В 10-й книге « Метаморфоз » Овидия Пигмалион — кипрский скульптор, вырезавший женщину из слоновой кости. Постклассические источники называют ее Галатеей .
По словам Овидия, когда Пигмалион увидел пропоэтидов Кипра, занимающихся проституцией, он начал «ненавидеть безмерные недостатки, которые природа наделила женщин». [1] Он решил сохранить целомудрие и заняться скульптурой. Он создал скульптуру женщины, которую нашел настолько идеальной, что влюбился в нее. Пигмалион целует и ласкает скульптуру, приносит ей различные подарки и создает для нее роскошное ложе.
Со временем наступил праздник Афродиты, и Пигмалион принес жертвы на алтарь Афродиты . Там, слишком боясь признаться в своем желании, он тихо желал невесту, которая была бы «живым подобием моей девушки из слоновой кости». Вернувшись домой, он поцеловал свою статую из слоновой кости и почувствовал, что ее губы теплые. Он поцеловал его еще раз и обнаружил, что слоновая кость потеряла свою твердость. Афродита исполнила желание Пигмалиона.
Пигмалион женился на скульптуре из слоновой кости, которая по благословению Афродиты превратилась в женщину. По повествованию Овидия, у них была дочь Пафос, от которой и произошло название одноименного города .
В некоторых версиях у Пафоса был сын, а также у них была дочь Метарме . [2]
Упоминание Овидием Пафоса предполагает, что он опирался на более обстоятельное сообщение [3] , чем источник мимолетного упоминания Пигмалиона в « Библиотеке » Псевдо-Аполлодора , эллинской мифографии II века нашей эры. [4] Возможно, он опирался на утраченное повествование Филостефана , которое было перефразировано Климентом Александрийским . [5] В истории о Дидоне Пигмалион — злой король.
Параллели в греческом мифе
История о дыхании жизни в статуе имеет параллели с примерами Дедала , который использовал ртуть , чтобы придать голос своим статуям или заставить их двигаться; о Гефесте , создавшем автоматы для своей мастерской; Талоса , искусственного человека из бронзы , и (по Гесиоду ) Пандоры , сделанной из глины по велению Зевса .
Нравственный анекдот « Апеги Набиса », рассказанный историком Полибием , описывает предполагаемое механическое подобие жены тирана, сокрушающей жертвы в своих объятиях.
Образ скульптуры, настолько реалистичной, что казалось, что она вот-вот начнет двигаться, был обычным явлением среди писателей о произведениях искусства в древности . Этот троп был унаследован писателями-искусствоведами после эпохи Возрождения . Пример этого тропа появляется в пьесе Уильяма Шекспира «Зимняя сказка» , где королю Сицилии представлена чрезвычайно реалистичная статуя его жены (которая на самом деле является его женой, давно считавшейся мертвой).
Культурные изображения
Основная история Пигмалиона широко передавалась и воспроизводилась в искусстве на протяжении веков. В неизвестную дату более поздние авторы называют статую морской нимфы Галатеи или Галатеи. Гете называет ее Элизой, основываясь на вариантах истории Дидоны / Элиссы .
Вариант этой темы также можно увидеть в истории о Пиноккио , в которой деревянная марионетка превращается в «настоящего мальчика», хотя в этом случае марионетка обладает разумом до своего превращения; именно марионетка, а не ее создатель, резчик по дереву Джеппетто , умоляет божественные силы о чуде.
В финальной сцене « Зимней сказки » Уильяма Шекспира оживающая статуя королевы Гермионы оказывается самой Гермионой, что приводит пьесу к завершению примирения.
В пьесе Джорджа Бернарда Шоу 1913 года «Пигмалион» , современном варианте мифа, цветочница из низшего класса Элиза Дулиттл метафорически «оживляется» профессором фонетики Генри Хиггинсом, который учит ее совершенствовать свой акцент, разговорную речь и многое другое. вести себя с манерами высшего сословия в социальных ситуациях. Эта пьеса, в свою очередь, вдохновила на экранизацию 1938 года , а также на создание мюзикла 1956 года «Моя прекрасная леди» и его экранизации 1964 года .
В фильме 2007 года «Ларс и настоящая девушка» рассказывается история мужчины, который покупает куклу и обращается с ней как с реальным человеком, чтобы восстановить связь с остальным миром. Хотя она никогда не оживает, он верит, что она реальна, и тем самым развивает больше связей со своим сообществом. Когда она ему больше не нужна, он отпускает ее. Это переворот мифа о Пигмалионе. [6]
Пигмалион работы Жана-Батиста Рено , 1786, Национальный музей замка и Трианона.Миниатюра из рукописи XIV века, изображающая Пигмалиона, работающего над своей скульптурой.
«Пигмалион» Овидия вдохновил на создание многих литературных произведений, некоторые из которых перечислены ниже. Популярность мифа о Пигмалионе резко возросла в XIX веке.
Стихотворение Артура Генри Халлама «Строки, сказанные в характере Пигмалиона» из его произведения Остатки в стихах и прозе Артура Генри Халлама: с предисловием и мемуарами (1863) [10]
Доктор Уильям Моултон Марстон черпал вдохновение из мифа о Галатее и Пигмалионе при создании своего аллегорического мифа о глиняном рождении Чудо-женщины , где Ипполит играла роль «Пигмалиона», лепя свою дочь Чудо-женщину (как «Галатею») из глины и оживлен дыханием Афродиты. Намерением Марстона было выразить творческую силу материнской любви к ребенку и то, что Чудо-женщина является продуктом воспитания своей матери и, следовательно, олицетворяет большую часть таких материнских качеств, как независимость, самодостаточность, сила характера, неограниченные убеждения. , и т. д.
EP Кахими Кари 2000 года "Journey To The Center Of Me" содержит песню "Pygmalism".
Песня "Trial By Fire" дарквэйв-готик-группы ThouShaltNot воссоздает идею современного Пигмалиона с такими текстами, как "Я леплю твою природу внутри, я твой Пигмалион" и "Я счищаю штукатурку с твоего дышащего тела". ...Ты никогда не будешь прежним».
Прогрессивный хаус-исполнитель Хеллберг (Джонатан Хеллберг) выпустил песню под названием «The Girl» с вокалисткой Кози Зюлсдорф в 2015 году. Они оба признались, что при создании трека их вдохновил миф о Пигмалионе.
Балетная труппа Wonderbound в Денвере, штат Колорадо, представила премьеру спектакля «Узоры» в 2018 году в рамках своей работы «Коммутатор Афродиты». В основе произведения лежит переосмысление истории Пигмалиона, в которой Афродита сама влюбляется в скульптуру Пигмалиона. [33]
Третий альбом музыкального проекта The Scary Jokes Burn Pygmalion!!! «Лучшее руководство по романтике» (2019) и трек «Пигмалион» отсылают к мифу через названия и темы. В песне представлен более критический взгляд на историю: персонаж Пигмалион используется как аллегория обидчика, который манипулирует романтическим партнером, заставляя его измениться.
Заглавный трек "Feelin' Like" мини-альбома южнокорейской группы Pentagon 2022 года основан на истории Пигмалиона, в центре которой находится момент пробуждения Галатеи.
Девятый мини-альбом южнокорейской группы Oneus называется Pygmalion. В альбом вошли песни, слабо связанные с греческими фигурами и мифами.
Хотя пьеса Шекспира «Мера за меру » не основана на истории Пигмалиона, она ссылается на Пигмалиона в строке, произнесенной Люцио в акте 3, сцена 2: «Что, сейчас нет ни одного из образов Пигмалиона, новоиспеченной женщины, за то, что сунул руку в карман и вытащил ее?» [34]
«Пигмалион » Джорджа Бернарда Шоу (1912, постановка 1913) чем-то обязан и греческому «Пигмалиону», и легенде о «короле Кофетуа и нищенке»; в котором король не интересуется женщинами, но однажды влюбляется в молодую нищенку, позже обучая ее стать своей королевой. Комедия нравов Шоу, в свою очередь, легла в основу бродвейского мюзикла «Моя прекрасная леди » (1956), а также множества других адаптаций.
Пьеса П.Л. Дешпанде «Ти Фулрани» («Королева цветов») также основана на пьесе Шоу « Пигмалион» . Спектакль имел огромный успех в театре маратхи и заслужил множество похвал. Мадху Рай адаптировал Пигмалиона на гуджарати как Санту Рангили (1976), что имело успех.
В японском аниме-сериале «Кризис жвачки: Токио 2040» есть персонаж по имени Галатея , искусственная форма жизни, призванная стать следующей эволюцией человеческой расы.
В мультсериале «Геркулес» Диснея Пигмалион был учителем рисования Геракла. Его успех в создании идеальной жены для себя побудил Геркулеса сделать то же самое, чтобы устроить девушку для школьных танцев, назвав ее Галатеей.
Научно-фантастическая франшиза «Звездный путь» исследует тему Пигмалиона в таких эпизодах, как « Наследие » сериала «Звездный путь: Следующее поколение » ( эпизод 7x10), где создатель «Дата» доктор Сунг конструирует женщину-андроида, чтобы заменить свою умершую жену, и «Звездный путь»: Оригинальный сериал « Реквием по Мафусаилу » (серия 3x19), где бессмертный человек создает предположительно бессмертного андроида в качестве спутника жизни. [35] Персонаж Дейты , который сам является андроидом, «вылепленным» человеком, и его стремление стать более «человечным» являются повторяющейся дугой сериала.
В воспоминаниях готического телесериала « Мрачные тени» 1897 года фигурирует художник Чарльз Делавэр Тейт (изображаемый Роджером Дэвисом ), чьи портреты оживают. Персонаж Аманды Харрис — одно из творений Тейт, влюбленной в Квентина Коллинза .
В сериале «Готэм» в 4 сезоне встреча с плохим парнем, называющим себя «Пиг». Он говорит: «Я записываю это через «ай», потому что это сокращение от «Пигмалион».
В 9-й серии 7-го сезона сериала «Царь горы » «Пигмалион» Луанна встречается с богатым поставщиком свинины, который пытается смоделировать ее по образцу женщины с логотипа его компании.
«Она все это» — фильм 1999 года режиссера Роберта Искова, представляет собой вариацию на тему «Пигмалиона», действие которой происходит в средней школе.
В натуральную величину (фильм, 2000 г.) — американский комедийно-фэнтезийный телевизионный фильм 2000 года режиссёра Марка Росмана с Линдси Лохан и Тайрой Бэнкс в главных ролях . Премьера фильма состоялась 5 марта 2000 года на канале ABC в рамках блока «Чудесный мир Диснея». В фильме рассказывается о молодой девушке, чья кукла Ева превращается в настоящего человека.
Руби Спаркс , американский комедийно-драматический фильм 2012 года, в котором писатель пишет женщину своей мечты с помощью волшебной пишущей машинки, и она оживает с Полом Дано и Зои Казан в главных ролях.
«Ex Machina» , британский научно-фантастический фильм 2012 года, содержит темы Пигмалиона, хотя в конечном итоге является противоположностью стереотипу «идеального творения».
Интерактивная фантастика
Текстовое приключение «Галатея» Эмили Шорт основано на мифе о Галатее.
В интерактивном научно-фантастическом романе Кевина Голда «Выбор роботов» можно создать реалистичного человека-робота, в которого главный герой может влюбиться. Один из вариантов имени по умолчанию для этого робота — Галатея.
Аудиодрамы/подкасты
Одна из главных героинь научно - фантастического подкаста ужасов Dining In The Void — модель по имени Галатея Айвори, известная своей белой кожей и непревзойденной красотой. [38] Одна из ее главных сюжетных линий в сериале вращается вокруг ее физической красоты и того, как ее компрометирует злодейка сериала Джо. В шестом эпизоде «Объединение целей» Галатея рассказывает, что ее менеджера зовут Пигмалион и что он иногда говорит ей «молчать» на съемочной площадке. Однако она защищает его, когда Авелин Лайон спрашивает, контролирует ли это, говоря, что он заботится о ее карьере. [39]
^ Имя Галатея изобретено в наше время; Титул Фальконе был Pygmalion aux pieds de sa статуя qui s'anime , «Пигмалион у ног своей статуи, которая оживает».
Рекомендации
^ Гамильтон, Эдит (июнь 1953 г.). Мифология (PDF) . Калькутта: Тридибеш Басу. п. 108.
^ Псевдо-Аполлодор, Библиотека , iii.14.3.
↑ Греческие источники рассказа Овидия полностью обсуждаются в «Галатее» .
^ Библиотека , iii.14.3 просто упоминает «Метарму, дочь Пигмалиона, царя Кипра».
^ Климент, Увещевание грекам , 4: «Итак, известный Пигмалион Кипрский влюбился в статую из слоновой кости; это была Афродита и была обнажена. Киприянин очарован ее формой и обнимает статую. Это рассказывает Филостефан».
^ Базцоли, Мередит. «Метаморфозы мифа о Пигмалионе: повествовательная критика Ларса и настоящей девушки». всеакадемический . 95-й ежегодный съезд НКА . Проверено 2 мая 2018 г.
^ Джон Марстон (1856). Работы Джона Марстона. Джон Рассел Смит. п. 199 . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ Джон Драйден (1 сентября 2002 г.). Произведения Джона Драйдена, Том VII: Стихи, 1697–1700. ISBN9780520905276. Проверено 25 ноября 2016 г.
^ Томас Ловелл Беддос (28 января 2009 г.). Поэтические произведения Томаса Ловелла Беддоза: Мемуары. Стихи, собранные в 1851 году... Проверено 25 ноября 2016 г.
^ Артур Генри Халлам (1863). Остатки в стихах и прозе Артура Генри Халлама: с предисловием и мемуарами. Тикнор и Филдс . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ Роберт Уильямс Бьюкенен (1901). Саммлунг . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ «Указатель земного рая (март – август)» . Sacred-texts.com . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ abcd «Стихи о Пигмалионе и Галатее» (PDF) . Shslboyd.pbworks.com . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ Томас Вулнер (1881). Пигмалион. Макмиллан . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ Фредерик Теннисон (1891). Дафна и другие стихи. Макмиллан . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ «Архивная копия». www.freewebs.com . Архивировано из оригинала 4 мая 2009 года . Проверено 15 января 2022 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
^ Эмили Генриетта Хики (1881). Скульптор и другие стихи. К. Пол, Trench & Company . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ Шиллер, Фридрих (1844). Малые стихотворения Шиллера второго и третьего периодов: с некоторыми из ... Проверено 25 ноября 2016 г. .
^ "Поэзии Романести". Румынский голос.com . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ Грейс Гринвуд (1851). Стихи. Тикнор, Рид и Филдс . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ Элизабет Стюарт Фелпс. «Галатея». Харперс.орг . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ «Гермиона Эдварда Роуленда Силла - Знаменитые стихи, известные поэты. - Вся поэзия» . Oldpoetry.com . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ Хильда Дулиттл; Луи Л. Марц (1986). Сборник стихов, 1912-1944. ISBN9780811209717. Проверено 25 ноября 2016 г.
^ Катам Поллитт (апрель 1979 г.). "Пигмалион". Поэзия . Фонд поэзии. 134 (1): 14. JSTOR 20593401.
^ "Галатея на бис" Иосифа Бродского - Знаменитые стихи, известные поэты. - Вся поэзия". Oldpoetry.com . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ "Поэма Кэтрин Соломон о Галатее" . Twitter.com . Проверено 18 октября 2019 г.
^ "Галатея Мэдлин Миллер - рассказ" . madelinemiller.com . Проверено 12 октября 2021 г.
^ аб Джудит Х. Монтгомери (май 1971 г.). «Американская Галатея». Колледж английского языка . Национальный совет преподавателей английского языка. 32 (8): 890–899. дои : 10.2307/375627. JSTOR 375627.
^ Джордж Макдональд (1858). Фантастес: сказочный роман . Проверено 25 ноября 2016 г. - из Интернет-архива .
^ Жан-Жак Руссо; Орас Куанье (1997). Пигмалион: сцена лирика. ISBN9782884330107. Проверено 25 ноября 2016 г.
^ "Альбомы - сумасшедшая душа" . Lunaticsoul.com . Проверено 25 ноября 2016 г.
^ «Танец: В последней версии Wonderbound греческие боги играют роль свах во время Депрессии» . Знать . 07.02.2018 . Проверено 24 апреля 2018 г.
^ "СЦЕНА II. Улица перед тюрьмой". Shakespeare.mit.edu .
^ Греч, Греч (август 2012 г.). «Синдром Пиноккио: новый взгляд» (PDF) . The New York Review of Science Fiction : 17. Жена доктора Сунга, создателя Дейты, является такой личностью, созданной самим доктором Сунгом в стиле Пигмалиона, полной реальных воспоминаний, в качестве замены, когда его первоначальная жена умерла. Когда команда «Энтерпрайза» случайно обнаруживает это, Дейта решает не раскрывать ей свою истинную природу, считая, что для нее важнее жить нормальной и счастливой жизнью, считая себя человеком («Наследство»). Прообразом этого является оригинальный эпизод «Звездного пути» «Реквием по Мафусаилу» (1969), в котором бессмертный человек стремится создать бессмертную спутницу-андроида, которая изначально не знает, что она является искусственной конструкцией, и при обнаружении эмоций ее мозг перегружается. , что привело к ее прекращению.
^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: «Сурджоконна | সূর্য কন্যা | Бюльбюль Ахмед | Разашри Бозе | Ахсан Али | Джаяшри Рой | Бенгальский фильм». YouTube .
^ Двухсотлетний человек на IMDB
^ «Персонажи | Обед в пустоте» . Аудио Драма | Обед в пустоте . Проверено 6 июля 2018 г.
^ «6. Согласование своих целей [Стенограмма]» . Гугл документы . Проверено 6 июля 2018 г.
дальнейшее чтение
Бёрнем, Джек. За пределами современной скульптуры (1982). Аллан Лейн. История «живых статуй» и увлечения автоматами — см. вводную главу «Скульптура и автоматы».
Бушор, Эрнст. Vom Sinn der griechischen Standbilder (1942). Ясное обсуждение отношения к скульптурным изображениям в классическое время.
Чиофало, Джон Дж. (декабрь 1995 г.). «Разоблачение похищения Галатеи Гойей». История искусств , стр. 477–98.
Чиофало, Джон Дж. (2001). «Искусство секса и насилия: Секс и насилие в искусстве». Автопортреты Франсиско Гойи . Издательство Кембриджского университета.
д'Юи, Жюльен (2012). «Мотив Пигмалиона: происхождение афроамериканца и распространение в Африке». Сахара . 23. С. 49–58.
д'Юи, Жюльен (2013). «Еще 2000 лет назад миф о Пигмалионе существовал в Северной Африке». Prehistoires Méditerranéennes .
Данахай, Мартин А. (1994). «Зеркала мужского желания: Нарцисс и Пигмалион в викторианском изображении». Викторианская поэзия . № 32. С. 35–53.
Гросс, Кеннет. (1992). Сон о движущейся статуе . Издательство Корнельского университета. (Широкий обзор «живых статуй» в литературе и искусстве).
Херси, Джордж Л. (2009). «Влюбленность в статуи: искусственные люди от Пигмалиона до наших дней», Чикаго, 2009, ISBN 978-0-226-32779-2
Почти человек: куклы, куклы и роботы в современном искусстве , Художественный музей Хантердона, Клинтон, Нью-Джерси. 2005. (Каталог к групповой выставке 20 марта – 12 июня 2005.)
Джошуа, Эссака (2001). Пигмалион и Галатея: история повествования в английской литературе . Эшгейт.
Закон, Хелен Х. (февраль 1932 г.). «Имя Галатея в мифе о Пигмалионе», The Classical Journal , Vol. 27 № 5. Опубликовано Классической ассоциацией Среднего Запада и Юга, JSTOR 3290617.
Маршалл, Гейл. (1998). Актрисы на викторианской сцене: женское исполнение и миф о Галатее . Издательство Кембриджского университета.
Морфорд, Марк. (2007). «Классическая мифология, восьмое издание». Издательство Оксфордского университета
Шанкен, Эдвард А. (2005). «https://web.archive.org/web/20060622174528/http://artexetra.com/Hot2Bot.pdf Hot 2 Bot: Похоть Пигмалиона, страх Махарала и будущее искусства киборгов]», Technoetic Arts 3: 1: 43–55.
Веттлауфер, Александра К. (2001). Пен против. Кисть: Жироде, Бальзак и миф о Пигмалионе в послереволюционной Франции . Пэлгрейв Макмиллан.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Пигмалиона и Галатеи .
Английский перевод стихотворения Овидия сэром Сэмюэлем Гартом, Джоном Драйденом и др.
Английский перевод стихотворения Овидия. Архивировано 16 января 2010 г. в Wayback Machine.
Латинский оригинал, строки 243–297, на The Latin Library.com.
Отсылка к Шекспиру
Иконографическая база данных Института Варбурга (изображения Пигмалиона)