stringtranslate.com

Рождество

Рождество — это ежегодный праздник, посвященный рождению Иисуса Христа , который отмечается в основном 25 декабря [а] как религиозный и культурный праздник среди миллиардов людей по всему миру . [2] [3] [4] Праздник, занимающий центральное место в литургическом году в христианстве , он следует за сезоном Адвента (который начинается за четыре воскресенья до этого) или Рождественского поста и начинает сезон Святок , который исторически на Западе длится двенадцать дней и достигает кульминации в Двенадцатую ночь . [5] Рождество является государственным праздником во многих странах , [6] [7] [8] празднуется религиозно большинством христиан , [9] а также культурно многими нехристианами, [1] [10] и является неотъемлемой частью окружающего его курортного сезона .

Традиционное рождественское повествование, изложенное в Новом Завете , известное как Рождество Иисуса , говорит, что Иисус родился в Вифлееме в соответствии с мессианскими пророчествами . [11] Когда Иосиф и Мария прибыли в город, в гостинице не было места, и поэтому им предложили конюшню, где вскоре родился Младенец Христос , а ангелы провозгласили эту новость пастухам , которые затем распространили информацию. [12]

Существуют разные гипотезы относительно даты рождения Иисуса, и в начале четвертого века церковь установила эту дату как 25 декабря. [b] [13] [14] [15] Это соответствует традиционной дате зимнего солнцестояния в этот день . римский календарь. [16] Прошло ровно девять месяцев после Благовещения 25 марта, также даты весеннего равноденствия. [17] Большинство христиан празднуют 25 декабря по григорианскому календарю , который почти повсеместно принят в гражданских календарях , используемых в странах по всему миру. Однако часть восточно-христианских церквей празднуют Рождество 25 декабря по старому юлианскому календарю , что в настоящее время соответствует 7 января по григорианскому календарю. Для христиан основной целью празднования Рождества считается вера в то, что Бог пришел в мир в образе человека , чтобы искупить грехи человечества, а не знание точной даты рождения Иисуса. [18] [19] [20]

Обычаи, связанные с Рождеством в разных странах, имеют смесь дохристианских, христианских и светских тем и истоков. [21] [22] Популярные праздничные традиции включают дарение подарков ; оформление Адвент-календаря или Адвент-венка ; Рождественская музыка и колядование ; просмотр рождественских фильмов ; просмотр рождественского спектакля ; обмен рождественскими открытками ; посещение церковных служб ; особая еда ; и показ различных рождественских украшений , в том числе рождественских елок , рождественских огней , вертепов , гирлянд , венков , омелы и остролиста . Кроме того, несколько связанных и часто взаимозаменяемых фигур, известных как Санта-Клаус , Дед Мороз , Святой Николай и Христос , связаны с вручением подарков детям во время рождественского сезона и имеют свои собственные традиции и знания. [23] Поскольку вручение подарков и многие другие аспекты рождественского фестиваля связаны с повышенной экономической активностью, праздник стал значимым событием и ключевым периодом продаж для розничных продавцов и предприятий. За последние несколько столетий Рождество оказало неуклонно растущий экономический эффект во многих регионах мира.

Этимология

Английское слово «Рождество» — это сокращенная форма слова « Месса Христова ». [24] Слово записано как Crīstesmæsse в 1038 году и Cristes-messe в 1131 году. [25] Crīst ( родительный падеж Crīstes ) происходит от греческого Χριστός ( Христос , «Христос»), перевода еврейского מָשִׁיחַ ‎ ( Машиах ). , ' Мессия ’), что означает «помазанник»; [26] [27] и mæsse происходит от латинского Missa , празднование Евхаристии . [28]

Форма Christenmas также использовалась в некоторые периоды, но сейчас считается архаичной и диалектной. [29] Этот термин происходит от среднеанглийского Cristenmasse , что означает «христианская месса». [30] Рождество — это аббревиатура Рождества , встречающаяся особенно в печати, основанная на начальной букве хи (Χ) в греческом Χριστός , хотя некоторые руководства по стилю не рекомендуют ее использование. [31] Это сокращение имеет прецедент в среднеанглийском Χρ̄es Masse (где Χρ̄ — еще одно сокращение греческого слова). [30]

Другие имена

На протяжении всей своей истории у праздника были и другие английские названия. Англосаксы называли праздник «серединой зимы» [32] [33] или , реже, Nātiuiteð (от латинского nātīvitās ниже). [32] [34] Рождество , что означает «рождение», происходит от латинского natīvitās . [35] В древнеанглийском языке Геола ( « Йоль ») относилась к периоду, соответствующему декабрю и январю, который в конечном итоге был приравнен к христианскому Рождеству. [36] «Ноэль» (также «Ноуэл» или «Ноуэлл», как в « Первом Ноуэлле ») вошел в английский язык в конце 14 века и происходит от старофранцузского noël или naël , которое в конечном итоге происходит от латинского nātālis (diēs). означает «рождение (день)». [37]

Коледа — традиционное славянское название Рождества и периода от Рождества до Крещения или, в более общем плане, славянских ритуалов, связанных с Рождеством, некоторые из которых относятся к дохристианским временам. [38]

Рождество

«Поклонение пастухов » (1622 г.) Герарда ван Хонтхорста изображает рождение Иисуса.

Евангелия от Луки и Матфея описывают Иисуса как родившегося в Вифлееме от Девы Марии . В Евангелии от Луки Иосиф и Мария путешествуют из Назарета в Вифлеем, чтобы их пересчитали для переписи населения, и там рождается Иисус и помещается в ясли . [39] Ангелы провозглашают его спасителем всех людей, и три пастыря приходят поклониться ему. В Евангелии от Матфея, напротив, три волхва следуют за звездой в Вифлеем, чтобы принести дары Иисусу, рожденному царем иудейским . Царь Ирод приказывает убить всех мальчиков младше двух лет в Вифлееме, но семья бежит в Египет, а затем возвращается в Назарет. [40]

История

Ранняя и средневековая эпоха

Рождество Христово , средневековая иллюстрация из Hortus deliciarum Геррада Ландсбергского ( XII век)

Во II веке «самые ранние церковные записи» указывают на то, что «христиане вспоминали и праздновали рождение Господа», «соблюдение, [которое] возникло органически из подлинной преданности простых верующих»; хотя «они не договорились о конкретной дате». [41] Самым ранним свидетельством того, что рождение Христа отмечалось 25 декабря, является предложение в Хронографе 354 года . [42] [43] [44] [45] Историки литургии в целом согласны с тем, что эта часть текста была написана в Риме в 336 году нашей эры. [43] Хотя Рождество не фигурировало в списках праздников, составленных раннехристианскими писателями Иринеем . и Тертуллиан , [25] ранние отцы Церкви Иоанн Златоуст , Августин Гиппопотам и Иероним засвидетельствовали 25 декабря как дату Рождества в конце четвертого века. [41] 25 декабря было традиционной датой зимнего солнцестояния в Римской империи, [46] где проживало большинство христиан, а римский фестиваль Dies Natalis Solis Invicti (день рождения Sol Invictus , «Непобедимого Солнца») проводился в этот день. эта дата с 274 г. н.э. [47]

На Востоке рождение Иисуса праздновалось в связи с Богоявлением 6 января. [48] [49] Этот праздник был посвящен прежде всего не рождению Христа, а, скорее, его крещению . [50] Рождество пропагандировалось на Востоке как часть возрождения православия , последовавшего за смертью проарианского императора Валента в битве при Адрианополе в 378 году. Праздник был введен в Константинополе в 379 году, в Антиохии Иоанном Златоустом. к концу четвертого века, [49] вероятно, в 388 году, и в Александрии в следующем столетии. [51] Грузинская «Иадгари» показывает, что Рождество праздновалось в Иерусалиме уже в шестом веке . [52]

Рождество из миссала XIV века , литургической книги, содержащей тексты и музыку, необходимые для служения Мессы в течение года.

В раннем средневековье Рождество было омрачено Крещением, которое в западном христианстве было посвящено визиту волхвов . Однако в средневековом календаре преобладали праздники, связанные с Рождеством. Сорок дней перед Рождеством стали «сорока днями Святого Мартина» (начавшимися 11 ноября, в праздник Святого Мартина Турского ), ныне известными как Адвент. [53] В Италии с Адвентом были связаны прежние сатурналийские традиции. [53] Примерно в 12 веке эти традиции снова перешли на Двенадцать дней Рождества (25 декабря – 5 января); время, которое в литургических календарях фигурирует как Святки или Двенадцать Святых Дней. [53]

В 567 году Турский совет установил сезон святок , провозгласив « двенадцать дней от Рождества до Крещения священным и праздничным временем, и установил обязанность адвентистского поста при подготовке к празднику». [5] [54] Это было сделано для того, чтобы решить «административную проблему Римской империи, поскольку она пыталась согласовать солнечный юлианский календарь с лунными календарями своих провинций на востоке». [55] [56] [57]

Значимость Рождества постепенно возрастала после того, как Карл Великий был коронован императором на Рождество в 800 году. Король Эдмунд Мученик был помазан на Рождество в 855 году, а король Англии Вильгельм I был коронован на Рождество 1066 года. [59]

Коронация Карла Великого на Рождество 800 года способствовала популярности праздника.

К эпохе Высокого Средневековья праздник стал настолько заметным, что летописцы регулярно отмечали, где различные магнаты праздновали Рождество. В 1377 году король Англии Ричард II устроил рождественский пир, на котором было съедено 28 быков и 300 овец. [53] Святочный кабан был обычным явлением на средневековых рождественских праздниках. Кэролинг также стала популярной, и первоначально ее исполняла группа певших танцоров. Группа состояла из солиста и танцоров, исполнявших припев. Различные писатели того времени осуждали колядование как непристойное, указывая на то, что неуправляемые традиции Сатурналий и Йоля могли продолжаться в этой форме. [53] « Плохое правило » — пьянство, распущенность, азартные игры — также было важным аспектом фестиваля. В Англии на Новый год обменивались подарками и подавали особый рождественский эль. [53]

Рождество в средние века было общественным праздником, на котором присутствовали плющ , падуб и другие вечнозеленые растения. [60] Рождественские подарки в средние века обычно совершались между людьми, состоявшими в законных отношениях, например, арендаторами и домовладельцами. [60] Ежегодное увлечение едой, танцами, пением, спортом и карточной игрой в Англии возросло, и к 17 веку рождественский сезон включал в себя роскошные ужины, тщательно продуманные маски и театрализованные представления. В 1607 году король Яков I настоял на том, чтобы в рождественскую ночь была поставлена ​​пьеса и чтобы двор предался играм. [61] Именно во время Реформации в Европе 16–17 веков многие протестанты изменили дарителя на Младенца Христа или Кристкиндла , а дата вручения подарков изменилась с 6 декабря на Сочельник. [62]

17 и 18 веков

После протестантской Реформации многие новые конфессии, включая Англиканскую церковь и Лютеранскую церковь , продолжали праздновать Рождество. [63] В 1629 году англиканский поэт Джон Мильтон написал «Утром Рождества Христова» стихотворение, которое с тех пор многие читали во время Рождества. [64] [65] Дональд Хайнц, профессор Калифорнийского государственного университета , утверждает, что Мартин Лютер «открыл период, когда Германия создала уникальную культуру Рождества, во многом скопированную в Северной Америке». [66] Среди приходов голландской реформатской церкви Рождество отмечалось как один из главных евангелических праздников . [67]

Однако в Англии 17 века некоторые группы, такие как пуритане, решительно осуждали празднование Рождества, считая его католическим изобретением и «атрибутами папства » или «тряпками Зверя ». [68] Напротив, устоявшаяся англиканская церковь «настояла на более тщательном соблюдении праздников, сезонов покаяния и дней святых. Реформа календаря стала основным пунктом напряженности между англиканской партией и пуританской партией». [69] Католическая церковь также отреагировала, продвигая фестиваль в более религиозно ориентированной форме. Король Англии Карл I приказал своим дворянам и дворянам вернуться в свои поместья в середине зимы, чтобы продолжить рождественскую щедрость в старом стиле. [61] После победы парламентария над Карлом I во время гражданской войны в Англии пуританинские правители Англии запретили Рождество в 1647 году. [68] [70]

За этим последовали протесты, когда в нескольких городах вспыхнули рождественские беспорядки, и в течение нескольких недель Кентербери контролировали бунтовщики, которые украшали дверные проемы падубом и выкрикивали лозунги роялистов . [68] Футбол, один из видов спорта, запрещенных пуританами по воскресеньям, также использовался как сила восстания: когда пуритане объявили Рождество вне закона в Англии в декабре 1647 года, толпа выносила футбольные мячи как символ праздничного беспорядка. [71] Книга « Оправдание Рождества» (Лондон, 1652 г.) выступает против пуритан и отмечает староанглийские рождественские традиции, ужин, жареные яблоки на огне, игру в карты, танцы с «пахарями» и « служанки», старый Дед Мороз и пение гимнов. [72] Во время запрета продолжали проводиться полуподпольные религиозные службы, посвященные рождению Христа, и люди тайно пели колядки. [73]

«Экзамен и суд над старым Дедом Морозом» (1686 г.), опубликованный после того, как Рождество было восстановлено в качестве святого дня в Англии.

Он был восстановлен как официальный праздник в Англии после реставрации короля Карла II в 1660 году, когда пуританское законодательство было объявлено недействительным, и Рождество снова свободно праздновалось в Англии. [73] Многие кальвинистские священнослужители не одобряли празднование Рождества. Таким образом, в Шотландии пресвитерианская церковь Шотландии не поощряла празднование Рождества, и хотя Джеймс VI приказал его праздновать в 1618 году, посещаемость церкви была скудной. [74] Парламент Шотландии официально отменил празднование Рождества в 1640 году, заявив, что церковь была «очищена от всех суеверных наблюдений за днями». [75] В то время как в Англии, Уэльсе и Ирландии Рождество является праздником по общему праву, будучи обычным праздником с незапамятных времен , только в 1871 году он был назначен выходным днем ​​в Шотландии. [76] После Реставрации Карла II в « Альманахе бедного Робина» содержались строки: «Теперь благодаря Богу за возвращение Чарльза, / Чье отсутствие заставило старое Рождество оплакивать. / Ибо тогда мы едва ли знали, / Было ли Рождество или нет. ." [77] Дневник Джеймса Вудфорда, датируемый второй половиной XVIII века, подробно описывает празднование Рождества и праздников, связанных с этим сезоном, на протяжении ряда лет. [78]

Как и в Англии, пуритане в колониальной Америке решительно выступали против соблюдения Рождества. [79] Паломники Новой Англии демонстративно провели свои первые 25 декабря в Новом Свете, работая нормально . [79] Пуритане, такие как Коттон Мэзер, осуждали Рождество как потому, что в Священных Писаниях не упоминается о его соблюдении, так и потому, что празднование Рождества в этот день часто сопровождалось шумным поведением. [80] [81] Многие непуритане в Новой Англии выразили сожаление по поводу потери праздников, которыми пользовались рабочие классы в Англии. [82] Соблюдение Рождества было объявлено вне закона в Бостоне в 1659 году. [79] Запрет на празднование Рождества был отменен в 1681 году английским губернатором Эдмундом Андросом , но только в середине 19 века празднование Рождества стало модным в Бостонском регионе. [83]

При этом христианские жители Вирджинии и Нью-Йорка свободно отмечали праздник. Голландские поселенцы Пенсильвании, преимущественно моравские поселенцы Вифлеема , Назарета и Литица в Пенсильвании, а также поселений Ваховии в Северной Каролине, с энтузиазмом праздновали Рождество. У моравцев в Вифлееме были первые в Америке рождественские елки, а также первые вертепы. [84] Рождество вышло из моды в Соединенных Штатах после Американской революции , когда оно считалось английским обычаем. [85] Джордж Вашингтон напал на гессенских (немецких) наемников на следующий день после Рождества во время битвы при Трентоне 26 декабря 1776 года. Рождество в то время было гораздо более популярным в Германии, чем в Америке.

В эпоху революционной Франции у власти был атеистический Культ Разума , христианские рождественские религиозные службы были запрещены, а торт трех королей был переименован в «торт равенства» в соответствии с антиклерикальной государственной политикой . [86] [87]

19 век

Эбенезер Скрудж и призрак рождественского подарка . Из «Рождественской песни » Чарльза Диккенса , 1843 год.

В начале 19-го века рождественские праздники и службы получили широкое распространение с появлением Оксфордского движения в англиканской церкви , которое подчеркивало центральную роль Рождества в христианстве и благотворительности к бедным, [88] вместе с Вашингтоном Ирвингом , Чарльзом Диккенсом и другие авторы подчеркивают важность семьи, детей, добросердечия, дарения подарков и Санта-Клауса (для Ирвинга) [88] или Деда Мороза (для Диккенса). [89]

В начале XIX века писатели представляли Рождество эпохи Тюдоров как время сердечного празднования. В 1843 году Чарльз Диккенс написал роман «Рождественская песнь» , который помог возродить «дух» Рождества и сезонного веселья. [90] [91] Его мгновенная популярность сыграла важную роль в изображении Рождества как праздника, подчеркивающего семью, добрую волю и сострадание. [88]

Диккенс стремился построить Рождество как семейный праздник щедрости, связывающий «богослужение и пиршество в контексте социального примирения». [92] Накладывая свое гуманитарное видение праздника на так называемую «Философию Кэрол», [93] Диккенс повлиял на многие аспекты Рождества, которые отмечаются сегодня в западной культуре, такие как семейные посиделки, сезонная еда и напитки, танцы, игры и праздничное щедрость духа. [94] Знаменитая фраза из сказки «Счастливого Рождества» стала популяризирована после появления этой истории. [95] Это совпало с появлением Оксфордского движения и ростом англо-католицизма , который привел к возрождению традиционных ритуалов и религиозных обрядов. [96]

Рождественская елка королевы в Виндзорском замке , опубликованная в Illustrated London News , 1848 год.

Термин «Скрудж» стал синонимом слова «скряга» с фразой «Ба! Вздор!» становится символом пренебрежительного отношения к праздничному духу. [97] В 1843 году сэр Генри Коул выпустил первую коммерческую рождественскую открытку . [98] Возрождение рождественских гимнов началось с книги Уильяма Сэндиса « Рождественские гимны древние и современные» (1833 г.), с первого появления в печати « Первого Ноэля », « Я видел три корабля », « Слушайте, как поют ангелы-вестники». и « Да упокоится Бог, с удовольствием, джентльмены », популяризированные в «Рождественской песне» Диккенса .

В Британии рождественская елка была представлена ​​в начале 19 века королевой Шарлоттой, родившейся в Германии . В 1832 году будущая королева Виктория писала о своем восторге от рождественской елки, увешанной огнями , украшениями и подарками. [99] После ее замужества со своим немецким кузеном принцем Альбертом к 1841 году этот обычай стал более распространенным по всей Великобритании. [100]

Изображение британской королевской семьи с рождественской елкой в ​​Виндзорском замке произвело сенсацию, когда оно было опубликовано в газете Illustrated London News в 1848 году. Модифицированная версия этого изображения была опубликована в Godey's Lady's Book , Филадельфия, в 1850 году . 102] К 1870-м годам установка рождественской елки стала обычным явлением в Америке. [101]

В Америке интерес к Рождеству был возрожден в 1820-х годах благодаря нескольким рассказам Вашингтона Ирвинга , которые появились в его «Книге эскизов Джеффри Крейона, Гент». и «Старое Рождество». В рассказах Ирвинга изображены гармоничные и сердечные английские рождественские празднества, которые он пережил во время пребывания в Астон-холле в Бирмингеме, Англия, который был в основном заброшен, [103] и он использовал трактат «Оправдание Рождества» (1652 г.) из древнеанглийских рождественских традиций, который он переписал в свой дневник в качестве формата для своих рассказов. [61]

Норвежское Рождество, картина Адольфа Тидеманда 1846 года.

В 1822 году Клемент Кларк Мур написал стихотворение «Визит святого Николая » (широко известное по первой строчке: «Это была ночь перед Рождеством »). [104] Стихотворение помогло популяризировать традицию обмена подарками, и сезонные рождественские покупки начали приобретать экономическое значение. [105] Это также положило начало культурному конфликту между духовным значением праздника и связанной с ним коммерциализацией , которая, по мнению некоторых, портит праздник. В своей книге 1850 года «Первое Рождество в Новой Англии » Гарриет Бичер-Стоу включает персонажа, который жалуется, что истинный смысл Рождества был потерян в походах по магазинам. [106]

Хотя празднование Рождества еще не было общепринятым в некоторых регионах США, Генри Уодсворт Лонгфелло в 1856 году обнаружил «переходное состояние Рождества здесь, в Новой Англии». с каждым годом это становится все более заметным». [107] В Рединге, штат Пенсильвания , газета заметила в 1861 году: «Даже наши пресвитерианские друзья, которые до сих пор стойко игнорировали Рождество, распахнули двери своих церквей и собрались в полном составе, чтобы отпраздновать годовщину рождения Спасителя». [107]

Первая конгрегационалистская церковь в Рокфорде, штат Иллинойс , «хотя и принадлежала к истинно пуританскому происхождению», «готовилась к грандиозному рождественскому юбилею», как сообщил корреспондент новостей в 1864 году. [107] К 1860 году четырнадцать штатов, в том числе несколько из Новой Англии, приняли Рождество. как официальный праздник. [108] В 1875 году Луи Пранг представил американцам рождественскую открытку . Его называли «отцом американской рождественской открытки». [109] 28 июня 1870 года Рождество было официально объявлено федеральным праздником США . [110]

20 и 21 века

Рождественский визит. Открытка, гр.  1910 год

Во время Первой мировой войны и особенно (но не исключительно) в 1914 году [111] на Рождество между противоборствующими армиями была заключена серия неофициальных перемирий . Перемирия, организованные воинами спонтанно, варьировались от обещаний не стрелять (выкрикивавшихся на расстоянии, чтобы облегчить дневное напряжение войны) до дружеского общения, вручения подарков и даже спортивных игр между врагами. [112] Эти инциденты стали хорошо известной и полумифологизированной частью народной памяти. [113] Их описывают как символ человечности даже в самых мрачных ситуациях и используют, чтобы продемонстрировать детям идеалы Рождества. [114]

До 1950-х годов в Великобритании многие рождественские обычаи были доступны только высшим и средним классам. Большая часть населения еще не переняла многие ставшие впоследствии популярными рождественские ритуалы, в том числе рождественские елки . Рождественский ужин обычно включал говядину или гуся, а не индейку, как это стало обычным явлением позже. Дети получали в чулках фрукты и сладости, а не изысканные подарки. Полноценное семейное празднование Рождества со всеми украшениями получило широкое распространение только с ростом благосостояния с 1950-х годов. [115] Национальные газеты публиковались на Рождество до 1912 года. Почта доставлялась на Рождество до 1961 года. Матчи футбольной лиги продолжались в Шотландии до 1970-х годов, а в Англии они прекратились в конце 1950-х годов. [116] [117]

В условиях государственного атеизма Советского Союза, после его основания в 1917 году, празднование Рождества, как и других христианских праздников, было запрещено публично. [118] В 1920-х, 1930-х и 1940-х годах Лига воинствующих атеистов поощряла школьников проводить кампании против рождественских традиций, таких как рождественская елка, а также других христианских праздников, включая Пасху; В качестве замены Лига установила антирелигиозный праздник 31-го числа каждого месяца. [119] В разгар этих преследований, в 1929 году, на Рождество, детей в Москве призывали плевать на распятия в знак протеста против праздника. [120] Вместо этого важность праздника и всех его атрибутов, таких как рождественская елка и вручение подарков, была перенесена на Новый год. [121] Лишь после распада Советского Союза в 1991 году преследования прекратились , и православное Рождество снова стало государственным праздником, впервые в России за семь десятилетий. [122]

Профессор европейской истории Джозеф Перри писал, что в нацистской Германии «поскольку нацистские идеологи считали организованную религию врагом тоталитарного государства, пропагандисты стремились преуменьшить значение — или вообще устранить — христианские аспекты праздника» и что «пропагандисты неустанно пропагандировали многочисленные нацистские рождественские песни, в которых христианские темы были заменены расовой идеологией режима». [123]

Когда празднование Рождества начало распространяться по всему миру, даже за пределами традиционных христианских культур , несколько стран с мусульманским большинством начали запрещать празднование Рождества, утверждая, что оно подрывает ислам . [124] В 2023 году публичные рождественские празднования были отменены в Вифлееме , городе, который является синонимом рождения Иисуса. Палестинские лидеры различных христианских конфессий единогласно решили отменить празднования, сославшись на продолжающуюся войну между Израилем и Хамасом . [125]

Обряды и традиции

Рождество в Благовещенской церкви в Назарете, 1965 год. Фото Дэна Хадани.
Рождество в Благовещенской церкви в Назарете, 1965 год.
Темно-коричневый — страны, не признающие Рождество 25 декабря или 7 января государственным праздником. Светло-коричневый – страны, которые не признают Рождество государственным праздником, но этот праздник соблюдают.
Многие христиане посещают церковные службы , чтобы отпраздновать рождение Иисуса Христа . [126]

Рождество отмечается как главный фестиваль и государственный праздник во многих странах мира, в том числе во многих странах, население которых в основном нехристианское. В некоторых нехристианских регионах этот праздник был введен в период бывшего колониального правления (например, в Гонконге); в других христианские меньшинства или иностранное культурное влияние побудили население отмечать праздник. Такие страны, как Япония, где Рождество популярно, несмотря на небольшое количество христиан, переняли многие культурные аспекты Рождества, такие как дарение подарков, украшения и рождественские елки. Похожий пример можно привести в Турции , где мусульманское большинство и небольшое количество христиан, где рождественские елки и украшения, как правило, выстраиваются вдоль общественных улиц во время фестиваля. [127]

Многие популярные обычаи, связанные с Рождеством, развились независимо от празднования рождения Иисуса, при этом некоторые утверждают, что определенные элементы христианизированы и берут свое начало в дохристианских праздниках, которые отмечались языческим населением, которое позже было обращено в христианство ; другие ученые отвергают эти утверждения и утверждают, что рождественские обычаи в значительной степени развивались в христианском контексте. [128] [22] Преобладающая атмосфера Рождества также постоянно менялась с момента возникновения праздника: от иногда шумного, пьяного, карнавального состояния в средние века , [53] до более укрощенной, ориентированной на семью и детей. тема, представленная в трансформации 19 века. [90] [91] Празднование Рождества неоднократно запрещалось в определенных группах, таких как пуритане и Свидетели Иеговы (которые вообще не празднуют дни рождения), из-за опасений, что это слишком небиблейски. [129] [68] [79]

До и на протяжении веков раннего христианства зимние праздники были самыми популярными в году во многих европейских языческих культурах. Причины включали тот факт, что зимой необходимо было выполнять меньше сельскохозяйственных работ, а также ожидание улучшения погоды с приближением весны. [130] Кельтские зимние травы, такие как омела и плющ , а также обычай целоваться под омелой распространены в современных рождественских празднованиях в англоязычных странах. [131]

Дохристианские германские народы , в том числе англосаксы и скандинавы, праздновали зимний фестиваль под названием Йоль , который проводился в период с конца декабря по начало января, что привело к современному английскому йолю , который сегодня используется как синоним Рождества . [132] В германоязычных регионах многочисленные элементы современных рождественских народных обычаев и иконографии, возможно, произошли от Йоля, включая Святочное полено , Святочного кабана и Святочного козла . [133] [132] Часто возглавляя призрачную процессию по небу ( Дикая Охота ), длиннобородый бог Один упоминается в древнескандинавских текстах как «Святочный отец» и «Святочный отец», в то время как другие боги упоминаются как «Святочные существа». [134] С другой стороны, поскольку нет никаких надежных упоминаний о рождественском полене до 16-го века, сжигание рождественского блока, возможно, было ранним современным изобретением христиан, не связанным с языческой практикой. [135]

В странах с сильными христианскими традициями возникли разнообразные рождественские праздники, в которых сочетаются региональные и местные культуры. Например, в восточной Европе празднование Рождества включало в себя дохристианские традиции, такие как Коледа , [ 136] которая имеет параллели с рождественскими гимнами .

Посещение церкви

Рождество (включая сочельник ) — праздник в лютеранских церквях , торжество в Римско-католической церкви и главный праздник англиканской общины . Другие христианские конфессии не определяют свои праздники, но, тем не менее, придают большое значение Сочельнику/Рождеству, как и другим христианским праздникам, таким как Пасха, День Вознесения и Пятидесятница. [137] Таким образом, для христиан посещение церковной службы в сочельник или Рождество играет важную роль в признании рождественского сезона . Рождество, наряду с Пасхой, является периодом самого высокого ежегодного посещения церкви. Опрос, проведенный LifeWay Christian Resources в 2010 году , показал, что шесть из десяти американцев в это время посещают церковные службы. [138] В Великобритании англиканская церковь сообщила, что  рождественские службы в 2015 году посетили 2,5 миллиона человек. [139]

Украшения

Типичный неаполитанский вертеп , или presepe или presepio , в Неаполе . Местные ясли славятся своими богато украшенными украшениями и символическими статуэтками, часто отражающими повседневную жизнь.

Вертепы известны из Рима X века. Они были популяризированы святым Франциском Ассизским в 1223 году и быстро распространились по Европе. [140] В христианском мире развивались различные типы украшений, в зависимости от местных традиций и доступных ресурсов, и могут варьироваться от простых изображений кроватки до гораздо более сложных наборов – известные традиции сцены яслей включают красочную краковскую сопку в Польше, [141 ] ] , которые имитируют исторические здания Кракова в качестве обстановки, сложные итальянские пресепи (неаполитанские  [it] , генуэзские  [it] и болонские  [it] ), [142] [143] [144] [145] или провансальские ясли на юге Франция, используя раскрашенные вручную терракотовые фигурки, называемые сантонами . [146] В некоторых частях мира, особенно на Сицилии , живые вертепы, следующие традиции Святого Франциска, являются популярной альтернативой статичным яслям. [147] [148] [149] Первые коммерческие украшения появились в Германии в 1860-х годах, вдохновленные бумажными цепочками, сделанными детьми. [150] В странах, где изображение вертепа очень популярно, людям предлагается соревноваться и создавать самые оригинальные и реалистичные. В некоторых семьях детали, использованные для изготовления изображения, считаются ценной семейной реликвией . [151]

Традиционные цвета рождественских украшений — красный, зеленый и золотой. [152] [153] Красный символизирует кровь Иисуса, пролитую при его распятии ; зеленый символизирует вечную жизнь и в частности вечнозеленое дерево, не теряющее листьев зимой; а золото — первый цвет, связанный с Рождеством, как один из трёх даров волхвов , символизирующих королевскую власть. [154]

Официальная рождественская елка Белого дома 1962 года, выставленная в вестибюле и подаренная Джоном Ф. Кеннеди и его женой Джеки .

Рождественская елка впервые была использована немецкими лютеранами в 16 веке, причем записи указывают на то, что рождественская елка была установлена ​​в Страсбургском соборе в 1539 году под руководством протестантского реформатора Мартина Буцера . [155] [156] В Соединенных Штатах эти «немецкие лютеране принесли с собой украшенную рождественскую елку; моравцы поставили на эти деревья зажженные свечи». [157] [158] При украшении рождественской елки многие люди помещают звезду на вершину елки, символизирующую Вифлеемскую звезду , - факт, зафиксированный в «Школьном журнале» в 1897 году. [159] [160] Профессор Дэвид Альберт Джонс из Оксфордский университет пишет, что в 19 веке среди людей стало популярно использовать ангела на вершине рождественской елки, чтобы символизировать ангелов, упомянутых в рассказах о Рождестве Иисуса . [161] Кроме того, в контексте христианского празднования Рождества рождественская елка, будучи вечнозеленой по цвету, символизирует Христа , предлагающего вечную жизнь; свечи или огни на дереве символизируют Свет Мира — Иисуса, рожденного в Вифлееме. [162] [163] Христианские службы для семейного использования и общественного богослужения были опубликованы для освящения рождественской елки после ее установки. [164] [165] Рождественская елка рассматривается некоторыми как христианизация языческих традиций и ритуалов, связанных с зимним солнцестоянием , которые включали использование вечнозеленых ветвей и адаптацию языческого поклонения деревьям ; [166] Согласно биографу VIII века Адди Стефану , святой Бонифаций (634–709), который был миссионером в Германии, поднес топор к дубу, посвященному Тору , и указал на ель , которая, по его словам, была более подходящий объект почитания, потому что он указывал на небо и имел треугольную форму, которая, по его словам, была символом Троицы . [167] Английская фраза «Рождественская елка» впервые упоминается в 1835 году [168] и представляет собой заимствование из немецкого языка. [166] [169] [170]

В Рождество на многих церковных службах традиционно зажигают Свечу Христа в центре адвентистского венка .

С 16-го века пуансеттия , местное растение из Мексики, ассоциировалась с Рождеством и носила христианский символизм Вифлеемской звезды ; в этой стране он известен на испанском языке как Цветок Святой Ночи . [171] [172] Другие популярные праздничные растения включают падуб, омела , красный амариллис и рождественский кактус . [173]

Другие традиционные украшения включают колокольчики , свечи , леденцы , чулки , венки и ангелов . Выставление венков и свечей в каждом окне — более традиционное рождественское зрелище. [174] Концентрические листья, обычно вечнозеленые , составляют рождественские венки и предназначены для подготовки христиан к Адвентистскому сезону. Свечи в каждом окне призваны продемонстрировать тот факт, что христиане верят, что Иисус Христос — высший свет мира. [175]

Рождественские огни в Вероне .

Вдоль улиц можно вывешивать рождественские гирлянды и баннеры, из динамиков можно играть музыку, а на видных местах размещать рождественские елки. [176] Во многих частях мира городские площади и торговые центры часто спонсируют и демонстрируют украшения. Для упаковки подарков изготавливаются рулоны яркой бумаги со светскими или религиозными рождественскими мотивами. В некоторых странах рождественские украшения традиционно снимают в Двенадцатую ночь . [177]

Рождественский спектакль

Дети в Оклахоме воспроизводят рождественский спектакль

В христианском праздновании Рождества просмотр Рождественского спектакля является одной из старейших рождественских традиций: первая реконструкция Рождества Иисуса состоялась в 1223 году нашей эры в итальянском городе Греччо . [178] В том же году Франциск Ассизский собрал вертеп возле своей церкви в Италии, и дети пели рождественские гимны в честь рождения Иисуса. [178] С каждым годом это становилось все больше, и люди приезжали издалека, чтобы увидеть изображение Рождества Иисуса, выполненное Франциском и наполненное драмой и музыкой. [178] Рождественские пьесы со временем распространились по всей Европе, где они остаются популярными. В церковные службы в сочельник и Рождество часто включались рождественские спектакли, а также в школах и театрах. [178] Во Франции, Германии, Мексике и Испании рождественские спектакли часто разыгрываются на улицах. [178]

Музыка и колядки

Рождественские гимны в Джерси

Самые ранние из сохранившихся рождественских гимнов появились в Риме четвертого века . Латинские гимны, такие как « Veni redemptor gentium » , написанные Амвросием , архиепископом Миланским, были строгими утверждениями богословской доктрины Воплощения в противовес арианству . «Corde natus ex Parentis» («О рожденной от Отца любви») испанского поэта Пруденция ( умер в 413 г.) до сих пор поется в некоторых церквях. [179] В IX и X веках в монастырях Северной Европы была введена рождественская «Серия» или «Проза», развившаяся при Бернаре Клервоском в последовательность рифмованных строф . В XII веке парижский монах Адам Святого Виктора начал черпать музыку из популярных песен, привнося что-то более близкое к традиционным рождественским гимнам . Рождественские гимны на английском языке появляются в произведении Джона Одлея 1426 года , который перечисляет двадцать пять «Колядок Кристемы», вероятно, исполняемых группами « вассайлеров », ходивших от дома к дому. [180]

Дети-певцы в Бухаресте , 1841 год.

Песни, теперь известные как колядки, изначально были общинными народными песнями, исполнявшимися во время таких праздников, как «прилив урожая», а также Рождество. Лишь позже в церкви стали петь колядки. Традиционно колядки часто основывались на средневековых образцах аккордов, и именно это придает им уникальное характерное музыкальное звучание. Некоторые гимны, такие как « Personent hodie », « Добрый король Вацлав » и « In dulci jubilo » , восходят непосредственно к средневековью . Это одни из старейших музыкальных произведений, которые до сих пор регулярно исполняются. « Adeste Fideles » («Приходите все верные») появилась в своем нынешнем виде в середине 18 века.

Популярность пения гимнов возросла после протестантской Реформации в лютеранских регионах Европы, поскольку реформатор Мартин Лютер писал гимны и поощрял их использование в богослужении, а также возглавил практику колядования вне мессы . [181] Английский реформатор XVIII века Чарльз Уэсли , основатель методизма , понимал важность музыки для христианского богослужения. Помимо того, что он положил на мелодии множество псалмов, он написал тексты как минимум для трех рождественских гимнов. Самый известный первоначально назывался «Слушай! Как звенят все Велкин», позже переименованный в « Слушай! Ангелы-вестники поют ». [182]

Рождественские сезонные песни светского характера возникли в конце XVIII века. Валлийская мелодия для " Deck the Halls " датируется 1794 годом, а слова добавлены шотландским музыкантом Томасом Олифантом в 1862 году, а авторские права на американскую " Jingle Bells " защищены в 1857 году. Другие популярные гимны включают " The First Noel ", " God Rest ". Веселитесь, господа », « Падуб и плющ », « Я видел три корабля », « В суровую середину зимы », « Радость миру », « Однажды в городе Царского Давида » и « Пока пастухи пасли свои стада » . . [183] ​​В 19 и 20 веках стали более широко известны афроамериканские спиричуэлы и песни о Рождестве, основанные на их традициях спиричуэлс. В 20 веке коммерчески выпускалось все больше сезонных праздничных песен, включая вариации джаза и блюза. Кроме того, произошло возрождение интереса к старинной музыке: от групп, исполняющих народную музыку, таких как The Revels, до исполнителей раннесредневековой и классической музыки.

Одна из самых распространенных праздничных песен — « We ​​Wish You a Merry Christmas », родом из Западной Англии 1930-х годов. [184] Радио транслировало рождественскую музыку из развлекательных шоу 1940-х и 1950-х годов, а также современных станций, которые транслируют исключительно рождественскую музыку с конца ноября по 25 декабря. [185] В голливудских фильмах звучит новая рождественская музыка, такая как « Белое Рождество » в «Холидей Инн» и «Красноносый олень Рудольф» . [185] Традиционные гимны также были включены в голливудские фильмы, такие как «Слушайте! Ангелы-вестники поют» в « Это чудесная жизнь» (1946) и « Тихая ночь » в «Рождественской истории » . [185]

Традиционная кухня

Рождественский ужин

Особый рождественский семейный обед традиционно является важной частью празднования, и подаваемые блюда сильно различаются от страны к стране. В некоторых регионах в канун Рождества есть специальные блюда, например, на Сицилии , где подают 12 видов рыбы. В Соединенном Королевстве и странах, находящихся под влиянием его традиций, стандартный рождественский обед включает индейку, гуся или другую крупную птицу, соус, картофель, овощи, иногда хлеб и сидр. Также готовятся специальные десерты, такие как рождественский пудинг , пирожки с начинкой , рождественский торт , панеттоне и йольский пирог с поленом . [186] [187] Традиционная рождественская еда в Центральной Европе включает жареного карпа или другую рыбу. [188]

Карты

Рождественская открытка 1907 года с Сантой и некоторыми из его оленей.

Рождественские открытки представляют собой иллюстрированные поздравления, которыми обменивались друзья и члены семьи в течение недель, предшествующих Рождеству. Традиционное приветствие гласит: «Желаю вам счастливого Рождества и счастливого Нового года», очень похоже на поздравление с первой коммерческой рождественской открыткой , созданной сэром Генри Коулом в Лондоне в 1843 году. [189] Обычай их отправки стал популярным среди широкий круг людей с появлением современной тенденции к обмену электронными карточками . [190] [191]

Рождественские открытки приобретаются в больших количествах и украшены коммерческим дизайном, соответствующим сезону. Содержание дизайна может быть напрямую связано с рождественским повествованием с изображением Рождества Иисуса или христианских символов , таких как Вифлеемская звезда или белый голубь , которые могут символизировать как Святой Дух , так и мир на Земле. Другие рождественские открытки более светские и могут изображать рождественские традиции , мифические фигуры, такие как Санта-Клаус , предметы, непосредственно связанные с Рождеством, такие как свечи, падуб и безделушки, или различные изображения, связанные с сезоном, такие как рождественские мероприятия, снежные сцены. , и дикая природа северной зимы. [192]

Некоторые предпочитают открытки со стихотворением, молитвой или библейским стихом ; в то время как другие дистанцируются от религии, предлагая комплексные «поздравления с наступающим сезоном». [193]

Памятные марки

Ряд стран выпустили памятные марки на Рождество. [194] Почтовые клиенты часто используют эти марки для отправки рождественских открыток , и они популярны среди филателистов . [195] Эти марки являются обычными почтовыми марками, в отличие от рождественских печатей , и действительны для почтовых отправлений круглый год. Обычно они поступают в продажу где-то между началом октября и началом декабря и печатаются в больших количествах.

Дарение подарков

Рождественские подарки под елкой

Обмен подарками является одним из основных аспектов современного празднования Рождества, что делает его самым прибыльным временем года для розничных продавцов и предприятий во всем мире. На Рождество люди обмениваются подарками, основанными на христианской традиции, связанной со Святым Николаем , [196] и подарками в виде золота, ладана и смирны, которые были подарены младенцу Иисусу волхвами . [197] [198] Практика дарения подарков во время римского празднования Сатурналий , возможно, повлияла на христианские обычаи, но, с другой стороны, христианская «основная догма Воплощения» прочно установила дарение и получение подарков как структурную структуру. принцип этого повторяющегося, но уникального события», потому что это были библейские волхвы, «вместе со всеми своими собратьями, которые получили дар Божий через возобновленное участие человека в божественной жизни». [199] Однако Томас Дж. Тэлли считает, что римский император Аврелиан назначил альтернативный фестиваль на 25 декабря, чтобы конкурировать с растущей скоростью христианской церкви, которая уже праздновала Рождество в этот день первой. [200]

Подарочные фигурки

Ряд фигурок связан с Рождеством и сезонным раздачей подарков. Среди них Дед Мороз , также известный как Санта-Клаус (от голландского слова «Святой Николай»), Пер Ноэль и Weihnachtsmann ; Святой Николай или Синтерклаас ; Христород ; _ Крис Крингл; Йоулупукки ; томте/ниссе ; Баббо Натале; Святой Василий ; и Дед Мороз . Скандинавский томте (также называемый ниссе) иногда изображается в виде гнома , а не Санта-Клауса.

Святой Николай , известный в Нидерландах как Синтерклаас , многие считают настоящим Санта-Клаусом [201].

Самая известная из этих фигур сегодня — Санта-Клаус в красной одежде различного происхождения. Имя «Санта-Клаус» восходит к голландскому Sinterklaas («Святой Николай»). Николай был греческим епископом Миры , жившего в IV веке , города в римской провинции Ликия , руины которого находятся в 3 километрах (1,9 мили) от современного Демре на юго-западе Турции. [202] [203] Среди других святых качеств он отличался заботой о детях, щедростью и дарением подарков. Его праздник, 6 декабря, во многих странах стал отмечаться вручением подарков. [62]

Святитель Николай по традиции явился в архиерейском облачении в сопровождении помощников, расспрашивая о поведении детей за прошедший год, прежде чем решить, заслужили они подарка или нет. К 13 веку святой Николай был хорошо известен в Нидерландах, и практика дарения подарков от его имени распространилась на другие части Центральной и Южной Европы. Во время Реформации в Европе 16-го и 17-го веков многие протестанты изменили дарителя на Младенца Христа или Кристкиндла , что в английском языке было искажено на «Крис Крингл», а дата вручения подарков изменилась с 6 декабря на Сочельник. [62]

Однако современный популярный образ Санта-Клауса был создан в США, а в частности в Нью-Йорке. Преобразование было осуществлено с помощью таких выдающихся авторов, как Вашингтон Ирвинг и немецко-американский карикатурист Томас Наст (1840–1902). После Войны за независимость в США некоторые жители Нью-Йорка искали символы неанглийского прошлого города. Первоначально Нью-Йорк был основан как голландский колониальный город Новый Амстердам , а голландская традиция Синтерклааса была заново изобретена как Святой Николай. [204]

Текущая традиция в некоторых странах Латинской Америки (таких как Венесуэла и Колумбия) гласит, что пока Санта делает игрушки, он затем передает их Младенцу Иисусу, который фактически доставляет их в детские дома, что является примирением между традиционными религиозными верованиями . и иконография Санта-Клауса, импортированная из Соединенных Штатов.

В итальянском Южном Тироле , Австрии, Чехии, Южной Германии, Венгрии, Лихтенштейне, Словакии и Швейцарии «Кристкинд» ( Ежишек по -чешски, Ежуска по-венгерски и Ежишко по-словацки) приносит подарки. Греческие дети получают подарки от святителя Василия в канун Нового года, накануне литургического праздника этого святого. [205] Немецкий Святой Николаус не идентичен Weihnachtsmann (немецкая версия Санта-Клауса / Деда Мороза). Святой Николай носит епископское платье и до сих пор приносит небольшие подарки (обычно конфеты, орехи и фрукты) 6 декабря в сопровождении Кнехта Рупрехта . Хотя многие родители во всем мире регулярно рассказывают своим детям о Санта-Клаусе и других дарителях, некоторые из них отвергают эту практику, считая ее обманчивой . [206]

В Польше существует несколько фигур дарителей, которые различаются в зависимости от региона и отдельных семей. Святой Николай ( Swięty Mikołaj ) доминирует в центральных и северо-восточных областях, Звездный человек ( Gwiazdor ) наиболее распространен в Великой Польше , Младенец Иисус ( Dzieciątko ) уникален для Верхней Силезии , с Маленькой звездой ( Gwiazdka ) и Маленьким ангелом ( Aniołek) . ) распространен на юге и юго-востоке. Дедушка Мороз ( Dziadek Mróz ) менее распространен в некоторых районах Восточной Польши. [207] [208] Стоит отметить, что по всей Польше в День Святого Николая 6 декабря дарит подарки святитель Николай.

Спорт

Рождество в Средние века было публичным праздником, ежегодные развлечения которого включали в себя спортивные соревнования. [62] Когда в декабре 1647 года пуритане объявили Рождество вне закона в Англии, толпа вынесла футбольные мячи как символ праздничного беспорядка. [71] Традиция Рождества Ба' на Оркнейских островах продолжается. [209] На бывшем высшем уровне английского футбола дома и на выезде в Рождество и День подарков часто разыгрывались двойные заголовки, что гарантировало футбольным клубам большое скопление людей, предоставляя многим работающим людям единственный шанс посмотреть игру. [210] Чемпионы «Престон Норт Энд» встретились с «Астон Виллой» на Рождество 1889 года [211] , а последний матч 25 декабря состоялся в 1965 году в Англии , где «Блэкпул» обыграл «Блэкберн Роверс» со счетом 4–2. [210] Одним из самых запоминающихся образов рождественского перемирия во время Первой мировой войны были футбольные матчи между противоборствующими сторонами на Рождество 1914 года. [212]

Совсем недавно в Соединенных Штатах НФЛ и НБА проводили матчи на Рождество. [213]

Выбор даты

Мозаика в мавзолее М в некрополе, построенном до четвертого века, под базиликой Святого Петра в Риме, интерпретируемая некоторыми как Иисус, представленный как Christus Sol («Христос-Солнце»). [214]

Есть две основные теории, согласно которым 25 декабря становится традиционной датой Рождества, хотя профессор богословия Сьюзен Ролл говорит, что «ни один историк литургии  [...] не заходит так далеко, чтобы отрицать, что это имеет какую-либо связь с солнцем, зимой солнцестояние и популярность поклонения Солнцу в поздней Римской империи». [215] 25 декабря было датой зимнего солнцестояния по римскому календарю. [46] Некоторые раннехристианские писатели отмечали солнечный символизм в размещении дня рождения Иисуса в день зимнего солнцестояния, а дня рождения Иоанна в день летнего солнцестояния . [216] [47]

Теория «истории религий» предполагает, что Церковь выбрала 25 декабря в качестве дня рождения Христа ( dies Natalis Christi ) [217] , чтобы присвоить себе римский праздник зимнего солнцестояния dies Natalis Solis Invicti (день рождения Sol Invictus , «Непобедимого Солнца»), проводимый эта дата с 274 г. н.э. [46] [47] Ранняя церковь связывала Иисуса Христа с Солнцем и называла его «Солнцем праведности» ( Sol Justitiae ), предсказанным Малахией . [218] [219] Гэри Форсайт, профессор древней истории, говорит, что Natalis Solis Invicti последовал за «семидневным периодом Сатурналий ( 17–23 декабря), самого радостного сезона праздников в Риме со времен республиканцев , характеризующегося вечеринками, банкеты и обмен подарками». [46]

Другая теория, «гипотеза вычислений» или «теория вычислений», [47] отмечает, что 25 декабря составляет девять месяцев после 25 марта, даты, выбранной в качестве зачатия Иисуса (Благовещения ) и даты весеннего равноденствия по римскому календарю. [47] [17]

Дата по юлианскому календарю

В некоторых юрисдикциях Восточной Православной Церкви , в том числе в России , Грузии , Македонии , Черногории , Сербии и Иерусалиме , праздники отмечаются по старому юлианскому календарю . По состоянию на 2024 год разница между юлианским календарем и современным григорианским календарем , который используется во всем мире для большинства светских целей, составляет 13 дней. В результате 25 декабря по юлианскому календарю в настоящее время соответствует 7 января по календарю, используемому большинством правительств и людей в повседневной жизни. Поэтому вышеупомянутые православные христиане отмечают 25 декабря (и, следовательно, Рождество) в день, который во всем мире считается 7 января. [220]

Однако после Константинопольского Собора 1923 года [ 221] другие православные христиане, например, принадлежащие к юрисдикциям Константинополя , Болгарии , Греции , Румынии , Антиохии , Александрии , Албании , Кипра , Финляндии и Православной Церкви в Америке , среди прочего, начал использовать пересмотренный юлианский календарь , который в настоящее время точно соответствует григорианскому календарю. [222] Таким образом, эти православные христиане отмечают 25 декабря (и, следовательно, Рождество) в тот же день, который во всем мире считается 25 декабря.

Дополнительную сложность добавляет и то, что Армянская Апостольская Церковь продолжает исконную древнюю восточнохристианскую практику празднования Рождества Христова не как отдельного праздника, а в один день с празднованием Его крещения ( Богоявления ), которое приходится на 6 января. Это государственный праздник в Армении, и он проводится в тот же день, который во всем мире считается 6 января, поскольку с 1923 года Армянская церковь в Армении использует григорианский календарь. [223]

Однако существует также небольшой Армянский Иерусалимский Патриархат , который сохраняет традиционный армянский обычай праздновать Рождество Христово в тот же день, что и Богоявление (6 января), но использует для определения этой даты юлианский календарь. В результате эта церковь празднует «Рождество» (более правильное название «Богоявление») в день, который считается 19 января по григорианскому календарю, используемому в большинстве стран мира. [224]

После вторжения России на свою территорию в 2022 году Украина официально перенесла дату Рождества с 7 января на 25 декабря , чтобы дистанцироваться от Русской Православной Церкви , которая поддержала российское вторжение. [225] [226] Это последовало за тем, как Православная Церковь Украины официально приняла пересмотренный юлианский календарь для фиксированных праздников и торжеств. [227]

Таблица дат

Различные христианские группы используют четыре разные даты для обозначения рождения Христа, указанные в таблице ниже.

Экономика

Рождественские украшения в универмаге Galeries Lafayette в Париже, Франция. Рождественский сезон — самый загруженный торговый период для ритейлеров.
Рождественский базар в Йене , Германия.

Рождество, как правило, является пиковым сезоном продаж для розничных продавцов во многих странах мира, поскольку в это время продажи резко возрастают, поскольку люди покупают подарки, украшения и товары для празднования. В США «сезон рождественских покупок» начинается уже в октябре. [231] [232] В Канаде торговцы начинают рекламные кампании незадолго до Хэллоуина (31 октября) и активизируют свой маркетинг после Дня памяти 11 ноября. В Великобритании и Ирландии сезон рождественских покупок начинается с середины ноября, примерно время, когда на главных улицах зажигаются рождественские огни . [233] [234] В Соединенных Штатах было подсчитано, что четверть всех личных расходов приходится на сезон рождественских/праздничных покупок. [235] Данные Бюро переписи населения США показывают, что расходы в универмагах по всей стране выросли с 20,8  миллиардов долларов в ноябре 2004 года до 31,9  миллиардов долларов в декабре 2004 года, увеличившись на 54 процента. В других секторах предрождественский рост расходов был еще больше: в ноябре-декабре наблюдался всплеск покупок на 100 процентов в книжных магазинах и на 170 процентов в ювелирных магазинах. В том же году занятость в американских розничных магазинах выросла с 1,6  миллиона до 1,8  миллиона за два месяца до Рождества. [236] Отрасли, полностью зависящие от Рождества, включают рождественские открытки , из которых 1,9  миллиарда отправляются в США каждый год, и живые рождественские елки, из которых 20,8  миллионов были срезаны в США в 2002 году . [237] В 2019 году средний показатель Предполагалось, что взрослый американец потратит 920 долларов только на подарки. [238]  В Великобритании в 2010 году ожидалось, что на Рождество в Интернете будет потрачено до 8 миллиардов фунтов стерлингов, что составляет примерно четверть общего объема розничных праздничных продаж. [234]

Каждый год (особенно в 2000 году) денежная масса в банках США увеличивается для рождественских покупок.

В большинстве западных стран Рождество — наименее активный день в году для бизнеса и торговли; почти все розничные, коммерческие и институциональные предприятия закрыты, и почти все отрасли прекращают деятельность (чаще, чем в любой другой день года), независимо от того, требуют этого законы или нет. В Англии и Уэльсе Закон о рождественской торговле (торговле) 2004 года запрещает всем крупным магазинам торговать в Рождество. Аналогичный закон был принят в Шотландии в 2007 году. Киностудии выпускают множество высокобюджетных фильмов во время курортного сезона, в том числе рождественские фильмы, фэнтезийные фильмы или яркие драмы с высокой производственной ценностью, в надежде максимизировать шансы на номинацию на премию Оскар . [239]

Согласно анализу одного экономиста, несмотря на увеличение общих расходов, Рождество является безвозвратной потерей согласно ортодоксальной микроэкономической теории из-за эффекта дарения подарков. Эта потеря рассчитывается как разница между тем, что даритель потратил на предмет, и тем, что получатель подарка заплатил бы за этот предмет. По оценкам, в 2001 году Рождество привело к  безвозвратным потерям в размере 4 миллиардов долларов только в США. [240] [241] Из-за усложняющих факторов этот анализ иногда используется для обсуждения возможных недостатков современной микроэкономической теории. Другие безвозвратные потери включают воздействие Рождества на окружающую среду и тот факт, что материальные подарки часто воспринимаются как белые слоны , что приводит к увеличению затрат на содержание и хранение и способствует беспорядку. [242]

Споры

Выпуск советского журнала «Безбожник » 1931 года , издаваемого Лигой воинствующих атеистов , изображающий православного священника, которому запрещено брать домой елку для празднования Святок , что было запрещено марксистско-ленинской доктриной государственного атеизма . [243]

Рождество порой становилось предметом споров и нападок со стороны различных источников, как христианских, так и нехристианских. Исторически оно было запрещено пуританами во время их господства в Содружестве Англии (1647–1660 гг.) и в колониальной Новой Англии , где пуритане объявили празднование Рождества вне закона в 1659 г. Реформированный регулятивный принцип богослужения . [244] [245] Парламент Шотландии , в котором доминировали пресвитериане , принял ряд законов, запрещающих празднование Рождества между 1637 и 1690 годами; Рождество не становилось государственным праздником в Шотландии до 1871 года. [76] [246] [247] Сегодня некоторые консервативные реформатские конфессии, такие как Свободная пресвитерианская церковь Шотландии и Реформатская пресвитерианская церковь Северной Америки, также отвергают празднование Рождества. основано на регулирующем принципе и на том, что они считают его небиблейским происхождением. [248] [249] Празднование Рождества также было запрещено атеистическими государствами, такими как Советский Союз, [250] и с недавних пор большинство мусульманских государств, таких как Сомали, Таджикистан и Бруней. [251]

Некоторые христиане и организации, такие как Американский центр права и справедливости Пэта Робертсона, ссылаются на предполагаемые нападения на Рождество (называя их «войной с Рождеством»). [252] Такие группы утверждают, что любое конкретное упоминание термина «Рождество» или его религиозных аспектов все чаще подвергается цензуре , избегается или не поощряется рядом рекламодателей, розничных продавцов, правительства (особенно школ) и других государственных и частных организаций. Одно из противоречий связано с переименованием рождественских елок в праздничные елки. [253] В США наблюдается тенденция заменять поздравление « С Рождеством» на «Счастливые праздники» , которое считается инклюзивным во время еврейского празднования Хануки . [254] В США и Канаде, где использование термина «Праздники» наиболее распространено, оппоненты осудили его использование и избегание использования термина «Рождество» как политически корректные . [255] [256] [257] В 1984 году Верховный суд США постановил в деле «Линч против Доннелли», что рождественское представление (включающее вертеп), принадлежавшее и выставленное городом Потакет, штат Род-Айленд , не нарушало Первого Поправка. [258] Американский мусульманский ученый Абдул Малик Муджахид заявил, что мусульмане должны относиться к Рождеству с уважением, даже если они с ним не согласны. [259]

Правительство Китайской Народной Республики официально поддерживает государственный атеизм, [260] и проводит с этой целью антирелигиозную кампанию . [261] В декабре 2018 г. накануне Рождества чиновники совершали обыски в христианских церквях и принуждали их закрыться; Рождественские елки и Деды Морозы также были насильственно убраны. [262] [263]

Смотрите также

Примечания

  1. Некоторые ветви восточного христианства , использующие юлианский календарь , также празднуют 25 декабря по этому календарю, а сейчас это 7 января по григорианскому календарю . Армянские церкви отмечали Рождество 6 января еще до возникновения григорианского календаря. Большинство армянских христиан используют григорианский календарь, по-прежнему празднуя Рождество 6 января. Некоторые армянские церкви используют юлианский календарь, таким образом празднуя Рождество 19 января по григорианскому календарю, а 18 января является сочельником. Некоторые регионы также празднуют преимущественно 24 декабря, а не 25 декабря.
  2. Английский, Адам К. (14 октября 2016 г.). Рождество: богословские ожидания . Wipf и Stock Publishers . п. 70. ИСБН 978-1-4982-3933-2. Согласно Луки 1:26, благовещение Гавриила Марии произошло на «шестом месяце» беременности Елизаветы. То есть Мария зачинает на шестой месяц позже Елизаветы. Лука повторяет уникальность времени в стихе 26. Отсчитывая шесть месяцев от 24 сентября, мы приходим к 25 марта, наиболее вероятной дате благовещения и зачатия Марии. Через девять месяцев мы переходим к 25 декабря, что оказывается на удивление разумной датой дня рождения [Иисуса]. Кто-то может возразить, что рождение ребенка не могло произойти в середине зимы, потому что было бы слишком холодно для пастухов, несущих ночную стражу в поле (Лк. 2:8). Не так. В Палестине с ноября по февраль приходится сезон дождей — единственное время в году, когда овцы могут найти свежую зеленую траву для пастись. В остальные десять месяцев года животные должны довольствоваться сухой соломой. Таким образом, предположение о том, что пастухи могли остаться на полях со своими стадами в конце декабря, в разгар сезона дождей, не только разумно, но и вполне вероятно.  [...] Итак, помимо рассмотрения времени зачатия, мы должны принять во внимание самые ранние церковные записи . У нас есть свидетельства второго столетия, менее чем через пятьдесят лет после закрытия Нового Завета, о том, что христиане помнили и праздновали рождение Господа. Неверно говорить, что соблюдение Рождества было навязано христианам сотни лет спустя императорским указом или авторитетным церковным постановлением. Это соблюдение органично возникло из подлинной преданности простых верующих. Это само по себе важно. Но, помимо того факта, что ранние христиане праздновали Воплощение Господа, следует отметить, что они не договорились об установленной дате празднования. В ранней церкви не было единого дня, в который все христиане праздновали Рождество. Церкви в разных регионах праздновали Рождество в разные дни. Египетский наставник христианских учеников, живший в конце второго века, Климент Александрийский, сообщал, что некоторые верующие в его районе соблюдали двадцать четвертый или двадцать пятый день египетского месяца пармути (месяца, который соответствует еврейскому месяцу нисан). примерно 20 мая). Христиане-василидиане держались до одиннадцатого или пятнадцатого числа Туби (6 и 10 января). Климент произвел свои собственные расчеты, отсчитывая в обратном направлении от смерти императора Коммода, сына Марка Аврелия. Этим методом он вывел дату рождения 18 ноября. Другие александрийские и египетские христиане приняли 4 или 5 января. При этом они заменили александрийское празднование рождения Эона, Времени, рождением Христа. Области Никомидии, Сирии и Кесарии праздновали день рождения Христа в Крещение, 6 января.  [...] По данным исследователя Сьюзен Ролл, Хронографили Филокальный календарь, является самым ранним достоверным документом, в котором рождение Иисуса датируется 25 декабря.  [...] И мы должны помнить, что, хотя в Хронографе содержится первая запись о 25 декабря, обычай почитать рождение Господа в этот день был скорее всего, было установлено задолго до его публикации. То есть 25 декабря возникло не благодаря Хронографу . Это должно было считаться общеизвестным, по крайней мере в Риме, чтобы оправдать его включение в Хронограф . Вскоре после этого мы обнаруживаем, что другие отцы церкви, такие как Иоанн Златоуст, Августин, Иероним и Лев, подтверждают двадцать пятое число как традиционную дату празднования.

Рекомендации

  1. ^ ab «Рождество как фестиваль представителей разных вероисповеданий» (PDF) . BBC Изучение английского языка . 29 декабря 2005 г. Архивировано (PDF) из оригинала 1 октября 2008 г. Проверено 30 сентября 2008 г.
  2. ^ ab «В США Рождество не только для христиан». Gallup, Inc., 24 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2012 г. Проверено 16 декабря 2012 г.
  3. ^ «Глобальный религиозный ландшафт | Христиане». Исследовательский центр Пью. 18 декабря 2012. Архивировано из оригинала 10 марта 2015 года . Проверено 23 мая 2014 г.
  4. ^ «Рождество строго религиозно для половины жителей США, которые его празднуют» . Gallup, Inc., 24 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 7 декабря 2012 г. Проверено 16 декабря 2012 г.
  5. ^ ab Forbes, Брюс Дэвид (1 октября 2008 г.). Рождество: откровенная история . Издательство Калифорнийского университета . п. 27. ISBN 978-0-520-25802-0. В 567 году Турский совет провозгласил, что весь период между Рождеством и Крещением следует считать частью празднования, создав так называемые двенадцать дней Рождества, или то, что англичане называли Святками.

    В последний из двенадцати дней, называемый Двенадцатой ночью, в различных культурах существовало множество дополнительных особых праздников. Разногласия распространяются даже на вопрос о том, как считать дни. Если Рождество — первый из двенадцати дней, то Двенадцатая ночь приходится на 5 января, накануне Крещения. Если 26 декабря, на следующий день после Рождества, — первый день, то Двенадцатая Ночь приходится на 6 января, на вечер самого Крещения.

    После Рождества и Крещения, 25 декабря и 6 января, с промежутком в двенадцать дней Рождества, христиане постепенно приняли период, называемый Адвентом, как время духовной подготовки перед Рождеством.
  6. ^ Канадское наследие - Государственные праздники. Архивировано 24 ноября 2009 г. в Wayback Machine - Правительство Канады . Проверено 27 ноября 2009 г.
  7. ^ Федеральные праздники 2009 г. Архивировано 16 января 2013 г. в Wayback Machine - Управление кадров США . Проверено 27 ноября 2009 г.
  8. Государственные праздники и британское летнее время. Архивировано 15 мая 2011 года в Wayback MachineПравительство Ее Величества . Проверено 27 ноября 2009 г.
  9. ^ Эхорн, Ли Эллен; Хьюлетт, Шайрели Дж.; Хьюлетт, Дейл М. (1 сентября 1995 г.). Декабрьские праздничные обычаи . Лоренц Образовательная Пресса. п. 1. ISBN 978-1-4291-0896-6.
  10. Ник Хайтрек, «Нехристиане сосредотачиваются на светской стороне Рождества». Архивировано 14 ноября 2009 г., в Wayback Machine , Sioux City Journal , 10 ноября 2009 г. Проверено 18 ноября 2009 г.
  11. Крамп, Уильям Д. (15 сентября 2001 г.). Рождественская энциклопедия (3-е изд.). МакФарланд. п. 39. ИСБН 978-0-7864-6827-0. Христиане верят, что ряд отрывков в Библии являются пророчествами о будущих событиях в жизни обещанного Мессии или Иисуса Христа. Большинство, но не все, этих пророчеств можно найти в Ветхом Завете  [...] Родился в Вифлееме (Михей 5:2): «А ты, Вифлеем Ефрафа, хоть ты и мал среди тысяч Иуды, но из из тебя выйдет ко Мне тот, кто будет правителем Израиля, чье происхождение было издревле, от века».
  12. ^ Такер, Рут А. (2011). Парад веры: биографическая история христианской церкви . Зондерван. п. 23. ISBN 978-0-310-20638-5. Согласно Евангелиям, Иисус родился во время правления Ирода Великого, то есть где-то до 4 г. до н.э. Повествование о рождении в Евангелии от Луки — один из самых знакомых отрывков в Библии. Покинув свой родной город Назарет, Мария и Иосиф отправляются в Вифлеем, чтобы заплатить налоги. Придя поздно, они не обнаруживают в гостинице свободных мест. Однако им предлагают конюшню, скорее всего, вторую комнату, пристроенную к семейному жилищу, где содержались животные, — комнату, которая обеспечивала бы некоторую уединенность по сравнению с основной семейной комнатой для приготовления пищи, еды и сна. Этот «город Давида» — маленький городок Вифлеем, прославившийся рождественскими гимнами, звездный силуэт которого неизгладимо запечатлен на рождественских открытках. Едва ребенок родился, как ангелы объявили эту новость пастухам, которые разнесли весть.
  13. ^ Коринна Лафлин, Майкл Р. Прендергаст, Роберт К. Рэйб, Коринна Лафлин, Джилл Мария Мерди, Тереза ​​Браун, Мэри Патрисия Стормс, Энн Э. Дегенхард, Джилл Мария Мерди, Энн Э. Дегенхард, Тереза ​​Браун, Роберт К. Рэйб, Мэри Патрисия Стормс, Майкл Р. Прендергаст, Справочник по воскресеньям, временам года и будням 2011: Альманах пастырской литургии. Архивировано 7 апреля 2015 г., в Wayback Machine, LiturgyTrainingPublications , 2010, стр. 29.
  14. ^ «Хронография 354 года нашей эры. Часть 12: Памяти мучеников». Архивировано 22 ноября 2011 года в Wayback Machine , The Tertullian Project . 2006. Проверено 24 ноября 2011 г.
  15. ^ Ролл, Сьюзен К. (1995). К истокам Рождества. Издательство Питерс. п. 133. ИСБН 978-90-390-0531-6.
  16. ^ Хейл Брэдт (2004). Астрономические методы (PDF) . п. 69. Архивировано из оригинала (PDF) 20 сентября 2018 года..
  17. ^ Аб Мелтон, Дж. Гордон (2011). Религиозные праздники: Энциклопедия праздников, фестивалей, торжественных обрядов и духовных поминовений [2 тома]: Энциклопедия праздников, фестивалей, торжественных обрядов и духовных поминовений . АВС-КЛИО . п. 39. ИСБН 978-1-59884-206-7. Дата 25 марта, которая связывала начало беременности Марии и воплощение Бога в Иисусе и произошла за девять месяцев до Рождества (25 декабря), послужила основанием для установления начала церковного и юридического года.  [...] И англикане, и лютеране продолжают соблюдать дату 25 марта для празднования Благовещения.
  18. ^ Литургический год. Томас Нельсон . 3 ноября 2009 г. ISBN. 978-1-4185-8073-5. Проверено 2 апреля 2009 г. Рождество вообще не связано с празднованием дня рождения. Речь идет о праздновании дня рождения. Факт даты и факт рождения — две разные вещи. Календарная проверка самого праздника на самом деле не так уж важна  [...] Для понимания момента, изменившего жизнь, важно то, что он произошел, а не обязательно где и когда он произошел. Идея ясна: Рождество – это не празднование фактической даты рождения Иисуса. Речь идет о Воплощении Того, Кто уподобился нам во всем, кроме греха ( Евреям 4:15 ), и Кто смирил Себя «до смерти, даже смерти на кресте» ( Филиппийцам 2:8). Да, Рождество — это вершина праздника, но это не начало литургического года. Это памятник, воспоминание о рождении Иисуса, а не празднование самого этого дня. Мы помним, что, поскольку родился Иисус истории, могло произойти Воскресение Христа веры.
  19. ^ «Рождественский сезон». ЦНИИ/Голос, Институт. Архивировано из оригинала 7 апреля 2009 года . Проверено 2 апреля 2009 г. Истоки празднования Рождества и Крещения, а также даты их празднования глубоко уходят корнями в историю ранней церкви. Было много научных споров о точном времени года, когда родился Иисус, и даже о том, в каком году он родился. На самом деле мы тоже не знаем. По лучшим оценкам, Иисус, вероятно, родился весной, где-то между 6 и 4 годами до н . Библия. Отсутствие последовательной системы хронометража в первом веке, ошибки в более поздних календарях и вычислениях, а также отсутствие исторических деталей для перекрестных ссылок на события привели к этой неточности в фиксации рождения Иисуса. Это говорит о том, что празднование Рождества – это не празднование исторической даты, а богослужебное упоминание о событии.
  20. ^ Школьный журнал, том 49. Гарвардский университет . 1894 год . Проверено 2 апреля 2009 г. Во всем христианском мире 25 декабря отмечается как день рождения Иисуса Христа. Было время, когда церкви не были едины относительно даты радостного события. Многие христиане праздновали Рождество в апреле, другие — в мае, а третьи — в конце сентября, пока, наконец, 25 декабря не было согласовано как наиболее подходящая дата. Выбор этого дня был, конечно, совершенно произволен, ибо неизвестна ни точная дата, ни период года, в который произошло рождение Христа. Однако для целей поминовения неважно, припадет ли празднование точно к годовщине радостного события.
  21. ^ Федеральное приложение Уэста . Западная издательская компания . 1990. В то время как дни рождения Вашингтона и Кинга являются исключительно светскими праздниками, Рождество имеет как светский, так и религиозный аспекты.
  22. ^ аб Хакаби, Тайлер (9 декабря 2021 г.). «Нет, у рождественских елок нет «языческих» корней». Соответствующий журнал . Проверено 9 декабря 2022 г.
  23. ^ «Опрос: В меняющейся нации Санта выживает». Ассошиэйтед Пресс. 22 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Проверено 24 декабря 2018 г.
  24. ^ «Рождество». www.etymonline.com . Интернет-этимологический словарь.
  25. ^ аб Мартиндейл, Сирил Чарльз (1908). «Рождество». Католическая энциклопедия . Том. 3. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  26. ^ Шенборн, Кристоф (1994). Человеческий лик Божий: икона Христа . Игнатиус Пресс. п. 154. ИСБН 978-0-89870-514-0.
  27. ^ Гейли, Джон (1986). Синай и монастырь Святой Екатерины . Американский университет в Каире Press. п. 92. ИСБН 978-977-424-118-5.
  28. ^ «Рождество | Происхождение, определение, традиции, история и факты | Британника» . www.britanica.com . Проверено 22 декабря 2021 г.
  29. ^ Кристенмас, н. , Оксфордский словарь английского языка . Получено 12 декабря.
  30. ^ ab «Рождество» в Среднеанглийском словаре. Архивировано 5 января 2012 года в Wayback Machine .
  31. Гриффитс, Эмма (22 декабря 2004 г.). «Зачем злиться из-за Рождества?». Новости BBC . Архивировано из оригинала 11 ноября 2011 года . Проверено 12 декабря 2011 г.
  32. ^ Аб Хаттон, Рональд (2001). Станции Солнца: история ритуального года в Великобритании. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-285448-3.
  33. ^ «Середина зимы» в Bosworth & Toller. Архивировано 13 января 2012 года в Wayback Machine .
  34. ^ Серджантсон, Мэри Сидни (1968). История иностранных слов на английском языке.
  35. ^ "Интернет-словарь этимологии" . Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Проверено 13 декабря 2011 г.
  36. ^ Yule. Архивировано 13 января 2012 г. в Wayback Machine , Онлайн-словарь этимологии. Получено 12 декабря.
  37. ^ Онлайн-словарь этимологии, Ноэль. Архивировано 13 января 2012 г., в Wayback Machine , по состоянию на 3 января 2022 г.
  38. ^ "Толковый словарь Даля онлайн". словардалья.нет . Проверено 25 декабря 2022 г.
  39. Рис, Нил (10 декабря 2023 г.). «Рождество – оригинальная история». Христианин сегодня . Проверено 15 декабря 2023 г.
  40. Пиньеро, Антонио (16 декабря 2021 г.). «Библейские истории о рождении Иисуса открывают интригующие подсказки о его временах». Национальная география . Проверено 15 декабря 2023 г.
  41. ↑ ab English, Адам К. (14 октября 2016 г.). Рождество: богословские ожидания . Wipf и Stock Publishers . стр. 70–71. ISBN 978-1-4982-3933-2.
  42. В рукописи указано: VIII кал. Ян. natus Christus в Бетлим Иудеа. («Хронография 354 года нашей эры. Часть 12: Памяти мучеников. Архивировано 22 ноября 2011 года в Wayback Machine », «Проект Тертуллиан» . 2006.)
  43. ^ Аб Брэдшоу, Пол (2020). «Свидание Рождества». В Ларсене, Тимоти (ред.). Оксфордский справочник Рождества . Издательство Оксфордского университета. стр. 7–10.
  44. ^ «Рождество и его цикл». Новая католическая энциклопедия . Том. 3 (2-е изд.). Издательство Католического университета Америки. 2002. стр. 550–557.
  45. Хайден, Марк (20 декабря 2021 г.). «Счастливого Рождества, Сатурналий или фестиваля Sol Invictus?». Ньюнан Таймс-Геральд . Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 года . Проверено 17 февраля 2023 г. Около 274ᵃ нашей эры император Аврелиан назначил 25 декабря — день зимнего солнцестояния в то время — для празднования Солнца Непокоренного, бога «Непокоренного Солнца». «В заметке на полях рукописи сочинений сирийского библейского комментатора Дионисия бар-Салиби говорится, что в древние времена праздник Рождества фактически был перенесен с 6 января на 25 декабря, так что он приходился на тот же день, что и языческий праздник Sol Invictus. », — говорится в отрывке из «Библейской археологии» . / Могли ли ранние христиане выбрать 25 декабря как этот праздник? «Предположительно, первое празднование Рождества, отмечаемое римской церковью на Западе, датируется [336 годом нашей эры]», согласно «Романской энциклопедии», спустя много времени после того, как Аврелиан учредил фестиваль Sol Invictus.
    (а) «Sol Invictus и Рождество». Энциклопедия Романа .
  46. ^ abcd Форсайт, Гэри (2012). Время в римской религии: тысяча лет религиозной истории . Рутледж. стр. 113, 123, 141.
  47. ^ abcde Брэдшоу, Пол (2020). «Свидание Рождества». В Ларсене, Тимоти (ред.). Оксфордский справочник Рождества . Издательство Оксфордского университета. стр. 4–10.
  48. ^ Уэйнрайт, Джеффри; Вестерфилд Такер, Карен Бет, ред. (2005). Оксфордская история христианского богослужения. Издательство Оксфордского университета. п. 65. ИСБН 978-0-19-513886-3. Проверено 3 февраля 2012 г.
  49. ^ Аб Рой, Кристиан (2005). Традиционные фестивали: мультикультурная энциклопедия. Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. п. 146. ИСБН 978-1-57607-089-5. Архивировано из оригинала 11 января 2014 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  50. ^ Похилко, иеромонах Николай. «История Крещения». Архивировано из оригинала 23 сентября 2016 года . Проверено 27 декабря 2017 г.
  51. ^ Гастингс, Джеймс; Селби, Джон А., ред. (2003). Энциклопедия религии и этики. Том. 6. Издательство Кессинджер. стр. 603–604. ISBN 978-0-7661-3676-2. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  52. ^ Фрёйшов, Стиг Симеон. «[Гимнография] Иерусалимского обряда». Кентерберийский словарь гимнологии .
  53. ^ abcdefg Мюррей, Александр, «Средневековое Рождество». Архивировано 13 декабря 2011 г., в Wayback Machine , History Today , декабрь 1986 г., 36 (12), стр. 31–39.
  54. ^ Хайнс, Мэри Эллен (1993). Компаньон к календарю . Публикации по обучению литургии. п. 8. ISBN 9781568540115. В 567 году церковный совет Тура объявил 13 дней с 25 декабря по 6 января сезоном фестивалей.
  55. ^ Хилл, Кристофер (2003). Праздники и святые ночи: празднование двенадцати сезонных фестивалей христианского года . Книги квестов. п. 91. ИСБН 9780835608107. Такое расположение стало административной проблемой для Римской империи, поскольку она пыталась согласовать солнечный юлианский календарь с лунными календарями своих провинций на востоке. Хотя римляне могли примерно совместить месяцы в двух системах, четыре кардинальные точки солнечного года — два равноденствия и солнцестояния — все равно приходились на разные даты. Ко времени первого века календарная дата зимнего солнцестояния в Египте и Палестине была на одиннадцать-двенадцать дней позже даты в Риме. В результате Воплощение стало праздноваться в разные дни в разных частях Империи. Западная церковь, стремясь к универсальности, в конечном итоге приняла оба праздника — один стал Рождеством, другой — Крещением, с промежутком в двенадцать дней. Со временем этот перерыв приобрел особый христианский смысл. Церковь постепенно наполняла эти дни святыми, некоторые из которых связаны с повествованиями о рождении в Евангелиях (Святой День Невинных, 28 декабря, в честь младенцев, закланных Иродом; св. Иоанн Богослов, «Возлюбленный», 27 декабря; св. Стефана, первого христианского мученика, 26 декабря, Святого Семейства, 31 декабря, Богородицы, 1 января). В 567 году Турский совет объявил двенадцать дней между Рождеством и Крещением одним единым праздничным циклом.
  56. Федерер, Уильям Дж. (6 января 2014 г.). «В 12-й день Рождества». Американская минутка . Проверено 25 декабря 2014 г. В 567 году нашей эры Совет Тура положил конец спору. Западная Европа праздновала Рождество 25 декабря как самый святой день сезона... но Восточная Европа праздновала Крещение 6 января, вспоминая визит Волхвов и крещение Иисуса. Невозможно было решить, какой день более святой, поэтому Собор объявил все 12 дней с 25 декабря по 6 января «святыми днями» или «праздниками». Они стали известны как «Двенадцать дней Рождества».
  57. Кирк Кэмерон , Уильям Федерер (6 ноября 2014 г.). Слава Богу. Радиовещательная сеть Тринити . Событие происходит в 01:15:14. Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 года . Проверено 25 декабря 2014 г. Западная Европа праздновала Рождество 25 декабря как самый святой день. Восточная Европа праздновала 6 января Крещение, визит Волхвов, как самый святой день... и вот они собрали совет и решили сделать все двенадцать дней с 25 декабря по 6 января Двенадцатью днями Рождества.
  58. ^ «Кем был Карл Великий? Невероятный король, ставший императором» . Национальная география . Проверено 30 ноября 2023 г.
  59. ^ «Вильгельм Завоеватель: коронован на Рождество». Историческая пресса . Проверено 30 ноября 2023 г.
  60. ^ Аб МакГриви, Патрик. «Место в американском Рождестве» (JSTOR. Архивировано 15 декабря 2018 г., в Wayback Machine ), Geographical Review , Vol. 80, № 1. Январь 1990 г., стр. 32–42. Проверено 10 сентября 2007 г.
  61. ^ abc Рестад, Пенне Л. (1995). Рождество в Америке: история . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-510980-1.
  62. ^ abcd Forbes, Брюс Дэвид, Рождество: откровенная история , University of California Press, 2007, ISBN 0-520-25104-0 , стр. 68–79. 
  63. Лоу, Скотт К. (11 января 2011 г.). Рождество . Джон Уайли и сыновья. п. 226. ИСБН 978-1-4443-4145-4.
  64. ^ Шокросс, Джон Т. (1 января 1993 г.). Джон Мильтон . Университетское издательство Кентукки. п. 249. ИСБН 978-0-8131-7014-5. Мильтон был воспитан англиканцем, обучен стать англиканским священником и остался англиканцем, подписав подписные книги Кембриджского университета как в 1629, так и в 1632 году, которые требовали верности государственной церкви и ее Тридцати девяти статьям.
  65. Браун, Сэмми Р. (29 апреля 2012 г.). Краткая антология английской литературы, том 1 . Лулу.com. п. 412. ИСБН 978-1-105-70569-4. Его отец хотел, чтобы он занимался юридической практикой, но Милтон считал написание стихов делом своей жизни. В 21 год он написал стихотворение «Утро Рождества Христова» — произведение, которое до сих пор широко читают во время Рождества.
  66. ^ Хайнц, Дональд (2010). Рождество: Фестиваль Воплощения . Крепость Пресс. п. 94. ИСБН 978-1-4514-0695-5.
  67. ^ Старый, Хьюз Олифант (2002). Поклонение: реформированное согласно Священному Писанию . Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 29. ISBN 978-0-664-22579-7. Через несколько лет календарь реформатской церкви получил довольно прочное распространение. Сердцем этого было еженедельное празднование воскресения в День Господень. Вместо соблюдения литургических сезонов соблюдались «пять евангельских праздников»: Рождество, Страстная пятница, Пасха, Вознесение и Пятидесятница. Они были выбраны потому, что считалось, что они отмечают важные этапы в истории спасения.
  68. ^ abcd Дерстон, Крис (декабрь 1985 г.). «Повелители беспорядков: Пуританская война на Рождество 1642–1660 гг.». История сегодня . Том. 35, нет. 12. стр. 7–14. Архивировано из оригинала 10 марта 2007 года.
  69. ^ Старый, Хьюз Олифант (2002). Поклонение: реформированное согласно Священному Писанию . Вестминстер Джон Нокс Пресс. п. 29. ISBN 978-0-664-22579-7.
  70. ^ Карл Филипп Эмануэль Нотафт (октябрь 2011 г.). «От Суккота до Сатурналий: нападение на Рождество в хронологической науке шестнадцатого века». Журнал истории идей . 72 (4): 504–505. JSTOR  41337151. Однако, когда Томас Мокет, ректор Гилстона в Хартфордшире, осудил такие пороки в брошюре, чтобы оправдать парламентский «запрет» Рождества, вступивший в силу с июня 1647 года...
  71. ^ ab «Историк сообщает, что кромвельские рождественские футбольные повстанцы устроили бунт» (пресс-релиз). Университет Уорика. 17 декабря 2003 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 г. Проверено 25 августа 2023 г.
  72. ^ Сэндис, Уильям (1852). Святки: их история, гуляния и колядки . Лондон: Джон Рассел Смит. стр. 119–120.
  73. ^ ab «Когда рождественские гимны были запрещены» . Би-би-си . Проверено 11 марта 2022 г.
  74. ^ Чемберс, Роберт (1885). Внутренние анналы Шотландии , с. 211.
  75. ^ «Закон об отмене Святочных каникул» . Отчеты парламентов Шотландии до 1707 года . Средней Шотландии ). Сент-Эндрюс: Университет Сент-Эндрюса и Национальный архив Шотландии. Архивировано из оригинала 19 мая 2012 года . Проверено 29 февраля 2012 г.
  76. ^ аб Анон (22 мая 2007 г.). «Подборка фактов о праздничных днях» (PDF) . Пресс-релиз ТУК . ТУК. Архивировано из оригинала (PDF) 3 июня 2013 года . Проверено 12 января 2010 г.
  77. ^ Миалл, Энтони и Питер (1978). Викторианская рождественская книга . Вмятина. п. 7. ISBN 978-0-460-12039-5.
  78. ^ Вудфорд, Джеймс (1978). Дневник деревенского пастора 1758–1802 гг. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-281241-4.
  79. ^ abcd Барнетт, Джеймс Харвуд (1984). Американское Рождество: исследование национальной культуры. Айер Паблишинг. п. 3. ISBN 978-0-405-07671-8.
  80. Мэзер, Коттон (25 декабря 1712 г.). Грейс защищалась. Порицание нечестия, которым слишком часто злоупотребляют славной благодатью Божией. Проповедь, произнесенная двадцать пятого декабря 1712 года. Содержащая некоторые уместные наставления о благочестии. И заключил, с кратким рассуждением по этому случаю, является ли кающийся разбойник на кресте примером того, кто покаялся в последний час и за такое покаяние был принят к милости? (Речь). Бостон, Массачусетс: Б. Грин, для Сэмюэля Джерриша . Проверено 12 августа 2022 г.
  81. ^ Стивен В. Ниссенбаум, «Рождество в ранней Новой Англии, 1620–1820: пуританство, популярная культура и печатное слово», Труды Американского антикварного общества 106 : 1: стр. 79-164 (1 января 1996 г.). Проверено 25 декабря 2023 г.
  82. ^ Иннес, Стивен (1995). Создание Содружества: экономическая культура пуританской Новой Англии. WW Нортон и компания . п. 145. ИСБН 978-0-393-03584-1.
  83. ^ Марлинг, Карал Энн (2000). Счастливого Рождества!: Празднование величайшего праздника Америки. Издательство Гарвардского университета. п. 44. ИСБН 978-0-674-00318-7.
  84. ^ Смит Томас, Нэнси (2007). Моравское Рождество на юге . Музеи и сады Старого Салема. п. 20. ISBN 978-0-8078-3181-6.
  85. ^ Эндрюс, Питер (1975). Рождество в колониальной и ранней Америке . США: Всемирная книжная энциклопедия, Inc. ISBN 978-0-7166-2001-3.
  86. ^ Рождество во Франции . Всемирная книжная энциклопедия . 1996. с. 35. ISBN 978-0-7166-0876-9. Колядки были изменены путем замены королевских персонажей в текстах именами выдающихся политических лидеров, таких как Три короля. Церковные колокола переплавляли для получения бронзы, чтобы пополнить национальную казну, а религиозные службы были запрещены на Рождество. Корольский торт также подвергся нападкам как символ королевской власти. Однако какое-то время он просуществовал под новым названием — торт равенства.
  87. Мейсон, Джулия (21 декабря 2015 г.). «Почему Рождество было переименовано в «День собаки» во время Французской революции?». ИсторияБафф. Архивировано из оригинала 1 ноября 2016 года . Проверено 18 ноября 2016 г. Как люди праздновали Рождество во время Французской революции? В ужасе с побелевшими костяшками пальцев за закрытыми дверями. Антиклерикализм достиг своего апогея 10 ноября 1793 года, когда был проведен Fête de la Raison в честь Культа Разума. Церкви по всей Франции были переименованы в «Храмы Разума», а Нотр-Дам по этому случаю «декрещен». Коммуна не жалела средств: «Первый фестиваль разума, проходивший в Нотр-Даме, представлял собой искусственную гору с храмом философии на ее вершине и сценарием, заимствованным из либретто оперы. Под звуки Мари-Жозефа Шенье Гимн à la Liberté: два ряда молодых женщин, одетых в белое, спустились с горы, пересекаясь перед «алтарем разума», прежде чем снова подняться, чтобы поприветствовать богиню Свободы». Как вы, наверное, поняли из приведенного выше описания, 1793 год был не лучшим временем для празднования Рождества в столице.
  88. ^ abc Роуэлл, Джеффри (декабрь 1993 г.). «Диккенс и строительство Рождества». История сегодня . 43 (12). Архивировано из оригинала 29 декабря 2016 года . Проверено 28 декабря 2016 г. Нет сомнений в том, что «Рождественская песнь» — это, прежде всего, история, посвященная христианскому евангелию освобождения по милости Божией и религии воплощения, которая отказывается вбить клин между миром духа и миром материи. И рождественские обеды, и рождественские обедающие благословляются; Рог изобилия рождественской еды и пиршеств отражает как доброту творения, так и радость небес. Это важный признак смещения богословского акцента в девятнадцатом веке с акцента на Искуплении на акцент на Воплощении, акцент, который нашел внешнюю и видимую форму в сакраментализме Оксфордского движения, развитии более богатых и более символические формы поклонения, строительство неоготических церквей, а также возрождение и возрастание центральной роли самого Рождества как христианского праздника. [...] В течение столетия, под влиянием заботы Оксфордского движения о лучшем соблюдении христианских праздников, Рождество становилось все более заметным. К концу столетия соборы обеспечивали специальные службы и музыкальные мероприятия и, возможно, возродили древние специальные благотворительные организации для бедных – хотя мы не должны забывать о проблемах для крупных: приходских соборов, таких как Манчестер, в которых в один из рождественских дней не было венчаться собиралось менее восьмидесяти пар (подписание реестров длилось до четырех часов дня). Популярность «Рождественской песни» Диккенса сыграла значительную роль в изменении сознания Рождества и способов его празднования. Популярность его публичных чтений этой истории является показателем того, насколько она соответствовала современным настроениям и способствовала увеличению места празднования Рождества как в светском, так и в религиозном плане, которое прочно утвердилось к концу девятнадцатого века. 
  89. ^ Леджер, Салли; Фюрно, Холли, ред. (2011). Чарльз Диккенс в контексте. Издательство Кембриджского университета. п. 178. ИСБН 978-0-19-513886-3. Проверено 25 декабря 2020 г.
  90. ^ аб Стэндифорд, Лес (2008). Человек, который изобрел Рождество: как «Рождественская песнь» Чарльза Диккенса спасла его карьеру и возродила наше праздничное настроение. Корона. ISBN 978-0-307-40578-4.
  91. ↑ Аб Минцешаймер, Боб (22 декабря 2008 г.). «Классическая «Рождественская песнь» Диккенса до сих пор поет нам». США сегодня . Архивировано из оригинала 6 ноября 2009 года . Проверено 30 апреля 2010 г.
  92. Хаттон, Рональд (15 февраля 2001 г.). Станции Солнца: история ритуального года в Британии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-157842-7.
  93. Forbes, Брюс Дэвид (1 октября 2008 г.). Рождество: откровенная история . --Калифорнийский университет Press. п. 62. ИСБН 978-0-520-25802-0. Диккенс в своем рассказе пропагандировал «дух Рождества». Социолог Джеймс Барнетт описал это как «Философию Кэрол» Диккенса, которая «объединила религиозное и светское отношение к празднованию в гуманитарной модели. Она осуждала индивидуальный эгоизм и превозносила добродетели братства, доброты и щедрости на Рождество. [  ... ] Диккенс проповедовал, что на Рождество люди должны забывать о себе и думать о других, особенно о бедных и несчастных». Это послание могло поддержать как религиозные, так и светские люди.
  94. ^ Келли, Ричард Майкл, изд. (2003). Рождественская песня . Бродвью Пресс. стр. 9, 12. ISBN 978-1-55111-476-7.
  95. ^ Кокрейн, Робертсон. Игра слов: происхождение, значения и использование английского языка . Университет Торонто Пресс, 1996, с. 126, ISBN 0-8020-7752-8
  96. ^ Хаттон, Рональд, Солнечные станции: Ритуальный год в Англии . 1996. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, с. 113. ISBN 0-19-285448-8
  97. ^ Джо Л. Уиллер. Рождество в моем сердце , Том 10, с. 97. Review and Herald Pub Assoc, 2001. ISBN 0-8280-1622-4
  98. ^ Эрншоу, Ирис (ноябрь 2003 г.). «История рождественских открыток». Историческое общество Инверлоха. Архивировано из оригинала 26 мая 2016 года . Проверено 25 июля 2008 г.
  99. ^ Детство королевы Виктории: отрывки из дневников Ее Величества , с. 61. Лонгманс, Грин и Ко, 1912. Университет Висконсина. Проверено 25 декабря 2023 г.
  100. ^ Лежен, Мари Клер . Сборник символических и ритуальных растений Европы , стр.550. ISBN Мичиганского университета 90-77135-04-9
  101. ^ ab Шумейкер, Альфред Льюис. (1959) Рождество в Пенсильвании: исследование народной культуры. Издание 40. стр. 52, 53. Stackpole Books 1999. ISBN 0-8117-0328-2
  102. ^ «Книга леди Годи» , 1850 год. Годи скопировал ее в точности, за исключением того, что он удалил тиару королевы и усы принца Альберта, чтобы переделать гравюру в американскую сцену.
  103. ^ Келли, Ричард Майкл (редактор) (2003), Рождественская песнь , стр. 20. Литературные тексты Broadview, Нью-Йорк: Broadview Press, ISBN 1-55111-476-3
  104. В стихотворении Мура переданы подлинные старые голландские традиции, отмечаемые на Новый год в Нью-Йорке, включая обмен подарками, семейные застолья и сказки о «синтерклассе» (происхождение на голландском языке от «Святого Николая», откуда происходит современный «Санта-Класс»). Клаус») до Рождества. История Рождества: История Рождества в Америке. Архивировано 19 апреля 2018 года в Wayback Machine , 2006 год.
  105. ^ «Американцы празднуют Рождество по-разному». Архивировано 10 декабря 2006 г., на Wayback Machine , Usinfo.state.gov, 26 ноября 2006 г.
  106. Первая пресвитерианская церковь Уотертауна «О… и еще кое-что» 11 декабря 2005 г. Архивировано 25 февраля 2007 г. в Wayback Machine.
  107. ^ abc Рестад, Пенне Л. (1995), Рождество в Америке: история , Оксфорд: Oxford University Press, стр. 96. ISBN 0-19-510980-5
  108. ^ «Христианская церковь Бога - история Рождества». Christianchurchofgod.com. Архивировано из оригинала 19 декабря 2010 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
  109. ^ Меггс, Филип Б. История графического дизайна. 1998 John Wiley & Sons, Inc., стр. 148 ISBN 0-471-29198-6
  110. Джейкоб Р. Штраус (16 ноября 2012 г.). «Федеральные праздники: эволюция и современная практика» (PDF) . Исследовательская служба Конгресса. Архивировано (PDF) из оригинала 3 января 2014 г. Проверено 2 января 2014 г.
  111. Кроссленд, Дэвид (22 декабря 2021 г.). «Перемирие было не только на Рождество 1914 года». Времена . ISSN  0140-0460 . Проверено 24 декабря 2021 г.
  112. Бакстер, Кевен (24 декабря 2021 г.). «Мир на один день: как футбол принес краткое перемирие в Первую мировую войну на Рождество 1914 года». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 24 декабря 2021 года . Проверено 24 декабря 2021 г.
  113. ^ «Настоящая история рождественского перемирия». Имперские военные музеи . Проверено 24 декабря 2021 г.
  114. ^ «Рождественское перемирие 1914 года». Школьное радио BBC . Проверено 24 декабря 2021 г.
  115. ^ Уэйтман, Гэвин; Хамфрис, Стив (1987). Рождество в прошлом . Лондон: Сиджвик и Джексон. п. 31. ISBN 978-0-283-99531-6.
  116. ^ Хардинг, Патрик (2003). Рождественские файлы: факты о мифах и волшебстве Рождества . Лондон: Издательство Метро.
  117. ^ «Когда в последний раз футбольные матчи в Великобритании проводились на Рождество?» Хранитель . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 23 октября 2014 г.
  118. ^ Коннелли, Марк (2000). Рождество в кино: образы Рождества в американском, британском и европейском кино . ИБТаурис. п. 186. ИСБН 978-1-86064-397-2. Глава, посвященная репрезентациям Рождества в советском кино, на самом деле могла бы быть самой короткой в ​​этом сборнике: достаточно сказать, что в атеистическом социалистическом государстве после его основания в 1917 году, по крайней мере официально, рождественских празднований не проводилось.
  119. Рамет, Сабрина Петра (10 ноября 2005 г.). Религиозная политика в Советском Союзе . Издательство Кембриджского университета . п. 138. ИСБН 978-0-521-02230-9. Лига предприняла попытку спасти положение от этого мнимого религиозного возрождения. «Антирелигиозник» опубликовал столько статей, что целый раздел своего ежегодного указателя за 1928 год посвятил антирелигиозной подготовке в школах. Еще больше подобных материалов последовало в 1929 году, а в следующем году их стало очень много. Он рекомендовал то, что Ленин и другие ранее открыто осуждали, — карнавалы, фарсы и игры для запугивания и очищения молодежи от религиозных убеждений. Было предложено провести агитацию учащихся против обычаев, связанных с Рождеством (в том числе с елками) и Пасхой. В некоторых школах, как одобрительно сообщила Лига, 31-го числа каждого месяца устраивались антирелигиозные дни. Не учителя, а местные жители Лиги составили программу для этого особого случая.
  120. ^ Цуггер, Кристофер Лоуренс (2001). Католики Советской империи от Ленина до Сталина . Издательство Сиракузского университета . п. 210. ИСБН 978-0-8156-0679-6. Как заметил Николай Брянчанинов, писавший в 1929–1930 годах, после нэпа, когда началась худшая часть коллективизации, Советы сочли необходимым вбить в головы людей аксиому, что религия есть синтез всего самого вредного для общества. человечество. Его следует представить как врага человека и общества, жизни и обучения, прогресса.  [...] В карикатурах, статьях, «Безбожнике» , «Антирелигиознике », пропаганде «Союза воинствующих безбожников» и фильмах. В школе [читались] курсы по ведению борьбы с религией (как осквернять церковь, разбивать окна, предметы благочестия). На такую ​​пропаганду часто реагировала молодежь, всегда стремящаяся быть в курсе последних тенденций. В Москве в 1929 году на Рождество детей привезли плевать на распятия. Священников Тираспольской епархии иногда предавали их собственные молодые прихожане, что приводило к их тюремному заключению и даже смерти, а также разрыву их семей.
  121. Тамкин, Эмили (30 декабря 2016 г.). «Как в СССР стали праздновать Новый год как Рождество (и почему россияне до сих пор это делают)». Внешняя политика . Проверено 6 января 2022 г.
  122. Голдберг, Кэри (7 января 1991 г.). «Русское Рождество — лучше поздно, чем никогда: Советский Союз: празднование Православной церкви — первое при коммунистах. Но, как и большинство заявлений Ельцина, праздник вызывает споры». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 22 ноября 2014 г. Впервые за более чем семь десятилетий Рождество, которое сегодня отмечают российские православные христиане, стало полноценным государственным праздником на огромных и заснеженных просторах России. В рамках амбициозного плана президента Российской Федерации Бориса Ельцина по возрождению традиций Старой России законодательный орган республики заявил в прошлом месяце, что Рождество, долгое время игнорируемое атеистической коммунистической идеологией, должно быть вписано обратно в общественный календарь. "Большевики заменили кресты серпами и молотами", - сказал Вячеслав Полосин, глава комитета российского законодательного собрания по религии. «Теперь их меняют обратно».
  123. Перри, Джозеф (24 декабря 2015 г.). «Как нацисты переняли Рождество: история пропаганды». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 6 января 2016 года . Проверено 11 марта 2016 г.
  124. ^ «Сомали присоединяется к Брунее, запретив празднование Рождества« для защиты ислама »» . «Дейли телеграф» . 24 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Проверено 4 апреля 2018 г.
  125. Нойман, Скотт (16 декабря 2023 г.). «В этом году в Вифлееме не будет Рождества. Из-за войны в Газе праздники отменены». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 23 декабря 2023 г.
  126. Йесперсен, Кнуд СП (21 июня 2011 г.). История Дании . Международное высшее образование Макмиллана. п. 91. ИСБН 978-0-230-34417-4. В сочельник пойти в церковь вполне нормально, и многие люди любят отмечать в церкви крестины или венчание. Церковь особенно важна в конце жизни; безусловно, большинство похорон по-прежнему проводятся в церкви священником.
  127. Алкан, Сена (19 декабря 2015 г.). «История Рождества и Турции». Ежедневный Сабах . Проверено 30 ноября 2022 г.
  128. МакГрат, Алистер Э. (27 января 2015 г.). Христианство: Введение . Джон Уайли и сыновья. п. 239. ИСБН 978-1-118-46565-3.
  129. ^ Нил, Дэниел (1822). История пуритан. Уильям Бэйнс и сын. п. 193 . Проверено 25 декабря 2023 г. Они не одобряли соблюдение различных церковных праздников и праздников, как не имеющих под собой основания ни в Священном Писании, ни в древней древности.(страница 133 по ссылке выше)
  130. ^ «Рождество – древний праздник». Архивировано 9 мая 2007 года на Wayback Machine , The History Channel , 2007.
  131. ^ НОВОСТИ, SA (24 декабря 2022 г.). «Рождество 2022 года: факты, истории и цитаты о счастливом Рождестве». Новостной канал ЮАР . Проверено 26 декабря 2022 г.
  132. ^ Аб Симек (2007:379).
  133. ^ Коффман, Элеша. «Почему 25 декабря?» Архивировано 19 сентября 2008 года в Wayback Machine Christian History & Biography , Christian Today , 2000.
  134. ^ Симек (2010:180, 379–380).
  135. ^ Вайзер, Франц Ксавер (1958). Справочник христианских праздников и обычаев . Харкорт .
  136. ^ "Коляда". Энциклопедияofukraine.com . Проверено 19 ноября 2012 г.
  137. ^ «Календарь планирования богослужений и музыки на 2018 год» . Объединенная методистская церковь . 2018 . Проверено 9 декабря 2018 г.
  138. Стетцер, Эд (14 декабря 2015 г.). «Каково посещение церкви во время Рождества? Новые данные исследования LifeWay». Христианство сегодня . Архивировано из оригинала 29 января 2018 года . Проверено 9 декабря 2018 г.
  139. Бингхэм, Джон (27 октября 2016 г.). «Британские семьи посещают церковь только на Рождество, свидетельствуют новые данные». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 года . Проверено 24 декабря 2017 г.
  140. ^ Коллинз, Эйс, Истории великих традиций Рождества , Зондерван, (2003), ISBN 0-310-24880-9 , стр.47. 
  141. ^ Интернет-архив Сьюзан Топп Вебер, «Рождения мира» , Гиббс Смит, 2013 г.
  142. ^ "Alla scerta dei cinque presepi più belli di Bologna | Nuok" . Нуок.ит. 24 января 2013. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  143. ^ «Пресепи в Лигурии: провинция Генуя, Тигуллио-сито ди Паолино» . Digilander.libero.it. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  144. ^ «Каникулы в музеях: Музей естественной истории Карнеги». Carnegiemnh.org. 26 ноября 2013. Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  145. ^ Бершад, Дэвид; Каролина Мангоне, Путеводитель по Италии для христианских путешественников. Архивировано 25 декабря 2022 года в Wayback Machine , Зондерван, 2001 год.
  146. ^ "Провансальский вертеп" . Простосокровища.com. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  147. Сиберг, Карл, Празднование Рождества: антология, заархивировано 25 декабря 2022 года в Wayback Machine , iUniverse, 2003.
  148. Боулер, Джерри, Всемирная энциклопедия Рождества. Архивировано 25 декабря 2022 г., в Wayback Machine , Random House LLC, 2012 г.
  149. Кэрол Кинг (24 декабря 2012 г.). «Рождественский живой вертеп на Сицилии». Журнал Италия . Архивировано из оригинала 26 декабря 2013 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  150. ^ Коллинз с. 83.
  151. ^ Эти странные немецкие пути . Издательство Эдельвейс. 1989. с. 122.
  152. Новак, Клэр (23 декабря 2019 г.). «Настоящая причина, почему рождественские цвета — зеленый и красный». Ридерз Дайджест . Проверено 18 декабря 2020 г.
  153. Норрис, Ребекка (29 октября 2019 г.). «Вот история того, почему красный и зеленый являются традиционными рождественскими цветами». Деревенская жизнь . Проверено 18 декабря 2020 г.
  154. Коллинз, Эйс (1 апреля 2010 г.). Истории великих традиций Рождества. Зондерван . ISBN 978-0-310-87388-4. Проверено 2 декабря 2010 г.
  155. ^ Сенн, Фрэнк К. (2012). Введение в христианскую литургию . Крепость Пресс. п. 118. ИСБН 978-1-4514-2433-1. Рождественская елка в том виде, в каком мы ее знаем, похоже, возникла в лютеранских землях Германии в шестнадцатом веке. Хотя ни один конкретный город или поселок не был назван первым, где была установлена ​​рождественская елка, записи Страсбургского собора показывают, что рождественская елка была установлена ​​в этой церкви в 1539 году во время правления Мартина Бусера.
  156. ^ "Рождественская елка". Лютеранский представитель . 29–32. 1936. К восемнадцатому веку рождественская елка стала широко распространенным обычаем среди немецких лютеран.
  157. ^ Келли, Джозеф Ф. (2010). Праздник Рождества . Литургическая пресса. п. 94. ИСБН 978-0-8146-3932-0. Немецкие лютеране привезли с собой украшенную рождественскую елку; моравцы ставили на те деревья зажженные свечи.
  158. Блейни, Джеффри (24 октября 2013 г.). Краткая история христианства . Издательство Rowman & Littlefield . п. 418. ИСБН 978-1-4422-2590-9. Многие лютеране продолжали устанавливать небольшую елку в качестве своей рождественской елки, и это, должно быть, было сезонным зрелищем в Лейпциге Баха в то время, когда она была практически неизвестна в Англии и мало известна на тех фермах Северной Америки, где собирались лютеранские иммигранты. .
  159. Мандрык, ДиЭнн (25 октября 2005 г.). Канадские рождественские традиции. Джеймс Лоример и компания. п. 67. ИСБН 978-1-55439-098-4. Восьмиконечная звезда стала популярным рождественским украшением примерно в 1840-х годах, и многие люди помещают звезду на вершину своей рождественской елки, чтобы представить Вифлеемскую звезду.
  160. ^ Уэллс, Дороти (1897). «Рождество в других странах». Школьный журнал . 55 : 697–8. Рождество – это время семейных воссоединений. Бабушка всегда занимает почетное место. Когда приближается время наслаждаться елкой, она собирает вокруг себя внуков, чтобы рассказать им историю о Младенце Христе, со значением Младенца Христа, со значением Рождественской елки; что вечнозеленое растение должно символизировать вечную жизнь, огни свечей — напоминать о свете мира, а звезда на вершине дерева — напоминать им о Вифлеемской звезде.
  161. Джонс, Дэвид Альберт (27 октября 2011 г.). Ангелы . Издательство Оксфордского университета . п. 24. ISBN 978-0-19-161491-0. Та же двусмысленность наблюдается и у самого знакомого из ангелов — ангела на вершине рождественской елки. Это украшение, популяризированное в девятнадцатом веке, напоминает место ангелов в рождественской истории (Лк. 2:9–18).
  162. Беккер, Удо (1 января 2000 г.). Энциклопедия символов континуума . А&С Черный . п. 60. ИСБН 978-0-8264-1221-8. В христианстве рождественская елка является символом Христа как истинного древа жизни; свечи символизируют «свет мира», родившийся в Вифлееме; яблоки, часто используемые в качестве украшений, создают символическую связь с райским яблоком познания и, следовательно, с первородным грехом, который Христос забрал, чтобы возвращение в Эдем, символизируемое рождественской елкой, снова стало возможным для человечества.
  163. ^ Крамп, Уильям Д. (2006). Рождественская энциклопедия . МакФарланд и компания. п. 67. ИСБН 978-0-7864-2293-7. вечнозеленое дерево (само по себе символ вечной жизни через Христа)
  164. ^ Социас, Джеймс (24 июня 2020 г.). Справочник молитв . Богословский форум Среднего Запада. ISBN 978-1-936045-54-9.
  165. ^ Китч, Энн Э. (2004). Англиканский семейный молитвенник . Издательство Морхаус. п. 125.
  166. ^ Аб ван Рентергем, Тони. Когда Санта был шаманом. Сент-Пол: Llewellyn Publications , 1995. ISBN 1-56718-765-X
  167. ^ Фриц Аллхофф, Скотт С. Лоу (2010). Рождество . Джон Уайли и сыновья . Его биограф, Эддиус Стефан, рассказывает, что, когда Бонифаций служил миссионером недалеко от Гейсмара в Германии, ему было достаточно почтения местных жителей к старым богам. Взяв топор к дубу, посвященному скандинавскому богу Тору, Бонифаций срубил дерево и осмелился Тор забить его за это. Когда ничего не произошло, Бонифаций указал на молодую ель среди корней дуба и объяснил, что это дерево было более подходящим объектом почитания, поскольку оно указывало на христианское небо, а его треугольная форма напоминала христианскую троицу.
  168. Харпер, Дуглас, Христос. Архивировано 9 мая 2006 г., в Wayback Machine , Онлайн-словарь этимологии , 2001 г.
  169. ^ «Хронологическая история рождественской елки». Рождественский архив. Архивировано из оригинала 21 декабря 2007 года . Проверено 18 декабря 2007 г.
  170. ^ «Рождественская традиция - Обычай рождественской елки» . Эпоха моды. Архивировано из оригинала 18 декабря 2007 года . Проверено 18 декабря 2007 г.
  171. ^ Хьюитсон, Кэролайн (2013). Фестивали . Рутледж. ISBN 978-1-135-05706-0. Говорят, что он похож на Вифлеемскую звезду. Мексиканцы называют его цветком Святой ночи, но обычно его называют пуансеттией в честь человека, который завез его в Америку, доктора Джоэла Пойнсетта.
  172. ^ «Легенды и традиции праздничных растений». www.ipm.iastate.edu . Архивировано из оригинала 22 января 2016 года . Проверено 17 февраля 2016 г.
  173. Ссылки _ www.gardeningknowhow.com . 24 декабря 2010 года . Проверено 23 декабря 2020 г.
  174. ^ «Немецкая традиция адвентских венков и как сделать свой собственный» . Полосы Европы . 21 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 3 декабря 2021 года . Проверено 23 декабря 2020 г.
  175. ^ «Литургический год: символические огни и огни Рождества (мероприятие)» . Католическая культура. Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Проверено 10 декабря 2011 г.
  176. ^ Мюррей, Брайан. «Рождественские огни и общественное строительство в Америке», History Matters , весна 2006 г. Архивировано 29 июня 2010 г. в Wayback Machine.
  177. ^ «Крещение: стоит ли снимать рождественские украшения 6 января?». Новости BBC . 6 января 2017 г. Проверено 23 декабря 2020 г.
  178. ^ abcde Коллинз, Эйс (2010). Истории великих традиций Рождества . Зондерван. стр. 139–141. ISBN 978-0-310-87388-4.
  179. ^ Майлз, Клемент, Рождественские обычаи и традиции , Courier Dover Publications, 1976, ISBN 0-486-23354-5 , стр. 32. 
  180. ^ Майлз, Клемент, Рождественские обычаи и традиции , Courier Dover Publications, 1976, стр. 47–48.
  181. ^ Клэнси, Рональд М. (2008). Священная рождественская музыка: истории самых любимых песен преданности . Стерлинг Издательская компания. п. 40. ИСБН 978-1-4027-5811-9. Лютер стремился к реформам в музыке, а также к переменам в теологии, этике, ритуалах и искусстве. Он любил полифонию и хотел, чтобы музыка трогала людей, сочетая в себе веру и песню. Он поощрял более широкое участие прихожан в пении и упростил музыку с хоровой простой песни до легкой гармонии  [...] Лютер опубликовал сотни текстов гимнов, которые можно было петь под популярные мелодии и простые песнопения. В шестнадцатом и семнадцатом веках Реформация расширила диапазон религиозной хоровой музыки за пределы литургии, и неформальное групповое пение песен очень поощрялось, что привело к большему знакомству с рождественскими гимнами.
  182. ^ Дадли-Смит, Тимоти (1987). Пламя любви . Лондон: Треугольник / SPCK. ISBN 978-0-281-04300-2.
  183. ^ Томас, Джон; Талхайарн; Томас Олифант (1862). Валлийские мелодии: с валлийской и английской поэзией . Лондон: Аддисон, Холлиер и Лукас. п. 139. ОСЛК  63015609.
  184. Бирн, Юджин (24 декабря 2019 г.). «Возможно, самая известная рождественская песня была написана жителем Бристоля». БристольLive . Проверено 6 ноября 2020 г.
  185. ↑ abc Смолко, Джоанна (4 февраля 2012 г.). «Рождественская музыка». Гроув Музыка онлайн . Издательство Оксфордского университета . doi :10.1093/gmo/9781561592630.article.A2227990.
  186. ^ Брумфилд, Андреа (2007), Еда и кулинария в викторианской Англии: история, заархивированная 25 октября 2022 года, в Wayback Machine , Greenwood Publishing Group, 2007, стр. 149–150.
  187. ^ Мьюир, Фрэнк (1977), Рождественские обычаи и традиции , паб Taplinger. Ко., 1977, с. 58.
  188. ^ «Карп на Рождество: объяснение странной центральноевропейской традиции» . Кафкадеск . 9 декабря 2018 г.
  189. ^ «Рождественская открытка продана по рекордной цене». Архивировано 5 февраля 2006 года в Wayback Machine , BBC News. Проверено 28 октября 2011 г.
  190. Шаверен, Анна (19 июня 2021 г.). «Электронные открытки вернулись благодаря пандемии». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 28 декабря 2021 года . Проверено 13 ноября 2021 г.
  191. ^ «Пришло время отправить праздничные открытки — если вы их найдете» . Новости Эн-Би-Си . 2 ноября 2021 г. . Проверено 13 ноября 2021 г.
  192. ^ «История Рождества – Часть 2». Блокнот | Блог о канцелярских товарах и этикете для вечеринок от American Stationery . 28 ноября 2012 года . Проверено 22 декабря 2021 г.
  193. ^ Прюитт, Сара (сентябрь 2018 г.). «Война слов за« Счастливых праздников »». ИСТОРИЯ . Проверено 24 декабря 2020 г.
  194. ^ «В картинках: рождественские марки» . Би-би-си . Проверено 29 августа 2023 г.
  195. ^ «Первые рождественские марки». Американское филателистическое общество . Проверено 29 августа 2023 г.
  196. Коллинз, Эйс (20 апреля 2010 г.). Истории великих традиций Рождества. Зондерван. п. 17. ISBN 978-0-310-87388-4. Проверено 10 апреля 2012 г. Следующим звеном в цепочке рождественских подарков является легенда о святителе Николае, ставшем епископом Мирликийских в начале IV века. Легенда гласит, что при жизни священник ездил по Малой Азии, раздавая подарки бедным детям.
  197. Трекслер, Ричард (23 мая 1997 г.). Путешествие волхвов: смыслы христианской истории в истории. Издательство Принстонского университета . п. 17. ISBN 978-0-691-01126-4. Архивировано из оригинала 31 декабря 2015 года . Проверено 10 апреля 2012 г. Эта сеть обмена церемониальными приветствиями нашла свое отражение во второй взаимности, позволяющей ранним христианам представить своих собственных волхвов: феномене дарения подарков.
  198. Коллинз, Эйс (20 апреля 2010 г.). Истории великих традиций Рождества. Зондерван. п. 17. ISBN 978-0-310-87388-4. Проверено 10 апреля 2012 г. Сегодня большинство людей связывают практику дарения подарков на Рождество с тремя дарами, которые волхвы преподнесли Иисусу.
  199. Беркинг, Хельмут (30 марта 1999 г.). Социология дарения . Публикации SAGE. п. 14. ISBN 978-0-85702-613-2. Для просветителя эпохи Просвещения дарение подарков оказалось пережитком языческого обычая, а именно римских сатурналий. После введения в Риме юлианского календаря 25 декабря стало днем ​​Sol invictus , когда люди приветствовали зимнее солнцестояние. Это был день возрождения Солнца и день рождественских праздников – хотя только в 336 году нашей эры он, по-видимому, стал установленным как день рождения Иисуса (см. Pannenberg 1989: 57). Восточная церковь приняла эту дату еще позже, ближе к концу IV века, ранее считая 6 января днем ​​дарения подарков, как это и до сих пор происходит в итальянской общине Бефана. Зимнее солнцестояние было временем праздника в каждой традиционной культуре, и христианское Рождество, вероятно, занимало свое место в этом мифическом контексте солнечного культа. Однако его основная догма о Воплощении прочно утвердила дарение и получение даров как структурный принцип этого повторяющегося, но уникального события. «Детям дарили подарки, как ребенок Иисус получал подарки от волхвов или царей, пришедших издалека, чтобы поклониться ему. Но на самом деле именно они вместе со всеми своими собратьями получили дар Божий через возобновленное участие человека в божественной жизни» (там же: 61).
  200. ^ Талли, Томас Дж. (1991). Истоки литургического года. Литургическая пресса. стр. 88–91. ISBN 978-0-8146-6075-1. Проверено 27 декабря 2016 г.
  201. ^ Сьюард, Пэт; Лал, Сунандини Арора (2006). Нидерланды. Маршалл Кавендиш. п. 116. ИСБН 978-0-7614-2052-1. До недавнего времени празднования были посвящены исключительно Святому Николаю, или Синтерклаасу (SIN-ter-klahs), как его называют голландцы.  [...] Интересно, что американский Санта-Клаус родился от голландца Синтерклааса.
  202. ^ Доменико, Рой Палмер (2002). Регионы Италии: Справочник по истории и культуре . Издательская группа Гринвуд. п. 21. ISBN 978-0-313-30733-1. Святитель Николай (епископ Мирликийский) заменил Сабино в качестве покровителя города... Грек из нынешней Турции, он жил в начале четвертого века.
  203. ^ Коллинз, Эйс (2009). Истории о людях веры . Зондерван. п. 121. ИСБН 978-0-310-56456-0. Проверено 20 июня 2015 г. Николай родился в греческом городе Патаре около 270 года нашей эры. Сын бизнесмена по имени Феофан и его жена Нонна, первые годы ребенка прошли в Мире... Мира была портом на Средиземном море, посреди морских путей, связывавших Египет, Грецию и Рим. место для торговцев, рыбаков и моряков торгового флота. Порожденные духом греческого наследия города и правящего римского правительства, культурные начинания, такие как искусство, драматургия и музыка, были основой повседневной жизни.
  204. Джона Лендеринг (20 ноября 2008 г.). «Святой Николай, Синтерклаас, Дед Мороз». Ливиус.орг. Архивировано из оригинала 13 мая 2011 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
  205. ^ "Святой Василий (330–379)" . Skiathosbooks.com. Архивировано из оригинала 12 января 2012 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  206. ^ Матера, Мариан. «Санта: Первая великая ложь». Архивировано 14 сентября 2007 года в Wayback Machine , Citybeat , выпуск 304.
  207. ^ "Кто przynosi Wam prezenty? Св. Миколай, Гвяздор, Аниолек, Dzieciątko czy może Dziadek Mróz?". Безправник (на польском языке). 22 декабря 2016. Архивировано из оригинала 24 декабря 2017 года . Проверено 24 декабря 2017 г.
  208. ^ "Nie tylko Mikołaj, czyli kto według tradycji rozdaje prezenty w różnych Regionach Polski?". Газета.pl (на польском языке). 21 декабря 2015. Архивировано из оригинала 24 декабря 2017 года . Проверено 24 декабря 2017 г.
  209. ^ "Рождество Ба '2023" . Оркнейские острова.com .
  210. ^ ab «Почему футбол на Рождество — очень британская традиция». BBC Bitesize .
  211. ^ «Последний раз в футбол играли на Рождество в Англии» . 90min.com . 25 декабря 2020 г.
  212. Джон Вудкок (17 ноября 2013 г.). «Англия против Германии: когда соперники устроили красивую игру на Сомме». Архивировано 12 июня 2020 года в Wayback Machine , The Daily Telegraph .
  213. ^ «Спортивные игры, которые не прекращаются на Рождество» . 22 декабря 2017 г. – через www.bbc.co.uk.
  214. ^ Келли, Джозеф Ф., Истоки Рождества , Liturgical Press, 2004, стр. 67–69.
  215. ^ Ролл, стр.107
  216. ^ Хиджманс, С.Е., Соль, солнце в искусстве и религиях Рима, 2009, с. 595. ISBN 978-90-367-3931-3. Архивировано 10 мая 2013 г. в Wayback Machine. 
  217. Келли, Джозеф Ф., Истоки Рождества , Liturgical Press, стр.80.
  218. ^ Хиджманс, С.Э., Соль: Солнце в искусстве и религиях Рима, 2009, с. 584.
  219. ^ Малахия 4:2
  220. ^ Рамзи, Джон. «Славный праздник Рождества Христова: 7 января? 29 Киак? 25 декабря?». Сеть Коптской православной церкви. Архивировано из оригинала 28 декабря 2010 года . Проверено 17 января 2011 г.
  221. ↑ Аб Блейкмор, Эрин (26 декабря 2019 г.). «Почему некоторые люди празднуют Рождество в январе». www.nationalgeographic.com . ООО «Нэшнл Географик Партнерс». Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 года . Проверено 26 июля 2022 г.
  222. ^ «Рождество в Вифлееме». www.sacred-destinations.com . Архивировано из оригинала 16 июня 2010 года . Проверено 12 июня 2010 г.
  223. ^ «Почему армяне празднуют Рождество 6 января?». www.armenianchurch.org . Проверено 13 августа 2022 г.
  224. ^ «Рождество пришло - снова!». Иерусалим Пост . Проверено 13 августа 2022 г.
  225. Лукив, Ярослав (28 июля 2023 г.). «Украина переносит Рождество в пренебрежение к России». Новости BBC . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 15 декабря 2023 г.
  226. ^ «Украина переносит официальный праздник Рождества на 25 декабря, осуждая навязанные Россией традиции» . АП Новости . 29 июля 2023 г. . Проверено 31 июля 2023 г.
  227. ^ Радио Свобода. «Православная Церковь Украины утвердила смену календаря в целях расширения отвлечения от России». РадиоСвободная Европа/РадиоСвобода . Проверено 18 июня 2023 г.
  228. Лукив, Ярослав (28 июля 2023 г.). «Украина переносит Рождество в пренебрежение к России». Новости BBC . Проверено 28 июля 2023 г.
  229. Эфиопская православная церковь Тевахедо «Вера и порядок» — религиозные праздники и календарь. Архивировано 29 октября 2021 г., в Wayback Machine >
  230. ^ Зигберт Улиг, Энциклопедия Aethiopica He-N, стр. 538
  231. ^ Варга, Мелоди. «Черная пятница. О:Индустрия розничной торговли . Архивировано 17 мая 2008 г., в Wayback Machine.
  232. ^ «Определение Christmas Creep - Что такое Christmas Creep» . Womeninbusiness.about.com. 2 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2010 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
  233. ^ «Рождественские огни Саут-Молтон и Брук-стрит». Архивировано 19 ноября 2010 г., в Wayback Machine (16 ноября 2010 г.), View London.co.uk .
  234. ^ Аб Коллеве, Джулия, (29 ноября 2010 г.), «Веселье в Вест-Энде стоимостью 250 миллионов фунтов стерлингов знаменует начало сезона рождественских покупок». Архивировано 21 декабря 2016 года в Wayback Machine , The Guardian .
  235. Гвен Оутен (3 декабря 2004 г.). «ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ – Сезон праздничных покупок в США» Голос Америки. Архивировано из оригинала 3 марта 2009 года.
  236. ^ Бюро переписи населения США. «Факты. Сезон отпусков» 19 декабря 2005 г. (по состоянию на 30 ноября 2009 г.). Архивированная копия в Библиотеке Конгресса (7 мая 2010 г.).
  237. ^ Перепись населения США 2005 г.
  238. Хори, Аманда К. (8 ноября 2019 г.). «Средняя стоимость американского Рождества». Инвестопедия . Дотдаш . Проверено 17 декабря 2019 г.
  239. Заузмер, Бен (31 января 2020 г.). «Сезоны Оскара: пересечение данных и премии Оскар». Гарвардский обзор науки о данных . 2 (1). дои : 10.1162/99608f92.6230ce9f . S2CID  213681214 . Проверено 15 ноября 2021 г.
  240. ^ Джоэл Вальдфогель «Безвозвратные потери Рождества» (PDF), American Economic Review , декабрь 1993 г., 83 (5). Проверено 25 декабря 2023 г.
  241. ^ "Санта - безвозвратная потеря?" Архивировано 21 декабря 2005 г. в Wayback Machine The Economist 20 декабря 2001 г.
  242. ^ Рейтер. «Рождество наносит ущерб окружающей среде, говорится в отчете». Архивировано 12 марта 2007 года в Wayback Machine , 16 декабря 2005 года.
  243. ^ Харпер, Тимоти (1999). Московское безумие: преступность, коррупция и погоня одного человека за наживой в новой России . МакГроу-Хилл. п. 72. ИСБН 978-0-07-026700-8.
  244. ^ «Марта Патиньо, Пуританский запрет на Рождество». Timetravel-britain.com. Архивировано из оригинала 1 марта 2011 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
  245. Рождество в колониях. Архивировано 25 декабря 2011 года в Wayback Machine Time . Проверено 25 декабря 2011 г.
  246. ^ Дэниэлс, Брюс Колин (1995). Пуритане в игре: досуг и отдых в колониальной Новой Англии. Макмиллан, с. 89, ISBN 978-0-312-16124-8 
  247. ^ Рорк, Джеймс; Джонсон, Майкл; Коэн, Патрисия; Сцена, Сара; Лоусон, Алан; Хартманн, Сьюзен (2011). Понимание американских обещаний: История, Том I: До 1877 года . Бедфорд/Сент. Мартина. п. 91. Пуритане потребовали и других очищений от того, что они считали коррумпированной английской практикой. Они отказались праздновать Рождество и Пасху, потому что в Библии не упоминается ни одно из них.
  248. ^ «Регуляторный принцип поклонения». Свободная пресвитерианская церковь Шотландии . Проверено 12 апреля 2022 г. Тех, кто придерживается Регулирующего Принципа, распевая исключительно псалмы, отказываясь от использования музыкальных инструментов и отвергая «Рождество», «Пасху» и остальное, часто обвиняют в том, что они вызывают разобщение среди народа Божьего. На самом деле все наоборот. Правильный способ двигаться к большему единству – это перейти к поклонению исключительно по Писанию. Каждое отклонение от поклонения, установленного в Писании, создает новое разделение среди народа Божьего. Единственным лекарством является возвращение только к Писанию, чтобы направлять богослужение.
  249. ^ Протокол заседания 1905 года. Реформатская пресвитерианская церковь Северной Америки. 1905. с. 130 . Проверено 25 декабря 2023 г. ПОСКОЛЬКУ в протестантских церквях и, в некоторой степени, в нашей собственной, наблюдается растущая тенденция соблюдать дни и церемонии, такие как Рождество и Пасха, которые не имеют божественной власти; мы призываем наш народ воздерживаться от всех обычаев, которые являются папскими по своему происхождению и вредны, поскольку придают священность обрядам, пришедшим из язычества; служителям следует помнить людям, что в поклонении Богу следует использовать только учреждения, соответствующие Писанию и назначенные Богом.
  250. Голдберг, Кэри (7 января 1991 г.). «Русское Рождество — лучше поздно, чем никогда: Советский Союз: празднование Православной церкви — первое при коммунистах. Но, как и большинство заявлений Ельцина, праздник вызывает споры». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 11 августа 2016 г.
  251. Вульф, Ники (24 декабря 2015 г.). «Рождественские празднования запрещены в Сомали, Таджикистане и Брунее». Хранитель . Архивировано из оригинала 26 августа 2016 года . Проверено 10 августа 2016 г.
  252. ^ "ACLJ, Рождественские законы" . Aclj.org. Архивировано из оригинала 25 декабря 2013 года . Проверено 25 декабря 2013 г.
  253. Аливейви, Джихад (28 ноября 2005 г.). «Елка или праздничная елка?». Мусульманский конгресс Канады . Архивировано из оригинала 31 декабря 2005 года . Проверено 25 декабря 2023 г.(предыдущее название: «Рождественская противоречивая статья»)
  254. Федер, Дон, «В ​​культуре Рождество превращается в праздник». Архивировано 12 апреля 2010 г., в Wayback Machine , Jewish World Review , 13 декабря 2000 г.
  255. ^ «Британцы правы: забудьте о счастливых праздниках, просто желаем людям счастливого Рождества» . Хранитель . Лондон. 11 августа 2016. Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года . Проверено 11 декабря 2016 г.
  256. Янковский, Пол (11 августа 2016 г.). «Политически корректно ли говорить «Счастливого Рождества»? Кого это волнует?». Форбс . Архивировано из оригинала 7 августа 2017 года . Проверено 22 августа 2017 г.
  257. ^ «Если мы не сможем сказать «Счастливого Рождества» в Канаде, мультикультурализм потерпел неудачу» . ХаффПост . 11 августа 2016. Архивировано из оригинала 29 сентября 2016 года . Проверено 11 августа 2016 г.
  258. ^ «Линч против Доннелли». Belcherfoundation.org . 1984. Архивировано из оригинала 16 февраля 2006 года . Проверено 12 апреля 2006 г.
  259. ^ Муджахид, Абдул Малик. «Относимся к Рождеству с уважением. Архивировано 5 апреля 2017 года в Wayback Machine », Sound Vision .
  260. ^ Диллон, Майкл (2001). Религиозные меньшинства и Китай (PDF) . Международная группа по правам меньшинств . Проверено 25 декабря 2023 г.
  261. ^ Буанг, Саеда; Чу, Филлис Гим-Лиан (9 мая 2014 г.). Мусульманское образование в 21 веке: азиатские перспективы . Рутледж. п. 75. ИСБН 978-1-317-81500-6. Впоследствии был основан новый Китай на основе коммунистической идеологии, т.е. атеизма. В рамках этой идеологии религия рассматривалась как «искаженное» мировоззрение и люди считали, что религия в конце концов обязательно исчезнет вместе с развитием человеческого общества. Коммунистическая партия Китая провела серию антирелигиозных кампаний с начала 1950-х до конца 1970-х годов. В результате почти за 30 лет, с начала 1950-х по конец 1970-х годов, мечети (а также церкви и китайские храмы) были закрыты, а имамы были привлечены к принудительному «перевоспитанию».
  262. ^ «Тревога по поводу репрессий в китайской церкви» . Би-би-си . 18 декабря 2018. Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 11 января 2019 г. Среди арестованных — известный пастор и его жена из церкви «Завет раннего дождя» в провинции Сычуань. Обоим предъявлено обвинение в подрывной деятельности государства. А в субботу утром десятки полицейских совершили рейд на детский библейский класс в церкви Ронгуили в Гуанчжоу. Один христианин из Чэнду сказал Би-би-си: «Мне повезло, что они меня еще не нашли». Китай официально является атеистом, хотя и заявляет, что допускает свободу вероисповедания.
  263. ^ «Санта-Клаус не приедет в этот город, поскольку китайские власти запрещают Рождество» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 18 декабря 2018. Архивировано из оригинала 12 января 2019 года . Проверено 11 января 2019 г. Рождество не является признанным праздником в материковом Китае, где правящая партия официально является атеистической, и на протяжении многих лет власти занимают жесткую позицию в отношении всех, кто празднует его публично. [...] В заявлении официальных лиц Ланфана говорится, что любой, пойманный на продаже рождественских елок, венков, чулок или фигурок Санта-Клауса в городе, будет наказан. [...] Хотя может показаться, что запрет на продажу рождественских товаров направлен против розничных продавцов, он также происходит на фоне репрессий против христиан, исповедующих свою религию по всей стране. В субботу утром более 60 полицейских и чиновников ворвались в детский библейский класс в Гуанчжоу, столице провинции Гуандун на юге Китая. Инцидент произошел после того, как власти закрыли Сионскую церковь, насчитывающую 1500 членов, в Пекине в сентябре и церковь Завета раннего дождя в Чэнду, насчитывающую 500 членов, на прошлой неделе. В последнем случае около 100 верующих были похищены из своих домов или с улиц в ходе скоординированных рейдов.  

дальнейшее чтение

Внешние ссылки