23-я глава второй части Книги Царств в еврейской Библии и Ветхом Завете.
2 Царств 23 — двадцать третья глава второй части Книги Царств в еврейской Библии или Второй Книги Царств в Ветхом Завете христианской Библии . [1] [2] Книга представляет собой сборник различных летописей, в которых записаны деяния царей Израиля и Иудеи, составленный составителем Второзакония в седьмом веке до нашей эры, с дополнением, добавленным в шестом веке до нашей эры. [3] В этой главе описываются события во время правления Иосии , Иоахаза и Иоакима , царей Иудеи . [4]
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ; B ; 4 век) и Александрийский кодекс ( A ; A ; 5 век). [6] [a] Сохранившийся палимпсест Ак Беркитт содержит стихи 11–27 на греческом языке койне, переведенные Акилой Синопским примерно в начале или середине второго века нашей эры. [8]
Параллельная последовательность последовательностей наблюдается в заключительных разделах 2 Царств между 2 Царств 11–20 и 2 Царств 21–25, а именно: [10]
А. Гофолия, дочь Ахава, убивает царское семя ( 4 Царств 11:1 )
4 Царств 22–23:30 в основном содержат рассказ о действиях Иосии на восемнадцатом году его жизни (22:3; 23:23) и открытии книги закона (22:8–10; 23:24), сгруппированных по принципу: о пяти королевских инициативах (с использованием разных глаголов «отправить» и «командовать»): [11]
Обнаружение книги (22:3-11; «послана», 22:3)
Вопрос о книге (22:12-20; «приказано», 22:12)
Завет и книга (23:1-3; «послан», 23:1)
Реформы из книги (23:4-20; «приказано», 23:4)
Пасха из книги (23:21-24; «повелено», 23:21) [11]
2 Царств 23–24 содержат «изящный план» хаоса конца Иудейского царства: [12]
Большая часть 2-й главы 2-й книги Царств особенно сосредоточена на ответе Иосии на Книгу Закона, поскольку грамматически она является предметом всех глаголов, используемых в стихах 1–30. [13] Во 4 Царств 23:4-20 записано двенадцать действий Иосии, что с нумерологической точки зрения означает его «двенадцатикратное очищение» от идолопоклонства, преобразование всех двенадцати колен Израиля и обновление царства от Вефиля до Вирсавии. [13] Он восьмой царь , получивший похвалу за «правильные поступки» в глазах Бога, который начал свое правление на восьмом году жизни (4 Царств 22: 1), и единственный царь, который действительно слышал и читал книгу Торы. . [14] Однако Иосия не смог предотвратить разрушение Иуды, поскольку обещание и угроза Торы будут рассматриваться как исполненные во всей книге Царств. [15] К концу 4 Царств все, что было установлено во время золотого века Соломона и обещано Давиду, распалось: при Соломоне Египет заключил брачный союз с Иудой, но после Иосии Египет завоевал Иуду (23:31-37). ), и хотя Соломон получал дань, его потомки платили ее другим народам. [15]
Проведение Иосией религиозных реформ (23:1–24)
Долина Еннома, ок. 1900.
В этом разделе описывается религиозная реформа Иосии, которую он провел вместе со всем народом, заключившим завет (стих 4). [16] Действия охватывают три области: [16]
Иерусалимский храм был очищен от идолов и ему была отведена «отведенная центральная роль» (стихи 4–7, 11–12).
Культовые объекты в иудейских провинциях были осквернены (стихи 8–10, 13–14), а те, что находились в бывшем северном царстве, были уничтожены, особенно «Вефильский жертвенник», установленный Иеровоамом (стихи 12–20). Разрушение жертвенника в Вефиле (стихи 15–18) явно отсылает к 3 Царств 13.
Общий праздник Пасхи отмечался согласно завету (стихи 21–23, ср. Второзаконие 16 :5–6). [16]
Стих 10
И осквернил он Тофет, что в долине Сына Еннома, чтобы никто не мог провести сына своего или дочь свою через огонь к Молоху. [17]
« Тофет »: комментарий раввина Давида Кимхи к Псалму 27:13 связывает «горящую кучу мусора в долине Еннома к югу от Иерусалима » с идеей «огненной геенны суда», поскольку «в этой отвратительной долине продолжали гореть огни». постоянно поглощать брошенную в него грязь и трупы ». [18]
Стих 11
И удалил он коней, которых цари Иудейские посвятили солнцу, у входа в дом Господень, у комнаты Нафан-Мелеха, камердинера, которая была во дворе. И он сжег огнем колесницы солнца. [19]
«Натан-мелех, камергер»: надпись «(принадлежит) Нафан-мелеху, слуге царя» была найдена на оттиске глиняной печати ( буллы ) размером чуть более 1 сантиметра (0,39 дюйма) в диаметре, обнаруженном во время раскопок. в районе Города Давида в Иерусалиме через слой разрушений общественного здания, построенного в восьмом веке до нашей эры и разрушенного во время вавилонской осады Иерусалима в 587 году до нашей эры. [20] Надпись на печати расшифровала Анат Мендель-Геберович из Еврейского университета в Иерусалиме и Центра изучения Древнего Иерусалима. [21] Ифтах Шалев, один из руководителей раскопок в Иерусалиме, заметил, что редкость имени вместе с титулом равна «камергеру» ( NKJV : «офицер, который был при дворе»), упомянутому во 4 Царств 23:11. , эпиграфически (на основании формы букв) датируемый второй половиной седьмого века/началом шестого века и связанный со структурой, также датируемой тем же периодом, то есть как раз в то время, когда библейский Нафан-Мелех действовал в Иерусалим, сделайте так, чтобы он с большой вероятностью принадлежал одному и тому же человеку. [22]
Смерть Иосии (23:25–30)
Коленопреклоненная бронзовая статуэтка, вероятно, Нечо II , сейчас находится в Бруклинском музее .
В смерти существует параллель между Иосией и Ахавом, поскольку оба были убиты во время сражений с иностранными державами, и оба были доставлены с поля битвы в столицу для захоронения ( 3 Царств 22 :34–37; 4 Царств 23:28–). 30). Оба они узнали о пророчестве о гибели их династий, которая произойдет не при их жизни, а во время правления их сыновей ( 3 Царств 21 :20–29; 4 Царств 22:15–20) с двумя сыновьями Ахава . ( Охозия в 4 Царств 1 и Иорам в 4 Царств 3:1 ; 9 : 14-16 ), чтобы царствовать над Израилем, прежде чем вся династия была устранена Ииуем ( 4 Царств 9–10 ) и двумя поколениями (три сына - Иоахаз) , Иоаким, Седекия — и один внук, Иоакин), сменивший Иосию на царствовании над Иудой до того, как царство было разрушено Навуходоносором. [12]
Огромная разница состоит в том, что Иосия получает высшую похвалу от редакторов Книги Царств за свои религиозные реформы (стих 25), что также подтверждает Иеремия, который описывает его как популярного царя, который был «скромным и социально ориентированным». справедливо» ( Иеремия 22 :15–16). [16]
Стих 25
И подобного ему не было царя прежде него, который обратился бы к Господу всем сердцем своим, и всей душой своей, и всей силой своей, по всему закону Моисееву; и после него не возникло подобного ему. [23]
«И не было царя, подобного ему»: подобные слова сказаны о Езекии во 4 Царств 18:5 , но превосходство не одинаково для двух царей: ибо Езекия есть «упование на Бога»; ибо Иосия – это «точное послушание Закону». [24]
«Ни после него не восставал подобный ему»: это умеренная похвала, потому что четыре царя Иуды после Иосии — Иоахаз , Иоаким , Иоакин и Седекия — все считались нечестивыми. [24]
Иоахаз бен Иосия, царь Иудейский (23:31–35)
Рассказ о царствовании Иоахаза состоит из вводной части о царствовании (стихи 31–32) и его замены на Иоакима фараоном Нехо (стихи 33–35) без типичной заключительной части. [25] Последовательная синтаксическая последовательность «вау », используемая в описании действий Нехо (стихи 33–34а), смещается на «соединительную последовательность вау » в стихах 34b–35 для сообщений о смерти Иоахаза в Египте и налогах Иоакима в качестве дани Нехо. . [25]
После победы над Иосией при Мегиддо в 609 г. до н. э. у Нехо не было времени вмешиваться в дела Иуды, поскольку ему пришлось быстро отправиться на помощь своим ассирийским союзникам в последнем бою против Вавилонии в Харране . Битва с Иосией помешала Нехо прибыть вовремя, поэтому он смог лишь в течение нескольких месяцев тщетно пытаться вернуть Ассурубаллита (своего ассирийского союзника) на трон. Тем временем антиегипетский народ в Иудее короновал Иоахаза, младшего сына Иосии, но через три месяца был свергнут с престола Нехо, который также наказал жителей тяжелыми налогами. [26]
Нехо поставил своей марионеткой старшего брата царя Иоахаза, Елиакима (Иоакима), которого ранее отверг народ Иудеи и чья семья матери происходила из северной части Израиля (стих 36), чтобы он мог стать основой для поддержка против угрозы Вавилонии. [27]
Стих 30
И слуги его вывезли его мертвого на колеснице из Мегиддо, привезли его в Иерусалим и похоронили в его собственной гробнице.
И взял народ земли Иоахаза, сына Иосии, и помазал его, и поставил его царем вместо отца его. [28]
Иоахазу было двадцать три года, когда он начал царствовать; и царствовал он три месяца в Иерусалиме. Имя матери его было Хамутал, дочь Иеремии из Ливны. [30]
Иоахаз : могло быть тронным именем, поскольку в Иеремии 22:11 и 1 Паралипоменон 3:15 его имя написано как «Шаллум». [27] И Уильям Ф. Олбрайт , и Э.Р. Тиле датировали его правление 609 годом до нашей эры, [31] делая его рождение в 633/632 году до нашей эры. Вавилонские хроники датируют битву в Харране с ассирийцами и Египтом периодом с Таммуза (июль – август) до Элула (август – сентябрь) 609 г. до н. э., что относит смерть Иосии и начало правления Иоахаза к месяцу Таммуза 609 г. до н. э. или месяцем ранее, когда египетская армия все еще была на пути к Харрану. [32]
Ливна : в Шефеле . Взятие Хамутала в жены может указывать на попытку Иосии укрепить эту юго-западную пограничную область Иудеи, чтобы противостоять Египту. [25]
Стих 33
Фараон Нехо заключил его в тюрьму в Ривле, в земле Хамат, чтобы он не мог царствовать в Иерусалиме; и наложил на землю дань в сто талантов серебра и талант золота. [33]
«Талант»: мера веса около 34 килограммов (75 фунтов). [35]
Стих 34
И фараон Неко сделал царем Елиакима, сына Иосии, вместо Иосии, отца своего, и изменил ему имя на Иоаким. Но он взял Иоахаза, и он пришел в Египет и умер там. [36]
«Изменил свое имя»: фараон Неко (также пишется «Нехо» или «Нехо» в разных версиях Библии) потребовал смены имени в знак подчинения (ср. Бытие 41:45; Ездра 5:14; Даниил 1:7). ; также 4 Царств 24:17), но, видимо, оставил выбор имени за человеком, поэтому изменение могло быть как можно меньшим, в данном случае заменить начальный элемент «Эль» (Бог) на «Эль-иаким». «с «Иехо» (на иврите: « Яху » означает «ЯХВЕ» ) в «Ио-Иаким». [37] [24]
Иоаким бен Иосия, царь Иудейский (23:36–37)
Эта часть содержит вводную формулу царствования, касающуюся правления Иоакима как царя Иудеи. Отчет о царстве продолжается в основной части во 4 Царств 24: 1–4 и в заключительной формуле правления в 4 Царств 24: 5–7. [27]
Стих 36
Иоакиму было двадцать пять лет, когда он начал царствовать; и царствовал он одиннадцать лет в Иерусалиме. Имя матери его Зебуда, дочь Федаии из Румы. [38]
« Иоаким »: тронное имя Елиакима, сына Иосии, старшего брата Иоахаза. [39]
Считается, что «Рума» находится в регионе Галилеи в северной части Израиля, где семья Зебуды (как следует читать ( кере ) ; буквально пишется ( кетив ) как זְבִידָה «Зевида») могла помочь Иосии обеспечить контроль над территорией. и Нехо воспользуется этим, чтобы оказать поддержку против вавилонской угрозы с севера. [40]
Иллюстрация
Иосия повелел священникам убрать идолов из храма Господня
Люди разбивали алтари идолов
Все работники с знакомыми духами и волшебники были изгнаны из земли Иуды.
Жертвенник и высота в Вефиле были снесены
Иосия обратился к Господу всем сердцем своим, и всей душой своей, и всеми силами своими, по всему закону Моисееву.
↑ Вся книга «2 Царств» отсутствует в дошедшем до нас Синайском кодексе . [7]
Рекомендации
^ Галлей 1965, с. 211.
^ Коллинз 2014, с. 288.
^ Маккейн 1993, с. 324.
^ Суини 2007, стр. 446–454.
^ Вюртвайн 1995, стр. 35–37.
^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
^ Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Синайский кодекс». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
^ Беркитт, Фрэнсис Кроуфорд (1897). Фрагменты Книги Царств согласно переводу Аквилы. Кембридж: Университетское издательство. п. 10. ISBN1117070484. ОСЛК 5222981.
^ abcdef 2 Царств 23, Верийская учебная Библия
^ Лейтхарт 2006, с. 266.
^ аб Нельсон 1987, с. 254.
^ аб Лейтхарт 2006, стр. 273.
^ аб Лейтхарт 2006, стр. 269.
^ Лейтхарт 2006, стр. 269–270.
^ аб Лейтхарт 2006, стр. 272.
^ abcd Дитрих 2007, с. 263.
^ 4 Царств 23:10 NKJV
^ Герман Л. Штрак и Пол Биллербек, Kommentar zum Neuen Father aus Talmud and Midrasch, 5 томов, Мюнхен: Бек, 1922–1956, 4:2:1030
^ 4 Царств 23:11 ESV
^ Вайс, Бари. История 2600-летней печати. Кем был Натан-Мелех, царский слуга? Газета "Нью-Йорк Таймс. 30 марта 2019 г.
↑ В Городе Давида обнаружена печать возрастом 2600 лет. Иерусалим Пост. 1 апреля 2019 г.
^ Нагтегаал, Брент. Археология подтверждает правление самого молодого царя Иуды: Новое археологическое открытие в Иерусалиме дополняет свидетельства правления царя Иосии. Наблюдайте за Иерусалимом. 28 мая 2019 г.
^ 4 Царств 23:25 KJV
^ abc Экселл, Джозеф С.; Спенс-Джонс, Генри Дональд Морис (редакторы). О «2 Королях 23». В: Комментарий кафедры . 23 тома. Первая публикация: 1890 г. По состоянию на 24 апреля 2019 г.
^ Нельсон, Томас. NIV, Библия для хронологического изучения, Электронная книга: Библия, новая международная версия. Бразилия: Томас Нельсон, 2014, с. 713
^ Суини 2007, стр. 451–452, 454.
Источники
Коган, Мордехай; Тадмор, Хаим (1988). II Kings: Новый перевод. Ведущие библейские комментарии Йельского университета. Том. 11. Даблдей. ISBN 9780385023887.
Коллинз, Джон Дж. (2014). «Глава 14: 3 Царств 12 – 2 Царств 25». Введение в Еврейские Писания. Крепость Пресс. стр. 277–296. ISBN 9781451469233.
Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810.
Дитрих, Вальтер (2007). «13. 1 и 2 Короля». В Бартоне, Джон ; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 232–266. ISBN 978-0199277186. Проверено 6 февраля 2019 г.
Фретхайм, Теренс Э. (1997). Первый и Второй короли. Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0-664-25565-7.
Галлей, Генри Х. (1965). Библейский справочник Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (переработанное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4.
Лейтхарт, Питер Дж. (2006). 1 и 2 короля. Бразос Богословский комментарий к Библии. Бразос Пресс. ISBN 978-1587431258.
Макфолл, Лесли (1991), «Руководство по переводу хронологических данных в царях и хрониках» (PDF) , Bibliotheca Sacra , 148 : 3–45, заархивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2010 г.
Маккейн, Уильям (1993). «Короли, Книга». В Мецгере, Брюс М ; Куган, Майкл Д. (ред.). Оксфордский справочник Библии . Издательство Оксфордского университета. стр. 409–413. ISBN 978-0195046458.
Причард, Джеймс Б. (1969). Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету (3-е изд.). Издательство Принстонского университета. ISBN 9780691035031.
Суини, Марвин (2007). I и II короли: комментарий. Вестминстер Джон Нокс Пресс. ISBN 978-0-664-22084-6.
Тиле, Эдвин Р. (1951). Загадочные числа еврейских царей: реконструкция хронологии царств Израиля и Иуды . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
Вюртвейн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Роудса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Проверено 26 января 2019 г.