Трубадур ( английский : / ˈ t r uː b ə d ʊər , - d ɔːr / , французский : [tʁubaduʁ] ;Окситанский язык:тробадор [tɾuβaˈðu] ) былкомпозитороми исполнителемлирической поэзиина древнеокситанском языке в эпохуВысокого Средневековья(1100–1350). Поскольку словоtroubadourэтимологически мужского рода, его женский эквивалент обычно называетсяtrobairitz.
Школа или традиция трубадуров зародилась в конце XI века в Окситании , но впоследствии распространилась на Итальянский и Пиренейский полуострова . Под влиянием трубадуров по всей Европе возникли родственные движения: миннезанг в Германии, трубадоризм в Галисии и Португалии и труверы на севере Франции. Данте Алигьери в своей работе De vulgari eloquentia определил лирику трубадуров как fictio rethorica musicaque poita : риторическая , музыкальная и поэтическая фикция. После «классического» периода на рубеже XIII века и возрождения в середине века искусство трубадуров пришло в упадок в XIV веке и во времена Черной смерти (1348) и с тех пор вымерло.
Тексты песен трубадуров в основном посвящены темам рыцарства и куртуазной любви . Большинство из них были метафизическими , интеллектуальными и шаблонными. Многие были юмористическими или вульгарными сатирами . Произведения можно сгруппировать в три стиля: trobar leu (легкий), trobar ric (богатый) и trobar clus (закрытый). Аналогично существовало много жанров , наиболее популярным из которых был canso , но sirventes и tensos были особенно популярны в постклассический период.
Английское слово troubadour было заимствовано из французского слова, впервые зафиксированного в 1575 году в историческом контексте и означавшего «langue d'oc poet при дворе в XII и XIII веках» ( Jean de Nostredame , Les vies des plus célèbres et anciens Poètes provençaux , [1] стр. 14 в Gdf. Compl.). [2] Первое использование и самая ранняя форма слова troubador — trobadors , найденная в окситанском тексте XII века Серкамона . [3]
Само французское слово заимствовано из окситанского trobador . Это косвенный падеж именительного падежа trobaire «композитор», связанный с trobar «сочинять, обсуждать, изобретать» ( Wace , Brut , издания I. Arnold, 3342). Trobar , в свою очередь, может произойти от гипотетического позднелатинского * tropāre «сочинять, изобретать стихотворение» путем регулярного фонетического изменения . Эта реконструированная форма основана на латинском корне tropus , означающем троп . В свою очередь, латинское слово в конечном итоге происходит от греческого τρόπος ( trópos ), означающего «поворот, манера». [4] Интервокальный латинский [p] регулярно смещался на [b] в окситанском (ср. латинское sapere → окситанское saber , французское savoir «знать»). Латинский суффикс -ātor , -ātōris объясняет окситанский суффикс по его склонению и ударению : галло-романский * tropātor [5] → окситанский trobaire (подлежащий падеж) и * tropātōre [6] → окситанский trobador (косой падеж).
Существует альтернативная теория, объясняющая значение слова trobar как «сочинять, обсуждать, изобретать». Она поддерживается некоторыми историками , специалистами по литературе и музыковедами, оправдывающими происхождение трубадуров в арабских андалузских музыкальных практиках. По их мнению, арабское слово ṭaraba «музыка» (от трехбуквенного корня ṭ–r–b ط ر ب «вызывать эмоции, волнение, агитацию; создавать музыку, развлекать пением», как в طرب أندلسي , ṭarab ʾandalusī ) может быть частично этимоном глагола trobar . [7] [8] Другой арабский корень уже был предложен ранее: ḍ–r–b ( ض ر ب ) «ударять», в более широком смысле «играть на музыкальном инструменте». [9]
В архаичной и классической поэзии трубадуров это слово употребляется только в насмешливом смысле, имея более или менее значение «тот, кто выдумывает». Серкамон пишет:
Пейре д'Алвернья также начинает свою знаменитую насмешку над современными авторами cantarai d'aquest trobadors [11] , после чего он переходит к объяснению, почему никто из них ничего не стоит. [12] Когда трубадуры говорят о себе серьезно, они почти всегда используют слово chantaire («певец»).
Раннее изучение трубадуров было сосредоточено на их происхождении. Никакого академического консенсуса в этой области достигнуто не было. Сегодня можно выделить по крайней мере одиннадцать конкурирующих теорий (прилагательные, используемые ниже, являются смесью из Grove Dictionary of Music и Roger Boase's The Origins and Meaning of Courtly Love ):
Итальянский историк шестнадцатого века Джаммария Барбьери [13] был, возможно, первым, кто предположил арабское (также арабистское или испано-арабское ) влияние на музыку трубадуров. [14] Более поздние ученые, такие как Дж. Б. Тренд, утверждали, что поэзия трубадуров связана с арабской поэзией, написанной на Пиренейском полуострове, [15] в то время как другие пытались найти прямые доказательства этого влияния. Исследуя произведения Вильгельма IX Аквитанского , Эварист Леви-Провансаль и другие ученые обнаружили три строки, которые, по их мнению, были на каком-то арабском языке, что указывает на потенциальное андалузское происхождение его произведений. Ученые попытались перевести рассматриваемые строки, хотя медиевист Иштван Франк утверждал, что строки были вовсе не арабскими, а результатом переписывания оригинала более поздним переписчиком. [16] [17]
Ученые, такие как Рамон Менендес Пидаль, утверждали, что традиция трубадуров была создана Уильямом, который находился под влиянием мавританской музыки и поэзии во время борьбы с Реконкистой . Однако Джордж Т. Бич утверждает, что есть только одно задокументированное сражение, в котором Уильям участвовал на Пиренейском полуострове, и оно произошло ближе к концу его жизни. Бич добавляет, что, хотя источники вдохновения Уильяма неясны, у него и его отца были люди в их большой семье с иберийским происхождением, и он, возможно, был дружен с некоторыми европейцами, которые могли говорить на арабском языке. [17] Независимо от личного участия Уильяма в создании традиции, Магда Богин утверждает, что арабская поэзия, вероятно, была одним из нескольких влияний на европейскую «куртуазную любовную поэзию», ссылаясь на « Кольцо голубки » Ибн Хазма в качестве примера похожей арабской традиции. [18]
Методы передачи из арабской Иберии в остальную Европу существовали, например, Толедская школа переводчиков , хотя она начала переводить основные романы с арабского на латынь только во второй половине тринадцатого века, удаляя предосудительное сексуальное содержание в знак уважения к католической церкви . [19]
Согласно бернардинско-марианской (или христианской) теории, именно теология, которую поддерживал Бернар Клервоский , и все более важная мариология оказали наибольшее влияние на развитие жанра трубадуров. В частности, акцент на религиозной и духовной любви, бескорыстии, мистицизме и преданности Марии объяснял «куртуазную любовь». Акцент реформатора Роберта Арбрисселя на «матронаже» для достижения своих целей может объяснить отношение трубадуров к женщинам. [20]
Однако хронологически эту гипотезу трудно поддерживать, поскольку силы, которые, как полагают, породили явление, появились позже, чем оно, но влияние бернардинского и марианского богословия может быть сохранено без теории происхождения. Эта теория была выдвинута рано Эдуардом Векслером и далее Дмитрием Шелудко (который подчеркивает Клюнийскую реформу ) и Гвидо Эрранте. Марио Казелла и Лео Шпицер добавили к ней « августинское » влияние.
Сохранение дохристианских сексуальных нравов и воинских кодексов матриархальных обществ, будь то кельтские , германские или пиктские , среди аристократии Европы может объяснить идею (слияние) «куртуазной любви». Существование дохристианского матриархата обычно воспринималось скептически, как и сохранение базового язычества в Европе высокого средневековья, хотя кельты и германские племена были, безусловно, менее патриархальными, чем греко-римские.
Классическая латинская теория подчеркивает параллели между Овидием , особенно его Amores и Ars amatoria , и лирикой куртуазной любви. Aetas ovidiana , которая преобладала в XI веке в Орлеане и его окрестностях , квази -цицероновская идеология, господствовавшая при императорском дворе , и отрывки Платона , тогда доступные ученым, все это упоминалось как классические влияния на поэзию трубадуров. [21]
Согласно этому тезису, поэзия трубадуров является отражением религиозной доктрины катаров . Хотя эта теория поддерживается традиционным и почти универсальным описанием упадка трубадуров, совпавшим с подавлением катаризма во время Альбигойского крестового похода (первая половина XIII века), поддержка этой теории шла волнами. Явно католический смысл многих ранних произведений трубадуров также работает против этой теории.
Лирика трубадуров может быть развитием христианской литургии и гимнографии . Было даже высказано предположение о влиянии Песни Песней . Не существует предшествующей латинской поэзии, напоминающей поэзию трубадуров. На этом основании нельзя построить теорию происхождения последней в классической или постклассической латыни, но это не остановило некоторых, которые считают, что ранее существовавший латинский корпус должен быть просто утерян для нас. [22] То, что многие трубадуры получили свое грамматическое обучение на латыни через Церковь (от clerici , клирики), и что многие были обучены музыкой Церковью, хорошо засвидетельствовано. В этом отношении была выделена музыкальная школа Святого Марциала в Лиможе . [23] «Паралитургические» тропы использовались там в эпоху, предшествовавшую появлению трубадуров.
Эта теория или ряд связанных с ней теорий получили распространение в 20 веке. Это скорее методологический подход к вопросу, чем теория; он спрашивает не о том, откуда взялось содержание или форма лирики, а о том, в какой ситуации или обстоятельствах она возникла. [24] Под влиянием марксизма Эрих Кёлер , Марк Блок и Жорж Дюби предположили, что движущей силой была «сущностная гегемония» в замке жены лорда во время его отсутствия. Использование феодальной терминологии в поэмах трубадуров рассматривается как доказательство. Эта теория развивалась от социологического к психологическому объяснению.
Эта теория может быть связана с весенними народными ритуалами. Согласно Марии Розе Менокал , Альфред Жанрой первым предположил, что фольклор и устная традиция дали начало поэзии трубадуров в 1883 году. Согласно FM Warren, именно Гастон Парис , рецензент Жанруа, в 1891 году первым обнаружил истоки трубадуров в праздничных танцах женщин, внимающих весне в долине Луары . С тех пор эта теория была широко дискредитирована, но открытие jarchas поднимает вопрос о масштабах литературы (устной или письменной) в 11 веке и ранее. [24]
Ганс Шпанке проанализировал интертекстуальную связь между народными и средневековыми латинскими (например, голиардскими ) песнями. Эту теорию поддерживают Рето Беццола, Петер Дронке и музыковед Жак Шайе . По их мнению, trobar означает «изобретение тропа», троп — это стихотворение, в котором слова используются со значением, отличным от их обычного значения, т. е. метафоры и метонимии . Это стихотворение изначально было вставлено в серию модуляций, завершающих литургическую песню. Затем троп стал автономным произведением, организованным в форме строфы. [25] Влияние поэтов конца XI века «Луарской школы», таких как Марбод из Ренна и Хильдеберт из Лавардена , подчеркивается в этой связи Бринкманном. [26]
Эта теория является одной из наиболее интеллектуализирующих. «Облагораживающие эффекты любви» в частности были определены как неоплатонические . [27] Рассматривается либо как сильная, либо как слабая сторона то, что эта теория требует второй теории о том, как неоплатонизм был передан трубадурам; возможно, ее можно связать с одной из других историй происхождения, или, возможно, она просто периферийна. Кейт Аксхаузен «эксплуатировала» эту теорию, а А. Дж. Деноми связал ее с арабистом (через Авиценну ) и катаром (через Иоанна Скота Эриугену ). [28]
Самый ранний трубадур, чье творчество сохранилось, — Гильем де Питьё, более известный как герцог Вильгельм IX Аквитанский (1071–1126). Однако Питер Дронке, автор «Средневековой лирики» , считает, что «[его] песни представляют собой не начало традиции, а вершины достижений в этой традиции». [29] Его имя сохранилось, потому что он был герцогом Аквитанским , но его творчество играет с уже устоявшимися структурами; Эбле II Вентадорн часто приписывают как предшественника, хотя ни одно из его произведений не сохранилось. Ордерик Виталий ссылался на Вильгельма, сочинявшего песни о своих переживаниях по возвращении из крестового похода 1101 года (ок. 1102). Это может быть самым ранним упоминанием текстов песен трубадуров. Ордерик также предоставляет нам (1135) то, что может быть первым описанием выступления трубадура: рассказ очевидца Вильгельма Аквитанского.
Picauensis uero dux... miserias captiuitatis suae... coram regibus et magnatis atque Christianis coetibus multotiens retulit rythmicis uersibus cum facetis modulationibus . (X.21)
Тогда герцог Пуатвен... о страданиях своего плена... перед королями, магнатами и христианскими собраниями много раз рассказывал ритмичными стихами и остроумными тактами. [30]
В первой половине XII века было относительно мало зафиксированных трубадуров. Только в последние десятилетия века активность трубадуров резко возросла. Почти половина всех сохранившихся произведений трубадуров относятся к периоду 1180–1220 годов. [31] Кроме того, в общей сложности существует более 2500 текстов песен трубадуров, которые можно изучать как лингвистические артефакты (Akehurst, 23). Традиция трубадуров, по-видимому, зародилась в западной Аквитании ( Пуату и Сентонж ) и Гаскони , оттуда распространившись в восточную Аквитанию ( Лимузен и Овернь ) и Прованс . На пике своего развития она стала популярной в Лангедоке и регионах Руэрг , Тулуза и Керси (ок. 1200 г.). Наконец, в начале 13 века он начал распространяться сначала в Италии, а затем в Каталонии , откуда в остальную часть современной Испании, а затем в Португалии. Это развитие было названо rayonnement des troubadours ( произносится [ʁɛjɔnəmɑ̃ de tʁubaduːʁ] ). [32]
Классический период деятельности трубадуров продолжался примерно с 1170 по 1213 год. Самые известные имена среди трубадуров относятся к этому периоду. В этот период лирическое искусство трубадуров достигло пика своей популярности, и наибольшее количество сохранившихся стихотворений относится к этому периоду. В этот период кансо , или любовная песня, стала различимой как жанр. Мастером кансо и трубадуром, олицетворяющим классический период, является Бернарт де Вентадорн . Он был высоко оценен своими современниками, как и Жиро де Борнель , которого его биограф считал величайшим композитором мелодий, когда-либо жившим, и Бертран де Борн , мастер сирвенте , или политической песни, которая становилась все более популярной в этот период.
Классический период стал рассматриваться последующими поколениями, особенно в XIV и XV веках и за пределами Окситании, как представляющий высшую точку лирической поэзии и образцы для подражания. Язык классических поэтов, его грамматика и словарь, их стиль и темы были идеалом, к которому стремились поэты трубадурского возрождения в Тулузе (создание Consistori del Gay Saber в 1323 году) и их каталонские и кастильские современники. В классический период «правила» поэтической композиции впервые были стандартизированы и записаны сначала Раймоном Видалем , а затем Уком Фаидитом .
Около 450 трубадуров, известных историкам, имели разное происхождение. Они зарабатывали на жизнь разными способами, жили и путешествовали во многих разных местах и были актерами во многих типах социального контекста. Трубадуры не были странствующими артистами. Как правило, они оставались в одном месте в течение длительного периода времени под покровительством богатого дворянина или дворянки. Однако многие из них много путешествовали, останавливаясь то при одном, то при другом дворе.
Самый ранний известный трубадур, герцог Аквитании, происходил из высшего дворянства. За ним сразу же последовали два поэта неизвестного происхождения, известные только по своим прозвищам, Серкамон и Маркабрю , и представитель княжеского сословия, Жауфре Рюдель . Многие трубадуры описываются в своих vidas как бедные рыцари. Это было одним из самых распространенных описаний статуса. Беренгьер де Палазол , Гаубер Амиель , Гийем Адемар , Гираудо ло Рос , Маркабрю , Пейре де Менсак , Пейроль , Раймон де Мираваль , Риго де Бербезиль и Ук де Пена — все они описаны именно так. Альбертет де Сестаро описывается как сын знатного жонглера, предположительно мелкого дворянского происхождения.
Поздние трубадуры особенно могли принадлежать к низшим классам, начиная от среднего класса торговцев и «бургеров» (людей городского положения) до торговцев и других, кто работал руками. Саль д'Эскола и Элиас де Баржольс были описаны как сыновья торговцев, а Элиас Фонсалада был сыном бургера и жонглера. Пердигон был сыном «бедного рыбака», а Элиас Кайрель — кузнеца. Арнаут де Марейль указан в своей vida как выходец из бедной семьи, но была ли эта семья бедной по дворянским меркам или материально, неясно.
Многие трубадуры также имели церковное образование. Для некоторых это был трамплин к сочинению, поскольку их церковное образование снабдило их пониманием музыкальных и поэтических форм, а также вокальной подготовкой. Виды следующих трубадуров отмечают их духовный статус: Эмерик де Беленой , Фолькет де Марселья (который стал епископом), Ги д'Уссель , Гиллем Рамон де Жиронелла , Жофре де Фойша (который стал аббатом), Пейре де Буссиньяк , Пейре Рожье , Раймон де Корнет , Юк Брюне и Юк де Сен-Сир .
Окситанские слова trobador и trobaire встречаются относительно редко по сравнению с глаголом trobar (сочинять, изобретать), который обычно применялся к написанию стихов. Он означал, что стихотворение было оригинальным для автора ( trobador ), а не просто спето или сыграно одним из них. Термин использовался в основном только для поэзии и в более тщательных работах, таких как vidas , обычно не применяется к сочинению музыки или пению, хотя сама поэзия трубадура не столь тщательна. Однако где-то в середине XII века определенно проводилось различие между изобретателем оригинального стиха и исполнителями чужих. Последних называли жогларами как на окситанском, так и на каталонском языках, от латинского ioculatores , что дало начало также французскому jongleur , кастильскому juglar и английскому juggler , которое стало обозначать более конкретную породу исполнителей. Средневековый жонглер/жонглер на самом деле является менестрелем .
На пике поэзии трубадуров («классический период») трубадуры часто нападали на жонглеров , и вокруг этой темы возникло по крайней мере два небольших жанра: ensenhamen joglaresc и sirventes joglaresc . Однако эти термины являются спорными, поскольку прилагательное joglaresc, по-видимому, подразумевает «в манере жонглеров » . Однако неизбежно, что произведения этих жанров представляют собой словесные атаки на жонглеров , в целом и в частности, с указанием конкретных лиц. Например, из поэзии Бертрана де Борна ясно , что жонглеры были исполнителями, которые обычно не сочиняли. Они часто исполняли песни трубадуров: пели, играли на инструментах, танцевали и даже делали акробатические трюки. [примечание 1]
В конце XIII века Гиро Рикьер сетовал на неточность своих современников и написал письмо Альфонсо X Кастильскому , известному покровителю литературы и образования всех видов, с просьбой разъяснить правильное использование терминов trobador и joglar . По мнению Рикьера, каждое призвание заслуживает собственного имени, а неряшливое использование joglar гарантировало, что оно охватывает множество видов деятельности, некоторые из которых, без сомнения, Рикьер не хотел ассоциировать с собой. В конце концов Рикьер утверждал — и Альфонсо X, похоже, соглашается, хотя его «ответ» был, вероятно, написан Рикьером, — что joglar был придворным артистом (в отличие от простого или низшего класса), а трубадур был поэтом и композитором.
Несмотря на отмеченные различия, многие трубадуры были также известны как жонглеры либо до того, как они начали сочинять музыку, либо параллельно с ними. Аймерик де Беленуа , Эймерик де Сарла , Альбертет Кайя , Арно де Марёй , Элиас де Баржольс , Элиас Фонсалада , Фальке де Романс , Гийем Магре , Гиро де Калансо , Николетто да Турино , Пейре Раймон де Толоса , Пейре Рожье , Пейре де Валейра , Пейроль , Пистолета , Пердигон , Саль д'Эскола , Ук де ла Бакалария , Ук Брюне и Ук де Сен-Сирк были жонглерами-трубадурами.
Vida — это краткая прозаическая биография трубадура , написанная на окситанском языке . Слово vida означает «жизнь» на окситанском языке. В chansonniers , рукописных собраниях средневековой поэзии трубадуров, произведения конкретного автора часто сопровождаются краткой прозаической биографией. Vidas — важные ранние произведения народной прозаической публицистики. [ 33] Тем не менее, похоже, что многие из них черпают свои факты из буквального прочтения стихотворений своих объектов, что ставит под сомнение их историческую достоверность. Большинство vidas были составлены в Италии в 1220-х годах, многие из них — Уком де Сен-Сирком .
Razo (от Occitan для «причины») был похожим коротким отрывком окситанской прозы, подробно описывающим обстоятельства конкретного сочинения. Razo обычно представлял стихотворение, которое он объяснял; однако он мог разделять некоторые характеристики vida . Razo страдают от тех же проблем, что и vida с точки зрения надежности. Многие из них также являются работой Uc de Saint Circ.
В Италии возник феномен, признанный на рубеже 20-го века Джулио Бертони, когда мужчины служили в нескольких городах в качестве подеста от имени партии гвельфов или гибеллинов и писали политические стихи в окситанской рифме. Эти деятели, как правило, были выходцами из городского среднего класса. Они стремились к высокой культуре и, хотя, в отличие от дворянства, не были покровителями литературы, они были ее распространителями и читателями.
Первым подеста -трубадуром был Рамбертино Бувалелли , возможно, первый трубадур, уроженец итальянского полуострова, который был подеста Генуи между 1218 и 1221 годами. Рамбертино, гвельф, в разное время служил подеста Брешии , Милана , Пармы , Мантуи и Вероны . Вероятно , именно во время своего трехлетнего пребывания там он познакомил город с окситанской лирической поэзией, которая впоследствии развила процветающую окситанскую литературную культуру.
Среди трубадуров- подеста , последовавших за Рамбертино, четверо были из Генуи: гвельфы Лука Гримальди , служивший также во Флоренции, Милане и Вентимилье , и Лукетто Гаттилузио , служивший в Милане, Кремоне и Болонье, и гибеллины Персеваль Дориа , служивший в Арле , Авиньоне , Асти и Парме , и Симон Дориа , бывший подеста Савоны и Альбенги . Среди трубадуров- подеста негенуэзцев был Альберико да Романо , дворянин высокого ранга, правивший Виченцей и Тревизо как гибеллин и гвельф. Он был покровителем, а также композитором окситанской лирики.
Следует упомянуть провансальского трубадура Иснарта д'Энтревенаса , который был подестой Арля в 1220 году, хотя он и не соответствует феномену, впервые описанному Джулио Бертони в Италии.
Тробаиритц были женщинами-трубадурами, первыми женщинами-композиторами светской музыки в западной традиции. Слово trobairitz впервые было использовано в романе 13-го века «Фламенка» , и его происхождение такое же, как и у слова trobaire, но в женской форме. Были также женские аналоги жогляров : жоглары . Количество trobairitz варьируется в разных источниках: было двадцать или двадцать один названный trobairitz, плюс еще один поэт, известный только как Домна Х. Существует несколько анонимных текстов, приписываемых женщинам; общее количество текстов trobairitz варьируется от двадцати двух (Шульц-Гора), [34] двадцати пяти ( Бек ), тридцати шести (Брукнер, Шепард и Уайт), [35] и сорока шести (Ригер). [36] Сохранилась только одна мелодия, сочиненная trobairitz ( графиней де Диа ). Из общего числа около 450 трубадуров и 2500 произведений трубадуров, trobairitz и их корпус составляют небольшую, но интересную и познавательную часть. Поэтому они достаточно хорошо изучены.
Trobairitz были во многих отношениях столь же разнообразны, как и их коллеги-мужчины, за общим исключением их поэтического стиля и их происхождения. Они писали преимущественно cansos и tenso ; сохранился только один sirventes названной женщины, Gormonda de Monpeslier (хотя два анонимных приписываются женщинам). Также сохранился один salut d'amor , написанный женщиной ( Azalais d'Altier ) женщине ( Clara d'Anduza ), и один анонимный planh обычно приписывается женскому авторству. Они писали почти полностью в стиле trobar leu ; только два стихотворения, одно Lombarda и другое Alais, Yselda и Carenza , обычно считаются принадлежащими к более требовательному trobar clus . Ни один из trobairitz не был плодовитым, или если они были, их работы не сохранились. Только двое оставили нам более одной пьесы: Графиня де Диа с четырьмя и Кастеллоза с тремя или четырьмя. Одна из известных трубачей, Гаудайренса , написала песню под названием Coblas e dansas , которая не сохранилась; ни одна другая ее пьеса не сохранилась.
Тробаириц пришел почти к женщине из Окситании . Есть представители из Оверни , Прованса , Лангедока , Дофине , Тулузы и Лимузена . Одна из трубаириц, Изабелла , возможно, родилась в Перигоре , Северной Италии, Греции или Палестине . Все трубаирицы, семьи которых нам известны, были высокородными дамами; только одна, Ломбарда, вероятно, была из купеческого класса. Все трубаирицы, известные по имени, жили примерно в одно и то же время: в конце XII и начале XIII века (ок. 1170 – ок. 1260). Самым ранним, вероятно, был Тиборс де Сареном , который был активен в 1150-х годах (дата ее известного сочинения неизвестна). Последней была либо Гарсенда из Форкалькье , умершая в 1242 году, хотя период ее поэтического покровительства и сочинения, вероятно, пришелся на четверть века раньше, либо Гильума де Розер , сочинившая тенсо с Ланфранком Сигалой , известное между 1235 и 1257 годами. Существуют краткие прозаические биографии — vidas — для восьми тробайритцев: Альмук де Кастельно (фактически a razo ), Азалайс де Поркайра . гэ, графиня де Диа, Кастеллоза, Исеут де Капио (также разо ), Ломбарда, Мария де Вентадорн и Тиборс де Сареном.
Были выделены три основных стиля окситанской лирической поэзии: trobar leu (легкий), trobar ric (богатый) и trobar clus (закрытый, герметичный ). Первый был, безусловно, самым распространенным: формулировка проста и относительно проста по сравнению с ric , а литературные приемы встречаются реже, чем в clus . Этот стиль был наиболее доступным и пользовался огромной популярностью. Самым известным поэтом trobar leu был Бернарт де Вентадорн . Trobar clus регулярно ускользает от современной научной интерпретации. Слова обычно используются метафорически и символически, и то, о чем стихотворение кажется на поверхности, редко является тем, что подразумевает поэт или понимается аудиторией «в теме». Стиль clus был изобретен рано Маркабрю, но впоследствии его одобрили лишь несколько мастеров. Стиль trobarric не столь непрозрачен, как clus , он скорее использует богатый словарный запас, используя много слов, редких слов, придуманных слов и необычных, красочных формулировок.
Современные ученые выделяют несколько «школ» в традиции трубадуров. Среди самых ранних — школа последователей Маркабру, иногда называемая «школой Маркабру»: Бернарт Марти , Бернарт де Вензак , Гаводан и Пейре д'Альверн . Эти поэты отдавали предпочтение trobar clus или ric или гибриду этих двух. Они часто были морализаторами по тону и критиковали современное им придворное общество. Другой ранней школой, стиль которой, похоже, вышел из моды, была «гасконская школа» Серкамона , Пейре де Валейры и Гиро де Калансо . По словам его биографа, Серкамон сочинял в «старом стиле» ( la uzansa antiga ), а песни Гиро были d'aquella saison («того времени»). Этот стиль поэзии, по-видимому, был связан с ранними трубадурами из Гаскони и характеризовался ссылками на природу: листья, цветы, птиц и их песни. Эта гасконская «литературная мода» была непопулярна в Провансе в начале XIII века, что наносило ущерб репутации поэтов, связанных с ней.
В конце XIII века в Безье , некогда центре доальбигойского Лангедока и Тренкавельских сеньорий, в 1260–1280 годах возникла школа. Четыре поэта олицетворяют эту «школу»: Бернар д'Ориак , Жоан Эстев , Жоан Миральяс и Раймон Госельм . Последние трое были уроженцами Безье, и все четверо жили там. Все они были представителями городского среднего класса и не были куртизанками: Миральяс, возможно, был гончаром, а Бернар был mayestre (учителем). Все они писали на окситанском языке, но были сторонниками французского короля Людовика IX и французской аристократии, выступавшими против коренного окситанского дворянства. Их описывали как « галлицированных ». Раймон Гаусельм поддержал Восьмой крестовый поход и даже написал planh , единственный известный в своем роде, бюргеру из Безье. Джоан Эстев и Бернар оба сочиняли в поддержку французов в Арагонском крестовом походе . Поэты Безье являются ярким примером трансформации Окситании после Альбигойского крестового похода, но также и способности трубадуров пережить его. [37]
Трубадуры, по крайней мере после того, как их стиль утвердился, обычно следовали некоторому набору «правил», например, тем, что были в Leys d'amors (составлены между 1328 и 1337 годами). Первоначально все стихи трубадуров назывались просто vers , однако вскоре это слово стало применяться только к любовным песням и позже было заменено на canso , хотя этот термин продолжал существовать как старинное выражение для ранних произведений трубадуров и даже использовался с более техническим значением последним поколением трубадуров (середина XIV века), когда считалось, что он происходит от латинского слова verus (истина) и, таким образом, использовался для описания морализирующих или дидактических произведений. Ранние трубадуры разработали множество жанров, и они получили распространение только по мере того, как правила композиции стали излагаться в письменной форме. Известны следующие жанры:
Все эти жанры были весьма текучими. Помесь sirventes и canso была meg-sirventes ( полусирвентес ) . [примечание 2] Tenso могла быть «изобретена» одним поэтом; alba или canso могли быть написаны с религиозным смыслом, адресованы Богу или Деве; а sirventes могла быть не более чем политическим нападением. Maldit и comiat часто были связаны как maldit-comiat , и их можно было использовать для нападения и отречения от фигуры, отличной от дамы или возлюбленного, например, от командира (когда они были объединены, в некотором роде, с sirventes ).
Peire Bremon Ricas Novas использует термин mieja chanso (полупесня), а Cerverí de Girona использует похожую фразу, miga canço , оба для обозначения короткой кансо , а не смеси жанров, как иногда предполагают. Mig (или meig ) vers e miga canço Сервери был версом в новом смысле (морализирующей песней), который также был весьма критическим и, таким образом, объединял кансо и sirventes . Среди более чем ста произведений Cerverí de Girona есть много песен с уникальными метками, которые, возможно, больше соответствуют «названиям», чем «жанрам», но это спорно: peguesca (бессмыслица), espingadura ( песня для флажолета ), libel (юридическое ходатайство), esdemessa (прыжок), somni (мечта), acuyndamen (вызов), desirança (ностальгия), aniversari (юбилей), serena (безмятежность). [38]
Большинство «крестоносных песен» классифицируются либо как cansos , либо как sirventes , но иногда и отдельно. Некоторые стили стали популярными на других языках и в других литературных или музыкальных традициях. Во французском языке alba стала aubade , pastorela — pastourelle , а partimen — jeu parti . sestina стала популярной в итальянской литературе . Трубадуры не прочь были заимствовать и то, и другое. Planh развился из латинского planctus , а сонет был украден из сицилийской школы . basse danse ( bassa dansa ) впервые упоминается в традиции трубадуров (ок. 1324 г.), но только как исполняемый жонглерами.
Трубадуры исполняли свои собственные песни. Жонглеры (исполнители) и кантайры (певцы) также исполняли песни трубадуров. Они могли работать с шансонье , многие из которых сохранились, или, возможно, с более примитивных (и временных) песенников, ни один из которых не сохранился, если они вообще существовали. Некоторые трубадуры, как Арнаут де Маруэль , имели своих собственных жонглеров, которые были преданы пению произведений своего покровителя. Жоглар и кантайр Арнаута , вероятно, одновременно певец и посланник, который носил его любовные песни своей даме, был Пистолета . Посланник был обычным явлением в поэзии трубадуров; во многих песнях упоминается посланник, который донесет их до предполагаемого уха. Трубадур часто останавливался у своего знатного покровителя и развлекал его двор своими песнями. Придворные песни могли использоваться не только в качестве развлечения, но и пропаганды, восхваляя покровителя, высмеивая его врагов, поощряя его войны, обучая этике и этикету, а также поддерживая религиозное единство.
Двор был не единственным местом для выступления трубадуров. Соревнования проводились с самого начала. Согласно vida Монжа де Монтодона , он получил ястреба-перепелятника , ценную охотничью птицу, за свою поэзию от cour du Puy , своего рода поэтического общества, связанного с двором Альфонсо II Арагонского . Самые известные конкурсы проводились на закате трубадуров в XIV и XV веках. Jocs florals, проводимые Consistori del Gay Sabre в Тулузе , Петром IV Арагонским в Лериде и Consistori de la Gaya Sciència в Барселоне , присуждали цветочные призы за лучшую поэзию в различных категориях, оценивая ее по ее соответствию кодексу, называемому Leys d'amors .
Песни трубадуров по-прежнему исполняются и записываются, хотя и редко.
Песни трубадуров обычно были одноголосными . Из примерно 2500 мелодий сохранилось менее 300. [39] Большинство из них были сочинены самими трубадурами. Некоторые были положены на уже существующие музыкальные произведения. Рэмбаут де Вакейрас написал свою Kalenda maya («Майские календы») на музыку, сочиненную жонглерами в Монферрате .
Начиная с начала XIII века распространение окситанской поэзии потребовало грамматик и словарей, особенно для тех, чей родной язык не был окситанским, например, для каталонских и итальянских трубадуров и их подражателей. Производство таких произведений только возросло с академизацией лирики трубадуров в XIV веке.
Около 2600 стихотворений или фрагментов стихотворений сохранились от примерно 450 известных трубадуров. Они в основном сохранились в песенниках, называемых chansonniers, которые были сделаны для богатых покровителей.
Песни трубадуров обычно называют по их инципитам , то есть начальным строкам. Если они длинные или уже упоминались, для удобства можно использовать сокращение инципита. Несколько песен трубадуров известны по «прозвищам», так, D'un sirventes far Гильема Фигейры обычно называют Sirventes contra Roma . Когда автор стремится избежать использования неотредактированного окситанского, инципит песни может быть дан в переводе вместо этого или даже может быть придумано название, отражающее тему произведения. Особенно в переводах, предназначенных для широкой аудитории, таких как перевод Эзры Паунда, английские названия обычно придумываются переводчиком/редактором. Однако есть примеры песен трубадуров, которым в рукописях даны окситанские названия, например, анонимная пасторела , которая начинается с Mentre per una ribeira и называется Porquieira .
Число шансонье на окситанском пергаменте, указанных как сохранившиеся, варьируется между авторами в зависимости от того, как они относятся к фрагментарным и многоязычным рукописям. Традиционно фрагменты классифицируются как фрагменты сохранившегося шансонье, на который они наиболее близки, а не как шансонье сами по себе. Некоторые шансонье получили как окситанские, так и французские буквы: трубадур D — это trouvère H, W — это M, а X — это U. Буквенное обозначение ( сиглас ) было введено Карлом Барчем , который поместил источники, которые он считал более надежными, выше в алфавите. Однако эта система несовершенна, поскольку многие шансонье, созданные для итальянской аудитории, были сильно отредактированы и не обязательно больше напоминали оригинальные композиции. Хотя шансонье на пергаменте более долговечны, существуют также и бумажные, получившие строчные сигласы . [40] [41]
{{cite book}}
: CS1 maint: numeric names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)