stringtranslate.com

Камбернолд

Cumbernauld ( / ˌ k ʌ m b ər ˈ n ɔː l d / ; [ 3] шотландский гэльский : Comar nan Allt [4] ) — крупный город в историческом графстве Данбартоншир и муниципальном районе Северный Ланаркшир , Шотландия . Это десятый по численности населения населенный пункт в Шотландии и самый густонаселенный город в Северном Ланаркшире, расположенный в центре Центрального пояса Шотландии . Географически Cumbernauld находится между востоком и западом, находясь на шотландском водоразделе между Фортом и Клайдом ; однако он культурно больше ориентирован на Глазго , и планировщики Нового города стремились заселить 80 % своих домов из крупнейшего города Шотландии, чтобы снизить там жилищную нагрузку. [5]

Следы римской оккупации все еще видны, например, в Вестервуде и, менее заметно, к северу от M80 , где легионеры проложили Виа Флавии, позже названную «Дорогой Олд Клей». Это подтверждается в общественном парке Камбернолд, где также находится единственный в Шотландии видимый римский алтарь под открытым небом, [6] в тени внушительной водонапорной башни Каррикстоун .

В течение многих лет Камбернолд был в основном заселен вокруг того, что сейчас называется Деревня , со средневековым замком в нескольких минутах ходьбы, окруженным собственным парком. Замок часто принимал гостей из королевской семьи, а территория славилась своим белым скотом, на которого охотились в дубовом лесу. Город начал разрастаться, поскольку ткацкая промышленность деревни была дополнена горнодобывающей промышленностью и карьерами, поскольку путешествия по Шотландии стали проще благодаря каналу Форт-энд-Клайд и строительству железных дорог. Железнодорожная станция Камбернолда , хотя и находилась на некотором расстоянии от деревни, улучшила сообщение с Глазго, Фолкерком и Стерлингом .

Камбернолд был определен местом для Нового города 9 декабря 1955 года. Это привело к быстрому расширению и строительству в течение примерно 40 лет, пока город не стал крупнейшим в Северном Ланаркшире. По данным переписи населения Великобритании в 2011 году, население Камбернолда составляло около 52 000 человек, проживающих в более чем дюжине жилых районов. Экономика Камбернолда представляет собой смесь некоторого производства, в основном в его промышленных зонах, а также сферы услуг в центре города и на участках вблизи трассы M80.

Камбернолд принял участие в передаче «Наш мир» — первом многонациональном телевизионном проекте, транслировавшемся в прямом эфире по нескольким спутникам.

История

Ранняя история

карта стены Антонина с фортами
Форты и форты, связанные с Антониновым валом с запада на восток: Bishopton , Old Kilpatrick , Duntocher , Cleddans , Castlehill , Bearsden , Summerston , Balmuildy , Wilderness Plantation , Cadder , Glasgow Bridge , Kirkintilloch , Auchendavy , Bar Hill , Croy Hill , Westerwood , Castlecary , Seabegs , Rough Castle , Camelon , Watling Lodge , Falkirk , Mumrills , Inveravon , Kinneil , Carriden.

История Камбернолда тянется как минимум до римских времен, так как Вестервуд [7] был римским фортом на Антониновом валу [8] , самой дальней и самой северной границе Римской империи. [9] Два римских временных лагеря были обнаружены и реконструированы в цифровом виде к востоку от форта, [10] в Толлпарке (теперь охваченном Уордпарком Север) [11] [12] и в Гарнхолле, [13] [14] похожие на два в Дуллатуре . Одной из самых обсуждаемых [15] римских находок из Камбернолда является плита из песчаника с изображением Тритона и обнаженного, стоящего на коленях пленника. Она была найдена на ферме в Арнибоге [16] (между взлетно-посадочной полосой аэропорта Камбернолда и полем для гольфа Вестервуда). [17] Плиту [18] теперь можно увидеть в музее Хантериан в Глазго вместе с ненадписанным алтарем из Арнибога [19] и другими артефактами, такими как надписанный алтарь и статуэтка, найденные в Каслкари , а также более старая копия плиты из Бриджнесса . [20] В дополнение к ним был найден алтарный камень Сильвану и Небу, посвященный центурионом по имени Верекундус и его женой [21] . [22] [23] В Камбернолде также находится единственный римский алтарь, все еще находящийся под открытым небом в Шотландии: Камень Каррика. [24] [25] Камень также был связан с Робертом Брюсом, поскольку, как сообщается, именно там он установил свой штандарт по пути в Баннокберн . [26] Есть некоторые свидетельства того, что на камень клали гробы по пути на кладбище в Киркинтиллохе [27] , и что камень был несколько изношен. [28]

Название Камбернолд, вероятно, происходит от гэльского comar nan allt , что означает «встреча ожогов или потоков». Существуют разные мнения относительно этимологии [29] этого. Одна из теорий заключается в том, что с его высшей точки в Центральном поясе его потоки текут как на запад к реке Клайд , так и на восток к заливу Ферт-оф-Форт , поэтому название Камбернолд связано с тем, что он находится на водоразделе . Другая теория приписывает название месту встречи потоков Ред-Берн и Бог-Станк в долине Камбернолд. «Камбернолд» обычно считается гэльским названием. Однако ранние формы, содержащие Cumyr-, намекают на камбрийского предшественника, происходящего от *cömber , «слияние» (ср. валлийское cymer , «слияние»), [30] синонимичного Aber . По-видимому, это слово образовано от камбрийского суффикса *-ïn-alt , топографического суффикса, возможно, относящегося к холму или склону (валлийское yn allt — «на холме»).

Существует запись о хартии земель Лензи и Камбернолд, дарованной Уильяму Комину Александром II в 1216 году. [31] Замок Камбернолд был изначально построен как замок мотт и бейли в нормандском стиле . Принадлежащий Коминам , он был расположен в восточной части парка, где до сих пор виден мотт (курган). [32] Флеминги завладели замком Камбернолд и его поместьем ( около 1306 года) после того, как Роберт Брюс убил Рыжего Комина . Роберт Флеминг был ярым сторонником Брюса и одним из его соратников в тот день. [33] Чтобы предоставить доказательство того, что Комин мертв, Флеминг отрубил ему голову, чтобы «пусть дело будет явлено», девиз семьи Флемингов с тех пор. [34] 1 октября 1310 года Роберт Брюс написал Эдуарду II Английскому из Килдрума [35], безуспешно пытаясь установить мир между Шотландией и Англией. [36] Аберкромби описывает Малкольма Флеминга как возвращающегося домой в Инверберви с ранее изгнанным 21-летним королем Давидом II . [37] Около 1371 года семья построила второй замок на месте, где сейчас стоит дом Камбернолдов . [38] Одна стена замка сохранилась, но большая часть каменной кладки была переработана для дома или других зданий. Король Роберт III посвятил Малкольма в рыцари и даровал сэру Малкольму Флемингу и его наследникам хартию на замок Камбернолдов 2 апреля 1406 года, всего за два дня до смерти короля. [39] Малкольм (и его наследник [40] в 1427 году [41] ) были использованы в качестве заложников, чтобы выкупить Якова I у англичан. Он также, кажется, был арестован Джеймсом и ненадолго заключен в замке Далкит. [42] В 1440 году этот Малкольм Флеминг посетил Черный ужин вместе со своим 16-летним другом графом Уильямом Дугласом и его 11-летним братом Дэвидом Дугласом в Эдинбургском замке. [43] Сразу после ужина, на котором была подана голова черного быка, состоялся суд по сфабрикованным обвинениям, и братья были обезглавлены перед 10-летним королем Яковом II . Малкольм разделил их судьбу три дня спустя. [44] Малкольму наследовал его сын Роберт. [45]

Надгробие с черепом и скрещенными костями на старом приходском кладбище, 1654 год. Самая старая местная гравюра датируется 1625 годом.
К домику егеря была пристроена голубятня XVII века.

Замок принимал королевскую семью Шотландии. Яков IV (1473–1513) ухаживал за Маргарет Драммонд в замке Камбернолд, где сестра Маргарет вышла замуж за лорда Флеминга. Сестры Драммонд похоронены в соборе Данблейн после их отравления, возможно, правительством, решившим женить нежелающего короля Якова на сестре Генриха VIII Английского , Маргарет Тюдор . Убийства сделали Якова IV частым гостем в Камбернолде, Маргарет Тюдор сопровождала его в одном случае. Записано, что во время правления этого Якова в 1500 году Черная смерть привела к особой просьбе выживших людей Камбернолда к церковным властям в Глазго разрешить им основать собственное кладбище, а не перевозить всех своих умерших на кладбище Святого Ниниана в Киркинтиллохе. [46] Им было предоставлено разрешение на это, и они использовали землю у существующей часовни Коминов, которая датируется концом XII века.

История после Реформации

Дом и территория Камбернолда

Джеймс V зарегистрирован как остановившийся на пару дней в замке около 14 декабря 1529 года. [47] В ноябре 1542 года Малкольм Флеминг , лорд-камергер Шотландии короля Джеймса V , был взят в плен англичанами в битве при Солуэй-Мосс , но освобожден за выкуп в 1000 марок , уплаченный 1 июля 1548 года. Мария, королева Шотландии, посетила замок и, как сообщается, посадила на его территории сладкий каштан в 1561 году; [48] также говорят, что она посадила тис в замке Каслкари , всего в миле или двух отсюда, который до сих пор там растет. Весь большой зал рухнул, когда королева находилась в Коммернальде 26 января 1562 года, и 7 или 8 человек были убиты. Большая часть свиты королевы была на охоте. [49] Мэри не пострадала и навестила родственников тех, кто был ранен или убит в деревне внизу. [50] Королевская семья часто посещала город, чтобы поохотиться на редкого шотландского быка, [51] или белого скота, который бродил в лесах вокруг Камбернолда. Эти леса были сохранившимся фрагментом древнего Каледонского леса , в котором быки водились по крайней мере до 1571 года и, вероятно, до постройки нового дома. Многие из них были преднамеренно убиты людьми регента Леннокса , и истец жалуется: «И среди прочего, великие чудовищности, совершенные этими людьми, были: они убивали и уничтожали землю в лесу Джона Флеминга в Каммерналде, а также единственную добычу и быков, что привело к значительному разрушению полиции и затруднению общественного блага. За эту добычу и быков он хранил эти деньги в этом лесу; и подобное не наблюдалось ни в одной другой части острова Альбион, как хорошо известно». [52] "(На английском языке, и среди прочего, великие чудовищные преступления, совершенные солдатами графа, они убили и уничтожили оленей [53] в лесу Джона Флеминга в Камбернолде и белых коров и быков, что привело к великому разрушению парка поместья [54] и воспрепятствовало общему благу. Поскольку эти коровы и быки содержались в течение многих лет в указанном лесу; и подобные им не содержались ни в одной другой части Британских островов, как хорошо известно.") [55] [39]

Джон Ливингстон часто останавливался в Камбернолде в 1632–1634 годах. Он останавливался там во время Возрождения Шоттса в понедельник 21 июня 1630 года, когда он проповедовал, и 500 человек за один день «ощутимо изменились». [56] В 1640 году восемнадцать шотландских дворян встретились в Камбернолде, чтобы подписать Камбернолдскую облигацию , чтобы выступить против политики графа Аргайла , который контролировал доминирующую политическую фракцию в Шотландии. [57] Камбернолд, возможно, был создан в качестве баронства в 1649 году, [58] хотя есть некоторые возражения со стороны Хьюго Миллара. Графу Уигтону было приказано разместить гарнизон в замке в 1650 году. [59] Замок Камбернолд был осажден и в значительной степени разрушен генералом Кромвеля Монком в 1651 году. [60] Ирвин пишет, что старый замок был сожжен дотла «партией горцев во время восстания 1715 года ». [61]

Cumbernauld House , который сохранился до наших дней, был спроектирован Уильямом Адамом и построен в 1731 году недалеко от старого замка. В 1746 году отступающая армия якобитов была расквартирована на ночь [62] в деревне Cumbernauld. Вместо того чтобы остаться в Cumbernauld House, командующий, лорд Джордж Мюррей , ночевал в деревенской таверне Black Bull Inn, где он мог навязать своим солдатам более строгую дисциплину. После постройки нового дома замок был переоборудован в конюшни, но был случайно сожжен драгунами, размещенными там в 1746 году. Территория дома, расположенная в долине, сегодня используется как парк, известный как Cumbernauld Park.

Постиндустриальная революция

Камбернолдские огнеупорные работы [63]

Рабочие трудились примерно на 40–50 фермах, и сведения с 1839 года были зарегистрированы как для пахотного, так и для животноводческого хозяйства. Некоторые из них, как говорили, приносили «весьма значительный доход» своим владельцам. [64] Ткачество было важной частью промышленности города, особенно во время промышленной революции . Ирвин отмечает, что в 1841 году пятая часть всего населения в 4501 человек работала примерно на 600 ручных ткацких станках. [65] Хлопкопрядение не было прибыльной профессией; надомные рабочие с трудом сводили концы с концами, особенно конкурируя с продолжающейся индустриализацией. [66] В октябре 1878 года это усугубилось крахом Банка Глазго , в который была вложена большая часть денег деревни. [67] Многие рабочие из низин мигрировали, и в «Газеттере Грума» за 1896 год зафиксировано сокращение населения, а также указано: «Ручное ткачество клетчатых и других полосатых тканей все еще практикуется, но основной отраслью промышленности является добыча полезных ископаемых и карьеры». [68] Работы, как правило, было много, но времена были тяжелыми даже для квалифицированных рабочих, таких как ткачи из соседнего Калтона .

Вход в заброшенную шахту по добыче огнеупорной глины в Гленкриане

Горнодобывающая промышленность и карьерные работы процветали после завершения строительства канала Форт-энд-Клайд в 1790 году. Добыча известняка, угля [69] и глины велась в Камбернолде, например, в Гленкриане, где до сих пор отчетливо видны штольни старых шахт по добыче огнеупорной глины. [70] В путеводителе Грума (1882–86) говорится: «В Незервуде [к северу от аэропорта] есть угольная шахта [71] [72] [73] железная руда добывалась в небольших количествах компанией Carron Company (на ферме Вестервуд); [74] и известняк, кирпичная глина, песчаник и трапп — все они в основном обрабатываются, песчаник для строительства, трапп для щебня, мощения и грубой каменной кладки». Шахта в Незервуде откачивалась вручную, хотя на других шахтах в Камбернолде были насосы для откачки воды. [75] В Камбернолде находился завод по производству огнеупорной глины, принадлежавший компании Glenboig Union Fireclay Company Limited. [76]

Железнодорожная станция Камбернолд была построена Каледонской железной дорогой и открыта в августе 1848 года на их линии от Гартшерри (бывшая железная дорога Гарнкирк и Глазго ) до Гринхилла на Шотландской центральной железной дороге . Она закрылась в течение года, но вновь открылась в 1870-х годах.

Приходские записи дают представление о занятиях глав семей в 1835 и 1839 годах, включая нескольких пекарей, слуг, сапожников и плотников. [77] Книги имен Картографического управления 1860 года содержат информацию об использовании земли примерно за тот же период. [78]

Бассейн в Фаннисайде, известный местным жителям как Джинс-Хоул.

Камбернолд долгое время был перевалочным пунктом для смены лошадей между Глазго и Эдинбургом, и там было несколько гостиниц и смидди, а также полдюжины карет в день в разные города. [79] Старые карты, такие как карта OS 1899 года, показывают другие виды занятости, такие как газовый завод и чулочная фабрика в The Village [80] и кукурузная мельница [81] в Лензимилле, недалеко от старого кирпичного и трубного заводов. [82] [83] Работали три школы, но учителя не всегда получали зарплату от наследников. Было несколько церковных священников, и Церковь Шотландии платила из сборов около 25 бедняков в неделю, которые не могли содержать себя. [84] Грум также регистрирует канцелярскую работу, так как там было почтовое отделение, два банка (проводившиеся два дня в неделю в комнате в гостинице [78] ) и библиотека с редакцией. [85]

В 1880 году Джейн Линдси (также известная как Лугги Джин из-за деформации, которая создавала впечатление наличия дополнительного уха) была убита в луже воды на краю пустоши Фаннисайд, по совпадению, недалеко от ручья под названием Лугги Уотер . [86] В ее убийстве был обвинен местный фермер. Судебные эксперты, профессора из Глазго и Эдинбурга, выступили в качестве свидетелей по противоположным сторонам на суде, и был вынесен недоказанный вердикт. [87] [88] [89]

Когда в Шотландии в двенадцатом веке впервые были созданы графства , приход Камбернолд был включен в Стерлингшир . В какой-то момент в четырнадцатом веке он и соседний приход Киркинтиллох были переведены в Данбартоншир , несмотря на то, что не примыкали к остальной части этого графства. Два прихода были ненадолго восстановлены в Стерлингшире между 1503 и 1509 годами, но с 1509 по 1975 год они снова образовали анклав Данбартоншира . [90] [91] В период с 1975 по 1996 год Камбернолд был частью округа Камбернолд и Килсит региона Стратклайд . С 1996 года он является частью Северного Ланаркшира . На гербе совета округа Камбернолд и Килсит изображен белый скот и девиз «Даур и Проспер», смело утверждающий Dare and Prosper . [92] Однако единственными символами, которые были перенесены на герб Северного Ланаркшира, были открытая Библия и шахтерская лампа. [93]

История Нового города

Камбернолд был назначен Новым городом [94] 9 декабря 1955 года. Поскольку это было в послевоенную эпоху, существует множество кино-, фото- и бумажных записей [95] этого, которые сейчас оцифровываются . 28 июня 1957 года состоялась инаугурационная церемония с виконтом Мюршилом , государственным секретарем Шотландии, некоторые немые цветные кадры которой сохранились. См. раздел «О кино и телевидении» для ссылки на эти и другие кадры того периода.

После Второй мировой войны Глазго страдал от хронической нехватки жилья, которое часто было низкого качества, а жители жили в перенаселенных и небезопасных условиях, особенно в таких районах, как Горбалс . Как прямой результат, региональный план долины Клайд 1946 года выделил участки, где должны были быть построены новые города-спутники, чтобы облегчить проблему посредством соглашения о перерасходе. [96] Глазго также занялся развитием своих периферийных жилых массивов. Камбернолд был назначен новым городом в 1955 году, третьим, получившим такое назначение в Шотландии. Другими были Ист-Килбрайд , Гленротес , Ливингстон и Ирвайн (Cowling 1997).

Южный Карбрейн, вид с железнодорожной станции Камбернолд

Развитие, продвижение и управление осуществлялись до 1996 года Cumbernauld Development Corporation (CDC). Это был quango , назначенный Государственным секретарем Шотландии (Cowling 1997). Выделенная территория составляла 4150 акров (1680 га), расположенных между существующими деревнями Кондоррат и Камбернолд и включающих их . Первое новое жилье стало доступно в 1958 году. Дополнительные 3638 акров (1472 га) были добавлены к обозначенной городской территории 19 марта 1973 года для размещения пересмотренного [97] целевого населения в 70 000 человек.

Камбернолд является самым ярким примером модернистского видения нового города в Великобритании. [98] Первоначально жилье строилось в серии кварталов-спутников, сгруппированных вокруг городского центра на вершине холма. Разделение людей и автомобилей было основным элементом первого генерального плана города, и это было выполнено для большей части развития города. Камбернолд был пионером в проектировании подземных переходов [99] и пешеходных мостов, а также отдельных пешеходных дорожек. Ранние кварталы были спроектированы CDC и построены в Равенсвуде , Сифаре и Килдраме , к северу от городского центра и Карбрейне на юге. [100] Другие кварталы были позже разработаны в Виллидж , Гринфолдсе , Кондоррате и Абронхилле . Большая часть жилья в этих районах получила награды за свои инновационные проекты.

Мост Снейк (и его тень) к дому Стюарта

Главным проектировщиком центра города Камбернолд был Джеффри Копкатт. Первая фаза была открыта принцессой Маргарет в 1967 году, некоторые кадры сохранились.

Первоначально обозначенный как Новый город, целевое население составляло 50 000 человек. В 1961 году, всего через пять лет после того, как он стал новым городом, территория к северу от A80 была добавлена ​​к городской территории с новыми запланированными кварталами в Уэстфилде , Баллоке , Вестервуде и Каррикстоуне . В результате была установлена ​​пересмотренная целевая численность населения в 70 000 человек. [101] Однако перепись населения Великобритании 2011 года по-прежнему показывает только около 52 000 жителей.

Когда в 1977 году местный бизнесмен Рэймонд Джиллис подарил Камбернолду часы станции St Enoch's , королева праздновала свой Серебряный юбилей . Чтобы отметить это событие, королева запустила часы с помощью маятникового движения и открыла памятную доску в Cumbernauld Town Centre , на лестнице, соединяющей верхнюю часть торгового центра со старым магазином Woolco . Часы представлены в фильме Gregory's Girl , а сейчас находятся в Antonine Centre .

После создания нового города , различные отрасли промышленности, такие как высокие технологии , электроника , химическая и пищевая промышленность, стали крупными работодателями, наряду с Налоговой службой (теперь Налоговая и таможенная служба Его Величества ). Основные промышленные зоны были развиты на востоке и западе вдоль A80 в Уордпарке и Вестфилде . Районы в Блэрлинне и Лензимилле к югу от города также были развиты для промышленности.

Корпорация развития Камбернолда (CDC) распалась в 1996 году. [102]

Современность

Вход в торговый центр Cumbernauld

Современную эпоху для города можно отнести к моменту расформирования CDC в 1996 году.

Предполагаемым ядром Камбернолда остаются здания городского центра , все из которых по сути находятся в одной структуре, разделенной на «фазы», ​​первая из которых была завершена в 1967 году, последняя из которых начала строительство в мае 2003 года и была завершена около сентября 2004 года. [ требуется ссылка ] Первоначально основные работы по созданию новых магазинов начались в 1997 году и были окончательно завершены летом 2007 года. Спроектированный как торговый центр, развлекательное и деловое место, а также место для размещения класса люкс, он был широко принят как первый торговый центр Великобритании и был первым в мире многоуровневым крытым городским центром. [98] Однако город так и не развился до запланированных размеров, и городской центр так и не получил той жизни, которую предполагали градостроители . Дальнейшее расширение было в первую очередь направлено на предоставление дополнительных площадей для магазинов . Значительная часть первоначального торгового центра была снесена из-за структурных повреждений и была перестроена в новый торгово-развлекательный комплекс. [103]

Westway Retail Park, Wardpark около Castlecary

Центр , построенный в 1960-х годах для обслуживания коммерческих нужд города в одной брутальной мегаструктуре , часто описывался как один из самых уродливых [104] и наименее любимых [105] примеров послевоенного дизайна в Шотландии. [ необходима ссылка ] Несмотря на плохую прессу, Камбернолд считается представляющим значительный момент в городском дизайне, и в 1993 году он был включен в список шестидесяти ключевых памятников послевоенной архитектуры международной организацией по сохранению культурного наследия DoCoMoMo . В марте 2022 года здание планировалось снести. [106]

Жилая структура Камбернолда примечательна тем, что там не было никаких пешеходных переходов . Были зафиксированы случаи смерти от жителей, которые принимали знаменитую тень змеиного моста за сам мост. [ необходима цитата ]

Промышленность

Завод по производству безалкогольных напитков Барра Вестфилд

Некоторые известные компании используют Камбернолд в качестве базы , включая Mackintosh [107] и Farmfoods [108] [109], которые работают в Блэрлинне . В последние несколько лет в Камбернолде наблюдается всплеск деловой активности: штаб-квартира OKI UK переместилась через город в Вестфилд, поближе к Yaskawa Electronics [110] . Производитель Irn-bru AG Barr также имеет свою всемирную штаб-квартиру в части города Вестфилд. [111] Старая фабрика Isola-Werke в районе Уордпарк была переоборудована в киностудии и производственные мощности для телесериала «Чужестранка» , съемки которого часто проходят в зеленых зонах города. В частности, заповедник Камбернолд-Глен, принадлежащий Scottish Wildlife Trust, использовался в качестве фона, остатки древнего дубового леса которого служат удобной заменой для сцен из фильма «Хайлендс» XVIII века. В мае 2016 года Совет Северного Ланаркшира согласился на расширение участка Wardpark, если будет найдено финансирование. Другая промышленная зона Lenziemill является домом для Dow Waste Management [112] и производителя мебели Aquapac среди прочих. [113]

Среда

Камбернолд более чем на 50% состоит из зеленых насаждений [114] и был спроектирован с учетом включения зеленых насаждений в качестве ресурса для сообщества.

Scottish Wildlife Trust владеет четырьмя заповедниками в городе: Cumbernauld Glen, [115] Luggiebank Wood, [116] Forest Wood, [117] и Northside Wood. [118] Эти места обитания включают в себя древний дубовый лес (с сопутствующим цветением колокольчиков в начале лета) и большие площади, покрытые сосной обыкновенной.

Камбернолд (как и Бен Ломонд ) лежит на шотландском водоразделе , водоразделе , который разделяет речные системы, текущие на восток, от речных систем, текущих на запад. Из Камбернолда вытекают два основных водных пути: Ред-Берн (от которого произошло гэльское название города) и Лугги-Уотер (увековеченный Дэвидом Греем ). Ред-Берн [119] протекает через долину Камбернолд, и вдоль нее и вдоль болота Бог-Стенк проложены пешеходные дорожки.

Фаннисайд Лохс
Трек до Паласригга от Фаннисайда

Вдоль ручья Гленкриан-Берн также проложена пешеходная тропа, тянущаяся на многие километры к озерам Палласеригг и Фаннисайд-Лохс.

Fannyside Muir, к югу от города, является частью плато Slamannan , площадью 183 гектара низинного болота. Эта среда обитания восстанавливается различными организациями, включая национальную благотворительную организацию по защите насекомых Buglife. Плато обозначено как SSSI ( участок особого научного интереса ) и SPA ( особая охраняемая территория ), отчасти из-за его популяции гуменников таежных ( Anser fabialis fabialis ), имеющей национальное значение.

Бродвуд-Лох
Загородный парк «Паласригг»

Существует большое количество парков, а также есть LNR (местные природные заповедники) и SINC ( места, имеющие важное значение для сохранения природы ), которыми владеет и управляет Совет Северного Ланаркшира. Например, пруд Св. Мориса [120] является SINC, а Равенсвуд [121] имеет LNR. В 1993 году было создано озеро Бродвуд-Лох, балансирующее озеро , путем перекрытия Моховой воды и использования пластиковой водонепроницаемой мембраны и 6-метровой (20-футовой) стены для удержания воды. [122] Это было сделано в первую очередь для предотвращения наводнений ниже по течению, но также и для отдыха.

В городе действует ландшафтное природоохранное партнерство Cumbernauld Living Landscape (CLL), возглавляемое Scottish Wildlife Trust, с целью улучшения, объединения и восстановления зеленых насаждений, а также улучшения восприятия их людьми и доступа к ним. [123]

В 2014 году CLL получила кадры с фотоловушек, на которых запечатлены лесные куницы , живущие в лесах Камбернолда, и возвращение этого вида (ранее вымершего в центральной части Шотландии) стало центральным элементом стратегии организации по улучшению восприятия природы в городе.

Награды

В 1967 году Институт американских архитекторов признал Камбернолд лучшим новым городом мира, присудив ему премию Reynold's Memorial Award. [124] Камбернолд — двукратный победитель премии Carbuncle Awards в 2001 и 2005 годах. [125] С тех пор город получил награду «Лучший город» на Scottish Design Awards 2012. [125] Королевский институт городского планирования (RTPI) в марте 2014 года вручил городу сертификат за его успех в качестве нового города. В 2015 году городской центр был награжден премией Green Apple Environmental Award. [126] Камбернолд выиграл премию Beautiful Scotland Award 2013 как лучший «маленький город». [127] Он также получал серебряные медали каждый год с 2009 года, [128] последняя из которых была в 2017 году. [129] В 2017 году Камбернолд также был награжден премией за биоразнообразие «Сад для жизни». [130]

Спорт и досуг

Стадион Бродвуд, интерьер

Камбернолд принимал футбольный клуб «Клайд» , играющий в шотландской футбольной лиге 2 , который базировался на стадионе «Бродвуд» , который был их домашним стадионом с тех пор, как они переехали из своей традиционной базы в Глазго в феврале 1994 года, до 2022 года. Их прежнее временное использование других футбольных полей привело к тому, что фанаты «Клайда» стали известны как «Цыганская армия».

В 2012 году травяное поле стадиона Broadwood было заменено новым искусственным покрытием стандарта FIFA 3G в партнерстве между другими арендаторами и клубом Lowland League Cumbernauld Colts , North Lanarkshire Leisure и местным советом. Cumbernauld является домом для юношеской футбольной команды Cumbernauld United , которая играет на Guy's Meadow . В игру «пять на пять» можно играть в Tryst Sports Centre или Broadwood, где также есть поля для игры семь на семь и полноразмерные поля. Площадки также можно забронировать в Ravenswood и Oak Road. В Broadwood также есть трасса BMX [131] и спин-классы для велоспорта.

Спортивный центр Tryst

Городская регбийная команда Cumbernauld RFC была сформирована в 1970 году и выросла до 3 старших мужских команд и нескольких юношеских команд. [132] В конце 1970-х годов клуб и совет договорились о развитии района Охенкилнс в Кондоррате. Многофункциональный спортивный комплекс открылся в 1979 году и теперь используется совместно с Kildrum United FC. Они играют в Западной региональной лиге 3, 7-м дивизионе клубного регби в Шотландии. [133]

В начале 1990-х Cumbernauld Gymnastics Club переехал на свою базу в Broadwood Gymnastics Academy, специально построенное здание на том же месте, что и Broadwood Stadium. У них также есть теннис и короткий теннис в Broodwood. Танцевальные классы проводятся в нескольких местах, включая Cumbernauld Theatre, где также есть драматические классы и программы.

Команда по гандболу Cumbernauld, Tryst 77, [134] которая в 2007 году заняла второе место на чемпионате Великобритании по гандболу . В Tryst размещаются команда по плаванию Cumbernauld, клуб по борьбе Tryst Lions , площадки для сквоша и бадминтона , а также спортзалы. Боевые искусства практикуются в The Link, Tryst и в Broodwood. У Raw Taekwondo также есть центр в Westfield Industrial Estate. [135]

Palacerigg с гольфом и стрельбой из лука

Palacerigg Field Archers , которая встречается для тренировок в Tryst Sports Centre и имеет курс стрельбы из лука в близлежащем Palacerigg Country Park, где проводятся соревнования. В Palacerigg также есть одно из трех полей для гольфа в городе ; два других — это Dullatur Golf Club и Westerwood, спроектированный Сивом Баллестеросом и Дэйвом Томасом .

В снукер играют в Red Triangle. В боулинг играют в Village, Abronhill, Ravenswood и в Condorrat. Небольшой аттракцион World of Wings около Blairlinn содержит коллекцию хищных птиц , предлагая летающие демонстрации и мероприятия по охране природы. [136]

Транспорт

Главное здание аэропорта Камбернолд и часть взлетно-посадочной полосы.

Что касается общественного транспорта, Камбернолд имеет автобусное сообщение [137] с Глазго , включая аэропорт , [138] Стерлинг , Фолкерк , Данфермлин и Сент-Эндрюс , которое обслуживается FirstGroup и Stagecoach . Различные части города связаны местными автобусными службами, обслуживаемыми небольшими компаниями, такими как Canavan Travel и Dunn's Coaches. Железнодорожное сообщение с городом и обратно обеспечивается ScotRail .

Город имеет железнодорожное сообщение с Глазго , Фолкерком , Мазервеллом и Эдинбургом через железнодорожную станцию ​​Камбернолд . Также есть станция в Гринфолдсе . Железнодорожная станция Крой к северу от города имеет железнодорожное сообщение с Эдинбургом , Аллоа , Данблейном и Глазго . Линии через станции Крой и Камбернолд были электрифицированы в 2017 году в рамках Программы улучшения Эдинбурга в Глазго (EGIP). [139] Другие рабочие линии включают линию Аргайл и линию Норт-Клайд .

Рядом находятся автомагистрали M8 , M73 , M74 , M80 , M876 и M9 . Недавно была начата местная кампания протеста против предлагаемого расширения M80 в пределах города. A80 была модернизирована до M80, полностью открывшись в 2011 году. [140]

Аэропорт Камбернолд (EGPG) в основном используется для обучения пилотов самолетов и вертолетов , а также имеет центр по техническому обслуживанию самолетов. Аэропорт имеет обычную лицензию CAA , которая позволяет выполнять полеты для общественного транспорта пассажиров или для обучения полетам с разрешения лицензиата Cormack Aircraft Services Limited. Аэропорт был открыт Cumbernauld Development Corporation в конце 1980-х годов. До того, как аэропорт был построен, на том же месте использовалась травяная полоса.

СМИ и культура

Местная газета Камбернолда — Cumbernauld News .

Cumbernauld FM — общественная радиостанция, вещающая на город Камбернолд и его окрестности на частоте 106,8 FM , а также в режиме онлайн.

Театр Lanternhouse был открыт на территории Cumbernauld Academy , чтобы заменить Cumbernauld Theatre, который закрылся в 2019 году. [141] Театральная компания выросла из общественного Cottage Theatre (EST. 1963), созданного в 1978 году как благотворительный трастовый гражданский театр. За эти годы она создала благоприятную репутацию на шотландской сцене искусств как за свои внутренние постановки, так и за инициативы по работе с общественностью. В 2019 году компания получила премию Fringe First на Эдинбургском фестивале Fringe .

Управление

В Камбернолде 11 членов совета из 69 советников Северного Ланаркшира. [142]

Джейми Хепберн — избранный депутат парламента от округа Шотландский парламент . Он также является членом Шотландской национальной партии . [143] В составе региона Центральная Шотландия есть еще 7 депутатов парламента. Из них четверо — лейбористы ( Марк Гриффин , Моника Леннон , Ричард Леонард и Элейн Смит) ; и трое — консерваторы ( Элисон Харрис , Маргарет Митчелл и Грэм Симпсон ).

Стюарт Макдональд — избранный депутат от округа в парламент Великобритании . Он является членом Шотландской национальной партии . [144] Как он сказал в своей первой речи, его иногда путают с его тезкой, который также является депутатом от Шотландской национальной партии. [145] [146]

До выхода Великобритании из Европейского союза 31 января 2020 года в Европарламенте также было 6 депутатов от Шотландии (избирательный округ Европейского парламента) от четырех разных партий.

Образование

бывшая начальная школа деревни Камбернолд

Исторический

В New Statistical Accounts of Scotland (апрель 1839 г.) описываются 3 школы: Cumbernauld Village — 80–90 учеников, Condorat [так в оригинале] — 60–70 учеников, Garbethill [East Fannyside] — 20 учеников. В нем записано, что «несколько человек в возрасте от 6 до 15 лет не умеют читать Библию». [147] В Groome's Gazetteer (1896 г.) указано: «Три государственные школы — Cumbernauld, Condorrat и Arns [рядом с сегодняшним Abronhill] — и школа Drumglass Church, рассчитанные соответственно на 350, 229, 50 и 195 детей, имели (1880 г.) среднюю посещаемость 225, 98, 30 и 171». [148] С появлением железной дороги после некоторых споров была построена новая школа. [149] Открывшись в 1886 году, она была известна как Школа Южного Округа и находилась недалеко от железнодорожной станции. [150]

Исторические начальные школы Нью-Тауна включают в себя: начальную школу Камбернолд (деревня), начальную школу Гленхед, начальную школу Хиллкрест (временная школа Карбрейн), начальную школу Лэнглендс, начальную школу Мелроуз, начальную школу Священного Сердца, начальную школу Сифара и начальную школу Святого Иосифа, теперь известную как начальная школа Святой Маргариты Шотландской.

Исторические средние школы Нью-Тауна включают: Abronhill High (закрыта с июля 2014 года) и Cumbernauld High (стала Cumbernauld Academy).

Религия

В настоящее время в городе насчитывается не менее 22 церквей. Среди них:

Церковь Шотландии

[157]

Римско-католический

Другие церкви

Демография

Статуя «Мать и дитя»

В кино и на телевидении

Фильм

Модельный летный клуб – также можно увидеть в Cumbernauld HIT и Gregory's Two Girls
  1. Cumbernauld (1957) цветной 2 мин. Cuting turf беззвучный – инаугурационная церемония 28 июня 1957 года с виконтом Мюршилом , государственным секретарем Шотландии . [173]
  2. Строительство новых домов в Камбернолде. (1959) цветной, 6 мин., возможно, Брехед-роуд, Килдрам или Флеминг-роуд, Сифар? [174]
  3. Глазго (1963) цветной 20 мин Дуглас Грей Включает очень короткие кадры Ист-Килбрайда и Камбернолда [175]
  4. Посмотрите на жизнь – Жизнь с автомобилями (1964) цветной 9-минутный клип С 6:55 в клипе YouTube [176]
  5. British Movietone News (1965) Ч/Б 2 мин. Круговой перекресток Международные журналисты посещают Камбернолд. [177]
  6. «Конструкция пространства» (1966) Реж.: Дон С. Чипперфилд (минуты 1–3) [178] с невероятным произношением Камбернолда.
  7. Новости Пате (1967) Ч/Б 1 мин. Принцесса Маргарет в Камбернолде откроет первую фазу [179]
  8. Новые города (1969) 22 мин. цвет. Исследование новых городов Ист-Килбрайд, Гленротес, Камбернолд и Ливингстон. [180]
  9. Камбернолд, Город будущего (1970) 25 мин., цвет. Режиссер Робин Крайтон. Озвучивает Магнус Магнуссон [181]
  10. Маршалл-Орр (1975) 17 мин., цветной, немой. Есть несколько кадров центра города и железнодорожной станции. [182]
  11. Cumbernauld HIT (1977) 44 мин., цвет. Художественный фильм в стиле Джеймса Бонда о планах злой женщины «захватить» Новый город Камбернолд с помощью биологического оружия . Режиссер: Мюррей Григор. Спонсор: CDC. [183] ​​Содержит несколько сцен погони по старому городскому центру.
  12. Gregory's Girl — фильм Билла Форсайта 1981 года, действие которого происходит в Abronhill High и вокруг города. Название города в фильме — Climackston New Town (sic), и он был подписан как находящийся в 20 милях от Глазго, в 25 милях от Эдинбурга и в 9000 милях от Каракуса. [184]
  13. Испанцы в Камбернолде (2016) – 13-минутный документальный фильм на английском языке, снятый для проекта HND. [185]
  14. Ночное окно в дикую природу (2017) 4 мин. – Кадры Cumbernauld Living Landscape с помощью волонтеров. [186]
  15. «Ритмы» (2019) Фильм Брайана Уэлша, действие которого происходит в 1994 году, о двух шотландских друзьях, которые отправляются на последнюю вечеринку, прежде чем их пути разойдутся.

ТВ

  1. Городское планирование STV – Новый город Камбернолд (1966) Джефф Риммер [187]
  2. STV – Галлимауфри (ок. 1970) 3 мин. цвет – Поэма Камбернолда – Видение нового города [188]
  3. STV – Камбернолд (ок. 1973) 3 мин. цветной, немой – Взгляд на Камбернолд, большая часть которого все еще находится в стадии строительства [189]
  4. Это нокаут (1981) BBC 45 мин Данфермлин против Камбернолда против Гленротеса (можно найти с помощью поиска видео). [190]
  5. 28 августа 2014 года в программе STV «The Riverside Show» был показан 12-минутный сюжет Лиззи Кларк, включающий интервью с советником Томом Джонстоном и продюсером «Чужестранки» Дэвидом Брауном. [191]
  6. На телеканале STV был короткий сюжет о положительных сторонах города: Причины, по которым Камбернолд, возможно, лучшее место в Шотландии . [192]
  7. С днем ​​рождения, город, завтра! (Май 2017) 3 мин. – Короткая подборка BBC к 50-летию; включает Дадли Ликера. [193]
  8. Взгляд назад на город Камбернолд (декабрь 2017 г.) 4 мин. – Спустя шестьдесят лет с момента инаугурации Камбернолда как нового города, BBC Rewind посещает его, чтобы увидеть, как он изменился, и услышать воспоминания некоторых из первых жителей. [194]

Киностудии и телестудии Уордпарк

Wardpark Film and Television Studios — это объект площадью 200 000 квадратных футов, расположенный в промышленной зоне Wardpark, принадлежащий Hackman Capital Partners и партнеру Square Mile Capital Management. Телесериал «Чужестранка» использовал Wardpark Studios в качестве базы для съемок. Несколько сцен из телесериала были сняты в местном лесу. CGI . [195] для «Войны бесконечности » Marvel снимали в Wardpark Studios.

Жилые районы города

Многие жилые районы Камбернолда сохранили названия ферм, которые раньше располагались поблизости. [196]

Камбернолд Олд Кирк – Деревня
Stag – въезд в промышленную зону Blairlinn
Каррикстонская водонапорная башня

Города-побратимы

Известные люди из Камбернолда

Смотрите также

Ссылки

Конкретные ссылки:

  1. ^ «Камбернолд (Северный Ланаркшир, Шотландия, Соединенное Королевство) – Статистика населения, диаграммы, карта, местоположение, погода и веб-информация». citypopulation.de . Получено 18 апреля 2019 г. .
  2. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  3. ^ http://theses.gla.ac.uk/5270/1/2014DrummondPhD.pdf#233 Питер Драммонд, доктор философии, 2004 г., стр. 233
  4. ^ "Ainmean-Àite na h-Alba – Gaelic Place-Names of Scotland – Database". Gaelicplacenames.org. Архивировано из оригинала 3 октября 2019 г. Получено 30 октября 2011 г.
  5. ^ Осборн, Фредерик Джеймс; Уиттик, Арнольд (1963). Новые города – ответ мегаполису. Лондон: McGraw-Hill. С. 312–321 . Получено 25 октября 2017 г.
  6. Браун, Джеймс (22 мая 2011 г.), Via Flavii Roman Altar Carrickstone , получено 4 января 2022 г.
  7. ^ Macdonald, George (1933). Труды Общества антикваров Шотландии 1932–1933 Том 67. Эдинбург: Neill and Co. Ltd. стр. 277–296 . Получено 23 ноября 2017 г.
  8. Кэмден, Уильям (1722). Британия, или Хорографическое описание Великобритании и Ирландии вместе с прилегающими островами (том 2, изд.). Лондон: Напечатано Мэри Мэтьюз для Оуншема Черчилля и продано Уильямом Тейлором... стр. 1283–1292 . Получено 9 октября 2017 г.
  9. ^ Макдональд, сэр Джордж (1934). Римская стена в Шотландии, сэр Джордж Макдональд (2-е изд., перераб., расширенн. и в значительной части переписанное изд.). Оксфорд: The Clarendon press. стр. 241–258 . Получено 11 октября 2017 г.
  10. ^ "Карта OS 25-inch 1892–1949, с ползунком непрозрачности Bing". Национальная библиотека Шотландии . Ordnance Survey . Получено 12 октября 2017 г.
  11. ^ "Модель реконструкции, временный лагерь Tollpark". 11 мая 2018 г. Получено 19 мая 2018 г.
  12. ^ "Tollpark". Границы Римской империи . Получено 21 октября 2017 г.
  13. ^ "Модель реконструкции, временный лагерь, Гарнхолл". 11 мая 2018 г. Получено 19 мая 2018 г.
  14. ^ "Garnhall". Границы Римской империи . Получено 21 октября 2017 г.
  15. ^ Шотландский антиквар, или Северные заметки и вопросы. Эдинбург: Т. и А. Констебль. 1890. Получено 12 октября 2017 г.
  16. ^ Бьюкенен, Джон (1883). Труды Археологического общества Глазго (том II, ред.). St. Vincent Street, Глазго: James Maclehose & Sons. стр. 66–77 . Получено 12 октября 2017 г.
  17. ^ "Карта OS 25-inch 1892–1949, с ползунком непрозрачности Bing". Национальная библиотека Шотландии . Ordnance Survey . Получено 12 октября 2017 г.
  18. ^ "дистанционная плита (возможно) украшена тритоном и коленопреклоненным пленником". Музей Хантериан . Университет Глазго. Архивировано из оригинала 13 октября 2017 г. Получено 12 октября 2017 г.
  19. ^ "Ненадписанный алтарь, Арнибог, Вестервуд". 30 марта 2017 г. Получено 21 октября 2017 г.
  20. ^ "Стена Антонина: последний рубеж Рима". The Hunterian . Университет Глазго . Получено 10 октября 2017 г.
  21. ^ Рол, Даррелл, Джесси. «Больше, чем римский памятник: ориентированный на место подход к долгосрочной истории и археологии стены Антонина» (PDF) . Даремские диссертации . Даремский университет. Доступно на сайте Durham E-Theses Online, ссылка: 9458 . Получено 14 октября 2017 г. .{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  22. ^ "NLC_Altar_To_Flavius_Verecundus_Update" . 9 июня 2017 года . Проверено 21 октября 2017 г.
  23. ^ "Westerwood". Границы Римской империи . Получено 21 октября 2017 г.
  24. ^ "Римский алтарь, около (sic) Камбернолда". 18 июня 2014 г. Получено 21 октября 2017 г.
  25. ^ "ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОПАСНОСТИ ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ КАРРИК СТОУН: АЛТАРЬ" (PDF) . Границы Римской империи . Получено 13 октября 2017 г. .
  26. Грант, Клэр (2 апреля 2003 г.). «Сага о камне Каррика». Cumbernauld News . Получено 13 октября 2017 г.
  27. ^ Уотсон, Томас (1894). Киркинтиллох, город и приход. Глазго: J. Smith. стр. 121. Получено 13 октября 2017 г.
  28. ^ Донелли, WA (1892). Труды Общества антикваров Шотландии. Эдинбург: Neill & Co. стр. 228–230 . Получено 13 октября 2017 г.
  29. ^ Драммонд, Питер, Джон (2014). Анализ топонимов и топонимических моделей в восьми приходах верхнего бассейна Кельвина (PDF) . Глазго: Университет Глазго. С. 232–234 . Получено 3 июля 2017 г.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  30. ^ Джеймс, Алан Г. Бриттонский язык на Старом Севере. Руководство по месту – Свидетельства названий (PDF) . Том 2 – Руководство по элементам. стр. 109–110. Архивировано из оригинала (PDF) 13 августа 2017 г. Получено 3 июля 2017 г.
  31. ^ Уотсон, Томас (1894). Киркинтиллох, город и приход. Центр генеалогии публичной библиотеки округа Аллен. Глазго, Шотландия, Дж. Смит.
  32. ^ http://btckstorage.blob.core.windows.net/site2667/CHttpHandler.pdf Друзья Глена карта pdf. Получено в июле 2016 г.
  33. ^ Хантер, Уильям (1868). Биггар и дом Флеминга: рассказ о районе Биггар, археологический, исторический и биографический. Эдинбург: Уильям Патерсон. стр. 469. Получено 12 мая 2018 г.
  34. ^ «Фламандцы из замка Камбернолд – Шотландия и фламандский народ». flemish.wp.st-andrews.ac.uk . Получено 14 февраля 2024 г. .
  35. ^ "Dumbarton Sheet XXVI.1 (Cumbernauld) 1864 map". Национальная библиотека Шотландии . OS . Получено 10 августа 2016 г.
  36. ^ «Письмо Роберта Брюса Эдуарду II раскрывает борьбу за власть в ходе подготовки к Баннокберну». Университет Глазго . Получено 10 августа 2016 г.
  37. ^ Аберкромби, Патрик. Военные достижения шотландской нации. Эдинбург: Р. Фриберн. С. 81. Получено 5 августа 2016 г.
  38. ^ flemish.wp.st-andrews.ac.uk/2014/05/19/the-flemings-of-cumbernauld-castle Конференция в Сент-Эндрюсе – Семья Флемингов и замок
  39. ^ ab Watson, Thomas (1894). Kirkintilloch, город и приход. Центр генеалогии публичной библиотеки округа Аллен. Глазго, Шотландия, J. Smith.
  40. ^ Аберкромби, Патрик. Военные достижения шотландской нации. Эдинбург: Р. Фриберн. С. 270. Получено 5 августа 2016 г.
  41. ^ "Словарь национальной биографии, 1885–1900, том 23" . Получено 5 августа 2016 г. .
  42. Военные достижения шотландской нации. Р. Фриберн. С. 273. Получено 5 августа 2016 г.
  43. ^ Маки, Чарльз (1835). Замки Марии, королевы Шотландии; историческое описание каждого сооружения с замками, которое служило резиденцией или тюрьмой для этой королевы (3-е изд.). Лондон: Т. Тегг. С. 81–82 . Получено 5 августа 2016 г.
  44. ^ Аберкромби, Патрик. Военные достижения шотландской нации. Эдинбург: R. Freebairn. С. 329–331 . Получено 5 августа 2016 г.
  45. ^ Almon, J. (1767). Пэрство Шотландии; генеалогическое и историческое описание всех пэров этого древнего королевства ... Лондон. стр. 103. Получено 5 августа 2016 г.
  46. Dane Love, 1989, Scottish Kirkyards. стр. 90-9, цитируется в "Раскопки на Мейн-стрит 3–11, Камбернолд" pdf
  47. ^ Ренвик, Роберт; Линдсей, Джон, сэр (1921–1934). История Глазго (т. 1, ред.). Глазго: Maclehose, Jackson & Co. стр. 337. Получено 16 октября 2017 г.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  48. ^ "Дерево Марии Стюарт вошло в шорт-лист премии "Шотландское дерево года 2014"". История Шотландии . Получено 24 июня 2017 г.
  49. ^ Бэйн, Джозеф, ред. (1898). Календарь государственных документов, касающихся Шотландии и Марии, королевы Шотландии 1547–1603, т. I нашей эры ... (т. 1, № 1071 ред.). Эдинбург: HM General Register House. стр. 598. Получено 24 июня 2017 г.
  50. ^ "Cumbernauld House, апрель 2009". Derelict Places - Urban Exploring Forum . 17 апреля 2009. Получено 22 марта 2024 .
  51. ^ Бром, Джеймс (1707). Путешествия по Англии, Шотландии и Уэльсу. стр. 187. Получено 5 августа 2016 г.
  52. ^ Сторер, Джон, из Хеллидона (1879). Дикий белый скот Великобритании. Отчет об их происхождении, истории и современном состоянии. Лондон, Нью-Йорк [и т. д.]: Касселл, Петтер, Галпин и др. стр. 326–327 . Получено 11 августа 2016 г.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  53. Новый статистический отчет Шотландии. Центр генеалогии публичной библиотеки округа Аллен. Эдинбург и Лондон, W. Blackwood and Sons. 1845.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  54. ^ "Scottish National Dictionary (1700–)". DSL Dictionary of the Scots Language . Получено 8 августа 2016 г. .
  55. ^ http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/kye определение ky см. также Kyne
  56. ^ Ливингстон, Эдвин Брокхолст (1910). Ливингстоны из поместья Ливингстон. Нью-Йорк: The Knickerbocker press. стр. 20–21 . Получено 2 августа 2019 г.
  57. ^ Napier, Mark (1856). Memoirs of the Marquis of Montrose. Эдинбург: TG Stevenson. стр. 254ff . Получено 24 июня 2017 г.
  58. ^ Веб-сайт, Scottish Mining. "Разные области – Веб-сайт Scottish Mining".
  59. ^ Клуб Мейтленда (Глазго). Королевские письма и инструкции, а также другие документы: из архивов графов Уигтона, MDXX-MDCL. Национальная библиотека Шотландии. [Np
  60. ^ "История". Cumbernauld Community Development Trust. 23 сентября 2010 г. Получено 2 августа 2016 г.
  61. ^ https://archive.org/stream/bookdumbartonsh04irvigoog#page/n442/mode/1up Книга Данбартоншира стр. 397
  62. ^ http://www.rbwf.org.uk/wp-content/uploads/2016/03/1963.pdf Киркинтиллох, город и приход, стр. 188
  63. ^ "Brickworks Cumbernauld (1957)". 12 ноября 2008 г. Получено 1 марта 2018 г.
  64. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n176/mode/1up Статистика сельского хозяйства 1839
  65. ^ https://archive.org/stream/bookdumbartonsh04irvigoog#page/n443/mode/1up Книга Данбартоншира стр. 398
  66. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n175/mode/1up Оплата труда ткачей
  67. ^ "CUMBERNAULD VILLAGE CONSERVATION AREA Дополнительное руководство по планированию: SPG 27 – NLLP Policy NBE.1 and NBE.2". Совет Северного Ланаркшира . Получено 25 февраля 2017 г.
  68. ^ http://www.gazetteerofscotland.org.uk/ Groome's – поиск Cumbernauld
  69. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n203/mode/1up угольная шахта в Холланд-Херст, стр. 176 Карта: http://maps.nls.uk/view/74400286
  70. ^ "FireClay and FireBricks". Monklands Memories . Архивировано из оригинала 1 марта 2018 года . Получено 28 февраля 2018 года .
  71. ^ http://cameron.dinastee.me.uk/Netherwood.php Незервуд возле аэропорта и стены Антонина
  72. ^ "Netherwood". 25-дюймовая карта с наложением Bing . Ordnance Survey . Получено 28 января 2018 г.
  73. ^ "Карта Росса". NLS . Получено 27 января 2018 г.
  74. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n163/mode/1up железный рудник Вестервуд
  75. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n163/mode/1up насосы для майнинга стр. 136
  76. ^ Тернер, Джон А. (1894). Производство кирпича в стране шотландцев (Brick and Clay Record, том 11, выпуск 4, ред.). Чикаго: Windsor and Kenfield Pub. Co. стр. 166–168 . Получено 28 февраля 2018 г.
  77. ^ http://www.oldscottish.com/cumbernauld.html Приходские записи Камбернолда 1835, 1839
  78. ^ ab Dunbartonshire OS Name Books (Dunbartonshire, том 05, изд.). Scotland's Places. 1860. Получено 25 февраля 2017 г.
  79. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n178/mode/1up Автобусы и лодки
  80. ^ "Stirlingshire Sheet XXIX.SW (includes: Cumbernauld; Kilsyth)". Национальная библиотека Шотландии . Получено 25 февраля 2018 г.
  81. ^ http://www.scottish-places.info/features/featurefirst16491.html Историческая занятость в Лензимилле
  82. ^ http://maps.nls.uk/geo/explore/#zoom=16&lat=55.9477&lon=-3.9881&layers=1&b=1 Великие старые карты
  83. ^ http://www.scotlandsplaces.gov.uk/ordnance-survey-map-series/list/os6inch2nd/dunbartonshire/cumbernauld Архивировано 8 августа 2016 г. на Wayback Machine больше старых карт
  84. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n180/mode/1up Образование и помощь бедным
  85. ^ http://www.gazetteerofscotland.org.uk/ Камбернолд Грума
  86. ^ "Jean's Hole". OpenStreetMap . Получено 8 августа 2016 г.
  87. ^ «Подозрительная смерть женщины». Edinburgh Evening News . 3 февраля 1880 г. стр. 2. Получено 22 января 2023 г.
  88. ^ "The Cumbernauld Mystery". Kirkintilloch Gazette . 2 июня 1900 г. стр. 4. Получено 22 января 2023 г.
  89. ^ Миллар, Хьюго Белшес (1968). Historical Cumbernauld. стр. 26. Получено 22 января 2023 г.
  90. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n167/mode/2up Стерлингшир и Дамбартоншир
  91. ^ Карлайл, Николас (1813). Топографический словарь Шотландии и островов в британских морях. Составлен из наиболее достоверных документов и расположен в алфавитном порядке. Является продолжением топографии Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии. Николас Карлайл. Лондон: G. and W. Nicol . Получено 15 октября 2017 г.
  92. ^ "Cumbernauld and Kilsyth". Heraldry of the World . Получено 3 апреля 2017 г. .
  93. ^ "Северный Ланаркшир". Heraldry of the World . Получено 3 апреля 2017 г. .
  94. ^ https://archive.org/details/new_town_TNA Ранняя карикатура, демонстрирующая мышление, 1948 г.
  95. ^ Тейлор, Джессика (2010). Камбернолд: концепция, развитие и реализация послевоенного британского нового города (PDF) . Эдинбург: Эдинбургский колледж искусств. стр. 410–424 . Получено 25 февраля 2017 г.
  96. ^ Фрейзер, В. Хэмиш. «Современность: с 1950-х годов до наших дней – кварталы - новые города». TheGlasgowStory . Получено 8 мая 2010 г.
  97. ^ Тейлор, Джессика (2010). Камбернолд: концепция, развитие и реализация послевоенного британского нового города (PDF) . Эдинбург: Эдинбургский колледж искусств. стр. 178–179 и 281. Получено 25 февраля 2017 г.
  98. ^ ab "From Here To Modernity Buildings – Cumbernauld Town Centre". Open2.net. 9 декабря 1955 г. Получено 7 мая 2018 г.
  99. ^ "Cumbernauld". Heraldry of the World . Получено 3 апреля 2017 г. .
  100. ^ Тейлор, Джессика (2010). Камбернолд: концепция, развитие и реализация послевоенного британского нового города (PDF) . Эдинбург: Эдинбургский колледж искусств. стр. 191. Получено 25 февраля 2017 г.
  101. ^ "Site Record for Cumbernauld, Cumbernauld Town Centre, General Town Centre Details". Правительство Соединенного Королевства . Получено 30 октября 2011 г.
  102. ^ https://cumbernauldhousetrust.wordpress.com/about/ Конец CDC
  103. ^ "Сайт Antonine Centre". Архивировано из оригинала 20 мая 2007 года . Получено 16 апреля 2007 года .
  104. ^ Кэмпбелл, Скотт (август 2013 г.). «Камбернолд снова терпит поражение из-за „самого уродливого центрального нападающего Великобритании“». Cumbernauld Media . Получено 6 августа 2016 г.
  105. ^ Мур, Тим (2013). Ты ужасен (но ты мне нравишься): путешествия по нелюбимой Британии. Винтаж. ISBN 9780099546931.
  106. ^ «Печально известный центр города Камбернолд будет снесен и заменен». The Herald . 10 марта 2022 г. Получено 1 апреля 2024 г.
  107. ^ "Возрождение модного бренда Mackintosh". The Scotsman . 8 февраля 2011 г. Получено 27 января 2018 г.
  108. ^ Маккалок, Скотт (22 февраля 2017 г.). «Farmfoods сообщает о падении годовых продаж на 14%». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018 г.
  109. ^ Кэмпбелл, Скотт (24 июня 2015 г.). «Farmfoods просит разрешение на расширение Cumbernauld HQ». Cumbernauld Media. Архивировано из оригинала 15 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  110. ^ Маккалок, Скотт (18 января 2018 г.). «Yaskawa Electric UK сообщает о сильном росте выручки и прибыли». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018 г.
  111. ^ Маккалок, Скотт (2 августа 2017 г.). «Производитель Irn-Bru AG Barr увеличил продажи до 136 млн фунтов стерлингов после роста за счет новых продуктов». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018 г.
  112. ^ «Фирма из Камбернолда признана источником вдохновения для Великобритании». Cumbernauld News. 17 мая 2018 г. Получено 19 мая 2018 г.
  113. ^ Гурли, Перри (14 сентября 2017 г.). «Как рынок сделок держится на плаву в условиях экономической нестабильности». Insider Publications Ltd. Получено 10 февраля 2018 г.
  114. ^ "О проекте". Cumbernauld Living Landscape . Получено 6 августа 2016 г.
  115. ^ "Cumbernauld Glen". Scottish Wildlife Trust . Получено 6 августа 2016 г.
  116. ^ "Luggiebank Wood". Scottish Wildlife Trust . Получено 6 августа 2016 г.
  117. ^ "Forest Wood". Forest Wood . Scottish Wildlife Trust . Получено 6 августа 2016 г.
  118. ^ "Northside Wood". Northside Wood . Scottish Wildlife Trust . Получено 6 августа 2016 г.
  119. ^ https://archive.org/stream/castlecaryandgr00bairgoog#page/n28/mode/2up возможно происхождение от Red Burn
  120. ^ Ламберт, Трейси (3 июня 2015 г.). «Почему пруд Святого Мориса — особое место!». Cumbernauld Living Landscape. Архивировано из оригинала 19 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  121. ^ "Местные природные заповедники". Совет Северного Ланаркшира . Получено 6 августа 2016 г.
  122. ^ http://www.scottish-places.info/features/featurefirst18072.html Брудвуд-Лох
  123. ^ Кэмпбелл, Скотт (26 июня 2015 г.). «День открытых дверей празднует природную красоту Рейвенсвуда». Cumbernauld Media . Получено 6 августа 2016 г.
  124. ^ http://www.scotlandsplaces.gov.uk/record/rcahms/70556/cumbernauld-seafar-general/rcahms Рейнольдс Авер
  125. ^ ab "Камбернолд признан лучшим городом после двойного позора 'plook'". BBC News . 25 мая 2012 г.
  126. ^ Кэмпбелл, Скотт (11 сентября 2015 г.). «Cumbernauld Shopping Centre picks up environmental award». Cumbernauld Media. Архивировано из оригинала 15 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  127. ^ "Cumbernauld shakes off the 'Carbuncle' tag". Глазго. The Herald. 11 сентября 2013 г. Получено 17 сентября 2016 г.
  128. Кэмпбелл, Скотт (3 мая 2014 г.). «Камбернолд готовится защитить свой титул «Прекрасная Шотландия»». Cumbernauld Media . Получено 17 сентября 2016 г.
  129. ^ "Медали 2017 года". Прекрасная Шотландия . Архивировано из оригинала 22 октября 2017 года . Получено 21 октября 2017 года .
  130. ^ "Cumbernauld's Bloomin' Wild". Keep Scotland Beautiful . Архивировано из оригинала 21 октября 2017 года . Получено 21 октября 2017 года .
  131. ^ Маклин, Иэн. "BMX-соревнования в Камбернолде". Cumbernauld News . Получено 5 октября 2016 г.
  132. ^ "Игроки выходят на поле в полном составе на мероприятие в Камбернолде". Cumbernauld News. 19 августа 2016 г. Получено 5 октября 2016 г.
  133. ^ "Cumbernauld Rugby Football Club". www.pitchero.com . Получено 4 января 2022 г. .
  134. ^ Маклин, Иэн (11 января 2018 г.). «Cumbernauld handball club Tryst 77 празднует 40 славных лет». Cumbernauld News . Получено 13 января 2018 г. .
  135. ^ Маклин, Иэн (24 августа 2016 г.). «Новый центр тхэквондо может помочь стимулировать спорт». Cumbernauld News . Получено 5 октября 2016 г.
  136. ^ "World of Wings". VisitScotland . Получено 1 сентября 2018 г. .
  137. ^ Кэмпбелл, Скотт (11 ноября 2015 г.). «Усовершенствования положения автобусов приближаются». Cumbernauld Media . Получено 6 августа 2016 г.
  138. ^ "Первый автобус Airlink из Камбернолда в аэропорт Глазго готов к запуску". Cumbernauld News . Получено 10 августа 2016 г.
  139. ^ "EGIP - Программа электрификации". www.egip.info . Получено 4 января 2022 г. .
  140. ^ "M80 | Glasgow Motorway Archive". Glasgow Mway Arc . Получено 4 января 2022 г.
  141. ^ Прингл, Майкл (9 октября 2021 г.). «Новый театр Lanternhouse открывает свои двери и впускает свет». Daily Record . Получено 4 января 2022 г.
  142. ^ «Информация о членах и комитетах». Совет Северного Ланаркшира. 24 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 8 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  143. ^ "Джейми Хепберн MSP". Шотландский парламент . Получено 6 августа 2016 г.
  144. Кэмпбелл, Скотт (21 мая 2015 г.). «Депутат парламента Камбернолда официально приведен к присяге». Cumbernauld Media. Архивировано из оригинала 15 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  145. Кэмпбелл, Скотт (16 июля 2015 г.). «Депутат Макдональд произносит первую речь». Cumbernauld Media. Архивировано из оригинала 15 августа 2016 г. Получено 6 августа 2016 г.
  146. ^ "Stuart C. McDonald MP". Парламент Великобритании . Получено 6 августа 2016 г.
  147. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n175/mode/1up Новое статистическое образование
  148. ^ http://www.scottishmining.co.uk/157.html Посещение школы в конце 19 века
  149. ^ Фэрвезер, Иэн. "начальная школа". Our Cumbernauld . Получено 10 февраля 2018 г.
  150. ^ "Southern District School". 25-дюймовая карта OS . Ordnance Survey . Получено 10 февраля 2018 г.
  151. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=1541 Праймериз в Северном Ланаркшире
  152. ^ "В Камбернолде открылась новая школа, так как открылась средняя школа Гринфолдс". Cumbernauld News . Получено 4 октября 2016 г.
  153. ^ Кэмпбелл, Скотт (20 января 2015 г.). «Работы начинаются на новом кампусе школы Камбернолд» . Получено 6 августа 2016 г.
  154. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=1552 Средние школы Северного Ланаркшира
  155. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=5942 Совет школы Гленсиран
  156. ^ http://www.northlanarkshire.gov.uk/index.aspx?articleid=5946 Совет школы Редберна
  157. ^ "Церковь Шотландии в Камбернолде" . Получено 21 августа 2016 г.
  158. ^ "Greenfaulds Apostolic Church". Архивировано из оригинала 28 августа 2016 года . Получено 21 августа 2016 года .
  159. ^ "Cornerstone House" . Получено 21 августа 2016 .
  160. ^ "Cumbernauld Free Church" . Получено 21 августа 2016 г. .
  161. ^ http://www.scottishmining.co.uk/157.html Газетир Грума
  162. ^ "Freedom City Church, Cumbernauld". Freedom City Church, Cumbernauld . Получено 4 ноября 2017 г. .
  163. ^ "Holy Name, Cumbernauld". Шотландская епископальная церковь . Получено 21 августа 2016 г.
  164. ^ "Cumbernauld A church for the community". Армия Спасения . Получено 21 августа 2016 г.
  165. ^ "Cumbernauld URC". Архивировано из оригинала 5 октября 2016 года . Получено 21 августа 2016 года .
  166. ^ https://archive.org/stream/historyofdumbar00irvi#page/n546/mode/1up также рождения, браки и смерти
  167. ^ https://archive.org/stream/newstatisticalac08edin#page/n175/mode/1up Новая статистика стр. 148
  168. ^ https://archive.org/stream/bookdumbartonsh04irvigoog#page/n443/mode/1up Ирвайн стр. 398
  169. ^ Королевский национальный коммерческий справочник Шотландии Слейтера ... (Королевский национальный справочник Шотландии.) С ... картой и т. д. Манчестер. 1903. стр. 444. Получено 7 мая 2018 г.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  170. Одиннадцатая десятилетняя перепись населения Шотландии, проведенная 31 марта 1901 г., с отчетом: том I. Лондон: HMSO. 1902. стр. 144. Получено 7 мая 2018 г.
  171. Перепись населения Шотландии, 1911 г. Предварительный отчет о двенадцатой переписи населения Шотландии. Представлен обеим палатам парламента по повелению Его Величества. Лондон: HM Stationery Office. 1911. стр. 20. Получено 7 мая 2018 г.
  172. ^ Галлион, Артур Б.; Эйснер, Саймон (1963). Городской образец; городское планирование и дизайн, Артур Б. Галлион и Саймон Эйснер. Эскизы названий глав Энтони Стоунера (2-е изд.). Принстон, Нью-Джерси: Van Nostrand. стр. 344. Получено 7 мая 2018 г.
  173. ^ "Полная запись для 'ЦЕРЕМОНИИ ОТКРЫТИЯ НОВОГО ГОРОДА КАМБЕРНОЛДА: 28 июня 1957 г.' (5020) - Каталог архива движущихся изображений". movingimage.nls.uk .
  174. ^ "Полная запись для 'СТРОИТЕЛЬСТВО НОВЫХ ДОМОВ В КАМБЕРНО' (5343) - Каталог архива движущихся изображений". movingimage.nls.uk .
  175. ^ "Полная запись для 'GLASGOW' (0915) - Каталог архива движущихся изображений". movingimage.nls.uk .
  176. ^ «Взгляд на жизнь – жизнь с автомобилями». Рейтинг.
  177. ^ "Cumbernauld · история · Британский университетский совет по кино и видео". bufvc.ac.uk .
  178. ^ "Восточноанглийский киноархив: Дизайн пространства, 1966". www.eafa.org.uk .
  179. ^ Пате, Британия. «Принцесса Маргарет в Камбернолде».
  180. ^ "NEW TOWNS". Национальная библиотека Шотландии . Получено 25 февраля 2018 г.
  181. ^ "Полная запись для 'КАМБЕРНО, ГОРОД ЗАВТРА' (2227) - Каталог архива движущихся изображений". movingimage.nls.uk .
  182. ^ "Полная запись для 'GUID GEAR 'SMA' BOOK' (8241) - Каталог архива движущихся изображений". movingimage.nls.uk .
  183. ^ "Полная запись для 'CUMBERNAULD HIT' (4294) - Каталог архива движущихся изображений". movingimage.nls.uk .
  184. ^ http://www.hiddenglasgow.com/forums/search.php?keywords=film&t=5996&sf=msgonly Девушка Грегори Новый город
  185. ^ Gozalves, Tomas. "Испанцы в Камбернолде". Randomframescompany . Получено 25 февраля 2017 г.
  186. ^ Barclay, Paul (26 июля 2017 г.). «Ночное окно в дикую природу». Cumbernauld Living Landscape. Архивировано из оригинала 28 июля 2017 г. Получено 28 июля 2017 г.
  187. ^ "Городское планирование - Новый город Камбернолд (1966)". BFI . Архивировано из оригинала 15 сентября 2016 года.
  188. ^ "Галлимофри – поэма Камбернолда | Шотландия на экране". scotlandonscreen.org.uk .
  189. ^ "Cumbernauld". Архив движущихся изображений . STV . Получено 10 сентября 2017 г.
  190. ^ "It's a Knockout![26/06/81] (1981)". BFI . Архивировано из оригинала 15 сентября 2016 года.
  191. ^ Laithwaite, Cara. "New Cumbernauld Fix on STV". Fixers . Public Service Broadcasting Trust . Получено 25 февраля 2017 г.
  192. ^ http://stv.tv/news/west-central/1345854-reasons-cumbernauld-is-possibly-the-best-place-scotland/ Одна минута видеоматериала STV
  193. ^ «С днем ​​рождения, город завтра!». BBC. 25 мая 2017 г. Получено 28 июля 2017 г.
  194. ^ «Взгляд назад на город Камбернолд». BBC. 31 декабря 2017 г. Получено 2 января 2018 г.
  195. ^ Бирс, Рой. "Чудесный новый кинохит Камбернолда". Cumbernauld News . Получено 27 февраля 2017 г.
  196. ^ Ordnance Survey of Scotland, Справочники по 25-дюймовым приходским картам Шотландии, том 51, от Каллена до Драмоака. Ordnance Survey. 1855–1882 . Получено 12 мая 2018 г.

Общие ссылки:

Внешние ссылки