злые чары » (1906) были запрещены за якобы антирелигиозные настроения. В 1907–1912 годах Бальмонт постоянно путешествовал. «Змеиные цветы» (1910) и «Край Озириса » (1914) собрали его путевые зарисовки. Затем вышла ориентированная на русский фольклор « Жар-птица». «Жар-птица. Свирель славянина » (1907), « Птицы в воздухе » (1908), «Зелёный вертоград. Слова поцелуйные » (1909) и «Зарево зорь » (1912). В «Зовах древности » (1909) Бальмонт адаптировал стихи и надписи из различных древних источников. И критики, и коллеги-поэты (в том числе Брюсов) видели в этих книгах, написанных после 1905 года, проявление глубокого творческого кризиса, [10] о котором сам поэт, по-видимому, не осознавал. [2] Владимир Марков позже утверждал, что «Зелёный вертоград» ознаменовал начало нового подъёма в лирической поэзии Бальмонта, основанного на переработке фольклорного материала (в основном, но не исключительно русского происхождения). [34] Несколько лучший прием ждали сборники его очерков о русских и зарубежных авторах « Белая молния» (Белые зарницы, 1908) и «Светящееся море» (Морское свечение, 1910). [3]
Начало Первой мировой войны застало Бальмонта во Франции, и ему пришлось совершить долгое путешествие через Великобританию, Норвегию и Швецию, чтобы вернуться домой в мае 1915 года. В 1916 году он объехал всю Империю, давая чтения для большой аудитории, и добрался до Японии, где его также тепло приняли. [6] : 18 Во время войны Бальмонт опубликовал «Ясень. Видение древа» (1916) и 255 сонетов под названием «Сонеты Солнца, мёда и Луны» (1917). Обе книги были тепло приняты публикой, хотя большинство критиков сочли их однообразными и банальными. [26] Бальмонт также сочинял более длинные поэмы, в том числе шесть гирлянд сонетов. [7] Он завел новых друзей, включая композиторов Александра Скрябина [35] и Сергея Прокофьева , сотрудничая с последним над музыкальными произведениями. Его том 1915 года «Поэзия как магия» дал наиболее последовательное и влиятельное изложение его теоретических позиций в поэзии. «Белый архитектор» (1914) подтвердил возвращение Бальмонта как лирического поэта; Марков подчеркивает его более классические качества «энергии, мужественности, основательности и законченности». [34] В 1914 году началась публикация Полного собрания сочинений Бальмонта в десяти томах. [26]
Бальмонт приветствовал Февральскую революцию и даже принял участие в конкурсе на новый русский гимн , но провал Временного правительства и Октябрьская революция оставили его горько разочарованным. Он вступил в Конституционно-демократическую партию и восхвалял Лавра Корнилова в одной из своих статей. [6] : 18 Он осуждал доктрину диктатуры пролетариата как разрушительную и подавляющую. [3] [4] Тем не менее, в своем эссе « Я революционер или нет? » он утверждал, что поэт должен держаться подальше от политических партий и придерживаться «своей индивидуальной траектории, которая больше похожа на траекторию кометы, чем планеты». [19]
1918–1920 годы были годами больших лишений для Бальмонта, который, живя в Петрограде (с Еленой Цветковской и их дочерью Миррой) [36], должен был также содержать Андрееву и их дочь Нину в Москве. [12] Он завязал дружбу с Мариной Цветаевой , другим поэтом, находящимся на грани физического срыва. [6] : 18 Не желая сотрудничать с большевиками (чьи «руки были измазаны кровью», как он открыто заявил на одной из литературных встреч), его иногда приходилось заставлять. В 1920 году Анатолий Луначарский (по настоянию Юргиса Балтрушайтиса , тогдашнего главы литовской дипломатической миссии в Москве) разрешил Бальмонту покинуть страну. Борис Зайцев позже высказал мнение, что то, что сделал Балтрушайтис, было на самом деле спасением жизни Бальмонта. По словам Сергея Литовцева (русского критика, жившего в эмиграции), на одном из секретных заседаний ЧК обсуждалась судьба Бальмонта, «...просто те, кто требовал его расстрела, оказались в то время в меньшинстве». [37] 25 мая 1920 года Бальмонт с семьей навсегда покинул Россию. [6] : 19 Как только Бальмонт добрался до Ревеля , поползли слухи о том, что он начал делать антисоветские публичные заявления, что привело к отмене поездок других писателей из Советской России. Бальмонт опровергал эти слухи, и нет никаких доказательств, подтверждающих их, но к 1921 году Бальмонт регулярно публиковал подстрекательские статьи против советской власти в эмигрантской прессе. [38]
В Париже Бальмонт оказался непопулярен. Радикальные русские эмигранты восприняли его безопасный и легкий отъезд как признак его симпатии к коммунистам. [37] Луначарский, своей апологетической статьей заверивший публику на родине, что позиция Бальмонта никоим образом не является антибольшевистской, подыграл этим подозрениям. С другой стороны, большевистская пресса обвинила его в «предательстве» за то, что он «был послан на Запад с миссией собирать революционную поэзию простых людей и злоупотребил доверием советского правительства». Осуждая репрессии в России, Бальмонт также критически относился к своему новому окружению, говоря о многих вещах, которые ужасали его на Западе. [37] Однако больше всего его беспокоила тоска по России. «Ни один другой русский поэт в изгнании не страдал так болезненно от того, что был оторван от своих корней», — утверждал позже мемуарист Юрий Терапиано . [39] Для Бальмонта его европейский опыт был «жизнью среди чужаков». «Пустота, пустота повсюду. Ни следа духовности здесь, в Европе», — жаловался он в письме Андреевой в декабре 1921 года. [26]
В 1921 году Бальмонт переехал из Парижа в провинцию, где он и его семья снимали дома в Бретани , Вандее , Бордо и Жиронде . [4] В конце 1920-х годов его критика как Советской России, так и того, что он считал безразличием левой западной литературной элиты к бедственному положению русского народа, стала более выраженной. Признание Великобританией легитимности (по словам Бальмонта) «международной банды бандитов, захватившей власть в Москве и Санкт-Петербурге» нанесло «смертельный удар по последним остаткам честности в послевоенной Европе». [40] Тем не менее, в отличие от своего консервативного друга Ивана Шмелёва , Бальмонт был либералом: он ненавидел фашизм и правые националистические идеи. Все это время он сторонился русских социалистов (вроде Александра Керенского и Ильи Фондаминского ) и выражал ужас по поводу того, что он считал всеобщим «очарованием» Франции социализмом. Его взгляды во многом были похожи на взгляды Ивана Бунина ; эти двое не любили друг друга лично, но во многих случаях говорили в один голос. [41]
В эмиграции Бальмонт издал несколько сборников стихов, в том числе «Дар Земли », «Светлый час », оба 1921), «Дымка» (Марево, 1922), «От меня к ней». Стихи о России (Моё — ей. Стихи о России, 1923), За пределами растянутых горизонтов (В раздвинутой дали, 1929), Северное сияние (1933), Голубая подкова (Голубая подкова) и Служение свету (Светослужение, оба 1937). ). Он выпустил автобиографии и мемуары: « Под новым серпом », «Воздушный путь », обе 1923 г. и «Где мой дом?» (Где мой дом?, Прага, 1924 г.). Поэзию Бальмонта в эмиграции критиковал Владимир Набоков , который называл его стихи «резкими», а «её новые мелодии фальшивыми». [42] Нина Берберова утверждала, что Бальмонт исчерпал свою музу, находясь в России, и что ни одно из его поздних произведений не заслуживает внимания. . Современные российские критики оценивают последние книги Бальмонта более благосклонно, считая их более доступными и проницательными, хотя и менее яркими, чем его самые известные работы. Поэт и биограф Николай Банников назвал поэмы «Дюнные сосны» и «Русские Русский язык «маленькие шедевры». С середины 1920-х годов Бальмонт обратил свой взор на Восточную Европу, путешествуя по центрам русской эмиграции в Литве , Польше, Чехословакии и Болгарии , переводя поэзию с их языков и адаптируя их фольклор. в его собственной оригинальной работе. [7]
В начале 1930-х годов, когда прекратилась финансовая поддержка со стороны чешского и югославского правительств, Бальмонт, которому приходилось содержать трех женщин, впал в нищету. Иван Шмелев оказал моральную поддержку, а профессор Владимир Зеелер оказал некоторую финансовую помощь. [43] В апреле 1936 года группа русских писателей и музыкантов за рубежом отметила 50-летие литературной деятельности Бальмонта, организовав благотворительное мероприятие; среди организаторов и спонсоров были Шмелев, Бунин, Зайцев, Сергей Рахманинов и Марк Алданов . [41]
Бальмонт умер 23 декабря 1942 года в приюте для русских эмигрантов, Русском доме, из-за осложнений после пневмонии . Он похоронен на католическом кладбище в Нуази-ле-Гран , на его сером надгробии выгравированы четыре слова: «Константин Бальмонт, поэт russe». Среди нескольких человек, пришедших на похороны, были Зайцев, дочь Бальмонта Мирра и вдова Юргиса Балтрушайтиса. [25] [44]
Константина Бальмонта характеризовали по-разному: как театрального, претенциозного, эксцентричного и эгоистичного. [7] Борис Зайцев, добродушно высмеивая тщеславные чудачества своего лучшего друга, вспоминал эпизоды, когда Бальмонт «мог быть совсем другим человеком: очень грустным и очень простым». [25] Андрей Белый говорил о Бальмонте как об одиноком и уязвимом человеке, полностью оторванном от реального мира. Непоследовательность также портила его творчество: «Он не сумел соединить и гармонизировать те богатства, которые были ему даны природой, бесцельно растрачивая свои духовные сокровища», — утверждал Белый. [45]
«Бальмонт был позером, и причины этого были очевидны. Всегда окруженный поклонниками, он старался вести себя так, как считал подобающим великому поэту... Его выдавал смех... Он, как ребенок, всегда был движим минутным порывом», — писала Тэффи . [33] «Он живет своей повседневной жизнью как поэт, пытаясь раскрыть всю полноту каждого мгновения. Вот почему нельзя судить его по общим критериям», — утверждал Валерий Брюсов. [46]
Петр Перцов, знавший Бальмонта с юношеских лет, характеризовал его как «очень милого, дружелюбного и внимательного молодого человека». Марина Цветаева настаивала, что он был «из тех людей, которые отдадут нуждающемуся последний кусок хлеба, последнюю колоду дров». Марк Талов, советский переводчик, оказавшийся в Париже в 1920-х годах без гроша в кармане, вспоминал, как часто, покидая дом Бальмонта, он находил в кармане деньги; поэт (который сам был очень беден) предпочитал этот анонимный способ помощи, чтобы не смущать гостя. [7]
Несмотря на богемные привычки, Бальмонт был трудолюбивым, искусным и плодовитым. Эксцентричный для многих, он казался рациональным и логичным для некоторых. Издатель Сергей Сабашников запомнил Бальмонта как «аккуратного, пунктуального, педантичного и никогда не неряшливого... Такая точность делала Бальмонта очень желанным клиентом», добавил он. [15]
В своей краткой автобиографии 1903 года Бальмонт писал:
Согласно нашей семейной легенде, мои предки были моряками, шотландцами или скандинавами, которые прибыли в Россию и поселились там. Отец моего отца был морским офицером и героем Турецкой войны, которого царь Николай Первый похвалил за храбрость. Предки моей матери были татарами , первым в роду был князь Белый Лебедь из Золотой Орды . Вот откуда произошли два ее отличительных качества, непокорность и бурность, которые я унаследовал. [20] : 375
Согласно «Воспоминаниям» Екатерины Андреевой , [47] прадед Бальмонта по отцовской линии Иван Андреевич Баламут ( украинская фамилия Баламут, дословно переводится как «смутьян») был помещиком в Херсоне , на юге Украины , и служил кавалерийским сержантом в полку Императорской гвардии Екатерины Великой (Андреева настаивала, что видела доказательство этого в оригинальном документе, написанном на пергаменте, хранящемся в семейном архиве). [26] [48]
Дмитрий Константинович, Вера Николаевна и все их родственники произносили фамилию Бальмонт . Поэт изменил ее произношение на Бальмонт , мотивируя это «капризом одной женщины». [12]
В 1889 году, игнорируя предостережения матери, Бальмонт женился на Ларисе Михайловне Гарелиной, дочери шуйского фабриканта, которую описывали как неврастеничку, которая «дала [поэту] любовь поистине демонического характера». [6] : 10 Это привело сначала к разрыву связей Бальмонта с семьей, [12] [49] а затем к его попытке самоубийства 13 марта 1890 года. [7] Первый сын пары умер в младенчестве; второй, Николай, страдал психическим заболеванием. [12] Позже некоторые критики предостерегали от демонизации Ларисы Гарелиной, указывая на тот факт, что годы спустя она вышла замуж за известного русского журналиста и историка литературы Николая Энгельгардта и наслаждалась с ним нормальной семейной жизнью. Их дочь Анна Энгельгардт стала второй женой поэта Николая Гумилева . [ 12]
27 сентября 1896 года Бальмонт женился на Екатерине Алексеевне Андреевой (1867–1952), образованной женщине из богатой купеческой семьи, состоявшей в родстве с известными московскими издателями Сабашниковыми. [12] У Андреевой и Бальмонта было много общего; они образовали тандем переводчиков и вместе работали над произведениями Герхарта Гауптмана и Оскара Уайльда . [7] Андреева, женщина с сильным характером, была ведущей силой в семье, и в ее «сильных, здоровых и любящих руках» (по словам Бориса Зайцева, который хорошо их знал) Бальмонт вел «дисциплинированную, трудолюбивую жизнь». [25] В 1901 году у них родилась дочь Нина Бальмонт (в замужестве Бруни, умерла в Москве в 1989 году). [6] : 284
В начале 1900-х годов, находясь в Париже, Бальмонт познакомился с Еленой Константиновной Цветковской (1880–1943), дочерью генерала К. Г. Цветковского, студенткой математического факультета Парижского университета и ярой поклонницей поэта. Бальмонт, как следует из некоторых его писем, не был в нее влюблен, но вскоре оказался во многом зависимым от девушки, которая оказалась верным, преданным другом. Семейная жизнь Бальмонта серьезно осложнилась в 1907 году, когда Цветковская родила дочь Мирру, названную так отцом в память о поэтессе Мирре Лохвицкой , умершей в 1905 году и с которой у него были страстные платонические отношения. [6] : 19 Разрываясь между двумя семьями, в 1909 году Бальмонт предпринял вторую попытку самоубийства (выпрыгнув из окна) и снова выжил. До 1917 года он жил в Санкт-Петербурге с Цветковской и Миррой, изредка навещая Екатерину и Нину в Москве. [6] : 19 Во Франции Бальмонт продолжал переписываться с Андреевой вплоть до 1934 года. [48]
Бальмонт и Цветковская, по словам Тэффи , общались в странной вычурной манере. «Она всегда называла его «поэтом» и никогда «моим мужем», так как они так и не поженились (он оставался законным мужем Екатерины до самой смерти). Простая фраза, например «мой муж хотел бы выпить», на их особом жаргоне превращалась во что-то вроде: «Поэт готов утолить свою жажду». [33] В отличие от Андреевой, Елена Цветковская была беспомощна в домашней жизни и не имела никакого влияния на Бальмонта. [33]
С 1919 года Бальмонт был романтически связан с Дагмар Шаховской (урожденной фон Лилиенфельд, 1893–1967), которая последовала за Бальмонтом во Францию в 1921 году. Они жили раздельно, за исключением коротких периодов, хотя Дагмар родила Бальмонту двоих детей: Жоржа (1922–1943) и Светлану (1925–2018). [50] Бальмонт посылал ей письма или открытки почти ежедневно; всего их сохранилось 858, в основном с 1920 по 1924 год. [51] Однако именно Елена Цветковская оставалась с Бальмонтом до его смерти. Она умерла в 1943 году, пережив его на год. Жена Бальмонта, Екатерина, умерла в 1954 году. Дагмар Шаховская умерла в 1967 году.
Мирра Цветковская (в первом браке Бойченко, во втором Аютина) — поэтесса, писала под псевдонимом Аглая Гамаюн. Умерла в Париже в 1970 году. [41]
Среди русских композиторов, положивших стихи Бальмонта на музыку, были Михаил Гнесин , Николай Мясковский , Николай Обухов , Сергей Прокофьев , Сергей Рахманинов , Максимилиан Штейнберг , Игорь Стравинский и Сергей Танеев . Его вольный русский перевод стихотворения Эдгара Аллана По « Колокола » лег в основу одноименной хоровой симфонии Рахманинова , соч. 35. Он, несомненно, оказал влияние на Александра Скрябина в его «Поэме экстаза».
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )