stringtranslate.com

народ кечуа

Кечуа ( / ˈ u ə / , [8] [9] США также / ˈ w ɑː / ; [10] Исп.: [ˈketʃwa] ) , кечуа или кичуа могут относиться к любому из коренных народов Южной Америки , говорящих на языках кечуа , которые возникли среди коренных народов Перу . Хотя большинство носителей языка кечуа являются коренными жителями Перу , некоторые значительные группы населения проживают в Эквадоре , Боливии , Чили , Колумбии и Аргентине .

Наиболее распространенным диалектом кечуа является южный кечуа . Народ кечуа в Эквадоре говорит на диалекте кичуа ; в Колумбии народ инга говорит на инга-кичуа .

На языке кечуа говорящий на кечуа называется runa или nuna («человек»); во множественном числе — runakuna или nunakuna («люди»). «Сами себя говорящие на кечуа называют Runa, что в переводе означает «люди». [11]

Некоторые исторические представители народа кечуа:

Традиционный танцевальный фестиваль в Куско

Исторический и социально-политический фон

Число говорящих на языке кечуа составляет около 5,1 миллиона человек в Перу, 1,8 миллиона в Боливии, 2,5 миллиона в Эквадоре (Hornberger and King, 2001), и, согласно Ethnologue (2006), 33 800 в Чили, 55 500 в Аргентине и несколько сотен в Бразилии, имеют лишь слабое чувство общей идентичности. Различные диалекты кечуа в некоторых случаях настолько различны, что взаимопонимание невозможно. На кечуа говорили не только инки , но и давние враги империи инков , такие как уанка ( ванка — диалект кечуа, на котором сегодня говорят в районе Уанкайо ) и чанка ( диалект чанка в Аякучо ) в Перу, а также каньяри (каньяри) в Эквадоре. Некоторые из этих народов, например, ванка, говорили на языке кечуа еще до инков Куско , в то время как другие народы, особенно в Боливии, а также в Эквадоре, переняли язык кечуа только во времена инков или позже. [ необходима цитата ]

Кечуа стал вторым официальным языком Перу в 1969 году во время военной диктатуры Хуана Веласко Альварадо . В последнее время среди носителей кечуа наблюдаются тенденции к созданию нации, особенно в Эквадоре (кичуа), но также и в Боливии, где есть лишь незначительные языковые отличия от оригинальной перуанской версии. Показателем этих усилий является зонтичная организация народа кечуа в Эквадоре, ECUARUNARI ( Ecuador Runakunapak Rikcharimuy ). Некоторые христианские организации также называют себя «народом кечуа», например христианская коротковолновая радиостанция HCJB , «Голос Анд» ( La Voz de los Andes ). [12] Термин «Нация кечуа» встречается в таких контекстах, как название Совета по образованию нации кечуа ( Consejo Educativo de la Nación Quechua , CENAQ), который отвечает за обучение на языке кечуа или двуязычные межкультурные школы в регионах Боливии, где говорят на языке кечуа. [13] [14] Некоторые носители языка кечуа утверждают, что если бы национальные государства в Латинской Америке были построены по европейскому образцу, они были бы единой независимой нацией. [ требуется ссылка ]

Материальная культура и социальная история

Женщина и ребенок кечуа в Священной долине
Человек из племени кечуа, играющий на флейте сику и барабане каха в Сукре

Несмотря на этническое разнообразие и языковые различия, различные этнические группы кечуа имеют многочисленные общие культурные характеристики. Они также разделяют многие из них с аймара или другими коренными народами центральных Анд .

Традиционно идентичность кечуа ориентирована на локальные условия и неразрывно связана в каждом случае с устоявшейся экономической системой. Она основана на сельском хозяйстве в регионах с более низкой высотой и на скотоводстве в более высоких регионах Пуны . Типичное андийское сообщество простирается на несколько высотных диапазонов и, таким образом, включает выращивание различных пахотных культур и/или скота. Земля обычно принадлежит местному сообществу ( айллу ) и либо обрабатывается совместно, либо ежегодно перераспределяется.

Начиная с колониальной эпохи и усиливаясь после обретения южноамериканскими государствами независимости, крупные землевладельцы присваивали все или большую часть земли и принуждали коренное население к рабству (известному в Эквадоре как Huasipungo , от Kichwa wasipunku , «передняя дверь»). Суровые условия эксплуатации неоднократно приводили к восстаниям коренных фермеров, которые насильственно подавлялись. Самое крупное из этих восстаний произошло в 1780–1781 годах под руководством Хусий Каврийила Кунтурканки .

Женщина из племени кечуа прядет шерсть в Перу с детьми

Некоторые аборигены-фермеры вновь заняли земли своих предков и изгнали землевладельцев во время захвата правительств диктатурами в середине 20-го века, например, в 1952 году в Боливии ( Виктор Пас Эстенссоро ) и 1968 году в Перу ( Хуан Веласко Альварадо ). Аграрные реформы включали экспроприацию крупных землевладельцев. В Боливии произошло перераспределение земли среди коренного населения в качестве их частной собственности. Это нарушило традиционную культуру кечуа и аймара, основанную на общинной собственности, но айльюс сохранился до настоящего времени в отдаленных регионах, например, в перуанской общине кечуа в Кьеро .

Борьба за права на землю продолжается и по сей день, оставаясь политическим центром повседневной жизни кечуа. Этнические группы кечуа Эквадора, входящие в ассоциацию ECUARUNARI, недавно смогли вернуть себе права на общинную землю или вернуть поместья — в некоторых случаях посредством воинствующей деятельности. Особенно хорошо известен случай общины Сараяку среди кечуа низин, которые после многих лет борьбы смогли успешно противостоять экспроприации и эксплуатации дождевых лесов для добычи нефти . [ требуется цитата ]

Проводится различие между двумя основными типами совместной работы. В случае mink'a люди работают вместе над проектами, представляющими общий интерес (например, строительство коммунальных объектов). Ayni , напротив, является взаимной помощью, когда члены ayllu помогают семье выполнить большой частный проект, например, строительство дома, и в свою очередь могут ожидать, что позже им будет оказана такая же помощь в их собственном проекте.

Почти во всех этнических группах кечуа многие традиционные ремесла являются важным аспектом материальной культуры . Это включает в себя традицию ткачества, переданную со времен инков или ранее, с использованием хлопка, шерсти ( лам , альпак , гуанако и викуний ), а также множества натуральных красителей и включением многочисленных тканых узоров ( паллай ). Дома обычно строятся с использованием высушенных на воздухе глиняных кирпичей ( тика , или по-испански adobe ), или веток и глиняного раствора (« плетень и мазня »), с крышами, покрытыми соломой, тростником или травой пуна ( ichu ).

Распад традиционной экономики, например, на региональном уровне через горнодобывающую деятельность и сопутствующие пролетарские социальные структуры, обычно приводил к потере как этнической идентичности, так и языка кечуа. Это также является результатом постоянной миграции в крупные города (особенно Лиму ), что привело к аккультурации испаноязычного общества там.

Продукты питания и сельскохозяйственные культуры

Женщина-кечуа с ламами в департаменте Куско
Девочка в национальной одежде с ламой возле Пласа-де-Армас в Куско.

Люди кечуа выращивают и едят разнообразную пищу. Они одомашнили картофель и вывели тысячи сортов картофеля , которые используются в пищу и в медицине. Изменение климата угрожает их картофелю и другим традиционным культурам, но они предпринимают усилия по сохранению и адаптации. [15] [16] Киноа — еще одна основная культура, выращиваемая народом кечуа. [17]

Чарки (отсюда произошло английское слово jerky ) — это сушеное (иногда соленое) мясо кечуа. Традиционно его готовили изламы, которое высушивали на солнце и замораживали под солнцем Анд и холодными ночами, но теперь его часто готовят из конины и говядины, с различиями в разных странах.[18][19]

Pachamanca , слово на языке кечуа, обозначающее технику приготовления пищи в яме, используемую в Перу, включает в себя несколько видов мяса, таких как курица, говядина, свинина, ягнятина и/или баранина; клубни, такие как картофель, батат, юкка , ука / ока ( ока на испанском языке) и машва ; другие овощи, такие как кукуруза и конские бобы; приправы; и иногда сыр в небольшом горшочке и/или тамале . [20] [21]

Иногда морских свинок выращивают на мясо. [17] Другие продукты питания и культуры включают мясо лам и альпак, а также бобы, ячмень, острый перец, кориандр и арахис. [15] [17]

Примеры недавних преследований кечуа

Хилария Супа , активистка по правам человека и перуанский политик

До настоящего времени кечуа продолжают оставаться жертвами политических конфликтов и этнических преследований. Во внутреннем конфликте в Перу в 1980-х годах между правительством и Sendero Luminoso около трех четвертей из предполагаемых 70 000 погибших были кечуа, тогда как воюющие стороны были без исключения белыми и метисами (людьми смешанного происхождения как от коренных жителей, так и от испанцев). [22]

Политика принудительной стерилизации при Альберто Фухимори затронула почти исключительно женщин кечуа и аймара, общее число которых превысило 200 000 человек. [23] Программа стерилизации длилась более пяти лет с 1996 по 2001 год. В течение этого периода женщин принуждали к принудительной стерилизации. [24] Стерилизация часто проводилась в опасных и антисанитарных условиях, поскольку врачи были вынуждены проводить операции по нереалистичным государственным квотам, что делало невозможным надлежащее информирование женщин и получение их согласия. [25] Боливийский кинорежиссер Хорхе Санхинес затронул проблему принудительной стерилизации в 1969 году в своем художественном фильме на языке кечуа « Явар Малку» .

Кечуа были исключены из регионального экономического роста своей страны в последние годы. Всемирный банк определил восемь стран на континенте, которые имеют одни из самых высоких показателей неравенства в мире. Кечуа были подвержены этим серьезным неравенствам, поскольку у многих из них продолжительность жизни намного ниже, чем в среднем по региону, и многие общины не имеют доступа к базовым медицинским услугам. [26]

Ощущаемая этническая дискриминация продолжает играть роль на парламентском уровне. Когда новоизбранные перуанские члены парламента Хилария Супа Уаман и Мария Сумире принесли присягу на кечуа — впервые в истории Перу на языке коренных народов — председатель парламента Перу Марта Хильдебрандт и парламентский чиновник Карлос Торрес Каро отказались принять ее. [27]

Мифология

Практически все кечуа в Андах были номинально католиками с колониальных времен. Тем не менее, традиционные религиозные формы сохраняются во многих регионах, смешанные с христианскими элементами – полностью интегрированный синкретизм . Этнические группы кечуа также разделяют традиционные религии с другими народами Анд, в частности веру в Мать-Землю ( Пачамаму ), которая дарует плодородие и которой регулярно приносятся всесожжения и возлияния. Также важны горные духи ( апу ), а также меньшие местные божества ( вака ), которые до сих пор почитаются, особенно на юге Перу.

Кечуа смирились со своим повторяющимся историческим опытом трагедии в форме различных мифов. К ним относятся фигура Накака или Пиштако («мясник»), белого убийцы, который высасывает жир из тел убитых им коренных народов, [28] и песня о кровавой реке. [29] В своем мифе о Виракучапампе [30] народ Кьеро описывает победу Апус над испанцами. Из мифов, все еще живых сегодня, миф Инкарри, распространенный в южном Перу, особенно интересен; он образует культурный элемент, связывающий группы кечуа по всему региону от Аякучо до Куско . [30] [31] [32] Некоторые кечуа считают, что классические продукты региона, такие как кукурузное пиво , чича , листья коки и местный картофель , имеют религиозное значение, но эта вера не является единообразной среди общин.

Вклад в современную медицину

Известно, что хинин , который содержится в коре хинного дерева, используется народом кечуа при симптомах, похожих на малярию .

При жевании кока действует как мягкий стимулятор и подавляет голод, жажду, боль и усталость; ее также используют для облегчения высотной болезни . Листья коки жуют во время работы в полях, а также во время перерывов в строительных проектах в провинциях Кечуа. Листья коки являются сырьем, из которого химическим путем извлекают кокаин , один из наиболее исторически важных экспортных товаров Перу.

Традиционная одежда

Женщина-кечуа из Алауси, Эквадор
Женщина-кечуа продает сувениры в Куско

Многие коренные женщины носят красочную традиционную одежду, дополненную шляпами в стиле котелков . Женщины кечуа и аймара носят шляпу с 1920-х годов, когда ее привезли в страну британские железнодорожники. Их все еще часто носят сегодня. [33]

Традиционная одежда, которую носят женщины кечуа сегодня, представляет собой смесь стилей доиспанских времен и испанской колониальной крестьянской одежды. Начиная с полового созревания, девушки кечуа начинают носить несколько слоев нижних юбок и юбок; чем больше нижних юбок и юбок надевает молодая женщина, тем более желанной невестой она будет из-за богатства ее семьи (представленного количеством нижних юбок и юбок). Замужние женщины также носят несколько слоев нижних юбок и юбок. Молодые мужчины кечуа обычно носят одежду в западном стиле, наиболее популярными из которых являются синтетические футбольные майки и спортивные брюки. В некоторых регионах женщины также обычно носят одежду в западном стиле. Мужчины постарше все еще носят темные шерстяные брюки bayeta длиной до колена ручной работы. Также носят тканый пояс, называемый chumpi , который защищает поясницу при работе в поле. Мужская изысканная одежда включает шерстяной жилет, похожий на безрукавную juyuna, которую носят женщины, но называемый chaleco . Халекос можно богато украсить.

Самой отличительной частью мужской одежды является пончо ручной работы . Почти у каждого мужчины и мальчика кечуа есть пончо, как правило, красного цвета, украшенное замысловатыми узорами. У каждого района есть свой отличительный узор. В некоторых общинах, таких как Уильок, Патаканча и во многих деревнях долины Ларес, пончо носят как повседневную одежду. Однако большинство мужчин надевают свои пончо в особых случаях, таких как фестивали, собрания жителей деревни, свадьбы и т. д.

Как и у женщин, ахотас, сандалии из переработанных шин, являются стандартной обувью. Они дешевы и долговечны.

Часто носят ch'ullu . Это вязаная шапка с ушами. Первую ch'ullu, которую получает ребенок, традиционно вяжет его отец. В регионе Аусангате chullos часто богато украшены белыми бусинами и большими кисточками, называемыми t'ikas. Мужчины иногда носят фетровую шляпу, называемую сомбреро, поверх ch'ullu, украшенную centillo , изящно украшенными лентами для шляпы. С древних времен мужчины носили небольшие плетеные мешочки, называемые ch'uspa , в которых они носили листья коки . [34]

Этнические группы, говорящие на языке кечуа

Современное распространение кечуанских языков (сплошной серый цвет) и исторические границы империи инков Тауантинсуйу (заштрихованы)

Следующий список этнических групп кечуа является лишь выбором, и разграничения варьируются. В некоторых случаях это деревенские общины с населением всего в несколько сотен человек, в других случаях этнические группы с населением более миллиона человек.

Перу

Низменности

Высокогорье

Эквадор

Высокогорье

Низменности

Боливия

Известные люди

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Перу | Проект Джошуа».
  2. ^ «Боливия | Проект Джошуа».
  3. ^ «Эквадор | Проект Джошуа».
  4. ^ "Аргентина | Проект Джошуа".
  5. ^ «Колумбия | Проект Джошуа».
  6. ^ «Чили | Проект Джошуа».
  7. ^ [[1]]
  8. ^ "Кечуа - значение слова кечуа в словаре современного английского языка Longman". Ldoceonline.com . Получено 26 августа 2018 г. .
  9. ^ Oxford Living Dictionaries, британский и всемирный английский
  10. ^ Уэллс, Джон С. (2008), Словарь произношения Longman (3-е изд.), Longman, ISBN 9781405881180
  11. ^ «Язык в Перу | Фроммер».
  12. ^ КУНАН КРИСТО ИИСУС БЕНДИЦИАН HCJB: «Эль Пуэбло Кечуа».
  13. ^ "CEPOs". Cepos.bo . 28 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 28 июня 2013 г. Получено 26 августа 2018 г.
  14. ^ [2] [ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ ab "Изменение климата угрожает кечуа и их урожаю в перуанских Андах - Inter Press Service". Ipsnews.net . 29 декабря 2014 г. Получено 26 августа 2018 г.
  16. ^ "Кечуа: Хранители картофеля". Culturalsurvival.org . 15 февраля 2012 г. Получено 26 августа 2018 г.
  17. ^ abc "Кечуа - Введение, Местоположение, Язык, Фольклор, Религия, Главные праздники, Обряды перехода". Everyculture.com . Получено 26 августа 2018 г. .
  18. ^ Келли, Роберт Л.; Томас, Дэвид Херст (1 января 2013 г.). Археология: вниз к Земле. Cengage Learning. стр. 141–. ISBN 978-1-133-60864-6.
  19. ^ Нобл, Джудит; Лакаса, Хайме (2010). Введение в кечуа: язык Анд (2-е изд.). Dog Ear Publishing. стр. 325–. ISBN 978-1-60844-154-9.
  20. ^ Ян, Ина (30 июня 2015 г.). «Перуанские мастера закапывают мясо в землю в стиле инков». Npr.org . Получено 26 августа 2018 г.
  21. ^ "Oca". Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций . Получено 26 августа 2018 г.
  22. ^ Орин Старн: Villagers at Arms: War and Counterrevolution in the Central-South Andes . В Steve Stern (ред.): Shining and Other Paths: War and Society in Peru , 1980–1995. Duke University Press, Дарем и Лондон, 1998, ISBN 0-8223-2217-X 
  23. ^ [3] [ мертвая ссылка ]
  24. ^ Карранса Ко, Ньюста (4 сентября 2020 г.). «Обоснование геноцида, принудительной стерилизации коренных народов Перу». Исследования и профилактика геноцида . 14 (2): 90–103. doi : 10.5038/1911-9933.14.2.1740 . ISSN  1911-0359.
  25. ^ Коварик, Жаклин (25 августа 2019 г.). «Больше не молчат в Перу». Отчет NACLA по Америке . 51 (3): 217–222. doi : 10.1080/10714839.2019.1650481. ISSN  1071-4839. S2CID  203153827.
  26. ^ "Подвергаются дискриминации за то, что говорят на своем родном языке". Всемирный банк . Получено 26 февраля 2021 г.
  27. ^ "Архив - Сервис - Службы межкультурного общения" . Servindi.org . Проверено 26 августа 2018 г.
  28. Примеры ( анкашский кечуа с переводом на испанский) в "Kichwa kwintukuna patsaatsinan". Архивировано из оригинала 19 декабря 2007 года . Получено 12 мая 2009 года .и (на языке чанка-кечуа ) «Nakaq (Nak'aq)». Архивировано из оригинала 12 марта 2010 г. Получено 12 мая 2009 г.
  29. ^ Карневал фон Тамбобамба . В: Хосе Мария Аргедас: El sueño del pongo, cuento quechua y Canciones quechuas tradicionales . Редакционная Universitaria, Сантьяго-де-Чили, 1969. Интернет: «Runasimipi Takikuna». Архивировано из оригинала 5 июня 2009 года . Проверено 12 мая 2009 г.(на чанка-кечуа). Немецкий перевод: Джулиана Бамбула Диас и Марио Раззето: Ketschua-Lyrik . Реклам, Лейпциг, 1976, с. 172
  30. ^ аб Томас Мюллер и Хельга Мюллер-Хербон: Die Kinder der Mitte . Die Q'ero-Indianer. Ламув Верлаг, Геттинген, 1993, ISBN 3-88977-049-5 
  31. ^ Джейкобс, Филип. «Инкарри (Инкарри, Инка Рей) - К'иру (Кьеро), Пукью, Ваманка ллактакунаманта». Runasimi.de . Проверено 26 августа 2018 г.
  32. ^ Джулиана Бамбула Диас и Марио Разцето: Кетчуа-Лирик. Reclam, Лейпциг, 1976, стр. 231 и далее.
  33. ^ «Ла-Пас и Тиуанако: цвет, котелки и эмбрионы лам — не забудьте свой ноутбук!». 10 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2011 г. Получено 26 августа 2018 г.
  34. ^ "Мое Перу - Путеводитель по культуре и традициям андских общин Перу". Myperu.org . Получено 26 августа 2018 г. .
  35. ^ Барриентос, Бренда. «Рената Флорес и ее музыка — акт сопротивления коренных народов». www.refinery29.com . Получено 1 августа 2022 г. .
  36. ^ Исума ТВ

Диксон, Мелисса, «Вопреки всему: выпускница UM выбирает новый курс со стипендией в размере 90 000 долларов» [1]

Внешние ссылки

  1. ^ Монтана Каймин 2 мая 2024 г.