stringtranslate.com

Панг Тонг

Пан Тун ( произношение ) (179–214), [a] вежливое имя Шиюань , был китайским политиком, который служил ключевым советником военачальника Лю Бэя в конце династии Восточная Хань в Китае. В юности Пан Туна игнорировали, потому что он был некрасивым. Однако отшельник-ученый Сыма Хуэй относился к нему с большим уважением и называл его «Короной ученых в провинции Цзин». Пан Тун учился у Сыма Хуэя вместе с Чжугэ Ляном , Сюй Шу и Сян Ланом , и ему дали прозвище «Птенец Феникса». Благодаря своему дружелюбному отношению он работал оценщиком в командовании Нань . Когда он оценивал кого-то, он ставил его достоинства выше способностей и поощрял его помогать другим.

Пан Тун недолгое время служил под началом Чжоу Юя и подружился с Лу Цзи , Гу Шао и Цюань Цунем, прежде чем присоединиться к Лю Бэю после того, как Лю Бэй стал губернатором провинции Цзин в 210 году. По рекомендации Лу Су и Чжугэ Ляна Пан Тун был назначен Лю Бэем помощником офицера и впоследствии повышен до военного советника-генерала двора. Пан Тун посоветовал Лю Бэю взять на себя управление провинцией И (охватывающей современные Сычуань и Чунцин ) и сопровождал его в его походе против военачальника Лю Чжана , но был убит шальной стрелой во время битвы в уезде Ло (к северу от современного Гуанхань , Сычуань) в 214 году. [2]

Ранний период жизни

Пан Тун был из округа Сянъян провинции Цзин . В юности он выглядел просто и незамысловато, поэтому его не очень уважали. Когда он достиг совершеннолетия (около 19 лет), он посетил ученого-отшельника Сыма Хуэя , который был известен тем, что замечал и рекомендовал талантливых людей. Они пришли к тутовому дереву, на которое Сыма Хуэй забрался, чтобы сорвать плод, в то время как Пан Тун сидел внизу, и они болтали целый день до наступления ночи. Сыма Хуэй считал Пан Туна необыкновенной личностью и называл Пана «Короной ученых провинции Цзин» (南州士之冠冕). Впоследствии Пан Тун начал получать все большее признание среди ученых-дворян . [Саньгочжи 2] Подобно Чжугэ Ляну и Сыма Хуэю, которых ученые-дворяне прозвали соответственно «Крадущийся дракон» и «Водяное зеркало», Пан Туна его дядя Пан Дэгун (龐德公) прозвал «Птенец Феникс» (鳳雛; также переводится как «Молодой Феникс»). [Саньгочжи чжу 1]

Пан Дэгун, дядя Пан Туна, также был из Сянъяна . Он был знаком с Чжугэ Ляном, который оказывал ему большое уважение, всегда низко кланяясь ему, когда тот приходил к нему домой. Однажды, когда Пан Дэгун уехал, чтобы выразить свое почтение могиле своего предка на другом берегу реки Мянь, Сыма Хуэй посетил его дом и поручил его семье приготовить еду, сказав им, что « Сюй Шу сказал, что важный гость придет, чтобы встретиться с ним и Пан Дэгуном». Семья Пан Дэгуна почтительно последовала инструкциям Сыма Хуэя. Когда Пан Дэгун вернулся, он, казалось, не был удивлен визитом Сыма Хуэя и вел себя нормально; как будто он видел Сыма Хуэя как постоянного члена своей семьи. Сыма Хуэй, будучи на десять лет моложе Пан Дэгуна, относился к последнему как к старшему брату и ласково называл его «Господин Пан» (龐公) – до такой степени, что люди думали, что «Господин Пан» было вежливым именем Пан Дэгуна . [Саньгочжи чжу 2]

Сын Пан Дэгуна, Пан Шаньминь (龐山民), также пользовался хорошей репутацией и женился на одной из сестер Чжугэ Ляна. Позже он служил джентльмену Желтых ворот (黃門吏), но умер в молодом возрасте. Его сын, Пан Хуань (龐渙), чье учтивое имя было Шивэнь (世文), служил администратором округа Цангкэ во времена династии Цзинь между 280 и 289 годами. [Саньгочжи чжу 3]

Пока он был моложе, Пан Тун был относительно незаметен; только Пан Дэгун ценил его высоко. Когда Пан Тун исполнилось 18 лет, его отправили встретиться с Сыма Хуэем. После того, как Сыма Хуэй поговорил с ним, он заметил: «Пан Дэгун действительно знает, как судить людей. Это действительно мальчик величественных моральных качеств». [Саньгочжи чжу 4]

Услуги оценщика

Позже Пан Тун служил офицером почета (功曹) в округе Нань (南郡; около современного уезда Цзянлин , провинция Хубэй ). По своей природе Пан Тун был общительным и усердным в воспитании и наставничестве. Поэтому его выдвинули на должность оценщика. Когда он оценивал людей, он больше сосредотачивался на их личных достоинствах, а не на их способностях. Он любил этические уроки и постоянно стремился поддерживать высокие моральные стандарты. Он обычно перехваливал, когда его просили оценить человека. [Саньгочжи 3]

Иногда люди были озадачены и спрашивали его, почему он это делает, на что он отвечал:

«В настоящее время мир находится в беспорядке, а обычаи и принципы часто забываются. Хорошие люди подавлены злом. Я хочу изменить социальные нормы и возродить хорошие обычаи, поощряя хороших людей и давая им лучшую (преувеличенную) репутацию, чтобы ими восхищались многие и чтобы они служили образцами для подражания для других. Допустим, я преувеличенно хвалю десять, но я не прав в пяти из них, однако я все равно получил половину из них, тогда они могут служить возвышенными примерами, чтобы научить людей нашего времени и заставить амбициозных действовать справедливо, разве это не приемлемо?» [Саньгочжи 4]

Служба под началом Чжоу Юя

В 209 году Чжоу Юй , генерал под командованием военачальника Сунь Цюаня , занял командование Нань после битвы при Цзянлине . После того, как Чжоу Юй был назначен администратором (太守) командования Нань, Пан Тун служил офицером заслуг (功曹) под его началом. Когда Чжоу Юй умер в 210 году, Пан Тун сопровождал его гроб обратно в Цзяндун и присутствовал на его похоронах. Многие чиновники в Цзяндуне слышали о его репутации. Когда он вернулся в провинцию Цзин, все они собрались у Западных ворот (昌門). Среди них Пан Тун встретился и подружился с Лу Цзи , Гу Шао и Цюань Цунем . Он также оценил каждого из них по отдельности и описал Лу Цзи как «лошадь, которая не может быстро бегать, но имеет сильную волю», а Гу Шао как «вола, который физически слаб, но способен переносить тяжести на большие расстояния». [Саньгочжи 5] Затем он сравнил Цюань Конга с Фань Цзычжао (樊子昭) из Жунаня, описав его как щедрого человека, который восхищается уважаемыми людьми. [Саньгочжи 6] Они были очень довольны его комментариями.

Кто-то тогда спросил Пан Туна: «Значит ли это, что Лу Цзи лучше Гу Шао?» Пан Тун ответил: «Хотя лошадь может бегать быстро, она может выдержать только вес одного человека. Бык может пройти 300 ли в день; он, безусловно, может выдержать больше, чем просто вес одного человека!» Позже Гу Шао спросил Пан Туна: «Ты также известен тем, что хорошо разбираешься в людях. Из нас двоих, кто, по-твоему, лучше?» Пан Тун ответил: «Я не так хорош, как ты, в общении с людьми и оценке их характеров. Однако, когда дело доходит до политики и стратегии, кажется, что я на один день впереди тебя». Гу Шао согласился с Пан Туном и установил с ним тесную связь. [Саньгочжи чжу 5] Перед тем, как Пан Тун ушел, Лу Цзи и Гу Шао сказали ему: «Когда в Империи восстановится мир, мы хотим хорошо поговорить с тобой о знаменитых людях». Оба они стали близкими друзьями Пан Туна. [Саньгочжи 7]

Служение Лю Бэю в провинции Цзин

Пан Тун стал подданным Лю Бэя после того, как последний стал губернатором Цзинчжоу в 210 году. Первоначально он служил помощником офицера (從事) и уездным магистратом (縣令) Лэйяна , но позже был уволен с должности из-за плохой работы. Генерал Сунь Цюаня Лу Су написал Лю Бэю, рекомендуя Пан Туна как великого таланта, которого следует использовать для важных задач, а не для управления небольшой территорией. Стратег Лю Бэя Чжугэ Лян также рекомендовал Пан Туна, поэтому Лю Бэй встретился с ним, был очень впечатлен и доверил ему важные дела. Он нанял Пана на должность помощника офицера в канцелярии штаба (治中從事). Отношение Лю Бэя к Пан Туну было вторым после отношения Чжугэ Ляна. Позже он назначил Пан Туна и Чжугэ Ляна военными советниками-генералами двора (軍師中郎將). [Саньгочжи 8]

Веселясь во время пира, Лю Бэй спросил Пан Туна: «Ты когда-то был офицером почета у Чжоу Гунцзина. До этого, когда я ходил к У, я слышал, что он тайно надавил на Чжунмоу (Сунь Цюань), чтобы тот задержал меня. Это правда? Когда человек находится со своим господином, он должен быть с ним предельно честен». Пан Тун признал, что это правда. Лю Бэй вздохнул и сказал: «В этот момент я был в опасности, и они спасли меня, поэтому я не мог отказаться от их приглашения и едва не вырвался из рук Чжоу Юя! В этом мире люди таланта и мудрости могут видеть планы друг друга. Перед тем, как я ушел, Кунмин протестовал против этого со всей своей волей. Он видел это насквозь. Однако я не послушал, потому что думал, что я был защитой Чжунмоу от севера и что ему понадобится моя помощь. У меня не было никаких сомнений относительно него. Это было настоящим проникновением в логово тигра и очень рискованным планом». [Саньгочжи чжу 6]

Помощь Лю Бэю в завоевании провинции И

Около 210-х годов Пан Тун убедил Лю Бэя захватить провинцию И (охватывающую современные Сычуань и Чунцин ) и использовать ее ресурсы, чтобы конкурировать со своим соперником Цао Цао за господство над Китаем. Пан Тун сказал:

«Провинция Цзин находится в руинах и опустошена постоянными конфликтами. Его люди истощены, над ними нависает Сунь Цюань на востоке и Цао Цао на севере, поэтому трехстороннего равновесия будет трудно достичь. Теперь провинция И богата, а ее люди сильны, ее население составляет миллион человек вместе с множеством войск и лошадей, присутствующих во всем регионе; все это можно получить, и с тех пор это послужит основой для будущего. Теперь вы можете захватить это и завершить свое великое предприятие». [Саньгочжи чжу 7]

Лю Бэй ответил:

«В данный момент моим соперником является Цао Цао, мы оба противоположны, как вода и огонь. Он подозрителен, а я снисходителен. Он жесток, а я добр. Он лжив, а я лоялен. Если я всегда буду действовать против него таким образом, то наш план может быть выполнен. Сейчас из-за незначительной причины я потеряю веру и доверие всех людей под небом. Поэтому я не буду этого делать». [Саньгочжи чжу 8]

Пан Тонг ответил:

«Это период постоянных изменений, когда нужно проявить гибкость и нельзя урегулировать ситуацию одним принципом. Подавление слабых, тайно нападая, было путем Пяти Гегемонов. Прекращение восстания, защищая преданных, относясь к ним с уважением и честностью, и справедливо вознаграждая их после окончания конфликта. Как это может быть отказом от праведности? Будьте осторожны, если вы не воспользуетесь ею сегодня, она окажется в чьей-то чужой власти».

Лю Бэй прислушался к предложению Пан Дуна. [Саньгожи чжу 9]

В 211 году Лю Бэй повел армию из провинции Цзин в провинцию И под предлогом оказания помощи губернатору провинции И Лю Чжану в отражении вторжения военачальника Чжан Лу в округе Ханьчжун . Чжугэ Лян остался охранять провинцию Цзин, в то время как Пан Тун последовал за Лю Бэем в провинцию И. [Саньгочжи 9] Лю Чжан принял Лю Бэя в уезде Фу (涪縣; современный Мяньян , Сычуань ). Пан Тун убеждал Лю Бэя воспользоваться возможностью, чтобы захватить Лю Чжана и заставить его передать провинцию И, но Лю Бэй отказался, потому что он был новичком в провинции И и еще не создал там прочную основу. Позже Лю Чжан вернулся в столицу провинции И, Чэнду . [Саньгочжи 10]

Совет Лю Бэю против Лю Чжана

Пан Тун предложил Лю Бэю на выбор три плана:

Пан Тун сказал Лю Бэю, что если он потратит слишком много времени и не пойдет, то он подвергнется большой опасности и не сможет долго продержаться. [Саньгочжи 11] Лю Бэй выбрал средний план и выполнил его — он убил Ян Хуая и Гао Пэя, повел свои войска к Чэнду и по пути завоевал несколько территорий Лю Чжана. [Саньгочжи 12]

Разногласия по поводу поведения Лю Бэя во время кампании

Когда Лю Бэй выразил радость во время банкета в уезде Фу, чтобы отпраздновать свой успех, сказав, что сегодня должен быть веселый день, Пан Тун упрекнул его, сказав, что «празднование вторжения на чужую территорию — это не то, что должен делать человек ren (доброжелательности)». Пьяный Лю Бэй сердито возразил: « Царь У из Чжоу тоже радовался после своей победы над королем Чжоу из Шан . Разве он не пример человека ren ? Ты не прав, так что уходи сейчас!» [Саньгочжи 13] После того, как Пан Тун ушел, Лю Бэй пожалел о том, что сказал, поэтому он пригласил Пана обратно. Пан Тун вернулся на свое место и ничего не сказал, ведя себя как обычно, поэтому Лю Бэй спросил: «Когда только что произошла эта ссора, чья, по-твоему, была в этом вина?» Пан Тун ответил: «Это была и твоя, и моя вина». Лю Бэй рассмеялся, и банкет продолжился. [Саньгочжи 14]

Си Цзочи прокомментировал это событие и сказал:

«Когда кто-то действует как военачальник, он должен сначала соблюдать доброжелательность и праведность в каждом из своих действий, рассматривать веру и справедливость как свой образец; если один из них не уважается, то путь не правильный. Теперь Лю Бэй напал и захватил земли Лю Чжана, используя силу для служения своему предприятию и отвернувшись от веры и доверия других и нарушив добродетель и праведность в своем процессе. Хотя благодаря этому выбору он преуспел. Он должен был сильно горевать о своих побежденных врагах. Какую радость можно найти, сломав руку, чтобы сохранить тело? Пан Тун боялся, что этот разговор просочится, и что его господин увидит, что он был неправ, поэтому перед всеми исправил свою ошибку и не поступил так скромно, как обычно, исправляя ошибку своего господина, будучи правдивым и преданным. Начальник, который может исправить свои ошибки, будет иметь последователей, достигая успеха. Со многими последователями можно достичь великого предприятия. Если он будет следовать разуму, то достигнет своей цели. Одной речью три блага были освещены, а одним увещеванием сто поколений следовали праведности, это можно использовать в качестве примера. Если кто-то попытается изменить свои недостатки, не сосредоточивая внимания на своих качествах, поймёт свои недостатки, сам будет честен и предан, то он сможет завершить великое предприятие и добиться своих дел, такого никогда не было прежде». [Саньгочжи чжу 10]

Пэй Сунчжи добавил:

«Хотя план нападения на Лю Чжана исходил от Пан Туна, он нарушал праведность для достижения желаемой цели и поэтому был в корне обманчивым, зная, что Пан Тун чувствовал себя виноватым и сдерживал себя от радостных чувств. Поэтому, когда он услышал, как Лю Бэй говорил о том, что он весел, он действовал бессознательно откровенно и ответил соответственно. Лю Бэй на этом пиру слишком много выпил и был счастлив чужому несчастью, сравнивая себя с королем У из Чжоу без всякого стыда. Это был Лю Бэй, который был виноват, а Пан Тун — нет. Его заявление о том, что они оба были неправы, было сделано для того, чтобы избежать конфликта. Хотя в этом обсуждении цель господина Си Цзочи не была неправильной, смысл этих слов отклонился от темы». [Саньгочжи чжу 11]

Смерть

Мемориальный зал и гробница Пан Туна в Лоцзяне

Позже Пан Тун участвовал в битве против войск Лю Чжана в уезде Ло (雒縣; к северу от современного Гуанхань , Сычуань ). Он умер от раны шальной стрелой в разгар битвы. На момент смерти ему было 36 лет (по восточноазиатскому исчислению возраста ). Лю Бэй был глубоко опечален смертью Пан Туна и плакал всякий раз, когда упоминали Пан Туна. Пан Тун был посмертно сделан Вторичным Маркизом (關內侯) после того, как Лю Бэй стал императором и основал государство Шу Хань в 221 году. [Саньгочжи 15] В октябре или ноябре 260 года сын и преемник Лю Бэя, Лю Шань , почтил Пан Туна посмертным титулом «Маркиз Цзин» (靖侯). [Саньгочжи 16]

Лю Бэй построил святилище и гробницу для Пан Туна около уезда Ло. Святилище и гробница находятся в современном городе Баймагуань (白馬關鎮), уезд Лоцзян , Сычуань . 25 мая 2006 года он стал крупным историческим и культурным объектом, охраняемым на национальном уровне . [3]

Тан Гэн о смерти Пан Тонга

Тан Гэн (唐庚), ученый из династии Сун , в своей работе под названием «Разные дела Троецарствия» (三國雜事) сокрушался по поводу молодого возраста, в котором умер Пан Тун, вспоминая, что, хотя Чжугэ Лян и Пан Тун были одноклассниками, к тому времени, когда Чжугэ Лян умер в относительно молодом возрасте 53 лет, сам Пан Тун был уже мертв 20 лет. Затем он прокомментировал тот факт, что 219 год, когда Лю Бэй принял титул «Короля Ханьчжуна», был также годом смерти Гуань Юя . [b] В следующем году, в 220 году, умерли Хуан Чжун и Фа Чжэн . В следующем году, в 221 году, умер Чжан Фэй . [c] В следующем году, в 222 году, умерли Ма Чао и Ма Лян . [d] [4]

Прежде чем фундамент был завершён, каждый из этих героев был потерян один за другим, как будто их украли. В следующем году, в 223 году, когда Лю Шань занял императорский трон. Среди ветеранов остались только Чжугэ Лян и Чжао Юнь . Семь лет спустя, и Чжао Юнь умер в 229 году, а Чжугэ Лян умер пять лет спустя в 234 году. В это время все, кто достиг былой славы (勳舊), ушли. [5]

Фа Чжэну едва исполнилось 44 года, Ма Чао — 46 лет, а Ма Ляну — 34 года. Чжан Фэй, как говорят, был моложе и Лю Бэя, и Гуань Юя; поскольку Гуань Юй был на несколько лет старше его, ему, должно быть, было около пятидесяти лет, когда он умер. Хо Цзюнь умер, когда ему было всего 39 лет. [6]

Все эти выдающиеся личности рождаются с большими талантами, но живут недолго; все это время Цяо Чжоу [e] прожил более семидесяти лет. При этом каждому должно быть ясно, что Небеса больше не благоволят к Хань. [7]

Семья и потомки

После смерти Пан Туна Лю Бэй назначил отца Пана, чье имя не было записано в истории, советником (議郎), а затем повысил его до советника-ремонстранта (諫議大夫). Чжугэ Лян относился к нему с большим уважением. [Саньгочжи 17]

У Пан Туна был младший брат, Пан Линь (龐林), который служил помощником офицера в штаб-квартире провинции Цзин (荊州治中從事). Он участвовал в битве при Сяотине в 221–222 годах вместе с генералом Хуан Цюанем и отвечал за защиту северного фланга от возможных атак со стороны соперничающего государства Шу , Вэй . После того, как Лю Бэй проиграл генералу Сунь Цюаня Лу Синю в битве при Сяотине, Пан Линь и Хуан Цюань были отделены от оставшихся сил Лю Бэя и не могли вернуться в Шу, поэтому они привели свои войска и сдались Вэй. Пан Линь служил администратором (太守) округа Цзюйлу (鉅鹿郡) в Вэй и получил титул маркиза. [Саньгочжи 18]

Жена Пан Линя была сестрой Си Чжэня . В 208 году она была разлучена с Пан Линем, когда военачальник Цао Цао вторгся в провинцию Цзин и занял Сянъян . Ей удалось воссоединиться с Пан Линем только в 222 году, когда он и Хуан Цюань перешли на сторону Вэй после битвы при Сяотине . В течение этих 14 лет разлуки она оставалась верна своему мужу и воспитывала их дочь самостоятельно. Император Вэй Цао Пи хвалил ее за ее добродетели и наградил ее дарами. [Саньгочжи чжу 12]

У Пан Туна был сын Пан Хун (龐宏), чье учтивое имя было Цзюши (巨師). Пан Хун, служивший в правительстве Шу, был известен своей бережливостью, честностью и прямотой. Он оскорбил Чэнь Ди (陳袛), префекта мастеров письма (尚書令). Чэнь Ди нашел недостатки в Пан Хуне и заблокировал его продвижение по службе. Он умер на своем посту, будучи администратором (太守) округа Фулин (涪陵郡). [Саньгочжи 19]

Оценка

Чэнь Шоу , написавший биографию Пан Туна в « Саньгочжи» , оценил Пана следующим образом: «Пан Тун был обаятельным и хорошим в общении с другими. Он усердно изучал классику, на основе этого обдумывал свои планы. В его время люди из провинций Цзин и И считали его исключительным талантом. По сравнению с чиновниками из (Цао) Вэй , если Пан Тун был родственен Сюнь Юю и Сюнь Ю, то Фа Чжэн должен был быть сравним с Чэн (Юй) и Го (Цзя)» . [Саньгочжи 20]

Ян Си , написавший « Цзи Хань Фучэнь Цзань» (季漢輔臣贊; изд. 241), сборник похвал выдающимся лицам, служившим в государстве Шу Хань, оценил его следующим образом: «Военный советник-генерал дома (軍師中郎將; Пан Тун) проявил себя ярко, как чрезвычайная элегантность, так и добродетель. Он посвятил свою жизнь тому, чтобы очистить путь своего Учителя, был верен своим чувствам и всегда высказывал свое мнение. Но за все эти праведные поступки, в ответ на добродетель он получил смерть». [Саньгочжи 21]

ВРоман о Троецарствии

Пан Тун появляется как персонаж в историческом романе XIV века «Троецарствие» , который романтизирует исторические события до и во время периода Троецарствия . В романе Пан Тун изображен как блестящий военный стратег, равный Чжугэ Ляну . Сыма Хуэй рекомендует Пан Туна и Чжугэ Ляна как таланты, которые помогут Лю Бэю , говоря: «Скрытый дракон и Молодой феникс. Если вы сможете заполучить любого из них, вы сможете усмирить империю». [8]

В главе 47, перед битвой у Красных скал , Цзян Гань рекомендует Пан Туна Цао Цао . Пан Тун представляет Цао «стратегию цепных звеньев» (連環計). План включает в себя связывание боевых кораблей Цао Цао вместе прочными железными цепями, чтобы сделать корабли более устойчивыми во время плавания, а также уменьшить вероятность того, что солдаты Цао заболеют морской болезнью из-за чрезмерной качки. Это приводит к поражению Цао Цао, поскольку его боевые корабли не могут отделиться друг от друга во время огненной атаки, и когда один корабль поджигается, другие корабли, связанные с ним, также загораются. [9]

Смерть Пан Туна во время войны между Лю Бэем и Лю Чжаном сильно драматизирована в главе 63. В начале битвы в округе Ло, прежде чем Лю Бэй и Пан Тун разделили силы для двухсторонней атаки, лошадь Пан Туна встает на дыбы и сбрасывает его со спины. Это рассматривается как дурное предзнаменование. Затем Лю Бэй позволил Пан Туну одолжить своего знаменитого коня Дилу (的盧). Однако считается, что Дилу приносит неудачу своему всаднику, несмотря на то, что ранее спас жизнь Лю Бэю. Генерал Лю Чжана Чжан Жэнь , который планирует засаду около округа Ло, узнает Дилу и ошибочно принимает его всадника за Лю Бэя, поэтому он приказывает своим лучникам стрелять во всадника. Пан Туна поражают несколько стрел, которые пронзают его тело, и он умирает на месте. Место его смерти называется « Долина Павшего Феникса ». [10]

В популярной культуре

Пан Тонг представлен как играбельный персонаж в сериях видеоигр Dynasty Warriors , Warriors Orochi и Dynasty Tactics компании Koei .

Пан Тонг — шестой из восьми гениальных учеников Мастера Водного Зеркала в маньхуа «Разрушения времени» .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc В биографии Пан Туна в «Саньгочжи» записано, что он умер в возрасте 36 лет (по восточноазиатскому летосчислению ) во время осады уезда Ло, которая длилась около года с лета 213 по 214 год. [Саньгочжи 1] Однако в хронологическом историческом тексте XI века «Цзычжи Тунцзянь » Сыма Гуан утверждает, что Пан Тун умер в 214 году. [1] По расчетам, его год рождения должен быть около 179.
  2. ^ Хотя по китайскому лунному календарю Гуань Юй умер в 24-м году эры Цзяньань , он умер в 12-м месяце того же года, что соответствует 23 января — 21 февраля 220 года по юлианскому календарю.
  3. ^ Дун Хэ также умер в этом году.
  4. ^ Сюй Цзин и Лю Ба также умерли в этом году.
  5. ^ Цяо Чжоу страдает от плохой репутации, поскольку он выступал за капитуляцию Лю Шаня в 263 году во время вторжения Вэй.

Ссылки

Цитаты изСаньгочжи

  1. ^ (為流矢所中,卒,時年三十六。) Sanguozhi vol. 37.
  2. Ссылки上 , 坐統在樹下, 共語自晝至夜。徽甚異之,稱統當為南州士之冠冕,由是漸顯。) Sanguozhi vol. 37.
  3. ^ (性好人倫,勤於長養。每所稱述,多過其才,) Sanguozhi vol. 37.
  4. ↑業 ,不美其譚即聲名不足慕企,不足慕企而為善者少矣。今拔十失五,猶得其半,而可以崇邁世教,使有志者自勵,不亦可乎?」) Sanguozhi vol. 37.
  5. ^ 並會昌門,陸勣、顧劭、全琮皆往。統曰:「陸子可謂駑馬有逸足之力,顧子可謂駑牛能負重致遠也。」) Сангожи об. 37.
  6. ^ (謂全琮曰:「卿好施慕名,有似汝南樊子昭。雖智力不多,亦一時之佳也。」) Sanguozhi vol. 37.
  7. ^ (績、劭謂統曰:「使天下太平,當與卿共料四海之士。」深與統相結而還。) Sanguozhi vol. 37.
  8. Ссылки才也 , 使處治中, 別駕之任, 始當展其驥足耳。」諸葛亮亦言之於先主, 先主見與善譚, 大器之, 以為治中從事。親待亞於諸葛亮,遂與亮並為軍師中郎將。) Сангочжи том. 37.
  9. ^ (亮留鎮荊州。統隨從入蜀。) Sanguozhi vol. 37.
  10. ^ (益州牧劉璋與先主會涪,統進策曰:「今因此會,便可執之,則將軍無用兵之勞,而坐定一州也。」先主曰:「初入他國,恩信未著,此不可也。」璋旣還成都,先主當為璋北征漢中,...) Саньгочжи т. 37.
  11. ^ 武, 又素無預備, 大軍卒至,一舉便定,此上計也。楊懷、高沛,璋之名將,各仗彊兵,據守關頭,聞數有牋諫璋,使發遣將軍還荊州。將軍未至,遣與相聞,說荊州有急,欲還救之,並使裝束,外作歸形;此二子既服將軍英名,又喜將軍之去,計必乘輕騎來見, 將軍因此執之,進取其兵,乃向成都,此中計也。退還白帝,連引荊州,徐還圖之,此下計也。若沈吟不去,將致大因,不可久矣。」) Сангочжи том. 37.
  12. ^ (先主然其中計,即斬懷、沛,還向成都,所過輒克) Sanguozhi vol. 37.
  13. Ссылки 之會,可謂樂矣。」統曰:「伐人之國而以為歡,非仁者之兵也。」先主醉,怒曰:「武王伐紂,前歌後舞,非仁者邪?卿言不當,宜速起出!」於是統逡巡引退。) Сангочжи том. 37.
  14. Ссылки 統對曰:「君臣俱失。」先主大笑,宴樂如初) Сангожи об. 37.
  15. ^ (進圍雒縣,統率衆攻城,為流矢所中,卒,時年三十六。先主痛惜,言則流涕。 ... 追賜統爵關內侯, 謚曰靖侯。) Сангожи об. 37.
  16. ^ ([景耀]三年秋九月,追謚故將軍關羽、張飛、馬超、龐統、黃忠。) Sanguozhi vol. 33.
  17. ^ (拜統父議郎,遷諫議大夫,諸葛亮親為之拜。) Sanguozhi vol. 37.
  18. ^ (統弟林, 以荊州治中從事參鎮北將軍黃權征吳,守。) Сангожи об. 37.
  19. ^ (統子宏,字巨師,剛簡有臧否,輕傲尚書令陳袛,為袛所抑,卒於涪陵太守。) Sanguozhi vol. 37.
  20. Ссылки 程﹑郭之儔儷邪?) Сангожи том. 37.
  21. ^ (軍師美至,雅氣曄曄。致命明主,忠情發臆。惟此義宗,亡身報德。〈贊龐士元〉) Sanguozhi vol. 45.

Цитаты изСаньгочжи чжу

  1. ^ (襄陽記曰:諸葛孔明為卧龍,龐士元為鳳雛,司馬德操為水鏡,皆龐德公語也。) Xiangyang Ji annotation in Sanguozhi vol. 37.
  2. ^ (德公,襄陽人。孔明每至其家,獨拜床下,德公初不令止。德操嘗造德公,值其渡沔,上祀先人墓, 德操徑入其室,呼德公妻子,使速作黍,「徐元直向云有客當來就我與龐公譚。」其妻子皆羅列拜於堂下,奔走供設。須臾,德公還,直入相就,不知何者是客也。德操年小德公十歲,兄事之, 呼作龐公,故世人遂謂龐公是德公名,非也。) Аннотация Сянъян Цзи в Sanguozhi vol. 37.
  3. ^ (德公子山民,亦有令名,娶諸葛孔明小姊,為魏黃門吏部郎,早卒。子渙,字世文,晉太康中為牂牁太守。) Аннотация Сянъян Цзи на языке Сангочжи том. 37.
  4. ^ 「德公誠知人,此實盛德也。」) Аннотация Сянъян Цзи в Sanguozhi vol. 37.
  5. Ссылки 日行三百里,所致豈一人之重哉!」劭就統宿,語,因問:「卿名知人,吾與卿孰愈?」統曰:「陶冶世俗,甄綜人物,吾不及卿;論帝王之秘策,攬倚伏之要最,吾似有一日之長。」劭安其言而親之。) Аннотация У Лу в Sanguozhi vol. 37.
  6. ^ ​謀相留,有之乎?在君為君,卿其無隱。」統對曰:「有之。」備歎息曰:「孤時危急,當有所求, 故不得不往, 殆不免周瑜之手!天下智謀之士,所見略同耳。時孔明諫孤莫行, 其意獨篤,亦慮此也。孤以仲謀所防在北,當賴孤為援,故決意不疑。此誠出於險塗, 非萬全之計也。 」) Аннотация Цзян Бяо Чжуаня в Sanguozhi vol. 37.
  7. ^ ​。今益州國富民彊,戶口百萬,四部兵馬,所出必具,寶貨無求於外,今可權借以定大事. 」) Аннотация Цзючжоу Чуньцю в Sanguozhi vol. 37.
  8. Ссылки ; 每與操反,事乃可成耳。今以小故而失信義於天下者,吾所不取也。」) Аннотация Цзючжоу Чуньцю в Sanguozhi vol. 37.
  9. ↑之後, 封以大國,何 負於信?今日不取,終為人利耳。」備遂行。) Аннотация Цзючжоу Чунцю в Sanguozhi vol. 37.
  10. ^ 奪璋土,權以濟業,負信違情,德義俱愆,雖功由是隆,宜大傷其敗,譬斷手全軀,何樂之有?龐統懼斯言之泄宣,知其君之必悟, 故眾中匡其失,而不脩常謙之道,矯然太當,盡其蹇諤之風。夫上失而能正,是有臣也,納勝而無執,是從理也;有臣則陛隆堂高,從理則群策畢舉;一言而三善兼明,暫諫而義彰百代,可謂達乎大體矣。若惜其小失而廢其大益,矜此過言,自絕遠讜,能成業濟務者,未之有也。) Си Цзочи аннотация в Sanguozhi vol. 37.
  11. ^ 聞備稱樂之言,不覺率爾而對也。備宴酣失時,事同樂禍,自比武王,曾無愧色,此備有非而統無失,其云「君臣俱失」,蓋分謗之言耳。習氏所論,雖大旨無乖,然推演之辭,近為流宕也。) Аннотация Пэй Сунчжи в Sanguozhi vol. 37.
  12. ^ (襄陽記云:[龐]林婦,同郡習禎姉。禎事在楊戲輔臣贊。曹公之破荊州,林婦與林分隔,守養弱女十有餘年,後林隨黃權降魏,始復集聚。魏文帝聞而賢之,賜牀帳衣服,以顯其義節。) Аннотация Сянъян Цзи в Sanguozhi vol. 37.

Другие цитаты

  1. Сима (1084), т. 67.
  2. ^ де Креспиньи (2007), с. 689.
  3. ^ 昭化古城001 [Чжаохуа Гучэн 001] (4 июня 2014 г.). «庞统祠墓 [Храм и гробница Пан Тонг]». zhjmg.com (на китайском языке). Архивировано из оригинала 1 января 2015 года . Проверено 1 января 2015 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  4. ^ 元先卒二十有二年, 則士元物故, 尚未三十也,豈不惜哉!建安二十四年,先主始王漢中,是歲關羽卒,明年黃忠、法正卒,又明年張飛卒,又明年馬超、馬良卒。) Троецарствие Разное Случаи
  5. ^ 雲。後七年,雲卒,又五年,孔明卒,而勳舊於是乎盡。) Разные случаи Троецарствия
  6. ↑歲, 飛兄事之, 則飛年才五十許。霍峻年四十。) Троецарствие Разные случаи
  7. ^ (此數傑者,皆以高才早世,而譙周至七十餘而終,天不祚漢,明矣。) Разные случаи Троецарствия
  8. Санго Яньи, гл. 35.
  9. Санго Яньи, гл. 47-50.
  10. Санго Яньи, гл. 63.

Библиография