stringtranslate.com

Имена цыганского народа

Цыгане также известны под множеством других имен ; по- английски как цыгане или цыгане и цыгане ; по- гречески как γύφτοι ( гифтой ) или τσιγγάνοι ( цигганой ), в Центральной и Восточной Европе как Цингани (и варианты); во Франции как gitans , помимо устаревших терминов bohémiens и manouches ; в Италии как rom и sinti, помимо датированных терминов zingari , zigani и gitani ; [1] в Испании как gitanos ; а в Португалии и Бразилии — как цигано .

Самоназвание также варьируется: в Центральной и Восточной Европе распространены цыгане . Цыгане Англии называют себя (на англороманском языке ) Romanichal , цыгане Скандинавии (на скандинавском романидиалекте) Romanisæl . В немецкоязычной Европе самоназвание — Синти , во Франции — Мануш , а группы Испании , Уэльса и Финляндии используют Кало/Кале (от kalo , означающего «черный» на цыганском языке). Существуют многочисленные подгруппы и кланы со своими самоназваниями, такие как Калдераш , Махвая , Бояш , Ловари , Модьяр , Хораксай , Лаутари и др.

В английском языке (согласно OED ) Rom — это существительное (с множественным числом Romá или Roms ) и прилагательное, тогда как Romany — это также существительное (с множественным числом Romanies ) и прилагательное. И цыганский , и цыганский языки используются в английском языке с 19 века в качестве альтернативы цыганскому слову. Романи также пишется как Романи или Романи . [2]

Иногда rom и romani пишутся с двойной буквой r , то есть rrom и rromani , особенно в Румынии , чтобы отличить их от румынского эндонима ( români ), к которому он не имеет никакого отношения. Это прочно укоренилось в самом цыганском языке, поскольку оно представляет собой фонему (/ʀ/, также записываемую как ř и rh ), которая в некоторых цыганских диалектах осталась отличной от той, которая пишется с одной r . [3]

Рома — это термин, который в основном используется в политическом контексте для обозначения цыганского народа в целом. [4] [5] Тем не менее, некоторые подгруппы цыган не идентифицируют себя как цыгане, поэтому некоторые ученые избегают использования термина « цыгане» , поскольку не все подгруппы цыган принимают этот термин. [6]

Поскольку все цыгане используют слово « цыгане» как прилагательное, этот термин стал использоваться как существительное для всей этнической группы. [7]

Сегодня термин «цыганский» используется некоторыми организациями, в том числе Организацией Объединенных Наций и Библиотекой Конгресса США. [3] Однако Совет Европы и другие организации используют термин « рома» для обозначения цыган по всему миру и рекомендуют ограничить цыганский язык и культуру: цыганский язык, цыганская культура. [8] [9] [10]

Этимология

Демонимы цыган, Лом и Дом, имеют одно и то же этимологическое происхождение, [ 11] [12] отражающее санскритское Дома , «человека низкой касты, живущего пением и музыкой» [13] [14]

Окончательное происхождение санскритского термина «дома» (возможно, от мунда или дравидийского ) неясно. [15] Его основа, dom , связана с игрой на барабанах и связана с санскритским глагольным корнем dam- «звучать (как барабан)», возможно, заимствованным из дравидийского языка , например, каннада damāra «пара литавр», и Телугу тамамама 'барабан, томтом '. [16]

Цыганка и цыганка

Английский термин gipsy или gypsy [17] обычно используется для обозначения цыган , лудильщиков и путешественников , [18] и использование слова gipsy в современном английском языке широко распространено (и является юридическим термином в соответствии с английским законодательством — см. ниже). ), и некоторые цыганские организации используют его в названиях своих организаций, особенно в Соединенном Королевстве . Это слово, иногда положительно воспринимаемое цыганами, также иногда отвергается другими цыганами как оскорбительное из-за того, что оно запятнано использованием в качестве расового оскорбления и уничижительным подтекстом, подразумевающим незаконность и нарушение правил, [19] и некоторые современные словари либо рекомендуем полностью избегать использования слова «цыган» или давать ему негативный или предупреждающий ярлык. [20]

В парламентском расследовании Британского комитета Палаты общин , как описано в их отчете «Борьба с неравенством, с которым сталкиваются общины цыган, рома и путешественников» (опубликовано в 2019 г.), [21] говорится о своих выводах в Соединенном Королевстве , что: «Мы опросили многих членов общины цыган, рома и путешественников, как они предпочитали описывать себя. Хотя некоторые считают термин «цыган» оскорбительным, многие заинтересованные стороны и свидетели гордились тем, что ассоциировали себя с этим термином, и поэтому мы решили, что было бы правильным и уместным используйте его, где это уместно, на протяжении всего отчета».

Оксфордский словарь английского языка утверждает, что «цыган» — это

член кочующего народа (сами по себе называвшегося цыганами) индейского происхождения , впервые появившегося в Англии примерно в начале 16 в.

Первое использование этого слова на английском языке, обнаруженное OED, произошло в 1514 году, а в том же столетии оно использовалось еще несколько раз, и это слово использовали как Эдмунд Спенсер , так и Уильям Шекспир . [22]

Этот экзоним иногда пишется с заглавной буквы, чтобы показать, что он обозначает этническую группу . [23] Испанский термин gitano , французский термин gitan и баскский термин ijito имеют одно и то же происхождение. [24]

В течение XVI и XVII веков имя писалось по-разному: египтянин , египтянин , « цыган» . Слово цыган/цыган происходит от написания, в котором утеряна начальная заглавная буква E , и это одна из причин того, что его часто пишут с начальной буквой g в нижнем регистре. [25] Со временем понятие «цыган/цыган» изменилось и включило в себя другие связанные стереотипы , такие как кочевничество и экзотика . [26] Джон Мэтьюз в «Всемирном атласе гадания» называет цыган «мудрыми женщинами». [27] В разговорной речи слово «цыган/цыган» используется для обозначения любого человека, который, по мнению говорящего, соответствует цыганским стереотипам . [28]

Использование в английском праве

В соответствии с английским правом слово Gipsy имеет несколько развивающихся и частично совпадающих значений . В соответствии с Законом о местах для караванов и контроле за их развитием 1960 года цыгане определяются как «лица, ведущие кочевой образ жизни, независимо от их расы или происхождения, но не включают членов организованной группы путешествующих шоуменов или лиц, занимающихся передвижными цирками, путешествующими вместе как таковые». [29] Это определение включает в себя такие группы, как путешественники нью-эйдж , а также ирландские путешественники и цыгане. [30] [31]

«Цыгане» цыганского происхождения были признанной этнической группой для целей Закона о расовых отношениях 1976 года после дела Комиссия по расовому равенству против Даттона 1989 года , как и ирландские путешественники в Англии и Уэльсе после дела О'Лири против Эллайд Домек 2000 года (уже получившие признание). в Северной Ирландии в 1997 году). [30] [31] [32]

Список имен

цыган

В некоторых странах считалось, что они пришли из Египта.

Цинганой

В большей части континентальной Европы цыгане известны под именами, связанными с греческим термином τσιγγάνοι ( цинганой ):

Название происходит от византийского греческого ἀτσίγγανοι ( atsinganoi , латинское adsincani ) или ἀθίγγανοι ( athinganoi , буквально «неприкасаемые»), термина, применяемого к секте мелхиседекианцев . [37] [38] [39] Адсинканы фигурируют в сохранившемся на Афоне тексте XI века « Житие святого Георгия Афонского» (написанном на грузинском языке) как «самарянский народ, потомки Симона Волхва , по имени Адсинкани, которые были известными колдунами и злодеями». В тексте император Константин Мономах использует адсинканов для истребления диких животных, истреблявших дичь в императорском парке Филопатия . [40]

Богемьен

Поскольку многие цыгане, живущие во Франции, прибыли через Богемию , их называли богемианами . [41] Этот термин позже будет адаптирован французами для обозначения особого артистического и бедного образа жизни человека, известного как богема .

Рома

Другой

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "ЗИНГАРО в "Sinonimi e Contrari" - Vocabolario Treccani". Энциклопедия Треккани (на итальянском языке). Рим : Треккани. 2023 [2003] . Проверено 19 декабря 2023 г.
  2. ^
    • Определение на словаре.cambridge.org.
    • Определение в словаре современного английского языка Лонгмана
    • Определение на oxforddictionaries.com
    • Определение на сайте merriam-webster.com
    • Определение на сайтеcollinsdictionary.com
  3. ^ Аб Хэнкок, Ян Ф (2002). Мы — цыгане, стр. XXI. ISBN 978-1-902806-19-8. Проверено 31 июля 2008 г.
  4. ^ с. 13 место в книге Иллоны Климовой-Александра «Голос цыган в мировой политике: Организация Объединенных Наций и негосударственные субъекты» (2005, Берлингтон, Вермонт: Ashgate).
  5. ^ Ротея, Ксавьер. «Les Roms, нация без территории?» (На французском) . Проверено 31 июля 2008 г.
  6. ^ с. 52 в книге Елены Марушяковой и Весселина Попова «Историческое и этнографическое прошлое; цыгане, рома, синти» в книге Уилла Гая [ред.] Между прошлым и будущим: цыгане Центральной и Восточной Европы [с предисловием доктора Яна Хэнкока], 2001 г. , Великобритания: Издательство Хартфордширского университета.
  7. ^ Хэнкок, Ян Ф (2002). Мы — цыгане, стр. XX. ISBN 978-1-902806-19-8. Проверено 31 июля 2008 г.
  8. ^ Хэнкок, Ян Ф (2002). Мы — цыгане, стр. XIX. ISBN 978-1-902806-19-8. Проверено 31 июля 2008 г.
  9. ^ Николае, Валериу; Славик, Ханна (1 июля 2007 г.). Цыганская дипломатия, стр. 16. ISBN 978-1-932716-33-7. Проверено 31 июля 2008 г.
  10. ^ Рома, синти, цыгане, путешественники... Правильная терминология о цыганах. Архивировано 19 июля 2014 г. в Wayback Machine в проекте In Other WORDS - Интернет-обсерватория и обзор предупреждений о дискриминации и разрушении стереотипов.
  11. Институт ближневосточного взаимопонимания. Архивировано 23 мая 2007 г. в Wayback Machine.
  12. ^ Интернет-словарь этимологии - Дуглас Харпер
  13. ^ Макартур, Т. (ред.) Оксфордский справочник по английскому языку (1992) ISBN Oxford University Press 0-19-214183-X 
  14. ^ Монье-Вильямс , Санскритско-английский словарь (1899)
  15. ^ Абхиджит Гош, Неарийские лингвистические элементы в Атхарваведе: исследование некоторых слов австрийского происхождения , санскрит Пустак Бхандар, 2000, с. 10, 76.
  16. ^ Т. Берроу и М.Б. Эмено, Дравидийский этимологический словарь , 2-е изд. (Оксфорд: Clarendon Press, 1984), с. 257, запись № 2949.
  17. ^ Из Оксфордского словаря английского языка (второе издание, 1989 г.; онлайн-версия, декабрь 2011 г.) Раздел этимологии слова цыган:

    Судя по цитатам, собранным для словаря, в последние годы преобладало написание цыганского языка. Множественное число цыган не является чем-то необычным, но соответствующей формы в единственном числе, по-видимому, обычно избегали, вероятно, из-за неуклюжего внешнего вида повторения y.

  18. ^ Вольняк, Михал (2019) [2016]. «Путешествие по оттенкам белизны: ирландские путешественники как низшие белые». В Киркланде, Юэн (ред.). Оттенки белизны . Лейден и Бостон : Издательство Brill . стр. 119–131. дои : 10.1163/9781848883833_011. ISBN 978-1-84888-383-3. S2CID  201423395.
  19. ^
    • Рэндалл, Кей. «Что в имени? Профессор берет на себя роль цыганского активиста и представителя, чтобы улучшить тяжелое положение своей этнической группы». Архивировано из оригинала 2 мая 2016 года . Проверено 30 января 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
    • Вейраух, Вальтер Отто (2001). Цыганское право: цыганские правовые традиции и культура. Издательство Калифорнийского университета. п. 25. ISBN 978-0-520-22186-4.
    • Бхопал, Калвант ; Майерс, Мартин (2008). Инсайдеры, аутсайдеры и другие: цыгане и идентичность. Университет Хартфордшир Пресс. п. 8. ISBN 978-1-902806-71-6. Проверено 20 мая 2010 г.
    • Климова-Александр, Илона (2005). Голос цыган в мировой политике: Организация Объединенных Наций и негосударственные субъекты. Негосударственные субъекты в международном праве. Ашгейт Паблишинг, ООО с. 31. ISBN 978-0-7546-4173-5. Проверено 20 мая 2010 г.
    • Теббутт, Сьюзен (1998). Синти и рома: цыгане в немецкоязычном обществе и литературе . Оксфорд: Berghahn Books, Inc., стр. Икс. ISBN 978-1571819215.
    • Льежуа, Жан-Пьер (2007). Рома в Европе (3-е изд.). Страсбург: Паб Совета Европы. п. 159. ИСБН 978-9287160515.
    • Тоттен, Сэмюэл; Пол Р. Бартроп; Стивен Леонард (2008). Словарь геноцида . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 371. ИСБН 978-0313329678.
  20. ^
    • Том Далзелл, изд. (2007). Новый словарь сленга и нетрадиционного английского языка Партриджа (переиздание). Лондон [ua]: Рутледж. п. 943. ИСБН 978-0415259378.
    • Карманный справочник Merriam-Webster по использованию английского языка. Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам-Вебстер. 1998. с. 178. ИСБН 978-0877795148.
    • Гарнер, Брайан А. (2009). Современное американское использование Гарнера (3-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 405. ИСБН 978-0195382754.
    • Х.Э. Ведек ; Уэйд Баскин (1973). Словарь цыганского быта и преданий . Нью-Йорк: Философская библиотека. ISBN 978-0806529851.
    • Гарнер, Брайан А. (2011). Словарь современного юридического употребления (3-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 400. ИСБН 978-0195384208.
    • Гвидо Болаффи, изд. (2002). Словарь расы, этнической принадлежности и культуры (1-е изд., [Начдр.]. Изд.). Лондон: Сейдж. п. 291. ИСБН 978-0761969006.
  21. Комитет Палаты общин по делам женщин и равенству (5 апреля 2019 г.). «Решение проблемы неравенства, с которым сталкиваются общины цыган, рома и путешественников». Парламент Великобритании . Проверено 13 мая 2021 г.
  22. ^ Оксфордский словарь английского языка, 2-е издание, 1989 г. «Цыган, цыган, н.»
  23. ^ Хэнкок, Ян (1995). Справочник Влакса Романи . Издательство Славица. п. 17. ISBN 978-0-89357-258-7.
  24. ^ «Гитан» (на французском языке). Словарь Французской академии . Архивировано из оригинала 7 августа 2007 г. Проверено 26 августа 2007 г. Emprunté de l'espagnol gitano , gitana , altération de Egiptano , proprement « Egyptien », автомобиль с атрибутом aux bohémiens une origine égyptienne.  
  25. ^ Хэнкок, Ян Ф. (2002). Мы цыганский народ. Университет Хартфордшир Пресс. п. XXI. ISBN 978-1-902806-19-8.
  26. ^ «Хэнкок, Ян. Стереотип «цыган» и сексуализация цыганских женщин». Архивировано из оригинала 17 июля 2011 г. Проверено 8 июля 2010 г.
  27. Мэтьюз, Джон (6 октября 1994 г.). «9». Мировой атлас гаданий: системы, откуда они зарождаются, как работают . Заголовок Книгоиздание. п. 81. ИСБН 978-0-7472-7928-0.
  28. ^ Хэнкок, Ян. «ПЕРСПЕКТИВЫ Борьба за контроль над идентичностью». Программа участия цыган. стр. 1–8. Архивировано из оригинала 9 апреля 2009 г. Проверено 11 мая 2009 г.
  29. ^ Закон о местах для караванов и контроле за застройкой 1960 года (c.62) База данных статутного права Великобритании.
  30. ^ ab Ravi Low-Beer Challenge Gypsy, периодический документ для обсуждения, номер 1, Отдел исследований в области права путешественников, Юридическая школа Кардиффа, почтовый ящик 427, Кардифф CF1 1XD. Проверено 9 октября 2008 г.
  31. ^ аб Томас Эктон. Права человека как взгляд на права: дебаты по поводу «цыганских ярмарок» в Англии. Архивировано 25 августа 2011 г. в Wayback Machine , Essex Human Rights Review. Архивировано 23 апреля 2010 г. в Wayback Machine Vol. 1 № 1. Июль 2004 г., стр. 18–28, ISSN 1756–1957. См. сноску 5 на стр. 19 (стр. 2 PDF-документа).
  32. ^ Отдел исследований в области права путешественников, Кардиффский университет (с марта 1995 г. по декабрь 2002 г.). Проверено 9 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 2008 г.
  33. ^ "ихито - Оротарико Эускал Хизтегия билакета" . www.euskaltzaindia.eus .
  34. ^ "ихито - Harluxet Hiztegi Enziklopedikoa" . www1.euskadi.net .
  35. ^ Королевская Галицкая академия "цигано"
  36. ^ Королевская Галицкая академия "cíngaro"
  37. ^ Уайт, Карин (1999). «Рабочие по металлу, земледельцы, акробаты, военные и гадалки: цыгане (цыгане) в Византийской империи и вокруг нее». Золотой рог . 7 (2). Архивировано из оригинала 20 сентября 2014 г. Проверено 26 августа 2007 г.
  38. ^ Бейтс, Карина. «Краткая история Рима». Архивировано из оригинала 15 июня 2010 г. Проверено 9 января 2010 г.
  39. ^ «Обзоры книг» (PDF) . Исследования народонаселения . 48 (2): 365–372. Июль 1994 г. doi : 10.1080/0032472031000147856. Архивировано из оригинала (PDF) 14 сентября 2009 г.
  40. ^ П. Петерс, «Histoire monastiques géorgiennes», Analecta Bollandiana , 36–37, 1917–19.
  41. ^ Ахим, Виорел (2004). Рома в истории Румынии . Будапешт: Издательство Центральноевропейского университета. п. 11. ISBN 978-963-9241-84-8. ОСЛК  54529869.
  42. ^ "Бухаме". Оротарико Эускал Хизтегия (на испанском языке) (10-е изд.). Эускальцаиндия . Проверено 6 сентября 2023 г.
  43. ^ "buhame - Harluxet Hiztegi Enziklopedikoa" . www1.euskadi.net .
  44. Ссылки ​Diccionari de la lengua española (на испанском языке) (23,6 изд.). РАЭ - ПРОДАЖА. 2022 . Проверено 6 сентября 2023 г.

Внешние ссылки