stringtranslate.com

Бриллиантовый юбилей Елизаветы II

В 2012 году отмечался Бриллиантовый юбилей правления Елизаветы II — 60-я годовщина восшествия на престол королевы Елизаветы II 6 февраля 1952 года. Единственное празднование Бриллиантового юбилея для предшественников Елизаветы было в 1897 году, когда праздновалась королева Виктория .

Следуя традиции Серебряного и Золотого юбилеев королевы , памятные мероприятия проводились по всему Содружеству Наций . По сравнению с предыдущим Золотым юбилеем, мероприятия в Соединенном Королевстве были значительно сокращены из-за экономической политики правящей Консервативной партии, которая считала чрезмерные расходы для налогоплательщиков на фоне широко распространенной жесткой экономии нецелесообразными. [1] [2]

Королева и герцог Эдинбургский совершили поездку по Соединенному Королевству, а другие члены королевской семьи совершили поездку по остальной части Содружества в качестве представителей монарха. Юбилейные торжества ознаменовали начало ухода герцога Эдинбургского из общественной жизни и более заметную роль герцога Кембриджского и принца Гарри в делах Содружества.

Многочисленные мероприятия и дани памяти проводились в течение года и по всему Содружеству, кульминацией которых стало юбилейное представление в Лондоне. Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust был создан как благотворительный фонд с миссией оставить прочное наследие в Содружестве. [3] Другие проекты включали Queen Elizabeth Diamond Jubilee Wood и выпуск памятных медалей .

В масштабах Содружества и за его пределами

В этот особый год, когда я вновь посвящаю себя служению вам, я надеюсь, что мы все вспомним о силе единения и объединяющей силе семьи, дружбы и добрососедства, примеры которых мне посчастливилось видеть на протяжении всего моего правления и которые моя семья и я с нетерпением ждем возможности увидеть во многих формах, путешествуя по Соединенному Королевству и всему Содружеству. [4]

Королева Елизавета II, 2012 г.

На встрече глав правительств стран Содружества в Перте , Австралия, в 2011 году премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон объявил о создании фонда Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust, который был официально запущен в Великобритании 6 февраля 2012 года. [5] Под председательством бывшего премьер-министра Великобритании сэра Джона Мейджора фонд был предназначен для поддержки благотворительных организаций и проектов по всему Содружеству Наций , уделяя особое внимание таким областям, как лечение болезней и содействие всем видам культуры и образования. [5] В начале 2012 года премьер-министр Австралии Джулия Гиллард объявила, что Австралийский коронный советник внесет взнос в размере 5,4 млн австралийских долларов в фонд, а новозеландский коронный советник позже сделал аналогичное пожертвование в размере 1 млн долларов. [5] [6] В апреле правительство Канады объявило, что бывший премьер-министр Жан Кретьен будет представителем Канады в организации. [7]

В феврале 2012 года старший советник цитировал слова королевы о том, что она установила два правила для планирования своего юбилея: использование государственных средств должно быть сведено к минимуму, и люди не должны «быть вынуждены праздновать». [8] Первым крупным международным событием юбилейных празднований стало Бриллиантовое юбилейное представление , также известное как «Мир приходит в Виндзор », кавалькада, проведенная в Виндзорском замке в честь визитов и туров королевы в более чем 250 стран, а также ее страсти к лошадям. Шоу, в котором участвовали 550 лошадей и 1100 артистов со всего мира, проводилось по вечерам с 10 по 13 мая, после дневных мероприятий ежегодного Королевского Виндзорского конного шоу . Королева присутствовала на заключительном вечере. [9] [10] [11]

18 мая королева устроила неформальный обед в Виндзорском замке для более чем двадцати нынешних или бывших монархов из других стран. [12] [13] Вечером того же дня принц Уэльский и герцогиня Корнуольская устроили ужин, на котором также присутствовало большинство монархов, хотя сама королева не присутствовала. [14] Критика была направлена ​​на присутствие короля Бахрейна на обеде из-за предполагаемого подавления протестов против правительства Бахрейна в этой стране в 2011 году. [15] В Лондоне протестующие против короля собрались у Букингемского дворца во время ужина, хотя он не присутствовал на этом мероприятии. [14]

Королева Елизавета II прибыла в собор Святого Павла на службу благодарения 5 июня 2012 года.

Зажжение тысяч маяков по всему Содружеству состоялось 4 июня. Первоначально количество маяков было установлено на уровне 2012, чтобы отметить 2012 год. В конечном итоге было зажжено более чем вдвое больше маяков. [16] Первый маяк юбилея был зажжен на территории колледжа Апифоу в Нукуалофе , Тонга, девочками и бойскаутами Тонги с помощью факелов из кокосовых оболочек. [17] Другие страны, включая Кению , Австралию , Новую Зеландию , Индию , Сейшельские Острова , Шри-Ланку и несколько государств Карибского бассейна , приняли участие в зажжении маяков. Самый удаленный маяк в мире был зажжен в Тристан-да-Кунья в южной части Атлантического океана, используя инвазивные, неместные растения для подпитки огня. [18] [19] В Соединенном Королевстве британские военнослужащие и женщины, раненые в бою, а также лица, представляющие благотворительные организации, несли маяки на вершины четырех самых высоких вершин Великобритании. [ требуется ссылка ] Королева зажгла маяк возле Букингемского дворца в 22:30. [20] [21] Зажигание продолжалось до тех пор, пока последний маяк не был зажжен в Канаде восемь часов спустя. [22]

Муж королевы, принц Филипп, герцог Эдинбургский , был госпитализирован с инфекцией мочевого пузыря 4 июня и, таким образом, не смог присутствовать ни на одном из официальных мероприятий. В своей речи, произнесенной по завершении концерта в честь Бриллиантового юбилея, принц Уэльский прокомментировал печаль отсутствия своего отца и призвал толпу ликовать достаточно громко, чтобы герцог услышал их в больнице. [23] Принц Эдвард, граф Уэссекский , заявил после визита к своему отцу, что последний смотрел празднование по телевизору. [24] Королева посетила герцога на следующий день. [25]

В тот же вечер было выпущено и передано по телевидению по всему миру предварительно записанное послание королевы. [26]

Королевства Содружества

Антигуа и Барбуда

Сертификат на медаль «Бриллиантовый юбилей» вручен генерал-губернатором Луизой Лейк-Тэк сенатору Альберту Сиднею

6 и 7 марта граф и графиня Уэссекские посетили Антигуа и Барбуду , чтобы отпраздновать бриллиантовый юбилей королевы. [27] [28] Граф и графиня прибыли в верфь Нельсона на моторной яхте Leander утром 6 марта. Их приветствовали генерал-губернатор дама Луиза Лейк-Тэк , премьер-министр Болдуин Спенсер и члены парламента . [29] [28] [30] Затем пара посетила отель Copper and Lumber Store, где встретилась с видными антигуанцами и барбудцами. [29] После этого граф и графиня посетили Музей верфи и увидели «Королевскую пальму», которую королева посадила на верфи в 1966 году. [28]

За церемонией посадки деревьев на верфи Нельсона последовала экскурсия по информационному центру Доус-Хилл в Ширли-Хайтс . [28] День завершился обедом в гостинице Admiral's Inn на верфи Нельсона, организованным премьер-министром. [29] Во вторник вечером генерал-губернатор устроил официальный государственный ужин для пары в клубе Mill Reef . Во второй день своего визита граф и графиня посетили учреждения, которые были связаны с их личной благотворительной деятельностью. [28] Графиня посетила детское отделение медицинского центра Mount Saint John's, школу принцессы Маргарет и школу Адель для особых детей в Сент-Джонсе, в то время как граф посетил программу награждения герцога Эдинбургского и гимназию Антигуа. [28] В завершение своего визита в Антигуа и Барбуду принц Эдвард и графиня Софи насладились обедом в честь бриллиантового юбилея на курорте Jumby Bay на Лонг-Айленде . [28]

В июне в Антигуа и Барбуде также состоялось зажжение Юбилейного маяка и Юбилейная служба благодарения. 50 граждан Антигуа и Барбуды были награждены Медалью Бриллиантового юбилея генерал-губернатором. [31]

Австралия

Генерал-губернатор Квентин Брайс вручает медаль «Бриллиантовый юбилей королевы» капралу Дэниелу Кейграну, кавалеру ордена Виктории, 2012 г.

Квентин Брайс , генерал-губернатор Австралии , объявил, что Бриллиантовый юбилей будет отмечаться «множеством национальных и общественных мероприятий по всему Содружеству». [32] В том же духе в конце 2011 года было заявлено, что правительство Квинсленда планирует объявить праздник в июне 2012 года в ознаменование юбилея.

В августе 2011 года Королевский австралийский монетный двор объявил о выпуске серебряной 50-центовой монеты в честь Бриллиантового юбилея королевы. [33] Почта Австралии выпустила серию специальных марок в честь этого события.

Официальный портрет королевы Австралии в честь Бриллиантового юбилея

Отдавая дань уважения Елизавете II как королеве Австралии в Палате представителей 6 февраля 2012 года, премьер-министр Австралии Джулия Гиллард заявила, что королева является почитаемой фигурой в Австралии. [34] Гиллард также объявила, что 4 июня она зажжет маяк на крыше здания парламента и что улица в парламентском треугольнике в Канберре будет переименована в Террасу королевы Елизаветы . [5] Тем временем премьер Западной Австралии Колин Барнетт объявил 28 мая, что новая застройка набережной в Перте будет названа Элизабет-Ки в честь королевы.

Отряд конной полиции Нового Южного Уэльса выступил на представлении в честь Бриллиантового юбилея, состоявшемся в Виндзорском замке в мае 2012 года. В конце того же месяца принц Чарльз вручил медали Бриллиантового юбилея членам Ассоциации крестов Виктории и Георгия , включая трех австралийских кавалеров креста Виктории. [ необходима ссылка ]

Специальная экуменическая служба была проведена в церкви Святого Иакова в Сиднее , на которой приглашенным проповедником был кардинал Джордж Пелл , а губернатор Нового Южного Уэльса Мари Башир была почетным гостем. Англиканская церковь Австралии также провела службу молитвы и благодарения в ознаменование Бриллиантового юбилея в соборе Святого Иоанна в Брисбене 20 мая 2012 года. Службу приветствовал Филипп Аспиналл , англиканский архиепископ Брисбена , а проповедь произнес Марк Кольридж , католический архиепископ Брисбена. Почетным гостем была губернатор Квинсленда Пенелопа Уэнсли , а Ян Уокер представлял Кабинет Квинсленда .

В Брисбене недавно построенное здание Верховного и окружного суда было названо в честь королевы в ознаменование Бриллиантового юбилея. [35]

В период с 5 по 10 ноября 2012 года Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , совершили поездку по стране, посетив Квинсленд, Викторию, Южную Австралию, Новый Южный Уэльс и Австралийскую столичную территорию . [36] [37] [38] [39]

Багамские острова

Принц Гарри совершил поездку по Багамам. Там он посетил прием для молодежных лидеров и встретился с генерал-губернатором Багамских островов сэром Артуром Фоулксом . Принц посетил церемонию на открытом воздухе, где детские школы, клубы и ассоциации представили себя и выступил с речью в Доме правительства . [40]

Барбадос

Парламент Барбадоса , где граф Уэссекский зачитал на совместном заседании законодательного органа послание от Елизаветы II , королевы Барбадоса , 23 февраля 2012 года, в ознаменование бриллиантового юбилея королевы

В ознаменование бриллиантового юбилея королевы страна принимала младшего сына королевы и его жену, графа и графиню Уэссекских, с 23 по 24 февраля 2012 года. [41] Тур начался с прибытия графа и графини на борту RFA Fort Rosalie в порт Бриджтауна , [42] где барбадосские военные прошли инспекцию. [43] [44] [45] [46] На совместном заседании парламента Барбадоса граф зачитал письменное послание королевы, [47] в котором монарх заявила, что приняла к сведению уровень развития, достигнутый Барбадосом за 45 лет независимости, и назвала страну образцовым малым государством для других стран мира. [48] ​​[49] Парламентские должностные лица выразили благодарность королеве за ее службу стране и барбадосцам и пригласили ее на остров, чтобы отпраздновать 375-ю годовщину создания парламента Барбадоса в 2014 году. [50] [51] Посетившая королевская чета открыла выставку в Университете Вест-Индии , в кампусе Кейв-Хилл , а вечером в Доме правительства состоялся официальный государственный ужин и прием . [52] [53]

На следующий день графиня посетила Детский центр развития имени Альберта С. Грэма в садах Ледимид, в то время как граф вручил восемь золотых наград герцога Эдинбургского молодым барбадосцам на церемонии посвящения. Сразу после этого пара отправилась вместе на церемонию в честь Бриллиантового юбилея, где на стадионе для крикета Kensington Oval была открыта мемориальная доска . [54] [55] Другие события включали обед графа и графини с премьер-министром Фрейнделем Стюартом в его резиденции, Иларо-Корт , и посещение нескольких районов Бриджтауна, которые были добавлены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2011 году. [52] [55]

Как и в других королевствах Содружества, Почтовая служба Барбадоса выпустила набор памятных марок Бриллиантового юбилея . [56] Экуменическая служба благодарения прошла в англиканской церкви Святой Марии в Бриджтауне 3 июня, а зажжение маяка в гарнизоне Саванна на следующий день, [57] [58] [59] где был проведен официальный вынос знамени Силами обороны Барбадоса и военный парад , проведенный Королевской полицией Барбадоса . [60] Члены Ассоциации бойскаутов Барбадоса, имеющие высокие награды, были выбраны для оказания помощи в фактическом зажжении маяка. [61]

Белиз

В Белизе генерал-губернатор - член совета и Совет по туризму Белиза организовали тур по стране принца Гарри между 2 и 3 марта 2012 года в рамках празднования в стране Бриллиантового юбилея королевы. Гарри посетил Бельмопан и Сан-Игнасио , где церемонии и мероприятия имели меньший акцент на государственном протоколе. [62] В столице Гарри представил серию памятных марок, выпущенных Почтовой службой Белиза, [63] посетил уличный фестиваль города и посвятил одну из улиц бульвару королевы Елизаветы II , [64] где он выступил с речью от имени суверена.

Канада

Официальная эмблема Бриллиантового юбилея королевы Канады

Планирование

Планирование празднования годовщины началось еще в апреле 2007 года, когда тогдашний государственный секретарь по вопросам канадского наследия Джейсон Кенни поручил различным вице-губернаторам начать подготовку к юбилею. [65] Три года спустя вопрос о национальном празднике в честь юбилея был поднят в СМИ, и министр канадского наследия сделал ряд официальных заявлений. [66]

Секретарь королевы Кевин С. Маклеод был уполномочен генерал-губернатором в совете возглавить Комитет по бриллиантовому юбилею (DJC) — группу из 14 человек, привлеченных из провинциальных и территориальных правительств, неправительственных организаций, должностных лиц из Департаментов гражданства и иммиграции , национальной обороны и канадского наследия (DCH), а также Королевской канадской конной полиции [67] — которые курировали организацию празднеств в стране в честь 60-летия Елизаветы II как королевы Канады . [68] Аналогичным образом премьер-министр Альберты Эд Стельмах в феврале 2011 года поручил начальнику протокола Альберты и личному секретарю вице-губернатора Альберты сформировать и возглавить комитет по разработке планов празднования бриллиантового юбилея провинции. [69] Как и в случае с другими королевскими мероприятиями, DCH играл большую роль в организации и планировании. 7,5 млн долларов ресурсов, предоставленных DCH в предыдущем бюджете, одобренном федеральным парламентом, были выделены на федеральные юбилейные празднования, образование и повышение осведомленности, а также распределение среди общественных групп; 2 млн долларов были выделены на мероприятия в честь королевы, а 3,7 млн ​​долларов были выделены на медаль Бриллиантового юбилея. [67] Общая сумма была уменьшена министром канадского наследия Джеймсом Муром с первоначальной оценки DJC в размере 8,8 млн долларов. [67]

Предварительные события

Окно «Бриллиантовый юбилей» в фойе Сената в центральном блоке парламента Канады. На нем изображена Елизавета II вместе с королевой Викторией , которая также отметила бриллиантовый юбилей.

Королева 3 июля 2010 года открыла сады королевы Елизаветы II за пределами своей официальной резиденции в Манитобе и посадила там кустарник амбер-юбилейного амбера , сорт которого был выведен специально для бриллиантового юбилея. [70] В Ридо-холле в Оттаве она также 30 июня открыла памятный витраж , изображающий ее и королеву Викторию с их соответствующими королевскими вензелями и изображениями Центрального блока канадского парламента во время правления каждого монарха. [71] [72] [73] Окно, подарок от канадского Сената , было установлено над входом Сената в Центральный блок и открыто генерал-губернатором Дэвидом Джонстоном 7 февраля 2012 года. [74]

Консоль в арке Соверенов фойе Сената была выполнена в виде скульптуры королевы и открыта 9 декабря 2010 года генерал-губернатором. [75] Королевский канадский монетный двор также выпустил «обширный набор» монет в честь годовщины. [76] Кроме того, Королевский полк канадской артиллерии (RRCA) в 2011 году вручил королеве, своему генерал-капитану с 1952 года, бриллиантовую и золотую брошь, изготовленную Birks & Mayors в форме значка на фуражку полка, и объявил о создании стипендии «Бриллиантовый юбилей капитан-генерала» за образовательную деятельность членов RRCA и их семей. [77]

Неделя Бриллиантового Юбилея

Королевский штандарт Елизаветы II, королевы Канады, который развевался в различных местах по всей Канаде во время Недели Бриллиантового юбилея.

Неделя Бриллиантового юбилея началась в День вступления на престол (6 февраля) 2012 года. [78] В тот день личный штандарт монарха Канады был развернут в Ридо-холле и на Парламентском холме , а также в провинциальных королевских резиденциях и законодательных органах по всей стране ; [79] [80] [81] [82] Королева дала разрешение нарушить обычный протокол вывешивания знамени только там, где суверен физически присутствует. [83] В полдень того же дня карильон Башни Мира сыграл дань уважения Елизавете II. [n 1] [84] Премьер-министр и лидер Либеральной партии Канады опубликовали заявления, в которых высоко оценили королеву за ее шесть десятилетий «преданной службы нашей стране, Содружеству и миру». [85] [86]

Лауреаты медали Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II и депутат парламента Канады Ратика Ситсабайесан после церемонии вручения медали в Торонто.

Также 6 и 7 февраля первая из 60 000 медалей Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II, которые должны были быть розданы гражданам и постоянным жителям Канады, была вручена вице-губернаторами , [87] комиссарами , [82] и другими высокопоставленными лицами по всей стране; 60 человек получили свои медали лично от генерал-губернатора в Ридо-холле. [81] [83] [88] Все федеральные члены парламента (МП) получили награду автоматически, а несколько отказались, некоторые из них потому, что они принадлежали к сепаратистскому Квебекскому блоку Квебека , [89] а один потому, что он считал, что деньги, потраченные Короной на юбилейные мероприятия и памятные даты, были пустой тратой. [90] Граждане за Канадскую Республику в тот день заявили, что трата денег правительством на юбилей королевы была ожидаема «от династий культа личности Северной Кореи или Сирии». [91] Общество Святого Иоанна Крестителя заявило, что будет организовывать «контрпразднования». [89]

В Новой Шотландии провинциальное правительство объявило о создании образовательных программ, связанных с королевой и ее ролью в канадском правительстве, а также о единовременном присуждении стипендии Diamond Jubilee Award в размере 2000 долларов 60 ученикам 12-го класса провинции. [92] Там и в других провинциях и территориях проводились различные мероприятия в День вступления на престол, в другие дни во время Diamond Jubilee Week и после ее окончания. [n 2] Спикер Сената Ноэль Кинселла и спикер Палаты общин Эндрю Шир были приняты королевой в Букингемском дворце 21 февраля 2012 года, где они представили верноподданническую речь монарху. [96] Канадский почтовый музей также открыл 19 марта выставку Designed for a Queen , на которой было представлено 645 почтовых портретов королевы из Канады, других стран Содружества Наций и британских заморских территорий . [97]

Королевский тур

Чарльз, принц Уэльский , выступает перед публикой у здания Законодательного собрания Онтарио во время своего визита в Канаду в честь Бриллиантового юбилея.

Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , совершили поездку по частям страны в мае [78] , сделав остановки в Нью-Брансуике , Онтарио и Саскачеване [98] . В редакционной статье, которую он написал для The Globe and Mail , Чарльз заявил, что хотел бы, чтобы его деятельность во время тура отражала «центральную тему служения другим» юбилея, и выразил, что он «возвращается в Канаду в этот особый юбилейный год, чтобы возобновить свою собственную клятву служения и побудить других задуматься о том, как они могут внести свой собственный особый талант». [99] В этом ключе он во всех трех провинциях встретился с людьми, связанными с его организацией The Prince's Charities Canada , и вручил медали Бриллиантового юбилея получателям.

Пара прибыла в аэропорт Сент-Джон вечером 20 мая. [100] На следующий день их официально встретил генерал-губернатор, и они встретились на канадской военной базе Гейджтаун с молодыми ветеранами канадских вооруженных сил и наставниками, участвующими в программе военного предпринимательства, прежде чем отправиться в Сент-Джон . Там они совершили пешеходную экскурсию по улице Принца Уильяма, чтобы осмотреть проекты по наследию и встретиться с Комитетом по муниципальной премии принца Уэльского за лидерство в области наследия 2002 года, приняли участие в церемонии получения гражданства, посетили мероприятия, посвященные Дню Виктории , и открыли ИТ-центр Diamond Jubilee в школе Hazen-White-St. Francis. [100] Затем они вылетели в Торонто, чтобы встретиться с работниками экстренных служб и их семьями, а также посмотреть ежегодное шоу фейерверков в заливе Эшбриджес , которое отмечает День Виктории и официальный канадский день рождения королевы .

Сад роз Diamond Jubilee в парке Queen's . Сады были открыты в юбилейный год.

22 мая пара посетила мероприятие, организованное вице- губернатором Онтарио Дэвидом Онли в парке Квинс . После этого герцогиня посетила Королевский стрелковый полк Канады , главнокомандующим которого она является , [101] возложив в оружейной венок в память о павших канадских солдатах, в то время как принц Уэльский осмотрел зону цифровых медиа в Университете Райерсона , осмотрел строительную площадку деревни спортсменов для Панамериканских игр 2015 года (где премьер Онтарио Далтон МакГинти объявил, что часть Фронт-стрит, проходящая через деревню, будет названа Алмазным юбилейным променадом [102] ), посетил миссию на Янг-стрит и встретился с национальным руководством Ассамблеи коренных народов . Пара также посетила обед, организованный правительством Онтарио , и приняла участие в мероприятии канадских вооруженных сил в Форт-Йорке, посвященном 200-летию войны 1812 года [100] , где принц был одет в форму генерал-лейтенанта канадской армии .

Здание Законодательного собрания Саскачевана в 2012 году. Столетие здания отметили Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , в рамках их королевского турне по Канаде в начале того же года.

Они прибыли в Реджайну 23 мая и отметили столетие законодательного здания Саскачевана , приняли участие в приеме, устроенном вице -губернатором Саскачевана Воном Соломоном Шофилдом в Доме правительства , совершили экскурсию в Университет первых наций Канады и посетили экологически чистый завод по очистке воды. Вечером принц и герцогиня посетили в зале для тренировок Королевской канадской конной полиции (RCMP) выступление Симфонического оркестра Реджайны , патроном которого является принц Чарльз. [100] [103] Там премьер-министр объявил, что Чарльз будет назначен почетным комиссаром Королевской канадской конной полиции, приняв этот пост от своей матери, королевы, которая стала главным комиссаром Королевской канадской конной полиции. [104]

Депутат Новой демократической партии Пэт Мартин , открытый антимонархист, заявил в Палате общин , что тур был « хлебом и зрелищами », призванными отвлечь внимание от сокращений федеральной государственной службы . [105] Министр канадского наследия Джеймс Мур сказал, что тур будет «наименее дорогим для налогоплательщиков» из тех, что проводились с 2009 года. [106]

События в июне

По просьбе королевы [107] члены музыкального конного отряда Королевской канадской конной полиции , после выступления на представлении в честь Бриллиантового юбилея в Виндзорском замке , приняли участие в смене караула 23 мая, когда они сформировали Лейб-гвардию королевы у Букингемского дворца на 24 часа. [108] Командующий контингента сказал, что это «способ для Канады и канадской конной полиции отдать честь ее величеству королеве в год ее Бриллиантового юбилея» [107] , это был второй раз, когда Королевская канадская конная полиция выполнила эту задачу с тех пор, как сделала это в рамках празднования Бриллиантового юбилея королевы Виктории в 1897 году. [109]

Мы, верные и преданные подданные Вашего Величества, Палата общин Канады, собравшаяся в парламенте, искренне поздравляем Вас со счастливым завершением шестидесятого года Вашего правления.

В этот год Бриллиантового юбилея Вашего правления в качестве королевы Канады мы верим, что Ваше милостивое и мирное правление продлится долгие годы и что Божественное Провидение сохранит Ваше Величество в здравии, счастье и в искренней преданности Вашего народа. [110]

Парламент Канады, 2012 г.

В федеральном парламенте 31 мая было принято верноподданническое обращение к королеве. [110] Вице -губернатор Манитобы провел садовую вечеринку в честь Бриллиантового юбилея в Доме правительства провинции 26 мая. [111] Королевский музей Британской Колумбии 1 июня открыл выставку из примерно 100 фотографий Сесила Битона, на которых запечатлены Елизавета II на протяжении всей ее жизни. [112]

Команда канадских и британских альпинистов достигла вершины горы Барбо , в Арктике Канады, к 3 июня и там устроила чаепитие в честь юбилея. С вершины они отправили королеве верноподданническое приветствие через спутник, на которое монарх пообещал ответить. [113] На следующий день группа из Королевских канадских драгун, дислоцированных в Афганистане, поднялась с британскими солдатами на вершину горы Гариб Гар высотой 7000 футов, в Кабульском военном учебном центре , «в рамках празднования Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II». [114]

В Соединенном Королевстве Canada House провел Большой юбилейный обед 3 июня, а на крыше здания на следующий вечер, [115] в ночь концерта в честь Бриллиантового юбилея, были зажжены два маяка . Дэвид Джонстон присутствовал на обоих мероприятиях, а Стивен Харпер был на последнем. [116] [117] Еще один прием состоялся в Canada House вечером 6 июня, на котором присутствовали генерал-губернатор и принц Эндрю, герцог Йоркский . [118] Харперу была предоставлена ​​аудиенция у королевы в Букингемском дворце 5 июня. [117] Также во дворце генерал-губернатор, премьер-министр и королева представили новый портрет суверена, заказанный федеральным Советом короны и написанный канадским художником Филом Ричардсом. Создание портрета стало темой документального фильма Национального совета по кинематографии Канады (NFB), снятого Хьюбертом Дэвисом и выпущенного осенью 2012 года как часть коллекционного издания NFB «Бриллиантовый юбилей королевы» . [119] [120] Картина была установлена ​​25 июня в бальном зале Ридо-холла. В то же время генерал-губернатор освятил новые бронзовые и стеклянные поручни с деталями, напоминающими о Бриллиантовом юбилее, обрамляющие церемониальную лестницу в фойе главного входа Ридо-холла. [121]

12 июня 2012 года правительство Северо-Западных территорий (СЗТ) и город Йеллоунайф провели в Северном центре искусств и культуры садовую вечеринку с барбекю, концертом и другими мероприятиями. 14 июня на территории законодательного собрания СЗТ были посажены кустарники Amber Jubilee Ninebark. [82] Четыре дня спустя в зале Роя Томсона в Торонто состоялся гала-концерт , на котором членам Ордена Канады и Ордена Онтарио были вручены 600 медалей бриллиантового юбилея . На мероприятии, организованном вице-губернатором Онтарио, присутствовали генерал-губернатор и его жена, а среди исполнителей были известные люди Players , Сьюзан Аглукарк , Молли Джонсон , Бен Хеппнер и Гордон Лайтфут , который и задумал идею мероприятия. [122]

Дальнейшие события

« Звери королевы» на выставке в Канадском музее цивилизации во время Бриллиантового юбилея Елизаветы II

Вице -губернатор Саскачевана устроил садовую вечеринку в Доме правительства в День Канады , а [123] в Северо-Западных территориях парад в честь Дня Канады был посвящен празднованию юбилея, и состоялись многочисленные церемонии вручения юбилейных медалей. [82] Также 1 июля Канадский музей цивилизации открыл выставку «Королева и ее страна» , на которой были представлены артефакты из коллекции Короны, относящиеся к королеве Елизавете II и ее роли как королевы Канады, включая зверей королевы с ее коронации . [124] 11 сентября в Ридо-холле состоялся прием, на котором присутствовали генерал-губернатор, его жена, принц Эдуард, граф Уэссекский , Софи, графиня Уэссекская и другие, в честь Ассоциации королевского викторианского ордена Канады и «в честь 60-й годовщины восшествия Ее Величества королевы Елизаветы II на престол». [125] Граф также вручил медали Бриллиантового юбилея получателям в Торонто и членам Королевской канадской конной полиции в Икалуите , Нунавут . [126] [127] Правительство Северо-Западных территорий проводило в течение сентября конкурс эссе для молодежи, чтобы объяснить, «какое значение имеет королева для коренных народов и метисов ». [82]

Мемориальная доска, обозначающая тропу Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II вдоль реки Оттава , под Парламентским холмом в Оттаве.

Конференция, посвященная канадской короне, прошла в Саскачеване 25 октября. [128] На следующий день генерал-губернатор открыл мемориальную доску, идентифицирующую тропу Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II, часть Трансканадской тропы между Западным блоком на Парламентском холме и Верховным судом Канады . [129] В Новой Шотландии шоссе 106 было переименовано в Юбилейное шоссе . [130] Сообщества по всей Канаде также проводили мероприятия, посвященные юбилею, [131] [132] [133] [134] [135] как и федеральное правительство, пока празднование юбилея не закончилось в День вступления в должность в 2013 году.

Календарь Бриллиантового юбилея Сената был представлен 29 мая 2013 года. [136]

Ямайка

В День вступления на престол генерал-губернатор сэр Патрик Аллен направил королеве поздравительное послание, в котором он сказал, что правление королевы было отмечено «мудростью, преданностью и честностью». Аллен сказал, что королева обладала «исключительными знаниями и интересом к делам Содружества и Карибского бассейна», чем он весьма восхищается. [137]

3 июня в северной части гавани Кингстона состоялся парад лодок и гонка яхт в честь Бриллиантового юбилея королевы. Мероприятие было организовано Королевским яхт-клубом Ямайки и совпало с празднованием Бриллиантового юбилея Темзы в Лондоне. [138]

4 июня общины по всей Западной Ямайке отпраздновали Бриллиантовый юбилей королевы в городском общественном центре Монтего-Бей на площади Сэма Шарпа в Сент-Джеймсе. В число чествований вошли популярные и госпел-песни, а также выступления школьников. Кустос Сент-Джеймса, Эвен Корродус, описал это событие как подходящее для «иконы, которая была частью жизни Ямайки на протяжении 60 лет». Юбилейный маяк также был зажжен Корродусом. Мэр Монтего-Бей, советник Глендон Харрис, поздравил королеву с ее Бриллиантовым юбилеем, сказал, что юбилей должен быть использован для прощения и примирения между отдельными людьми и общинами, и призвал к дальнейшему росту Ямайки. [139] [140]

4 июня четыре маяка были зажжены в центральных точках по всей Ямайке в честь Бриллиантового юбилея королевы. Маяки были зажжены в парке Св. Уильяма Гранта в Кингстоне; в городском центре Монтего-Бей, Сент-Джеймс; в парке наследия Севильи, Сент-Энн; и в центре города Порт-Антонио в Портленде. [138] На церемонии зажжения маяка в Кингстоне премьер-министр Порция Симпсон-Миллер отдала дань уважения королеве и сказала, что в те времена, когда королева украшала ямайские берега, народ Ямайки нашел в ней поистине «королевскую личность», наполненную теплом и добрыми пожеланиями народу Ямайки. [141] Маяки были спроектированы Силами обороны Ямайки и построены студентами Карибского морского института (CMI). Все маяки были зажжены одновременно в 22:00 в каждом месте и оставались зажженными в течение 24 часов. [138]

10 июня в приходской церкви Св. Андрея прошла церковная служба. На церковной службе на Ямайке была использована молитва Бриллиантового юбилея, написанная по указанию королевы. [138]

В июне прошла выставка, на которой были представлены визиты королевы на Ямайку, получатели наград, врученных королевой, и другие вещи. [138]

Памятные медали «Бриллиантовый юбилей» были вручены генерал-губернатором Алленом военнослужащим, сотрудникам экстренных служб и тюремной службы Ямайки. [138] [142]

Ямайцы всех возрастов были приглашены на все мероприятия Бриллиантового юбилея на Ямайке. [138] [143]

Генерал-губернатор и его жена отправились в Лондон, чтобы принять участие в различных мероприятиях в июне, включая прием, устроенный Верховным комиссаром Ямайки в Великобритании. [144] Празднование Бриллиантового юбилея Ямайки продолжалось, несмотря на продолжающуюся работу Порции Симпсон-Миллер по превращению страны в республику. [145]

Королевский визит

Принц Гарри совершил поездку по Ямайке с 5 по 8 марта 2012 года, [146] [147] приняв участие в различных мероприятиях, посвященных бриллиантовому юбилею его бабушки. Во время поездки принц принял участие в военных учениях с Силами обороны Ямайки , посетил Детскую больницу Бустаманте и в приходе Трелони посетил Уотер-сквер, пирс Фалмут и баптистскую церковь Уильяма Нибба, где он отдал дань уважения мемориалу Уильяма Нибба . [148] [149] Принц посетил мероприятие благотворительной организации Rise Life, [150] пробежал с Усэйном Болтом на тренировочной площадке последнего в Университете Вест-Индии , Мона . Там он также был назван почетным членом университета. [151] Прием Jamaica Night состоялся в отеле Royal Caribbean в Монтего-Бей, а генерал-губернатор Ямайки сэр Патрик Аллен устроил ужин в King's House в качестве совместного празднования Бриллиантового юбилея и 50-й годовщины независимости Ямайки. Премьер-министр Портия Симпсон Миллер заявила, что тур был направлен на то, чтобы «подчеркнуть развитие туризма страны на Северном побережье и важную работу, проводимую в сфере молодежи и детей». [146]

Новая Зеландия

Сэр Джерри Матепарае , генерал-губернатор Новой Зеландии , представил эмблему Бриллиантового юбилея Новой Зеландии 27 ноября 2011 года и объявил тогда, что полная программа будет представлена ​​позже. [152]

Эмблема

Официальная эмблема Бриллиантового юбилея королевы Новой Зеландии [152]

Форма ромба на эмблеме намекает на бриллиантовый юбилей королевы, а цвет намекает на высоко ценимый новозеландский пунаму . На эмблеме изображен королевский вензель королевы, а кору (который часто встречается в искусстве маори) используется в форме тех, что на цепи новозеландского ордена «За заслуги» . Звенья цепи символизируют роль монарха как части новозеландской конституции и исторические связи между короной и маори. [152]

Золото в эмблеме символизирует ценность и достижение, тогда как цветы мануки относятся к Знаку ордена Королевской службы (QSO), который основан на стилизованном изображении этого цветка. Манука и мед мануки хорошо известны своими оздоровительными свойствами. [152]

Поминовение

Почта Новой Зеландии и Резервный банк Новой Зеландии выпустили серебряную долларовую монету в честь юбилея в феврале 2012 года, и в том же месяце Министерство культуры и наследия добавило записи, связанные с короной, в Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand и эссе о юбилее на NZ.History.net.nz. [153] [154] Почта Новой Зеландии также выпустила наборы марок Бриллиантового юбилея с изображениями королевы Елизаветы II и принца Филиппа в течение всего ее правления. [155]

Официальный портрет королевы Новой Зеландии в честь Бриллиантового юбилея

Премьер-министр Джон Кей внес предложение в Палату представителей, поздравляя королеву с ее бриллиантовым юбилеем 7 февраля. [156] Генерал -губернатор в Совете также запустил два дня спустя через Министерство здравоохранения исследовательский грант в честь бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II, «направленный на приобретение исследовательских проектов, которые переносят знания из инициатив с доказанной эффективностью в практику в секторе здравоохранения». [157]

Новозеландский армейский оркестр принял участие в Бриллиантовом юбилейном представлении, состоявшемся в Виндзорском замке, а также принял участие в церемонии смены караула в Букингемском дворце. В Новой Зеландии обозреватель New Zealand Herald Джим Хопкинс раскритиковал юбилейные торжества, проведенные в выходные в честь дня рождения королевы , назвав их «упущенной возможностью». [158] Он также раскритиковал отсутствие контента, связанного с юбилеем, на TVNZ в ежедневном выпуске новостей. [158]

Королевский тур был предпринят Чарльзом, принцем Уэльским , и Камиллой, герцогиней Корнуольской , между 10 и 16 ноября 2012 года. [39] [159] путешествуя в Окленд , Веллингтон , Крайстчерч и Манавату . Их программа направлена ​​на достижение совершенства и инноваций в бизнесе, сельском хозяйстве, общественных работах и ​​спорте, а также на детскую грамотность и здоровье животных. [39]

Папуа-Новая Гвинея

Папуа-Новая Гвинея, версия медали Бриллиантового юбилея королевы, 2012 г.

Чарльз, принц Уэльский , и Камилла, герцогиня Корнуольская , совершили поездку по Папуа-Новой Гвинее с 3 по 5 ноября. [39]

Принц Уэльский обратился к толпе в Порт-Морсби на пиджин-языке ток-писин , назвав себя «namawan pikinini bilong misis kwinn» (ребенок номер один королевы). Он и передал приветствия от королевы на ток-писин: « Mi bringim bikpela tok hamamas bilong mejesti kwin Papua Niugini na olgeta haus lain bilong mi lon dispela taim bilong Diamon Jubili misis kwin. Mi tokpisin olrite? » (Я передаю вам приветствия от Ее Величества королевы Папуа-Новой Гвинеи и от всех членов моей семьи во время празднования Бриллиантового юбилея королевы. Мой писин был правильным?). [160]

Во время своего пребывания в стране принц и герцогиня встречались с церковными, благотворительными и общественными волонтерами, культурными группами и членами Сил обороны Папуа-Новой Гвинеи в Порт-Морсби и его окрестностях . [39]

Сент-Китс и Невис

Исторические реконструкции были поставлены в Сент-Китсе и Невисе для графа и графини Уэссекских, которые прибыли 3 марта 2012 года. [161] Там пара встретилась с генерал-губернатором сэром Катбертом Себастьяном , премьер-министром Дензилом Дугласом и другими высокопоставленными лицами, посмотрела культурные шоу (включая исполнение песни калипсо о королеве), а граф открыл мемориальную доску в честь Бриллиантового юбилея и официально обозначил парк долины Бастер как Королевский парк долины Бастер. Они также посетили национальный парк Brimstone Hill Fortress и детское отделение больницы JNF и детский дом, прежде чем посетить государственный ужин и фейерверк в Порт-Занте. [162]

Сент-Люсия

Граф и графиня Уэссекские прибыли в Сент-Люсию 21 февраля 2012 года. [163]

Генерал-губернатор Дама Перлетт Луизи устроила благотворительный банкет и бал в Доме правительства 9 июня в честь бриллиантового юбилея королевы. Мероприятие включало в себя изысканный благотворительный ужин, за которым последовали танцы под аккомпанемент целого оркестра Королевского полицейского оркестра Сент-Люсии. Мероприятие проводилось под девизом «Бриллиантовый момент во времени?». Доходы от мероприятия пошли на благотворительность, поддерживаемую Домом правительства. [164]

Сент-Винсент и Гренадины

В Сент-Винсенте и Гренадинах был создан Комитет по празднованию Бриллиантового юбилея для надзора за мероприятиями, организованными в честь Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II в период с февраля по июнь 2012 года. Глава комитета, бывший министр культуры Рене Батист, заявил, что целью было «продемонстрировать то, что мы можем предложить, а также нашу преданность парламенту...» Граф и графиня Уэссекские на борту RFA Fort Rosalie прибыли в тур по стране 25 февраля и посетили восстановленные Ботанические сады Сент-Винсента и Гренадин , посадили розовое дерево пуи , присутствовали на официальном обеде в Доме правительства и посадили королевские пальмы на Гренадинах .

Профсоюзный деятель Ноэль Джексон сказал, что он слышал недовольство, выраженное жителями Винсента королевским туром, и что «многие люди ругались». Сенатор Джулиан Фрэнсис, генеральный секретарь правящей Лейбористской партии «Единство» , заявил, что общественная реакция на присутствие королевской четы «подтвердила мне, что мы не смогли бы выиграть референдум 2009 года о республике . Излияние людей в Сент-Винсенте, пришедших вчера и поприветствовавших принца Эдварда, подтвердило мне, что люди, в большинстве своем в Сент-Винсенте, по-прежнему хотят монархию... Вчера в городе был словно карнавал». [165]

В марте была прочитана лекция, посвященная бриллиантовому юбилею, 4 и 5 мая в Доме правительства прошли выставка цветов и чаепитие, в штаб-квартире Национального фонда была организована выставка марок, а в Национальной публичной библиотеке прошла выставка фотографий королевы в Сент-Винсенте и Гренадинах. Состоялся парад в честь дня рождения королевы, а 4 июня — мероприятие Diamond Jubilee Beacon, часть более широкого плана по одновременному зажиганию таких маяков по всему Содружеству. [166]

Великобритания

Логотип Бриллиантового юбилея Соединенного Королевства
Sea Containers House украшен большой фотографией ее Серебряного юбилея
Один из автобусов Уоррингтона, украшенный специальной ливреей в честь бриллиантового юбилея королевы

Планирование

Как и в случае с Золотым юбилеем в 2002 году, Департамент культуры, СМИ и спорта отвечал за координацию аспектов празднования, возглавляемых Кабинетом министров . [167] [168] Мероприятия были спланированы таким образом, чтобы свести использование налоговых денег к минимуму; большинство средств, используемых для финансирования празднований, были взяты от частных жертвователей и спонсоров. Только расходы на безопасность были покрыты Казначейством Ее Величества . [8] Британский логотип для Бриллиантового юбилея был выбран на конкурсе, проведенном детской программой BBC Blue Peter ; победивший дизайн, объявленный в феврале 2011 года, был создан десятилетней Кэтрин Дьюар. [169] [170]

Продленные выходные

5 января 2010 года лорд-президент Совета и секретарь по делам бизнеса Питер Мандельсон объявил, что дополнительный банковский выходной состоится 5 июня 2012 года. [171] [172] Перенос весеннего банковского выходного (последний понедельник мая) на 4 июня привел к четырехдневному выходному в честь Бриллиантового юбилея. [171] [173] Поскольку национальные праздники являются переданным делом , первый министр Шотландии подтвердил, что банковский выходной будет проводиться в Шотландии 5 июня. Некоторые экономисты позже предположили, что праздник может сократить валовой внутренний продукт страны на 0,5% во втором квартале года, хотя это будет частично компенсировано ростом продаж в секторах гостеприимства и торговли. [174]

Королева едет на машине в собор Святого Павла на службу благодарения 5 июня.

В праздничные выходные в Лондоне было организовано множество мероприятий. [173] 3 июня состоялся парад в честь бриллиантового юбилея реки Темзы; морской парад из 1000 лодок со всего Содружества — самая большая флотилия, которую видели на реке за 350 лет — вместе с другими празднованиями вдоль берегов реки. [175] [176] [177] Во время мероприятия начался сильный дождь, и памятный пролет ВВС в конце был отменен из-за очень низкой облачности и плохой видимости на уровне земли. Наряду с почти всеми членами королевской семьи присутствовали различные генерал-губернаторы из королевств Содружества, за исключением Великобритании. [116] [144] Концерт в честь Бриллиантового юбилея , которому предшествовал пикник в дворцовом саду для 10 000 владельцев билетов на концерт, [178] [179] [180] состоялся на следующий день перед Букингемским дворцом и включал выступления, представляющие каждое десятилетие 60-летнего правления королевы.

Уличные вечеринки были разрешены по всей стране. [181] Специальные общественные лотерейные гранты, называемые «Юбилейные народные миллионы» , предлагались Большим лотерейным фондом и ITV . [182]

Члены королевской семьи, генерал-губернаторы и премьер-министры стран Содружества присутствовали на различных мероприятиях, состоявшихся 4 и 5 июня: перед концертом в честь Бриллиантового юбилея в Букингемском дворце состоялся прием, а на следующий день в соборе Святого Павла прошла национальная служба благодарения , на которой также присутствовали 2000 других гостей. [183] ​​Гимн Уилла Тодда «Зов мудрости», заказанный специально для этого события, был исполнен хором Diamond Choir, состоящим из примерно 40 детей со всей Великобритании. [184] [185] Архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс посвятил свою проповедь королеве, в ходе которой он отметил ее «пожизненную преданность» и заявил, что она «сделала свою «публику» счастливой, и все признаки указывают на то, что она сама счастлива, удовлетворена и чувствует себя как дома во время этих встреч». [186] После этого в Вестминстерском зале состоялся официальный обед . Королева вернулась в Букингемский дворец в 14:20 в карете с открытым верхом в сопровождении Королевского кавалерийского полка . [187] Еще один прием состоялся в лондонской Ратуше , а обед состоялся в Ланкастер-хаусе , организованный британским министром иностранных дел и по делам Содружества . [8] [116] Прием, предназначенный исключительно для генерал-губернаторов, был дан королевой в Букингемском дворце. [116]

Пролет Красных стрел над Букингемским дворцом 5 июня

Праздничные выходные завершились появлением на балконе Букингемского дворца. Королева появилась на балконе с принцем Уэльским, герцогиней Корнуольской, герцогом Кембриджским, герцогиней Кембриджской и принцем Гарри перед ликующей толпой снаружи дворца и вдоль Мэлла . Затем последовал feu de joie и пролет Red Arrows и исторических самолетов, [187] включая PA474 , последний пригодный к полету бомбардировщик Lancaster в Великобритании. Несколько комментаторов СМИ прокомментировали значимость появления на балконе только старших членов королевской семьи. Королевский корреспондент BBC Питер Хант заметил, что это «послало сообщение, демонстрирующее как преемственность, так и сдержанность во времена строгой экономии». [187]

Постоянные дани памяти

В то время как пески культуры движутся, а политические приливы и отливы то прибывают, то отступают, Ее Величество была постоянным якорем, поддерживая Британию в штормах, вселяя в нас уверенность. Что особенно важно, одновременно она двигала вперед монархию. Говорят, что искусство прогресса заключается в сохранении порядка среди перемен и перемен среди порядка, и в этом королева не имеет себе равных. Она никогда не закрывала дверь в будущее; вместо этого она прокладывала ему путь, открывая телевизионные камеры, открывая королевскую коллекцию и дворцы и устраивая приемы и церемонии награждения для каждой сферы общественной жизни. Сейчас легко воспринимать эти вещи как должное, но мы должны помнить, что это были ее инициативы. Она вещала на всю страну каждое Рождество за 30 лет до того, как мы пустили камеры в этот Дом.

Дэвид Кэмерон , премьер-министр Великобритании, 2012 [188]

В ознаменование юбилея королева даровала Гринвичу , на юго-востоке Лондона, статус королевского боро . [171] [189] Кроме того, в 2012 году был проведен конкурс на предоставление статуса города поселкам и либо должности лорда-мэра, либо должности лорда-провоста одному городу. [n 3] [191] Статус города был присвоен Челмсфорду в Англии, Перту в Шотландии и Сент-Асафу в Уэльсе. Арма , Северная Ирландия, получила должность лорда-мэра. [192]

Олимпийский парк в Восточном Лондоне, созданный для Олимпийских игр 2012 года в Лондоне , был назван Олимпийским парком королевы Елизаветы после Олимпиады. [193] Queen Elizabeth II Fields Challenge (Queen Elizabeth Fields Challenge в Шотландии) был проектом благотворительной организации Fields in Trust по защите парков и зеленых зон как общественных рекреационных земель на постоянной основе для будущих поколений, а также для обеспечения постоянного наследия Бриллиантового юбилея и Олимпиады. [194] Woodland Trust планировал создать 60 юбилейных лесных массивов в течение 2011 и 2012 годов, один из почти 500 акров — Flagship Diamond Wood , Лестершир — и остальные по 60 акров каждый. [195]

Витраж, оплаченный депутатами и членами Палаты лордов , был открыт в присутствии королевы в Вестминстерском зале в марте 2012 года. [196] Кроме того, большинство депутатов одобрили переименование часовой башни Вестминстерского дворца , где находится Биг-Бен, в Башню Елизаветы . [197]

Королевские юбилейные колокола в церкви Святого Джеймса Гарликхита перед тем, как их повесили на башне церкви.

Королевские юбилейные колокола , изготовленные для юбилея и являющиеся частью представления « Бриллиантовый юбилей Темзы» , были доставлены в церковь Святого Джеймса Гарликхита в лондонском Сити 15 июня 2012 года и установлены вдоль центрального прохода. Они были освящены преподобным Джоном Уэйном в воскресенье 17 июня, и вскоре после этого началась их установка на башне. В первый раз в церкви они зазвонили 4 июля. [198]

Королевский монетный двор выпустил ряд монет, включая официальную монету в 5 фунтов стерлингов, монету в 5 унций и килограммовую монету. [199] Правительство Гибралтара выпустило пятифунтовую серебряную монету в ознаменование этого события. [200]

В октябре 2012 года было объявлено, что королева присвоит почетное звание королевского профессора шести кафедрам университетов в Соединенном Королевстве в знак признания «выдающихся достижений в преподавании и исследованиях»; [201] число было выбрано, чтобы отразить десятилетия правления королевы. [202] Полный список был объявлен 29 января 2013 года и включал двенадцать новых кафедр в знак признания «исключительно высокого качества» рассматриваемых кафедр. [203]

Kew Gardens объявили, что Главные ворота, вход в сады со стороны Kew Green, будут переименованы в Elizabeth Gate в честь королевы. Принцесса Александра присутствовала на церемонии присвоения имени 21 октября 2012 года. [204]

18 декабря 2012 года Министерство иностранных дел Великобритании объявило, что часть Британской антарктической территории будет названа Землей Королевы Елизаветы в честь Ее Величества в год ее бриллиантового юбилея. [205]

Казалось бы, менее постоянной данью уважения, которая приобрела широкую популярность, стала работа уличного художника Бэнкси . Его трафарет «Рабский труд» на стене в северной части Лондона подверг резкой критике празднование юбилея и условия, поддерживающие британский национализм. [206] Удаление фрески и последующая попытка продажи на аукционе в феврале 2013 года вызвали международную полемику, подчеркнув ценность произведения для местных и региональных жителей. [207] Его название, возможно, по совпадению, вызвало в памяти еще одну спорную часть празднования, когда безработных рабочих, привезенных в Лондон на автобусах на якобы неоплачиваемый испытательный срок для обеспечения безопасности мероприятия, заставляли работать в условиях, которые некоторые описывали как «ужасающие». [208]

В 2013 году бюст королевы был установлен в часовой башне Бекслихит в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II. Часовая башня была первоначально построена в 1912 году в ознаменование коронации Георга V. [ 209]

Другие события

Медали Бриллиантового юбилея

В День восшествия на престол, 6 февраля, на берегу реки Темзы , недалеко от Тауэра , прозвучал салют из 62 орудий , а королева посетила Норфолк , одно из первых мест, которое монарх посетил после восшествия на престол. [63] Позже в том же месяце королева Елизавета посетила многоконфессиональный (бахаи, буддисты, христиане, индуисты, джайны, иудеи, мусульмане, сикхи и зороастрийцы) прием, состоявшийся в резиденции архиепископа Кентерберийского , Ламбетском дворце , в честь юбилея. [210]

Королева обратилась к обеим палатам парламента в Вестминстерском зале 20 марта 2012 года. [211] Также в марте Королевское общество Содружества запустило Jubilee Time Capsule в ознаменование юбилея. [212] BBC и Эндрю Марр создали телевизионный документальный фильм The Diamond Queen , в котором различные члены королевской семьи и нынешние и бывшие политики говорили о суверене и ее жизни. Документальный фильм подвергся критике со стороны предвыборной группы Republic , которая утверждала, что он нарушает руководящие принципы BBC о беспристрастности. [213]

В Букингемском дворце для публики была открыта выставка бриллиантов королевы. [8] 4 июня колокола на каждой из 34 церковных колоколен вдоль долины реки Уэлленд звонили по очереди, завершившись звоном колокола в Фосдайке 60 раз. [214]

19 мая королева посетила Парад и сбор вооруженных сил в честь Бриллиантового юбилея , дань уважения британских вооруженных сил монарху, в Виндзорском замке и близлежащем Хоум-парке . Впервые все три службы собрались для королевы на такое мероприятие в одно и то же время, оно включало военные смотры и военный парад с участием 2500 человек по городу, а также военный пролет с участием 78 самолетов. [215]

Соревнование Nowka Bais в Оксфорде было посвящено Бриллиантовому юбилею. Королева опубликовала заявление по поводу мероприятия и выразила организаторам мероприятия свой интерес к бенгальской спортивной традиции. [216]

Заморские территории

Граф и графиня Уэссекские на параде в честь дня рождения королевы, площадь Гранд-Казематов , Гибралтар , июнь 2012 г.

Принц Ричард, герцог Глостерский , посетил Британские Виргинские острова (БВО) в марте 2012 года. На Монтсеррате он встретился с участниками программы Sailability BVI, включая призеров Специальной Олимпиады , а также с сотрудниками и партнерами Центра обучения Эслин Хенли Ричи, Технического и профессионального института БВО, Служб БВО и Департамента по делам молодежи и спорта. [217]

Принц Эдвард, граф Уэссекский , и Софи, графиня Уэссекская , посетили британскую заморскую территорию Гибралтар в период с 11 по 13 июня 2012 года [218] и Монтсеррат . [ когда? ] [37] Министерство иностранных дел и сотрудничества Испании выразило «расстройство и обеспокоенность» поездкой пары в Гибралтар, который Испания считает своей территорией. [218]

Другие сферы

Принц Уильям, герцог Кембриджский , и Кэтрин, герцогиня Кембриджская , посетили Соломоновы острова и Тувалу . [37]

Королевские владения по всему Карибскому морю и Вест-Индии запланировали ряд мероприятий в честь Бриллиантового юбилея. Используя RFA Fort Rosalie , принц Эдвард, граф Уэссекский , и Софи, графиня Уэссекская , посетили другие карибские владения, в том числе: Антигуа и Барбуда, Гренада, Монтсеррат и Сент-Люсия. [37] [219] [220]

Другие страны Содружества

Герцог Кембриджский в Малайзии в рамках тура по случаю Бриллиантового юбилея королевы, сентябрь 2012 г.

Визиты были запланированы принцессой Анной в Замбию и Мозамбик, в то время как герцог Глостерский совершил официальные визиты в Уганду и Мальту. В Азии принц Эндрю, герцог Йоркский , посетил Индию, в то время как принц Уильям и Кэтрин , герцог и герцогиня Кембриджские, посетили Малайзию, Сингапур, Соломоновы острова и Тувалу. [221]

Принц Эдуард, граф Уэссекский , и Софи, графиня Уэссекская , посетили Тринидад и Тобаго, [222] как и генерал-губернатор Канады Дэвид Джонстон .

Индия

Британская высшая комиссия в Дели провела большой юбилейный прием, на котором также присутствовал герцог Йоркский. Дети катались на слоне по имени Рупа, задрапированном в флаг Великобритании, во время юбилейных мероприятий в Нью-Дели. Британское юбилейное чаепитие получило большое освещение в СМИ, как и слон Рупа. [223] [224]

Кения

В Найроби Высокая комиссия отметила Бриллиантовый юбилей королевы, зажгев маяк в Treetops Lodge , месте, где принцесса Елизавета узнала о смерти своего отца и своем немедленном восшествии на престол в 1952 году. [225] На праздновании также были представлены такие экспонаты, как автомобиль, которым пользовалась королева в 1952 году, и выставка с радиопередачами и фотографиями того времени. [223]

Пакистан

В Пакистане Британская высшая комиссия организовала мероприятие с местными школьниками, на котором они закопали капсулу времени , которую должны были выкопать 25 лет спустя. Детей попросили нарисовать о своих семьях, сообществе, стране и связях между Соединенным Королевством и Пакистаном. Монеты, газеты, журналы и фотографии пакистанских достопримечательностей с подписями и посланиями для королевы от детей также были помещены в капсулу времени. Событие получило много позитивного освещения в СМИ. [223] [226]

ЮАР

Британское консульство в Кейптауне совместно с Hout Bay and Llandudno Heritage Trust организовали стрельбу из старинных дульнозарядных пушек в Восточном форте в Хаут-Бей. Hout Bay and Llandudno Heritage Trust восстановили оригинальные шведские 18-фунтовые дульнозарядные пушки форта, датируемые 1752 годом, и дали два залпа салюта в шесть выстрелов каждый в честь королевы, каждый из которых представлял десятилетие ее правления. Представители общественности также были приглашены присоединиться к зажжению Юбилейного маяка. [223] На церемонии присутствовал южноафриканский военно-морской оркестр, а выстрелы производили VIP-персоны, которыми руководили артиллеристы «Почетного ордена артиллеристов Хаут-Бей».

На набережной Виктории и Альфреда в порту Кейптауна флотилия яхт-клуба Royal Cape проплыла мимо ресторана Hildebrand Ristorante и вошла в залив Виктория, а горцы Кейптауна прошли маршем от Ferrymans до площади Нобеля . Генеральный консул Великобритании Крис Тротт зажег сигнальный огонь, за которым последовал еще один салют из шести орудий, а также гимн ЮАР и «Боже, храни королеву». [ требуется ссылка ]

Другие области

Чарльз и Камилла с королем и королевой Швеции во время тура по Скандинавии в честь Бриллиантового юбилея.

В марте 2012 года принц Уэльский и герцогиня Корнуольская посетили Норвегию, Швецию и Данию в рамках тура по Скандинавии в честь Бриллиантового юбилея. [227] [228] [229]

Бельгия

5 июня 2012 года около 500 выдающихся личностей из разных областей собрались в Брюсселе на острове в Буа-де-ла-Камбр, чтобы отпраздновать юбилей королевы. Паром доставил гостей на остров, где были представлены британские бренды и продукты. Затем последовал визит HMS Edinburgh . [223]

Бразилия

Британское посольство провело неделю юбилея в Сан-Паулу и Бразилиа , и видные места в обоих городах были украшены флагами Союза. Были организованы культурные выставки, а также демонстрировались изображения (60 фотографий за 60 лет) и фильмы, освещающие королевские визиты в Бразилию. Было много мероприятий для детей, включая изготовление моделей лодок для мини-флотилии и Большой юбилейный обед. Местные кинотеатры и рестораны показывали фильмы на юбилейную тематику и подавали специальные юбилейные блюда. [223]

Гонконг

Гонконг, британская зависимая территория до 1997 года и самая густонаселенная, провел Большой юбилейный обед 3 июня 2012 года, организованный Королевским обществом Содружества в Гонконге. 5 июня 2012 года в англиканском соборе Святого Иоанна Евангелиста на территории прошла служба благодарения . [230]

Италия

Посольство в Риме и консульство в Милане провели несколько мероприятий в честь бриллиантового юбилея королевы, включая выставку «Великобритания-Италия на страницах Corriere della Sera» , организованную Fondazione Corriere della Sera и Британским советом . Она проходила с 7 по 21 июня в Милане. [231] Мультимедийный симфонический концерт был проведен Orchestra Italiana del Cinema при поддержке Регионального совета Лацио , который был посвящен британской и итальянской кинематографии. Документальный сериал о королевской семье под названием «London Calling» транслировался BBC Knowledge . Милан также использовал свою юбилейную деятельность для дополнения мероприятий, освещающих дизайн ювелирных изделий высокого класса из Великобритании. [223]

Япония

В Токио посольство Великобритании провело презентацию коллекции Vivienne Westwood в честь бриллиантового юбилея королевы. На мероприятии присутствовало 800 гостей, которые увидели мировую премьеру показа мод коллекции весна-лето 2012-13 Вивьен Вествуд. Была представлена ​​экспозиция 13 автомобилей и мотоциклов британского производства стоимостью 1,3 миллиона фунтов стерлингов. В качестве неожиданного гостя Томоясу Хотей сыграл свою фирменную мелодию из «Убить Билла» . Садовый шатер предоставил специальное меню юбилея из лучших британских блюд и напитков. Мероприятие было показано в ведущих вечерних и утренних новостных шоу Японии, охватив предполагаемую аудиторию в 21,5 миллиона зрителей. [223]

Мексика

В Мехико прошла серия мероприятий в честь бриллиантового юбилея королевы. Британское посольство устроило прием, на котором были представлены британские бренды, BBC предоставила программы к бриллиантовому юбилею, а Wedgewood и Twinings организовали британский чайный домик. На приеме присутствовало более 1000 гостей, а посол дал ряд интервью о юбилее и мероприятиях как в Великобритании, так и в Мексике. [223]

Объединенные Арабские Эмираты

В ОАЭ был проведен ряд мероприятий в честь бриллиантового юбилея королевы. В Абу-Даби посольство Великобритании провело «Великое британское автомобильное ралли», первое в своем роде в ОАЭ. Ралли, организованное посольством и трассой Яс-Марина , началось в посольстве в Абу-Даби в 18:00 и проехало по набережной Корниш в Абу-Даби по пути к трассе Яс-Марина, где участники сначала проехали по кругу гоночной трассы Формулы-1, а затем пообщались на приеме в главных гаражах трассы. На приеме гостям показали Rolls-Royce, на котором королева ездила во время своего первого визита в ОАЭ в 1979 году. [223]

Посольство в Дубае открыло свои лужайки для британского и международного сообщества, которые затем устроили там пикник. Люди также увидели прямую трансляцию Бриллиантового юбилейного представления по реке Темзе . [223] Дубайский оффшорный парусный клуб провел "Юбилейную гонку преследования" в честь юбилея королевы. [232]

Соединенные Штаты

Послание президента Обамы по случаю Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II

В видеообращении президент Барак Обама передал королеве «сердечные поздравления американского народа» по случаю ее Бриллиантового юбилея и сказал, что королева является «живым свидетелем» силы Особых отношений между США и Великобританией и «главным источником их устойчивости». Он добавил: «Пусть свет короны Вашего Величества продолжает безраздельно править еще много лет». [233]

В Нью-Йорке около 700 человек были приглашены пробежать шесть километров по Центральному парку , по одному за каждое десятилетие ее правления 31 мая. [234] Забег собрал 14 000 долларов для двух благотворительных организаций: St. George's Society и Disabled Sports USA . Звезда «Секса в большом городе» Ким Кэтролл начала забег, а музыкальное сопровождение обеспечила группа, исполняющая песни Beatles. [223]

Узбекистан

Посольство Великобритании в Ташкенте , Узбекистан, отпраздновало бриллиантовый юбилей королевы Большим юбилейным обедом 1 июня 2012 года. [234] Посольство также использовало пример королевы для взаимодействия с деловыми женщинами, которые оказывают все более важное влияние на узбекскую экономику, но остаются непризнанными. [223]

Смотрите также

Примечания

  1. Сюда вошли мелодии «O Canada» , «Westminster» (для карильона), «Jerusalem» , «This Canada of Ours» , «Andante» (из «Sonata for 47 Bells») и «God Save the Queen» . [84]
  2. ^ Горди Госс , спикер Палаты собрания Новой Шотландии , провел молодежное мероприятие в здании провинции . [93] Вице-губернатор Британской Колумбии Стивен Пойнт устроил чаепитие, а затем официальный прием в Доме правительства . [94] 7 февраля территориальный комиссар провел официальный прием в Законодательном собрании Северо-Западных территорий , на котором была открыта фотовыставка на тему прошлых королевских поездок по территории. [82] Церемония, на которой присутствовали вице-губернатор , премьер и парламентские должностные лица, была проведена в связи с открытием законодательного собрания Британской Колумбии 14 февраля. [94] А вице -губернатор Онтарио Дэвид Онли организовал в вице-королевском номере в здании Законодательного собрания Онтарио выставку под названием « 60 в 60» , чтобы «продемонстрировать шесть десятилетий преданности и служения Ее Величества Канаде». [95]
  3. ^ Города, претендовавшие на статус города: [190] Болтон, Борнмут, Челмсфорд, Колчестер, Колрейн, Корби, Крейгавон, Кройдон, Донкастер, Дорчестер, Дадли, Дамфрис, Гейтсхед, Гул, Лутон, Медуэй, Мидлсбро, Милтон-Кинс, Перт, Рединг, Саутенд, Сент-Асаф, Сент-Остелл, Стокпорт, Тауэр-Хамлетс и Рексем. Города, претендовавшие на должность лорда-мэра или лорда-провоста: [190] Арма, Кембридж, Дерби, Глостер, Ланкастер, Ньюпорт, Питерборо, Солфорд, Саутгемптон, Сент-Олбанс, Сандерленд и Уэйкфилд.

Ссылки

  1. Бриллиантовый юбилей королевы Елизаветы: способ для британцев забыть о жесткой экономии? Архивировано 19 августа 2022 г. в Wayback Machine . MIC . 6 марта 2012 г. Получено 2 июня 2022 г.
  2. Бриллиантовый юбилей: урезанная королевская семья перестраивается для эпохи строгой экономии. Архивировано 2 июня 2022 г. на Wayback Machine . Daily Telegraph . 5 июня 2012 г. Получено 2 июня 2022 г.
  3. ^ "Королева Елизавета Бриллиантовый Юбилейный Траст". Королева Елизавета Бриллиантовый Юбилейный Траст .
  4. Королевский двор (6 февраля 2012 г.). «Послание королевы по случаю бриллиантового юбилея». Queen's Printer . Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 г. Получено 8 февраля 2012 г.
  5. ^ abcd "The Queen Elizabeth Diamond Jubilee Trust" (пресс-релиз). Australian Government Publishing Service. 7 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2012 г. Получено 11 февраля 2012 г.
  6. ^ "NZ to give $1m to Diamond Jubilee". MSN NZ. 20 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2013 г. Получено 20 февраля 2012 г.
  7. ^ "Шарль и Камилла посетят Канаду в мае; Кретьен назначен посланником". CTV. 30 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2012 г. Получено 30 апреля 2012 г.
  8. ^ abcd Renzetti, Elizabeth (5 февраля 2012 г.), «Бриллиантовый юбилей королевы готов превзойти помпезность королевской свадьбы», The Globe and Mail , архивировано из оригинала 6 февраля 2012 г. , извлечено 6 февраля 2012 г.
  9. ^ "Виндзор раскрывает „зрелищные“ планы на Бриллиантовый юбилей". BBC. 1 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г. Получено 21 апреля 2012 г.
  10. Рейнер, Гордон (2 ноября 2011 г.), «Бриллиантовый юбилей королевы: 500 лошадей со всего мира выставят свои лошадиные экспозиции в Виндзоре», The Telegraph , архивировано из оригинала 3 июня 2012 г. , извлечено 21 апреля 2012 г.
  11. ^ "Бойл споет на конкурсе красоты королевы". The Press Association. 3 апреля 2012 г. Получено 21 апреля 2012 г.[ мертвая ссылка ]
  12. «Королева приветствует монархов на обеде в честь Бриллиантового юбилея», The Telegraph , 18 мая 2012 г., архивировано из оригинала 21 мая 2012 г. , извлечено 22 мая 2012 г.
  13. ^ "Юбилейный обед монархов: полный список гостей", The Telegraph , 18 мая 2012 г., архивировано из оригинала 23 мая 2012 г. , извлечено 22 мая 2012 г.
  14. ^ ab Donnely, Laura (18 мая 2012 г.), «Пир, достойный королей и королев, устроенный принцем», The Telegraph , архивировано из оригинала 22 мая 2012 г. , извлечено 22 мая 2012 г.
  15. ^ «Королевский обед для монархов вызывает споры». BBC. 18 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2012 г. Получено 23 мая 2012 г.
  16. ^ "Diamond Jubilee weekend: Beacons". Королевская семья . 4 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2021 г. Получено 2 июня 2021 г. – через YouTube.
  17. ^ "Гиды и разведчики Тонги зажигают первый маяк Бриллиантового юбилея". Matangi Tonga . 4 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2012 г. Получено 5 июня 2012 г.
  18. ^ "Сжигание пришельцев для королевы". Birdwatch. 4 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 8 июня 2012 г. Получено 5 июня 2012 г.
  19. ^ "Жители отдаленных островов присоединяются к юбилейной вечеринке". Press Association. 4 июня 2012 г. Получено 5 июня 2012 г.[ мертвая ссылка ]
  20. ^ "The Queen's Diamond Jubilee Beacons > Beacon Lighting Times". Queen's Printer . Архивировано из оригинала 7 мая 2012 года . Получено 9 мая 2012 года .
  21. Agence France Presse (30 января 2012 г.). «Раненые солдаты будут нести маяки на бриллиантовом юбилее королевы». canada.com . Получено 9 мая 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  22. ^ Рейни, Сара (3 мая 2012 г.). «Бриллиантовый юбилей зажжет земной шар». canada.com. Архивировано из оригинала 17 июня 2014 г. Получено 28 мая 2012 г.
  23. ^ Bowater, Donna (5 июня 2012 г.). «Концерт в честь бриллиантового юбилея королевы: самые громкие аплодисменты герцогу Эдинбургскому». Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 20 июня 2012 г. Получено 24 июня 2012 г.
  24. ^ "Принц Филипп чувствует себя лучше". BBC. 5 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2012 г. Получено 24 июня 2012 г.
  25. ^ "Королева посещает принца Филиппа в больнице". BBC. 6 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2012 г. Получено 24 июня 2012 г.
  26. ^ "Бриллиантовый юбилей: королева "смирилась с опытом"". BBC. 5 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2012 г. Получено 24 июня 2012 г.
  27. ^ "Королевские визиты". royal.uk . Июнь 2016. Получено 13 ноября 2021 .
  28. ^ abcdefg «Королевская семья посещает Антигуа» (PDF) , antiguanice.com
  29. ^ abc "Королевская чета прибыла в Антигуа". dominicavibes.dm . 7 марта 2012 г.
  30. ^ "Королевская чета посещает Антигуа и Барбуду". SKNVibes . 6 марта 2012 г.
  31. ^ Официальный информационный бюллетень Высшей комиссии Антигуа и Барбуды (PDF) , стр. 3
  32. Офис генерал-губернатора Австралии . «Послание ко дню рождения королевы». Издательская служба правительства Австралии. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Получено 15 июля 2011 года .
  33. ^ Королевский австралийский монетный двор . "2012 Product Launch for the Royal Australian Mint" (PDF) . Королевский австралийский монетный двор. Архивировано из оригинала (PDF) 24 ноября 2011 года . Получено 18 сентября 2011 года .
  34. Hansard, Австралийский парламент, 6 февраля 2012 г.
  35. ^ Депутат от LNP настаивает на установке новой статуи королевы в Квинсленде. Архивировано 17 апреля 2022 г. на Wayback Machine.
  36. Виелларис, Рене (6 ноября 2011 г.), «Блай встряхивает государственные праздники, дарит жителям Квинсленда еще один выходной», The Courier-Mail , архивировано из оригинала 20 апреля 2012 г. , извлечено 6 ноября 2011 г.
  37. ^ abcd "Раскрыты планы королевской семьи на бриллиантовый юбилей королевы". BBC. 14 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2011 г. Получено 14 декабря 2011 г.
  38. ^ "Визиты в страны Содружества в 2012 году". Королевский двор. 6 июня 2012 г. Получено 6 июня 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  39. ^ abcde "Принц Уэльский и герцогиня Корнуольская посетят Австралию", The Telegraph , 19 сентября 2012 г., архивировано из оригинала 21 сентября 2012 г. , извлечено 21 сентября 2012 г.
  40. ^ "Принц Гарри похвалил школьников Багамских островов во время юбилейного тура", The Telegraph , 5 марта 2012 г., архивировано из оригинала 6 марта 2012 г. , извлечено 6 марта 2012 г.
  41. ^ Линч, Шарон (25 января 2012 г.). «Королевский визит в честь бриллиантового юбилея королевы Марка». Информационная служба правительства Барбадоса (BGIS) . Архивировано из оригинала 29 января 2016 г. Получено 7 февраля 2012 г.
  42. Нивс, Жюльен (29 февраля 2012 г.), «Величие порта, когда британские королевские особы прибывают», Trinidad Express , архивировано из оригинала 2 марта 2012 г. , извлечено 29 февраля 2012 г.
  43. ^ "Красная дорожка приветствует королевскую пару". Caribbean360. 24 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2012 г. Получено 25 февраля 2012 г.
  44. ^ "Барбадосский этап Diamond Jubilee начинается", The Barbados Advocate , 24 февраля 2012 г., архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. , извлечено 25 февраля 2012 г.
  45. ^ Эстер Байер-Саку (21 февраля 2012 г.). Министр Барбадоса Эстер Байер-Саку информирует прессу о королевском визите (видео). Бриджтаун: News Distribution Network. Архивировано из оригинала 2 мая 2015 г. Получено 24 февраля 2012 г.
  46. ^ "Все системы запущены!... для стремительного двухдневного официального королевского визита", The Barbados Advocate , 22 февраля 2012 г., архивировано из оригинала 21 июля 2012 г. , извлечено 24 февраля 2012 г.
  47. "Royal Sitting", The Daily Nation , 24 февраля 2012 г., архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. , извлечено 25 февраля 2012 г.
  48. ^ Carrington, J. (24 февраля 2012 г.). «Королева Елизавета II гордится достижениями Барбадоса». Информационная служба правительства Барбадоса. Архивировано из оригинала 6 мая 2012 г. Получено 24 февраля 2012 г.
  49. Parris, Dawne (24 февраля 2012 г.), «Принц Эдвард хвалит остров за прогресс», The Daily Nation , архивировано из оригинала 27 февраля 2012 г. , извлечено 24 февраля 2012 г.
  50. ^ Кэррингтон, Джули (23 февраля 2012 г.). «Барбадос благодарен Ее Величеству Королеве Елизавете II». Информационная служба правительства Барбадоса. Архивировано из оригинала 6 мая 2012 г. Получено 24 февраля 2012 г.
  51. Parris, Dawne (24 февраля 2012 г.), «Королева приглашена на 375-ю веху», The Daily Nation , заархивировано из оригинала 28 февраля 2012 г. , извлечено 24 февраля 2012 г.
  52. ^ ab Lynch, Sharon (27 января 2012 г.), «Барбадос: королевский визит в честь бриллиантового юбилея правления Марка Куина», Bajan Sun Online , заархивировано из оригинала 19 июля 2012 г. , извлечено 6 февраля 2012 г.
  53. ^ TRH (23 февраля 2012 г.). "ВИДЕО: Граф и графиня Уэссекские принц Эдвард и его жена Софи посещают парламент и кампус Кейв-Хилл". The Daily Nation . Архивировано из оригинала 2 мая 2015 г. Получено 24 февраля 2012 г.
  54. "Royal Sitting", The Daily Nation , 24 февраля 2012 г., архивировано из оригинала 6 мая 2012 г. , извлечено 25 февраля 2012 г.
  55. ^ ab "Royal Visit", The Barbados Advocate , 25 февраля 2012 г., архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. , извлечено 25 февраля 2012 г.
  56. ^ "Барбадос: теперь доступно: выпуск памятной марки к бриллиантовому юбилею королевы Елизаветы II". Почтовая служба Барбадоса. Архивировано из оригинала 18 ноября 2012 года . Получено 18 ноября 2012 года .
  57. ^ "Барбадос благодарит", The Barbados Advocate , 4 июня 2012 г., архивировано из оригинала 17 января 2013 г. , извлечено 16 июня 2012 г.
  58. «Благодарственная служба по случаю бриллиантового юбилея королевы», The Barbados Advocate , 24 мая 2012 г., архивировано из оригинала 24 июля 2012 г. , извлечено 25 мая 2012 г.
  59. ^ "Жители Барбадоса призвали не пропустить церемонию зажжения маяка", The Barbados Advocate , 24 мая 2012 г., архивировано из оригинала 18 июля 2012 г. , извлечено 25 мая 2012 г.
  60. ^ "Garrison Savannah a special place", The Barbados Advocate , 5 июня 2012 г., архивировано из оригинала 17 января 2013 г. , извлечено 16 июня 2012 г.
  61. ^ "Маяк зажжен в честь юбилея королевы", The Barbados Advocate , 6 июня 2012 г., архивировано из оригинала 17 января 2013 г. , извлечено 16 июня 2012 г.
  62. ^ "Опубликован график визита принца Гарри в Белиз". Belizean. 17 февраля 2012 г. Получено 1 марта 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  63. ^ ab Williams, Shane D. (9 февраля 2012 г.), «Памятные марки в честь 60-летия Элизабет как королевы», The Guardian , архивировано из оригинала 31 декабря 2013 г. , извлечено 11 февраля 2012 г.
  64. ^ "Бриллиантовый юбилей: принц Гарри посещает руины майя в Белизе". BBC. 3 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2012 г. Получено 6 марта 2012 г.
  65. Кенни, Джейсон (23 апреля 2007 г.), «Встреча вице-губернаторов», написано в Реджайне, в Департаменте канадского наследия (ред.), Речи > Достопочтенный Джейсон Кенни, Оттава: Королевская типография для Канады, заархивировано с оригинала 11 июня 2011 г. , извлечено 29 ноября 2009 г.
  66. ^ «Бриллиантовый юбилей: стоит ли нам объявить национальный праздник?». CBC. 6 января 2010 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2010 г. Получено 4 июня 2010 г.
  67. ^ abc The Canadian Press (9 января 2012 г.). «Консерваторы отказались от стоимости бриллиантового юбилея королевы». CBC . Получено 2 марта 2012 г.
  68. ^ "Премьер-министр объявляет о назначении Кевина Маклеода на должность канадского секретаря королевы" (пресс-релиз). Офис премьер-министра. 1 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 5 апреля 2009 г. Получено 29 ноября 2009 г.
  69. Правительство Альберты (3 февраля 2011 г.). «Планирование запусков для празднования Алмазного юбилея Альберты». Королевская типография Альберты . Получено 29 января 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  70. ^ Департамент канадского наследия . "Королевский тур 2010 года > Маршрут королевского тура по Канаде 2010 года". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 19 июня 2010 года . Получено 9 августа 2010 года .
  71. Парламент Канады. «Окно бриллиантового юбилея: празднование короны в Канаде». Королевская типография Канады. Архивировано из оригинала 12 марта 2012 года . Получено 15 апреля 2012 года .
  72. Фут, Ричард (29 июня 2010 г.). «Королева Елизавета в Галифаксе». Global News. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 г. Получено 1 июля 2010 г.
  73. Фут, Ричард (27 июня 2010 г.), «Королева Елизавета пропустит Квебек во время канадского тура», Montreal Gazette , архивировано из оригинала 30 июня 2010 г. , извлечено 1 июля 2010 г.
  74. Офис генерал-губернатора Канады (6 февраля 2012 г.). «Генерал-губернатор посетит церемонию открытия окна Diamond Jubilee в фойе Сената». Queen's Printer for Canada . Получено 9 февраля 2012 г.
  75. Офис генерал-губернатора Канады (7 декабря 2010 г.). «Генерал-губернатор представит карниз Ее Величества Королевы Елизаветы II». Queen's Printer for Canada . Получено 7 декабря 2010 г.
  76. Canadian Press (2 марта 2011 г.), «Канадский монетный двор отмечает королевскую свадьбу коллекционными монетами», Toronto Star , архивировано из оригинала 5 марта 2011 г. , извлечено 8 марта 2011 г.
  77. ^ "Ее Величество Королева получает брошь, изготовленную канадским ювелиром Birks в честь ее бриллиантового юбилея в качестве генерал-капитана Королевского полка канадской артиллерии". Canada Newswire. 14 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 14 июня 2012 г. Получено 15 июня 2012 г.
  78. ^ ab Правительство Канады представило планы празднования бриллиантового юбилея Ее Величества, Canada Newswire, 6 декабря 2011 г., архивировано из оригинала 11 марта 2012 г. , извлечено 8 декабря 2011 г. – через канцелярию премьер-министра
  79. Офис вице-губернатора Новой Шотландии (23 января 2012 г.). «СМИ > Новости и события > События, посвященные бриллиантовому юбилею». Queen's Printer for Nova Scotia. Архивировано из оригинала 4 марта 2012 г. Получено 16 февраля 2012 г.
  80. ^ "Manitoba Celebrating Queen's Diamond Jubilee". ChrisD. 6 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2012 г. Получено 6 февраля 2012 г.
  81. ^ ab Office of the Leutenant Governor of Prince Edward Island (3 февраля 2012 г.). «Начинаются празднования бриллиантового юбилея». Королевская типография острова Принца Эдуарда. Архивировано из оригинала 6 июня 2012 г. Получено 29 февраля 2012 г.
  82. ^ abcdef Northwest Territories Executive. "Department of Executive > Offices of the Executive > Protocol > NWT Jubilee Events". Government of the Northwest Territories Publications. Архивировано из оригинала 3 июля 2013 г. Получено 26 июля 2012 г.
  83. ^ ab "Канада начинает празднества в честь юбилея королевы". CTV. 6 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 18 марта 2012 г. Получено 6 февраля 2012 г.
  84. ^ ab Parliament of Canada. "The House of Commons Heritage Collection > Carillon > Programme". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 4 мая 2012 года . Получено 6 февраля 2012 года .
  85. Rae, Bob (6 февраля 2012 г.). «Заявление лидера либералов Боба Рэя о бриллиантовом юбилее королевы». Либеральная партия Канады. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 г. Получено 26 февраля 2012 г.
  86. Харпер, Стивен (6 февраля 2012 г.). «Бриллиантовый юбилей королевы: канадское празднование». Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 8 августа 2012 г. Получено 26 февраля 2012 г.
  87. Дюшенс, Пьер (6 февраля 2012 г.). «Аллокация сына почетного сына достопочтенного Пьера Дюшена, лейтенанта-губернатора Квебека, по случаю церемонии освобождения медали в честь юбилея бриллиантового величия королевы Елизаветы II» (на французском языке). Бюро лейтенант-губернатора Квебека. Архивировано из оригинала 21 мая 2013 года . Проверено 29 июня 2012 г.
  88. Офис генерал-губернатора Канады (6 февраля 2012 г.). «Шестьдесят канадцев удостоены чести во время церемонии вручения медали Diamond Jubilee в Ридо-холле». Queen's Printer for Canada . Получено 6 февраля 2012 г.
  89. ^ ab Rakobowchuk, Peter (6 февраля 2012 г.), «Юбилейная шумиха — королевская боль для некоторых антимонархистов, которые сомневаются в стоимости», Winnipeg Free Press , получено 10 февраля 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  90. McQuigge, Michelle (7 февраля 2012 г.), «Канада начинает четыре месяца празднования бриллиантового юбилея королевы», Winnipeg Free Press , получено 9 февраля 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  91. ^ "Юбилейные празднования поднимают вопросы приоритетов" (пресс-релиз). Граждане за Канадскую Республику. 6 февраля 2012 г. Получено 9 февраля 2012 г.
  92. Правительство Новой Шотландии. «Бриллиантовый юбилей Ее Величества Королевы Елизаветы II > Инициативы в области образования в честь бриллиантового юбилея». Королевская типография Новой Шотландии. Архивировано из оригинала 4 июня 2012 года . Получено 29 февраля 2012 года .
  93. Правительство Новой Шотландии. «Бриллиантовый юбилей Ее Величества Королевы Елизаветы II > Фотографии бриллиантового юбилея». Типография Королевы Новой Шотландии. Архивировано из оригинала 3 июня 2013 года . Получено 29 февраля 2012 года .
  94. ^ ab "Празднование бриллиантового юбилея состоялось в законодательном органе Британской Колумбии". 680 News. 14 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 31 января 2013 г. Получено 2 марта 2012 г.
  95. Офис вице-губернатора Онтарио. «60 из 60». Королевская типография Онтарио. Архивировано из оригинала 17 мая 2012 года . Получено 6 мая 2012 года .
  96. Королевский двор. "Court Circular > 21 февраля 2012". Queen's Printer . Архивировано из оригинала 29 февраля 2012. Получено 25 февраля 2012 .
  97. ^ "Выставки > Специальные выставки > Создано для королевы: празднование 60-летнего правления королевы Елизаветы II посредством почтовых марок". Канадский музей цивилизации. Архивировано из оригинала 11 мая 2012 года . Получено 28 июня 2012 года .
  98. Офис генерал-губернатора Канады (14 декабря 2011 г.). «Их королевские высочества принц Уэльский и герцогиня Корнуольская совершат королевский тур по Канаде в 2012 г.». Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 14 октября 2014 г. Получено 14 декабря 2011 г.
  99. Принц Чарльз ; Принц Уэльский (18 мая 2012 г.), «Служа другим, мы строим сильные сообщества», The Globe and Mail , архивировано из оригинала 23 мая 2012 г. , извлечено 25 мая 2012 г.
  100. ^ abcd Департамент канадского наследия. "Темы > Монархия в Канаде > Королевский тур 2012 года > Маршрут королевского тура 2012 года". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 21 мая 2014 года . Получено 11 мая 2012 года .
  101. Добс, Кэти (30 апреля 2012 г.), «Королевский тур 2012: объявлены подробности тура Чарльза и Камиллы по Торонто», Toronto Star , архивировано из оригинала 27 августа 2012 г. , извлечено 5 мая 2012 г.
  102. ^ "Принц Чарльз, Камилла направляются в Реджайну после тура в Торонто". CTV. 22 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 г. Получено 23 мая 2012 г.
  103. Департамент канадского наследия (30 апреля 2012 г.). «Департамент > Новости > Правительство Канады раскрывает подробности королевского тура 2012 года». Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 28 июня 2013 г. Получено 5 мая 2012 г.
  104. Mackrael, Kim (23 мая 2012 г.), «Харпер называет принца Чарльза почетным комиссаром Королевской канадской конной полиции», The Globe and Mail , архивировано из оригинала 26 мая 2012 г. , извлечено 25 мая 2012 г.
  105. МакПарланд, Келли (30 апреля 2012 г.), «Полиция Натана Каллена может начать с Пэта Мартина», National Post , архивировано из оригинала 16 июля 2012 г. , извлечено 6 мая 2012 г.
  106. Чейз, Стивен (30 апреля 2012 г.), «Тори раскритиковали королевский тур стоимостью в 1 миллион долларов «хлеба и зрелищ»», The Globe and Mail , архивировано из оригинала 25 мая 2013 г. , извлечено 6 мая 2012 г.
  107. ^ ab "Mounties guard the Queen in London for a day". CTV. 23 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 г. Получено 25 мая 2012 г.
  108. ^ "Канадская конная полиция охраняет Букингемский дворец". 24 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2012 г. Получено 25 мая 2012 г. – через AFP.
  109. Сондерс, Дуг (22 мая 2012 г.), «Конная полиция заменит лейб-гвардию королевы в Букингемском дворце на один день», The Globe and Mail , архивировано из оригинала 25 мая 2012 г. , извлечено 25 мая 2012 г.
  110. ^ ab Parliament of Canada (2012), O'Malley, Kady (ред.), «Превосходнейшему Величеству Королевы, с любовью от Ее канадских парламентариев...», CBC , архивировано из оригинала 27 июля 2013 г. , извлечено 4 июня 2012 г.
  111. ^ "Бриллиантовый юбилей: Расписание событий". CTV. 14 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2012 г. Получено 28 мая 2012 г.
  112. ^ "Экспонаты и галереи > Посещение выставок > Королева Елизавета II Сесила Битона: празднование бриллиантового юбилея". Королевский музей Британской Колумбии . Получено 2 марта 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  113. ^ «Искатели приключений отпразднуют юбилей королевы на вершине Арктического пика». CBC. 22 мая 2012 г.
  114. ^ "Изменение роли драгун в Афганистане". Королевские канадские драгуны. Архивировано из оригинала 21 июля 2012 года . Получено 16 июля 2012 года .
  115. ^ High Commission of Canada in the United Kingdom . "Canada celebrations Her Majesty's Diamond Jubilee". Queen's Printer for Canada. Архивировано из оригинала 5 мая 2012 года . Получено 28 мая 2012 года .
  116. ^ abcd Office of the Queen's Diamond Jubilee (1 июня 2012 г.). «Центральные выходные – Бриллиантовый юбилей королевы». Queen's Printer for Canada . Получено 4 июня 2012 г.
  117. ^ ab Kennedy, Mark (3 июня 2012 г.), «Харпер присоединяется к празднованию Бриллиантового юбилея», Vancouver Sun , получено 4 июня 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  118. ^ Джонстон, Дэвид (6 июня 2012 г.). «Прием с деловым сообществом». Queen's Printer for Canada . Получено 22 июня 2012 г.
  119. ^ Vlessing, Etan (5 июня 2012 г.). "Национальный совет по кинематографии вносит последние штрихи в "Портрет"". Realscreen. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 16 июня 2012 г.
  120. ^ Дэвис, Хьюберт (режиссер). «Портрет». Документальный фильм . Национальный совет по кинематографии Канады . Архивировано из оригинала 17 октября 2012 года . Получено 13 октября 2012 года .
  121. Офис генерал-губернатора Канады (25 июня 2012 г.). «Новая картина Ее Величества Королевы прибыла в Ридо-холл». Королевская типография для Канады . Получено 28 июня 2012 г.
  122. ^ "Diamond Jubilee Gala toasts exceptionnant Canadians". CBC. 18 июня 2012. Архивировано из оригинала 19 июня 2012. Получено 19 июня 2012 .
  123. Правительство Саскачевана. «События > Вечеринка в саду». Королевская типография Саскачевана. Архивировано из оригинала 16 июля 2012 года . Получено 7 мая 2012 года .
  124. ^ "Выставки > Специальные выставки > Королева и ее страна". Канадский музей цивилизации. Архивировано из оригинала 25 июня 2012 года . Получено 28 июня 2012 года .
  125. Офис генерал-губернатора Канады (10 сентября 2012 г.). «Рабочий визит в Канаду графа и графини Уэссекских». Королевская типография Канады . Получено 12 сентября 2012 г.
  126. ^ Швасс-Бюкерт, Кейт (11 сентября 2012 г.). «Принц Эдвард, Софи начинают тур». Каноэ. Архивировано из оригинала 15 января 2013 г. Получено 16 сентября 2012 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  127. ^ "Члены королевской семьи выражают признательность офицерам Королевской канадской конной полиции в Икалуите". CBC. 13 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 г. Получено 16 сентября 2012 г.
  128. ^ Правительство Саскачевана. «События > Конференция по короне». Королевская типография Саскачевана. Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года . Получено 7 мая 2012 года .
  129. Офис генерал-губернатора Канады (24 октября 2012 г.). «Генерал-губернатор откроет новую мемориальную доску в честь наименования тропы в честь бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II». Queen's Printer for Canada . Получено 25 октября 2012 г.
  130. Правительство Новой Шотландии (21 декабря 2012 г.). «Название автомагистралей в ознаменование 60-летнего правления». Королевская типография Новой Шотландии. Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 г. Получено 21 декабря 2012 г.
  131. ^ "London Celebrates Canada" (PDF) . Город Лондон. Архивировано из оригинала (PDF) 5 сентября 2012 года . Получено 6 мая 2012 года .
  132. ^ "События > Предстоящие события > Юбилей королевы и Королевский чай в честь Дня матери". Музеи Берлингтона. Архивировано из оригинала 5 июня 2012 года . Получено 5 мая 2012 года .
  133. ^ "Бриллиантовый юбилей королевы: Королева". Metro Cinema. Архивировано из оригинала 5 августа 2012 года . Получено 5 мая 2012 года .
  134. ^ "Список событий Бриллиантового юбилея". Монархическая лига Канады. Архивировано из оригинала 14 апреля 2012 года . Получено 5 мая 2012 года .
  135. Правительство Острова Принца Эдуарда. «Бриллиантовый юбилей: празднование Острова Принца Эдуарда > Общественные мероприятия». Королевская типография Острова Принца Эдуарда. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Получено 16 сентября 2012 года .
  136. ^ [1]
  137. ^ "Бриллиантовый юбилей королевы". King's House . 5 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2020 г.
  138. ^ abcdefg "Церемонии зажжения маяка в честь бриллиантового юбилея королевы". King's House . 1 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 г.
  139. ^ "Western Jamaica Celebrates Queen's Diamond Jubilee". King's House . 7 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2020 г.
  140. ^ "Западная Ямайка празднует бриллиантовый юбилей королевы". Информационная служба Ямайки . 5 июня 2012 г.
  141. ^ «Речь премьер-министра о зажжении маяка в честь бриллиантового юбилея королевы». Информационная служба Ямайки . 5 июня 2012 г.
  142. ^ "GG представляет медали Diamond Jubilee 14 декабря". Информационная служба Ямайки . 11 декабря 2012 г.
  143. ^ «Общественность призвали принять участие в праздновании Бриллиантового юбилея». Информационная служба Ямайки . 2 июня 2012 г.
  144. ^ ab "Сэр Патрик и леди Аллен на Бриллиантовом юбилее", Jamaica Gleaner , 1 июня 2012 г., архивировано из оригинала 3 июня 2012 г. , извлечено 4 июня 2012 г.
  145. Верховный комиссар заверяет британских ямайцев в статусе республики, Информационная служба Ямайки, 17 июня 2012 г., архивировано из оригинала 25 мая 2013 г. , извлечено 24 июня 2012 г.
  146. ^ ab "Подготовка к визиту принца" (Preparations under going for Prince's visit). Go-Jamaica. 7 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2012 г. Получено 11 февраля 2012 г.
  147. ^ "Большое освещение визита принца Гарри в иностранных СМИ", Jamaica Observer , 29 февраля 2012 г., архивировано из оригинала 2 марта 2012 г. , извлечено 29 февраля 2012 г.
  148. ^ «Когда принц Гарри встретил Шэгги: Роял поет „Это был не я“». The New Zealand Herald . 20 июля 2020 г. Получено 11 января 2022 г.
  149. 8 марта 2012 г., Хорас. «Принц Гарри получает воодушевляющий прием в Фалмуте». Jamaica Observer .{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  150. ^ "Prince Gets Cultural Welcome at Rise Life". Информационная служба Ямайки . 7 марта 2012 г. Получено 11 января 2022 г.
  151. ^ "Принц Гарри назван почетным членом UWI", The Gleaner , 6 марта 2012 г., архивировано из оригинала 7 марта 2012 г. , извлечено 8 марта 2012 г.
  152. ^ abcd Office of the Queen's Diamond Jubilee Emblem of New Zealand (29 ноября 2011 г.). "Эмблема бриллиантового юбилея королевы Новой Зеландии". Правительственная типография. Архивировано из оригинала 18 декабря 2011 г. Получено 29 ноября 2011 г.
  153. New Zealand Post. «Серебряная монета в честь бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II 2012 года». Правительственная типография. Архивировано из оригинала 1 февраля 2012 года . Получено 1 февраля 2012 года .
  154. Министерство культуры и наследия (3 февраля 2012 г.), День Вайтанги открывает празднование Бриллиантового юбилея королевы, Scoop, архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г. , извлечено 3 февраля 2012 г.
  155. ^ "Бриллиантовый юбилей королевы Елизаветы II 2012 года". Почтовые марки Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года.
  156. Парламент Новой Зеландии . «Предложения – Королева Елизавета II – Бриллиантовый юбилей». Правительственная типография. Архивировано из оригинала 4 марта 2013 года . Получено 10 февраля 2012 года .
  157. Совет по исследованиям в области здравоохранения Новой Зеландии (9 февраля 2012 г.). «Юбилейный исследовательский грант королевы Елизаветы II – Знания о здоровье в действии». Правительственная типография. Архивировано из оригинала 13 февраля 2012 г. Получено 19 февраля 2012 г.
  158. ^ ab "Жаль, что мы испортили юбилей королевы". NZ Herald . New Zealand Herald . 8 июня 2012 г. Получено 30 июля 2012 г.
  159. Офис премьер-министра Новой Зеландии (6 февраля 2012 г.). «Премьер-министр отмечает начало года Бриллиантового юбилея» (пресс-релиз). Правительственная типография. Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г. Получено 6 февраля 2012 г.
  160. ^ "Королевские визиты". Royal.uk . 16 декабря 2015 г. . Получено 3 ноября 2021 г. .
  161. ^ "Драматические исторические реконструкции в ознаменование празднования Бриллиантового юбилея". SKNVibes. 17 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 г. Получено 19 февраля 2012 г.
  162. Фредерик, Тони (3 марта 2012 г.). «Принц Эдвард восхищает толпу». Winn FM . Получено 6 марта 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  163. ^ "Сент-Люсия празднует 33 года независимости". NationNews. 22 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. Получено 23 февраля 2012 г.
  164. ^ "Благотворительный банкет и бал в честь бриллиантового юбилея". Правительство Сент-Люсии . 6 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2021 г.
  165. ^ «Большинство жителей Винсента «все еще хотят монархию». I-Witness News. 27 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2012 г. Получено 28 февраля 2012 г.
  166. Кларк, Карисса (2 февраля 2012 г.), «Большие планы по празднованию Бриллиантового юбилея королевы», The Vincentian , дата обращения 5 февраля 2012 г. [ мертвая ссылка ]
  167. ^ Департамент культуры, СМИ и спорта. "бриллиантовый юбилей". Queen's Printer . Архивировано из оригинала 27 сентября 2010 года . Получено 31 октября 2010 года .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  168. ^ Департамент культуры, СМИ и спорта . "что мы делаем > почести и церемонии > бриллиантовый юбилей". Queen's Printer . Архивировано из оригинала 29 марта 2010 года . Получено 20 апреля 2010 года .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  169. ^ "Раскрыта эмблема бриллиантового юбилея королевы". BBC News . 21 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 г. Получено 21 февраля 2011 г.
  170. Королевский двор (11 февраля 2011 г.). «Представлена ​​эмблема бриллиантового юбилея». Queen's Printer . Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 г. Получено 10 февраля 2012 г.
  171. ^ abc "Extra bank holiday to mark jubilee". Press Association. 5 января 2010 г. Архивировано из оригинала 8 января 2010 г. Получено 5 января 2010 г.
  172. ^ "Дополнительный банковский выходной в честь бриллиантового юбилея королевы". Департамент по бизнес-инновациям и навыкам. 5 января 2010 г. Архивировано из оригинала 5 апреля 2012 г. Получено 6 января 2010 г.
  173. ^ ab "Дополнительный отпуск в честь юбилея 2012 года". Reuters. 5 января 2010 г. Архивировано из оригинала 7 января 2010 г. Получено 5 января 2010 г.
  174. ^ «Бриллиантовый юбилей может нанести вред экономике». Sky News. 6 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 г. Получено 6 февраля 2012 г.
  175. ^ "Welcome". Diamond Jubilee. Архивировано из оригинала 7 апреля 2011 года . Получено 7 апреля 2011 года .
  176. ^ "London river extravaganza planning for Queen's jubilee". Франция 24. 6 апреля 2011. Архивировано из оригинала 26 января 2012. Получено 7 апреля 2011 .
  177. Bates, Stephen (5 апреля 2011 г.), «Флотилия Темзы в ознаменование бриллиантового юбилея королевы», The Guardian , заархивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. , извлечено 7 апреля 2011 г.
  178. ^ "Сэр Пол Маккартни выступит на концерте Queen Diamond Jubilee". BBC News . BBC. 7 февраля 2012. Архивировано из оригинала 19 мая 2012. Получено 20 апреля 2012 .
  179. ^ "Эндрю Ллойд Уэббер и Гэри Барлоу пишут песню Jubilee". BBC News . BBC. 24 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 18 апреля 2012 г. Получено 20 апреля 2012 г.
  180. ^ "Хестон Блюменталь планирует пикник в честь юбилея "лучшего из британского". BBC News . BBC. 18 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 г. Получено 20 апреля 2012 г.
  181. ^ Департамент по делам общин и местного самоуправления. «Появилась новая, простая и удобная в использовании форма для организации уличных вечеринок!». Queen's Printer . Архивировано из оригинала 2 февраля 2011 г. Получено 19 февраля 2011 г.
  182. ^ "Lottery Millions to Help Communities Bloom for Diamond Jubilee". Национальная лотерея. Архивировано из оригинала 5 марта 2011 года . Получено 19 февраля 2011 года .
  183. ^ "Queen celebrations Jubilee at St Paul's". Собор Святого Павла. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Получено 20 сентября 2013 года .
  184. ^ "OUP: Diamond Jubilee anthem by Will Todd". Oxford University Press. Архивировано из оригинала 6 июня 2013 года . Получено 3 мая 2012 года .
  185. ^ "Diamond Choir: Meet the Choir". Собор Святого Павла. Архивировано из оригинала 23 июля 2013 года.
  186. ^ "Доктор Уильямс отдает дань уважения королеве на Дне благодарения". BBC. 5 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2012 г. Получено 24 июня 2012 г.
  187. ^ abc Diamond Jubilee: Flypast завершает празднование Архивировано 8 июня 2012 г. на Wayback Machine BBC News. Доступ 24 июня 2012 г.
  188. ^ "Diamond Jubilee". Архивировано из оригинала 26 мая 2022 года . Получено 26 мая 2022 года .
  189. ^ "Гринвич станет Королевским боро". Совет Гринвича. 5 января 2010 г. Архивировано из оригинала 8 января 2010 г. Получено 5 января 2010 г.
  190. ^ ab "Более 25 городов претендуют на статус города Бриллиантового юбилея". BBC. 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2011 г. Получено 18 июня 2011 г.
  191. ^ "Бриллиантовый юбилей будет отмечен созданием нового города Великобритании". BBC. 1 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 г. Получено 1 декабря 2010 г.
  192. ^ "Три города получили статус города к Бриллиантовому юбилею". BBC. 14 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 г.
  193. ^ "Игровой сайт переименован в Олимпийский парк королевы Елизаветы". BBC. 7 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2010 г. Получено 15 октября 2010 г.
  194. ^ "Queen Elizabeth II Fields Challenge". Королевский фонд. Архивировано из оригинала 29 июля 2017 года . Получено 24 июля 2017 года .
  195. ^ "Woodland Trust ищет место для юбилейного леса". BBC. 30 июля 2011 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2011 г. Получено 30 июля 2011 г.
  196. ^ Кеннеди, Маев (20 марта 2012 г.). «Витражное окно в честь бриллиантового юбилея королевы открыто депутатами парламента». The Guardian . Архивировано из оригинала 29 января 2016 г. Получено 5 июня 2012 г.
  197. ^ Хаф, Эндрю (3 июня 2012 г.). «Бриллиантовый юбилей королевы: «Биг-Бен будет переименован в башню Елизаветы». Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 3 июня 2012 г. Получено 3 июня 2012 г.
  198. ^ Лав, Дикон Р. «Церковные колокола Лондонского Сити – Сент-Джеймс Гарликхайт». Путеводитель Лава по колоколам Лондонского Сити. Архивировано из оригинала 11 марта 2017 г. Получено 5 января 2017 г.
  199. ^ Sovereign Mint "Официальные монеты бриллиантового юбилея от Королевского монетного двора" Архивировано 26 апреля 2015 г. на Wayback Machine , Официальные монеты бриллиантового юбилея от Королевского монетного двора
  200. Towermint «Diamond Jubilee Five Pounds Silver Coin» Архивировано 5 августа 2012 г. на Wayback Machine , Diamond Jubilee Five Pounds Silver Coin , 1 мая 2012 г. Получено 7 ноября 2012 г.
  201. ^ Элизабет Гибни (12 октября 2012 г.). «Новые профессорские должности в Regius в ознаменование юбилея». Times Higher Education . Получено 3 апреля 2013 г.
  202. ^ "Regius Professorships – entry guidelines" (PDF) . Кабинет министров . Октябрь 2012 . Получено 3 апреля 2013 .
  203. ^ "Кабинет министров: Королева присуждает престижные должности профессора Regius двенадцати университетам" (пресс-релиз). PoliticsHome. 29 января 2013 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2014 г. Получено 3 апреля 2013 г.
  204. ^ "Royalty opens Kew Gardens' Elizabeth Gate". Richmond and Twickenham Times . 21 октября 2012 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Получено 12 июля 2014 г.
  205. ^ "Великобритания назовет часть Антарктиды Землей Королевы Елизаветы". BBC News . BBC. 18 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 3 января 2013 г. Получено 18 декабря 2012 г.
  206. ^ Сара Лайалл, Лайалл, Сара (28 февраля 2013 г.). «Borough Searches for Missing Boy, Last Seen on Wall». The New York Times . Архивировано из оригинала 4 марта 2013 г. Получено 26 февраля 2017 г., The New York Times , 1 марта 2013 г.
  207. Ричард Ласкомб, «Продажа „украденной“ фрески Бэнкси отменена в 11 часов». TheGuardian.com . 23 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2013 г. Получено 18 апреля 2013 г., The Guardian , 23 февраля 2013 г.
  208. Фелисити Морс, «Депутат Лейбористской партии Ламбастс Юбилей «Рабский труд»». 5 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 9 декабря 2013 г. Получено 28 марта 2013 г., Huffington Post , 5 июня 2012 г.
  209. ^ "НА ФОТО: Памятный бюст королевы открыт в часовой башне Бекслихит". www.newsshopper.co.uk/ . 11 июня 2013 г.
  210. ^ "Queen launches Diamond Jubilee year with multifaith receive". Baha'í World News Service. 21 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2012 г. Получено 25 февраля 2012 г.
  211. ^ "Королева выступит на совместном заседании парламента по случаю юбилея". BBC. 19 января 2012 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2012 г. Получено 19 февраля 2012 г.
  212. ^ "Юбилейная капсула времени". Королевское общество Содружества. Архивировано из оригинала 12 июля 2011 года . Получено 15 июля 2011 года .
  213. ^ Королевский сериал BBC «Бриллиантовая королева» предвзят, заявляет Republic Архивировано 27 мая 2012 г. на Wayback Machine , BBC News
  214. «Королевское кольцо на юбилей королевы», Evening Telegraph , 6 мая 2012 г., архивировано из оригинала 4 апреля 2019 г. , извлечено 6 мая 2012 г.
  215. ^ "Бриллиантовый юбилей: Вооруженные силы на параде и воздушном параде". BBC News . BBC. 19 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2012 г. Получено 19 мая 2012 г.
  216. Моршед Ахтер Бадол (25 июля 2017 г.). «Гонка лодок в Бангладеш покорила Великобританию» . Дакка Трибьюн .
  217. Офис губернатора Монтсеррата (8 марта 2012 г.). «HRH The HRH The Duke of Gloucester Visits Watersports Centre, Inspects Sailability's Fleet». Queen's Printer . Архивировано из оригинала 30 июля 2012 г. Получено 8 марта 2012 г.
  218. ^ ab Govan, Fiona (10 мая 2012 г.), «Испания подала официальную жалобу на визит принца Эдуарда в Гибралтар», The Telegraph , заархивировано из оригинала 11 мая 2012 г. , извлечено 11 мая 2012 г.
  219. Премьер-министр Сент-Китс и Невис (7 декабря 2011 г.), Демонстрация во время визита круизного лайнера Queen Elizabeth в ознаменование Бриллиантового юбилея, Офис премьер-министра Сент-Китс и Невис, архивировано из оригинала 15 апреля 2012 г. , извлечено 8 декабря 2011 г.
  220. Сотрудник (14 декабря 2011 г.). «Бриллиантовый юбилей: королевская семья посетит все королевства». The Daily Telegraph . Великобритания. Архивировано из оригинала 10 февраля 2012 г. Получено 5 февраля 2012 г.
  221. ^ guardian.co.uk (14 декабря 2011 г.), «Королевская семья отметит бриллиантовый юбилей королевы визитами в Содружество», The Guardian , архивировано из оригинала 17 марта 2014 г. , извлечено 15 декабря 2011 г.
  222. Харрис, Кэролин (15 февраля 2012 г.). «Royals of the Caribbean: The 2012 Diamond Jubilee Commonwealth Tours Begin». royalhistorian.com . Получено 22 июня 2013 г.
  223. ^ abcdefghijklm 17 июля 2012 (PDF) , Министерство иностранных дел и по делам Содружества, 17 июля 2012, заархивировано из оригинала (PDF) 28 ноября 2012 , извлечено 6 июня 2021
  224. ^ "Индия в картинках". The Wall Street Journal . 8 июня 2012 г. Получено 6 июня 2021 г.
  225. ^ «Бриллиантовый юбилей королевы освещает мир». The Guardian . 4 июня 2012 г. Получено 6 июня 2021 г.
  226. ^ "Бриллиантовый юбилей королевы: дети хоронят капсулу времени, наполненную воспоминаниями о 2012 году". The Express Tribune . 2 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2021 г. Получено 6 июня 2021 г.
  227. ^ «Чарльз и Камилла прибывают в Норвегию в преддверии юбилейных торжеств». 20 марта 2012 г.
  228. ^ "Принц Чарльз совершает первый официальный визит в Швецию". CBS News . 22 марта 2012 г.
  229. ^ "Датские церкви, съемочные площадки для фильма "Чарльз и Камилла". 24 марта 2012 г.
  230. ^ "Hong Kong Jubilee 2012 Events". Великобритания в Гонконге. Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 года . Получено 6 июня 2012 года .
  231. ^ "Il Regno Unito sulle pagine del "Corriere della Sera"va in Mostra a Milan"". Corriere della Sera . 5 июня 2012 г. Проверено 6 июня 2021 г. .
  232. ^ "Празднование бриллиантового юбилея по всему миру". The Telegraph . 10 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2012 г.
  233. ^ "Обама чествует королеву Елизавету II в ее бриллиантовый юбилей [видео]". Los Angeles Times . 5 июня 2012 г. Получено 6 июня 2021 г.
  234. ^ ab "Празднования Бриллиантового юбилея со всего мира". ITV News . 3 июня 2012 г. Получено 6 июня 2021 г.

Внешние ссылки