Юри ( яп .百合, букв. « лилия ») , также известная поконструкции васэй-эйго, девичья любовь (ガールズラブ, gāruzu rabu ) — жанр японских СМИ, фокусирующийся на интимных отношениях между женскими персонажами. Хотя лесбийские отношения являются общеизвестной темой, жанр также включает в себя произведения, изображающие эмоциональные и духовные отношения между женщинами, которые не обязательно являются романтическими или сексуальными по своей природе. Юри чаще всего ассоциируется с аниме и мангой , хотя этот термин также использовался для описания видеоигр , легких романов и литературы .
Темы, связанные с юри, берут начало в японской лесбийской литературе начала двадцатого века, в частности, в трудах Нобуко Ёсии и литературе в жанре Class S. Манга, изображающая женский гомоэротизм, начала появляться в 1970-х годах в работах художников, связанных с Year 24 Group , в частности, Рёко Ямагиси и Риёко Икеда . Жанр приобрел широкую популярность, начиная с 1990-х годов; основание Yuri Shimai в 2003 году как первого журнала манги, посвященного исключительно юри , за которым последовал его преемник Comic Yuri Hime в 2005 году, привело к утверждению юри как отдельного жанра публикаций и созданию культуры поклонников юри .
Как жанр, юри по своей сути не нацелен на одну гендерную демографическую группу, в отличие от своих мужских гомоэротических аналогов boys' love (BL, ориентирована на женскую аудиторию) и гей-манги (ориентирована на гей-аудиторию). Хотя юри изначально был жанром, ориентированным на женскую аудиторию, были созданы работы в жанре юри , ориентированные на мужскую аудиторию, как в манге из дочернего журнала Comic Yuri Hime , ориентированного на мужчин, Comic Yuri Hime S.
Слово юри (百合) буквально переводится как « лилия » и является довольно распространённым японским женским именем. [1] Белые лилии использовались со времён романтизма в японской литературе для обозначения красоты и чистоты женщин и являются фактическим символом жанра юри . [2]
В 1976 году Ито Бунгаку , редактор журнала для геев Barazoku (薔薇族, букв. « Племя роз ») , использовал термин юризоку (百合族, букв. «племя лилий») по отношению к женщинам — читательницам журнала в колонке писем под названием Yurizoku no Heya (百合族の部屋, букв. «Комната племени лилий») . [3] [4] Хотя не все женщины, чьи письма появлялись в Yurizoku no Heya , были лесбиянками, и неясно, была ли эта колонка первым случаем использования термина юри в этом контексте, впоследствии возникла ассоциация юри с лесбиянством. [5] Например, журнал о мужском романе Allan начал публиковать Yuri Tsūshin (百合通信, «Lily Communication») в июле 1983 года в качестве персональной колонки объявлений для общения «лесбиянок». [6]
Термин стал ассоциироваться с лесбийской порнографической мангой, начиная с 1990-х годов, в частности, через журнал манги Lady's Comic Misuto (1996–1999), в котором широко использовались символические цветы лилии. [6] Когда термин юри начал использоваться на Западе в 1990-х годах, он также использовался почти исключительно для описания порнографической манги, ориентированной на читателей-мужчин, в которой фигурировали лесбийские пары. [4] Со временем термин перешел от этой порнографической коннотации к описанию изображения интимной любви, секса или эмоциональных связей между женщинами, [7] и стал широко признанным как название жанра для произведений, изображающих однополую женскую интимность в середине 2000-х годов после основания специализированных журналов юри -манги Yuri Shimai и Comic Yurihime . [6] Западное использование юри впоследствии расширилось, начиная с 2000-х годов, переняв коннотации из японского использования. [7] Американские издательские компании, такие как ALC Publishing и Seven Seas Entertainment, также переняли японское использование термина для классификации своих публикаций юри- манги. [8] [9]
В Корее и Китае слово «лилия» используется как семантическое заимствование из японского языка для описания женских романтических отношений, причем в каждой из этих стран используется прямой перевод термина – baekhap (백합) в Корее и bǎihé (百合) в Китае. [10]
Конструкция васэй -эйго «любовь девушек» (ガールズラブ, gāruzu rabu ) и её сокращение «GL» были приняты японскими издателями в 2000-х годах, вероятно, как антоним жанра романтики между мужчинами « любовь юношей» (BL). [4] [11] Хотя этот термин обычно считается синонимом юри , в редких случаях он используется для обозначения юри -медиа, которое является сексуально откровенным, после публикации эротической юри -манги-антологии Girls Love издательства Ichijinsha в 2011 году. Однако это различие проводится нечасто, и юри и «любовь девушек» почти всегда используются как взаимозаменяемые. [12]
В 1990-х годах западные фанаты начали использовать термин shōjo-ai (少女愛, дословно «любовь девушек») для описания произведений юри , в которых не показан явный секс. Его использование было смоделировано по образцу западного заимствования термина shōnen-ai (少年愛, дословно «любовь парней») для описания произведений BL, в которых нет сексуально откровенного содержания. [4] В Японии термин shōjo-ai не используется в этом значении, [4] а вместо этого обозначает педофильные отношения между взрослыми мужчинами и девушками. [13] [14]
Среди первых японских авторов, создавших произведения о любви между женщинами, была Нобуко Ёсия [ 15], романистка, работавшая в периоды Тайсё и Сёва . [16] Ёсия была пионером в японской лесбийской литературе , включая жанр «класс S» начала двадцатого века . [17] Её работы популяризировали многие идеи и тропы, которые двигали жанр юри на долгие годы вперёд. [18] Истории класса S изображают лесбийские привязанности как эмоционально интенсивные, но платонические отношения , которым суждено прекратиться с окончанием школы, браком или смертью. [16] Корень этого жанра отчасти кроется в современном убеждении, что однополая любовь была преходящей и нормальной частью женского развития, ведущего к гетеросексуальности и материнству. [19] Класс S появился в 1930-х годах в японских журналах для девочек, но пришел в упадок из-за государственной цензуры, введенной в связи со Второй китайско-японской войной в 1937 году. [20] Хотя гомосоциальность между девочками снова стала распространенной темой в послевоенной сёдзё- манге (комиксах для девочек), популярность класса S постепенно снижалась в пользу произведений, посвященных романам между мужчинами и женщинами. [21]
Традиционно, рассказы о классе S фокусируются на сильных эмоциональных связях между старшеклассником и учеником младшего класса [ 17] или, в редких случаях, между ученицей и ее учителем. [22] Частные школы для девочек являются обычным местом действия для рассказов о классе S, которые изображаются как идиллический гомосоциальный мир, предназначенный для женщин. Работы в этом жанре в значительной степени фокусируются на красоте и невинности своих главных героев, тема, которая будет повторяться в юри [23] Критики попеременно рассматривали класс S как отдельный жанр от юри [24] , как «прото- юри » [25] и как компонент юри [24 ]
В 1970 году мангака Масако Ясиро опубликовала сёдзё -мангу Shīkuretto Rabu (シークレットラブ, «Тайная любовь») , которая фокусируется на любовном треугольнике между двумя девушками и парнем. Отмеченная как первая не-классовая манга S-класса, изображающая интимные отношения между женщинами, Shīkuretto Rabu рассматривается некоторыми учёными как первая работа в жанре юри . [26] Поскольку и Yashiro, и Shīkuretto Rabu относительно малоизвестны, а работа частично фокусируется на романтических отношениях между мужчиной и женщиной, большинство критиков идентифицируют Shiroi Heya no Futari Рёко Ямагиси , опубликованную в 1971 году, как первую юри- мангу. [27] [28] [29] В 1970-х годах также появилась сёдзё- манга, в которой фигурировали трансгендерные персонажи и персонажи, которые стирают гендерные различия посредством переодевания , [30] которая была частично вдохновлена Takarazuka Revue , женской театральной труппой, где женщины играют мужские роли. [31] Эти черты наиболее заметны в работах Риёко Икеды , [32] включая «Розу Версаля» (1972–1973), «Дорогой брат» (1975) и «Клодин» (1978). [33] В некоторых сёнэн -работах этого периода фигурировали лесбийские персонажи, хотя они, как правило, изображались в качестве фансервиса и комического эффекта . [34]
Примерно дюжина юри -манги была опубликована с 1970-х по начало 1990-х годов, причем большинство было опубликовано в 1970-х годах. [35] Большинство этих историй — трагедии , сосредоточенные на обреченных отношениях, которые заканчиваются разлукой или смертью. [36] Из-за небольшого количества работ, опубликованных в этот период, и их в целом трагической направленности, Юри Симаи назвал 1970-е и 1980-е годы «темным веком» юри . [37] Появилось несколько теорий, объясняющих предвзятость в отношении трагических повествований, присутствующих в этот период. Писатель и переводчик Фредерик Л. Шодт отмечает, что большинство сёдзё -манги, опубликованной в этот период, были трагическими, независимо от того, были ли они юри или нет . [36] Джеймс Уэлкер из Университета Канагавы утверждает, что эти повествования представляют собой форму «лесбийской паники», где персонаж — и, как следствие, автор — отказывается от своих собственных лесбийских чувств и желаний. [36] Верена Мазер предполагает, что упадок класса S устранил единственный контекст, в котором были возможны интимные отношения между женщинами, [38] в то время как Юкари Фудзимото предполагает, что патриархальные силы были ответственны за трагические концовки в этих историях. [36]
К 1990-м годам трагические сюжетные формулы в манге пошли на спад. [39] В 1992 году были выпущены две основные работы по развитию юри : Jukkai me no Jukkai (1992) Вакуни Акисато аниме-адаптация Sailor Moon (1991–1997) Наоко Такеучи , первая мейнстримная манга и аниме-сериал, в которых было показано «позитивное» изображение лесбийских отношений в паре Сейлор Уран и Сейлор Нептун . [7] [32] Огромная популярность Sailor Moon позволила адаптировать сериал в аниме, фильмах и экспортировать его на международный уровень, что значительно повлияло на жанры сёдзё и юри . [41] Уран и Нептун стали популярными персонажами додзинси (самостоятельно изданной манги, аналогичной фанатским комиксам ) и внесли свой вклад в развитие культуры юри-додзинси . [42] [43]
, которая начала отходить от трагических исходов и стереотипной динамики в жанре; [40] иУспех «Сейлор Мун» значительно повлиял на развитие юри , и к середине 1990-х годов аниме и манга, показывающие близкие отношения между женщинами, стали пользоваться успехом и популярностью. [32] Режиссер «Сейлор Мун» Кунихико Икухара продолжил работу над «Девушкой-революционеркой Утэна» (1997–1999), серией сёдзё -аниме, в которой центральным элементом являются женские однополые отношения. [44] В этот период также произошло возрождение жанра «Class S» благодаря бестселлеру серии ранобэ «Maria-sama ga Miteru » (1998–2004) Оюки Конно [ 45] [46] , которая к 2010 году разошлась тиражом в 5,4 миллиона экземпляров. [47] Другим выдающимся автором этого периода является Кахо Накаяма , пишущая с начала 1990-х годов, ее работы включают истории любви между женщинами. [45] Первые японские журналы, специально ориентированные на лесбиянок, многие из которых содержали разделы с юри -мангой, также появились в этот период. [48] Истории в этих журналах варьировались от школьных романов до лесбийской жизни и любви и содержали различную степень сексуального содержания. [48] [49]
Столкнувшись с распространением историй, сосредоточенных на гомосоциальности, гомоэротизме и женской гомосексуальности, некоторые издатели попытались эксплуатировать рынок юри , создавая журналы манги , посвященные этому жанру, объединяясь вокруг юри как предпочтительного названия для этого жанра в ответ на его популярность в культуре додзинси . [6] В 2003 году Yuri Tengoku и Yuri Shimai запустили первые журналы манги, посвященные исключительно юри . [50] За этим последовал ориентированный на женскую аудиторию Comic Yuri Hime в 2005 году и ориентированный на мужскую аудиторию Comic Yuri Hime S в 2007 году; два журнала объединились под названием Comic Yuri Hime в 2010 году. [51]
Истории в этих журналах затрагивали целый ряд тем: от интенсивных эмоциональных связей, таких как те, что изображены в Voiceful (2004–2006), до сексуально откровенных школьных романов, таких как те, что изображены в First Love Sisters (2003–2008), [52] и реалистичных историй о любви между взрослыми женщинами, таких как те, что показаны в The Conditions of Paradise (2007). [53] Некоторые из этих тем встречаются и в работах этого периода, ориентированных на мужчин, [54] [55] иногда в сочетании с другими темами, включая меха и научную фантастику . [56] [57] Примерами служат такие серии, как Kannazuki no Miko (2004–2005), Blue Drop (2004–2008) и Kashimashi: Girl Meets Girl (2004–2007). Кроме того, истории, ориентированные на мужчин, как правило, широко используют характеристики моэ и бисёдзё . [58]
Публикация журналов юри имела эффект взращивания « культуры юри », которая повлияла на художников, создававших работы, изображающие женские однополые отношения. [29] Кроме того, статьи в этих журналах внесли свой вклад в историю жанра, задним числом маркируя определенные работы как юри , тем самым развивая «исторический канон жанра юри ». [59] В частности, Верена Мазер отмечает в своем анализе выпусков Yuri Shimai , Comic Yurihime и Comic Yurihime S, опубликованных с 2003 по 2012 год, что восемь из десяти наиболее упоминаемых серий в журналах предшествовали формализации юри как издательского жанра в 2003 году: Apurōzu - Kassai (1981–1985), Sakura no Sono (1985–1986), Sailor Moon (1992–1996), Cardcaptor Sakura (1996–2000), Revolutionary Girl Utena (1997–1999), Maria-sama ga Miteru (1998–2012), Loveless (2002–настоящее время) и Strawberry Marshmallow (2002–настоящее время). [6]
В то время как школьные романы оставались популярными в 2010-х и 2020-х годах, особенно Kase-san (2010–2017), Citrus (2012–2018), Bloom Into You (2015–2019) и Whisper Me a Love Song (2019–настоящее время), произведения юри в этот период начали включать новые жанры, темы и сюжетный материал. [60] В середине 2010-х годов произведения юри расширились до таких жанров, как научная фантастика и исекай , а также произошла формализация сякайдзин юри (社会人百合, букв. «член общества юри ») как поджанра, сосредоточенного на историях с участием взрослых женщин. [60] Рост цифровых платформ, таких как Pixiv , Twitter и Shōsetsuka ni Narō, позволил создать и широко распространить юри- работы за пределами традиционных журналов манги и публикаций додзинси : My Lesbian Experience With Loneliness (2016) изначально был опубликован как веб-комикс , в то время как юри- фэнтези-работы Sexiled (2018–2019), Roll Over and Die (2018–настоящее время) и I'm in Love with the Villainess (2018–настоящее время) начинались как веб-романы на Shōsetsuka ni Narō, прежде чем были адаптированы для других носителей. [60] Юри -истории, созданные открытыми лесбиянками, также стали более заметными, например, My Lesbian Experience With Loneliness . [61]
Юри как жанр изображает интимные отношения между женщинами, сфера, которая широко определяется как романтическая любовь, крепкая дружба, духовная любовь и соперничество. [62] Хотя лесбиянство является темой, обычно связанной с юри , не все персонажи в юри -медиа обязательно негетеросексуальны; Уэлкер утверждает, что вопрос о том, являются ли персонажи юри лесбиянками, является «очень сложной проблемой». [63] Персонажи в юри -произведениях часто не определяют свою сексуальную ориентацию в явных терминах, и вместо этого этот вопрос остается на усмотрение читателя. [64]
Рика Такашима отмечает, что западные и японские фанаты часто имеют разные ожидания относительно уровня близости, изображенной в юри , что она приписывает культурным различиям между группами. [65] Она отмечает, что работы в жанре юри , которые пользуются международной популярностью, как правило, откровенны и сосредоточены на «милых девушках, целующихся друг с другом», в то время как японские фанаты «имеют склонность читать между строк, улавливать тонкие намеки и использовать собственное воображение, чтобы ткать богатые гобелены смысла из маленьких нитей». [65]
Хотя юри исторически и тематически связана с сёдзё -мангой с момента её появления в 1970-х годах, работы в жанре юри публиковались во всех демографических группах для манги — не только сёдзё (девушки), но и дзёсэй (взрослые женщины), сёнэн (мальчики) и сэйнэн (взрослые мужчины). Работы в жанре сёдзё -юри , как правило, сосредоточены на причудливых и вдохновлённых сказками повествованиях, которые боготворят персонажей « девушек-принцев » , вдохновлённых Takarazuka Revue , в то время как работы в жанре юри в демографической группе дзёсэй, как правило, изображают однополые женские пары с большей степенью реализма. Сёнэн и сэйнэн манга, наоборот, склонны использовать юри для изображения отношений между «невинными школьницами» и « хищными лесбиянками ». Журналы манги, посвященные исключительно юри, как правило, не соответствуют какой-либо конкретной демографической группе и, таким образом, включают в себя контент, варьирующийся от школьных романов до откровенно сексуального контента. [66]
Часто произведения, которые воспринимаются и классифицируются как юри в Японии, не рассматриваются как таковые международной аудиторией. Например, в то время как на западе Sailor Moon рассматривается как серия о волшебных девушках с некоторыми элементами юри , в Японии серия рассматривается журналами юри как «монументальное произведение» жанра. [67] Пример Sailor Moon еще раз иллюстрирует, как фанаты, а не издатели или создатели, часто определяют, является ли произведение юри ; Sailor Moon не была задумана как юри- манга или аниме, но «стала юри -текстом» [68] на основе того, как произведение было интерпретировано и потреблено фанатами юри . [62] [66]
Работы юри обычно не содержат графических сцен секса. В отличие от любви мальчиков и яоя , где явные изображения сексуальных актов являются обычным явлением, а истории обычно достигают кульминации, когда центральная пара занимается анальным сексом , сексуальные действия в юри редко бывают более явными, чем поцелуи и ласкание груди. [29] Кадзуми Нагаикэ из Университета Оита утверждает, что это общее избегание секса «не означает, что женское сексуальное желание стирается» в юри , а скорее, что отсутствие секса «явно вытекает из важности, которая придается духовной связи между женщинами». [29]
Большинство историй юри , опубликованных в 1970-х и 1980-х годах, были трагедиями , сосредоточенными на обреченных отношениях, которые заканчиваются разлукой или смертью (см. Историю выше). [36] Юкари Фудзимото , исследователь манги в Университете Мэйдзи , отмечает, что трагический сюжет Shiroi Heya no Futari стал общим архетипом историй юри , который она называет «Багровая роза и девушка с конфетами». Эти истории изображают «Кэнди», физически более маленького персонажа со светлыми волосами и наивной личностью, которая восхищается «Роуз», которая, как правило, выше, с длинными темными волосами и серьезным поведением. [36] Персонажи связаны общим несчастьем, обычно происходящим из их семейной жизни. [69] Привязанность между Кэнди и Роуз становится предметом слухов или даже шантажа , даже когда Кэнди и Роуз со временем признают, что их отношения стали романтическими. История заканчивается тем, что Роуз умирает, чтобы защитить Кэнди от скандала. [36] Хотя трагические сюжетные формулы в юри пошли на спад к 1990-м годам, [39] архетипы Розы и Кэнди продолжают оказывать влияние на современные истории юри , особенно те, которые изображают отношения сэмпая и кохая , такие как Bloom Into You . [69]
В японской лесбийской культуре участники лесбийских отношений иногда упоминаются как тачи (タチ, букв. «верхний», как производное от тачияку , мужской роли в кабуки ) , что обозначает активного участника , и нэко (ネコ, букв. « кошка ») , что обозначает покорного участника . [70] Это различие сопоставимо с различием сэмэ и укэ в BL или с различием мужественности и женственности в более широкой лесбийской культуре. [71] Персонажи в современной юри редко соответствуют этим дихотомиям, [29] хотя динамика активного партнера и пассивного партнера, которую представляет различие тачи и нэко, действительно повторяется в жанре. [71]
В середине 1990-х и начале 2000-х годов некоторые японские журналы о лесбийском стиле жизни содержали разделы манги, включая ныне несуществующие журналы Anise (1996–97, 2001–03) и Phryné (1995). [48] Carmilla , эротическое лесбийское издание, [48] выпустило антологию лесбийской манги под названием Girl's Only . [72] Кроме того, Mist (1996–99), женский журнал комиксов -манга, содержал сексуально откровенную лесбийскую мангу как часть раздела, посвященного темам, интересующим лесбиянок. [48]
Первым изданием, продаваемым исключительно как юри, был журнал -антология манги Yuri Shimai издательства Sun Magazine , который выходил с июня 2003 года по ноябрь 2004 года ежеквартальными выпусками, завершившись всего пятью выпусками. [73] После прекращения выпуска журнала в июле 2005 года издательством Ichijinsha был запущен Comic Yuri Hime в качестве возрождения журнала, [74] содержащий мангу многих авторов, чьи работы публиковались в Yuri Shimai . [75] Как и его предшественник, Comic Yuri Hime также издавался ежеквартально, но затем продолжал выходить два раза в месяц по нечетным месяцам с января 2011 года по декабрь 2016 года, после чего стал ежемесячным. [75] [76] [77] Родственный журнал Comic Yuri Hime , названный Comic Yuri Hime S , был запущен в качестве ежеквартального издания издательством Ichijinsha в июне 2007 года. [78] В отличие от Yuri Shimai или Comic Yuri Hime , Comic Yuri Hime S был ориентирован на мужскую аудиторию. [58] Однако в 2010 году он был объединен с Comic Yuri Hime . [79] Ichijinsha публиковала адаптации легких новелл из работ Comic Yuri Hime и оригинальные юри- романы под своей серией легких новелл сёдзё Ichijinsha Bunko Iris, начиная с июля 2008 года. [80]
После того, как комикс Юри Химэ помог создать рынок, было выпущено несколько других антологий Юри , такие как «История любви девушек Юри Кои» Хоубунша и Синсёкан также издавали свои собственные журналы юри , Цубоми и Хирари соответственно, при этом Цубоми выходил с февраля 2009 по декабрь 2012 года, в общей сложности 21 номер, [85] [86] и Хирари, выходивший с апреля 2010 года по июль 2014 года. всего 14 выпусков. [87] [88] После успешной краудфандинговой кампании в 2017 году был запущен принадлежащий создателю журнал-антология Юрия Galette . [89] [90]
, Mebae , [81] Юрий Дрилл , [82] Юрий + Канодзё , [83] и Эклер . [84]Первой компанией, выпустившей мангу на лесбийскую тематику в Северной Америке, было издательское подразделение Yuricon ALC Publishing. [91] Их работы включают Rica ' tte Kanji!? Рики Такашимы (1995–1996) и их ежегодную антологию юри -манги Yuri Monogatari , обе из которых были опубликованы в 2003 году. [91] Последняя собирает истории американских, европейских и японских авторов, включая Акико Моришиму, Алтею Китон, Кристину Колхи, Томоми Накасору и Эрико Тадено. [92] [93] Эти работы варьируются от фэнтезийных историй до более реалистичных историй, затрагивающих такие темы, как каминг-аут и сексуальная ориентация . [93]
Помимо ALC Publishing, в этом жанре также участвовала компания Seven Seas Entertainment из Лос-Анджелеса , выпустившая английскую версию таких известных произведений, как Kashimashi: Girl Meets Girl (2004–2007) и Strawberry Panic! (2003–2007). [9] 24 октября 2006 года Seven Seas объявила о запуске своей специализированной линии юри -манги, в которую вошли такие произведения, как Strawberry Panic!, The Last Uniform (2004–2006), [ 9] а также сборники комиксов Юри Химэ, такие как Voiceful (2004–2006) и First Love Sisters (2003–2008). [52] В период с 2011 по 2013 год ныне несуществующий JManga выпустил несколько произведений в жанре юри на своей цифровой платформе подписки, прежде чем прекратить обслуживание 13 марта 2013 года. [94] С 2017 года Viz Media и Yen Press начали публиковать юри- мангу, [95] [96] а Tokyopop последовал за ними в 2018 году. [97] Kodansha Comics объявили о своем дебюте в издании как юри , так и BL-манги в 2019 году, а также о запуске Digital Manga нового импринта, специализирующегося на юри- додзин -манге. [98] [99]
По мере того, как юри получал дальнейшее признание за пределами Японии, некоторые художники начали создавать оригинальную англоязычную мангу , которая была обозначена как юри или имела элементы и сюжетные линии юри . Ранние примеры оригинальных англоязычных комиксов юри включают Steady Beat (2003) Ривки ЛаФиль и 12 Days (2006) Джун Ким, которые были опубликованы между 2005 и 2006 годами. Кроме того, больше англоязычных визуальных новелл и инди-игр позиционировали себя как юри -игры. [100] Этому способствовал Yuri Game Jam , игровой джем , основанный в 2015 году и проходящий ежегодно. [101]
К середине 2010-х годов юри -видеоигры также начали официально переводиться на английский язык. В 2015 году MangaGamer объявила, что выпустит A Kiss for the Petals , первую лицензию юри- игры с переводом на английский язык. MangaGamer продолжила публиковать Kindred Spirits on the Roof в 2016 году, которая стала одним из первых визуальных романов для взрослых, выпущенных без цензуры в магазине Steam . [102]
Хотя юри изначально был ориентирован на женскую аудиторию ( сёдзё , дзёсэй ), со временем жанр развился и стал также ориентирован на мужскую аудиторию. Были проведены различные исследования для изучения демографии юри - фэндома. [103]
Первым журналом, изучавшим демографию своих читателей, был Юри Симаи (2003–2004), который оценил долю женщин почти в 70%, и что большинство из них были либо подростками, либо женщинами в возрасте около тридцати лет, которые уже интересовались сёдзё и BL-мангой. [104] В 2008 году Ichijinsha провела демографическое исследование для своих двух журналов Comic Yuri Hime и Comic Yuri Hime S , первый из которых был ориентирован на женщин, второй — на мужчин. Исследование показало, что женщины составляли 73% читателей Comic Yuri Hime , в то время как в Comic Yuri Hime S мужчины составляли 62%. Издатель, однако, отметил, что читатели последнего журнала также имели тенденцию читать первый, что привело к их слиянию в 2010 году. [79] Что касается возраста женщин для Comic Yuri Hime , 27% из них были моложе 20 лет, 27% были в возрасте от 20 до 24 лет, 23% были в возрасте от 25 до 29 лет и 23% старше 30 лет. [104] По состоянию на 2017 год соотношение между мужчинами и женщинами, как говорят, сместилось примерно до 6:4, отчасти благодаря слиянию Comic Yuri Hime S и в основном мужской аудитории читателей YuruYuri , которую принесло с собой. [105]
Верена Мазер провела исследование демографических характеристик японского юри- фэндома в период с сентября по октябрь 2011 года. Это исследование, в основном ориентированное на сообщество Yuri Komyu! и социальную сеть Mixi , получило в общей сложности 1352 действительных ответа. Исследование показало, что 52,4% респондентов были женщинами, 46,1% мужчинами и 1,6% не идентифицировали себя ни с одним из полов. [106] Также запрашивалась сексуальная ориентация участников, разделенная на две категории: «гетеросексуальная» и «негетеросексуальная». Результаты были следующими: 39,5% были гетеросексуальными мужчинами, 30% были негетеросексуальными женщинами, 15,2% были гетеросексуальными женщинами, 4,7% были негетеросексуальными мужчинами и 1,2% идентифицировали себя как «другое». [106] Что касается возраста, 69% респондентов были в возрасте от 16 до 25 лет. Исследование Мейзера подтвердило представление о том, что юри -фэндом разделен примерно поровну между мужчинами и женщинами, а также подчеркнуло различия в сексуальности внутри него. [107]
Связь между юри и лесбиянством в Японии слабая. Хотя юри был тесно связан с лесбиянством в Японии в 1970-х и 1980-х годах, со временем корреляция между терминами ослабла. [108] Хотя японские фанаты, журналисты и издатели признают, что юри и лесбиянство имеют общие характеристики, они могут специально разделять термины как концепции, при этом редактор Comic Yurihime Сэйтаро Накамура заявил, что «в целом [ юри ] не [о] лесбиянках [ резубиан ] с плотскими отношениями». [108] Японские лесбийские и квир- журналы в 1990-х годах часто выступали против объединения юри с лесбиянством, вероятно, из-за его предшествующей коннотации с ориентированной на мужчин порнографией. [108]
Эрин Субрамиан из Yuricon объясняет, что большинство японцев рассматривают термин «лесбиянка» как описание либо «ненормальных людей в порнографии, либо странных людей в других странах». [109] Мазер соглашается, что юри — это жанр, в первую очередь ориентированный на идеалы красоты, чистоты, невинности и духовности, а не на сексуальную идентичность; акцент делается на «связи между сердцами», а не на «связи между телами». [110] Нагаике отмечает в своем анализе писем, опубликованных в Comic Yuri Hime , что многие читательницы журнала идентифицируют себя как гетеросексуалки; таким образом, она утверждает, что юри более тесно связано с гомосоциальностью , чем с гомосексуальностью, даже если эти два понятия не являются взаимоисключающими. [29] Мазер анализирует противоречивые источники и приходит к выводу, что «граница между юри и «лесбиянкой»/«гомосексуализмом»»… размыта». Она отмечает, что в ее источниках «термин резубянка [лесбиянка] используется во многих случаях, но почти никогда не уточняется, что именно он подразумевает». [111]
Нагаикэ утверждает, что юри является побочным продуктом сёдзё кёдотай (少女 共同体, досл. «сообщество девушек») , которое сформировалось в довоенных школах для девочек в Японии. Изолированные от влияния патриархата , девочки-подростки создали « культуру сёдзё », которая использовала литературу класса S для распространения и обмена гомосоциальными культурными кодами. Хотя эта культура была важна для формирования у девочек отношения к женственности и независимости, в конечном итоге она была эфемерной; покинув среду однополых школ, девочки стали подчиняться патриархальным ожиданиям в отношении брака и семьи. [29]
Поскольку смешанное половое образование стало более распространенным в послевоенную эпоху, а литература класса S пришла в упадок как средство распространения гомосоциальных связей, переодевание в одежду другого пола и BL стали основными способами в литературе для женщин критиковать и сопротивляться патриархату. [109] [112] Появление юри позволило вернуться к гомосоциальности в стиле класса S, компонентом которой является гомосексуальность. [29] Таким образом, Нагаике утверждает, что юри не соответствует политическому видению лесбиянства, поддерживаемому такими философами, как Моник Виттиг , которые рассматривают лесбиянство как ниспровержение «политической и социологической интерпретации женской идентичности»; скорее, юри ближе к видению Адриенны Рич «лесбийского континуума», который стремится ниспровергнуть обязательную гетеросексуальность . [29]
самом деле у юри нет гомологичной аудитории, и оно не создается в первую очередь мужчинами, женщинами, натуралами, квир-людьми или какой-либо другой демографической группой или для них. На протяжении своей 100-летней истории жанр уникальным образом развивался и перемещался на нескольких рынках, часто существуя на многих одновременно. Он создан разными людьми и для самых разных людей: мужчинами, женщинами, гетеросексуалами, квир-людьми, всеми!