Синоним — это слово , морфема или фраза , которые означают точно или почти то же самое , что и другое слово, морфема или фраза в данном языке. [2] Например, в английском языке слова Begin , Start , Begin и Initiative являются синонимами друг друга: они являются синонимами . Стандартным признаком синонимии является замена: одну форму можно заменить в предложении другой, не меняя его смысла. Слова считаются синонимами только в одном конкретном смысле : например, длинный и расширенный в контексте долгое время или расширенное время являются синонимами, но долго не могут использоваться во фразе расширенная семья . Синонимы с абсолютно одинаковым значением имеют общую сему или денотативную семему , тогда как синонимы с неточно схожими значениями имеют более широкую денотационную или коннотационную семему и, таким образом, перекрываются в семантическом поле . Первые иногда называют когнитивными синонимами , а вторые — почти синонимами, [3] плезионимами [4] или поэцилонимами. [5]
Некоторые лексикографы утверждают, что ни один синоним не имеет одинакового значения (во всех контекстах и социальных уровнях языка), поскольку этимология , орфография , звуковые качества, коннотации , неоднозначные значения, использование и т. д. делают их уникальными. [6] Разные слова, близкие по значению, обычно различаются по какой-то причине: кошачий более формальный, чем кошачий ; длинный и расширенный являются синонимами только в одном использовании, а не в других (например, длинная рука — это не то же самое, что вытянутая рука ). Синонимы также являются источником эвфемизмов .
Метонимия иногда может быть формой синонимии: Белый дом используется как синоним администрации применительно к исполнительной власти США при конкретном президенте. [7] Таким образом, метоним — это разновидность синонима, а слово метоним — это гипоним слова синоним . [ нужна цитата ]
Анализ синонимии, полисемии , гипонимии и гиперонимии присущ таксономии и онтологии в информационно-научном смысле этих терминов. [8] Он находит применение в педагогике и машинном обучении , поскольку они основаны на устранении смысловой неоднозначности слов . [9]
Слово заимствовано из латинского синонима , в свою очередь заимствованного из древнегреческого синонима ( συνώνυμον ) , состоящего из син ( σύν 'вместе, похожий, одинаковый') и -онима - ( -ωνυμ- ), формы ономы ( ὄνομα 'имя '). [10]
Синонимы часто принадлежат разным слоям, составляющим язык. Например, в английском языке продолжают сосуществовать норманнские слова суперстрата и древнеанглийские слова -субстраты . [11] Таким образом, сегодня у нас есть такие синонимы, как народ нормандского происхождения , свобода и лучник , и народ саксонского происхождения , свобода и лучник . Дополнительные примеры см. в списке германских и латинских эквивалентов на английском языке .
Заимствованные слова являются еще одним богатым источником синонимов, часто из языка доминирующей культуры региона. Таким образом, большинство европейских языков заимствовали из латыни и древнегреческого языка, особенно технические термины, но родные термины продолжают использоваться в нетехнических контекстах. В Восточной Азии заимствования из китайского языка в японском , корейском и вьетнамском языках часто вдвое превышают родные термины. В исламских культурах арабский и персидский языки являются крупными источниками синонимических заимствований.
Например, в турецком языке кара и сия означают «черный», первое — исконно турецкое слово, а второе — заимствование из персидского. В османском турецком языке часто было три синонима: вода может быть su (турецкий), âb (персидский) или mâ (арабский): «такая триада синонимов существует в османском языке для каждого значения без исключения». Как всегда с синонимами, существуют нюансы и оттенки значения или использования. [12]
В английском языке аналогично часто встречаются латинские (L) и греческие (Gk) термины, синонимы германских: мысль , понятие (L), идея (Gk); кольцо , окружность (L), цикл (Gk). В английском языке германский термин часто употребляется только как существительное, но имеет латинские и греческие прилагательные: Hand , manual (L), chiral (Gk); теплота , тепловая (Л), калорийность (Гк). Иногда германский термин стал редким или ограничился особыми значениями: прилив , время / временной , хронический . [13]
Многие связанные морфемы в английском языке заимствованы из латыни и греческого языка и являются синонимами родных слов или морфем: fish , pisci- (L), ichthy- (Gk).
Другим источником синонимов являются чеканки монет , что может быть мотивировано лингвистическим пуризмом . Таким образом, английское слово «предисловие» было придумано вместо романского предисловия . В турецком языке слово «окуль» было придумано вместо арабских слов «мектеп» и «медерезе» , но эти слова продолжают использоваться в некоторых контекстах. [14]
Синонимы часто выражают нюанс значения или используются в разных регистрах речи или письма.
В различных технических областях могут использоваться синонимы для передачи точных технических нюансов.
Некоторые писатели избегают повторения одного и того же слова в непосредственной близости и предпочитают использовать синонимы: это называется элегантной вариацией . Многие современные гиды по стилю критикуют это.
Синонимы могут быть любой частью речи , при условии, что оба слова относятся к одной и той же части речи. Примеры:
Синонимы определяются относительно определенных значений слов: зрачок как отверстие в радужной оболочке не является синонимом ученика . Аналогично, срок его действия истек означает то же самое, что и он умер , однако срок действия моего паспорта истек, его нельзя заменить на то, что мой паспорт умер .
В тезаурусе или словаре синонимов перечислены похожие или родственные слова; часто, но не всегда, это синонимы. [15]