stringtranslate.com

Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах

«Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах, или как я пролетел из Лондона в Париж за 25 часов и 11 минут» — британский эпический исторический комедийный фильм 1965 года , высмеивающий ранние годы авиации. Режиссером и соавтором сценария выступил Кен Аннакин . В фильме снялся международный актерский состав , в том числе Стюарт Уитмен , Сара Майлз , Роберт Морли , Терри-Томас , Джеймс Фокс , Ред Скелтон , Бенни Хилл , Жан-Пьер Кассель , Герт Фрёбе и Альберто Сорди . [4]

Действие фильма происходит в 1910 году , и в нем рассказывается о вымышленной воздушной гонке из Лондона в Париж с призом в 10 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 1 300 000 фунтов стерлингов в 2023 году [5] ), призванной доказать, что Великобритания является «номером один в воздухе». [6] Фильм известен своими захватывающими летными сценами, в которых показаны десятки точных в натуральную величину рабочих самолетов того времени. [7] Он был снят на 65-миллиметровую пленку Todd-AO оператором Кристофером Чаллисом , а музыкальное сопровождение к фильму написал Рон Гудвин .

Выпущенный в Великобритании компанией 20th Century Fox 16 июня 1965 года, фильм имел как широкий критический, так и коммерческий успех. Он был номинирован на три премии BAFTA , выиграв за лучший британский дизайн костюмов — цвет , а также номинирован на премию Оскар за лучший оригинальный сценарий . Фильм также получил три номинации на премию Золотой глобус , в том числе за лучший фильм — мюзикл или комедия .

Сюжет

Краткое повествование описывает первые попытки человека летать со времен каменного века , вдохновленное полетом птицы, показанное с использованием кадров из эпохи немого кино , а человек представлен в образе «летчика-испытателя», периодически сталкивающегося с неудачами в своих попытках.

В 1910 году напыщенный британский газетный магнат лорд Ронсли запрещает своей дочери, будущей летчице , ярой суфражистке Патриции, летать. Летчик Ричард Мейс, молодой армейский офицер и жених Патриции, задумывает идею воздушной гонки из Лондона в Париж, чтобы продвинуть дело британской авиации и свою карьеру. При поддержке Патриции он убеждает лорда Ронсли спонсировать гонку в качестве рекламного трюка для своей газеты.

Ронсли, который полностью берет на себя ответственность за идею, объявляет о мероприятии прессе, и приглашения рассылаются ведущим авиаторам по всему миру. Десятки участников прибывают на аэродром гоночного трека «Брукли», где летчики совершают тренировочные заезды в дни перед гонкой. В это время дико разношерстная международная группа авиаторов начинает тусоваться друг с другом, большинство из которых соответствуют национальным стереотипам: строгий прусский офицер полковник Манфред фон Гольштейн, который становится жертвой различных розыгрышей француза Пьера Дюбуа; импульсивный итальянский граф Эмилио Понтичелли, который покупает различные самолеты у конструктора Гарри Поппервелла и разбивает их в испытательных полетах; беспринципный британский баронет сэр Перси Уэр-Армитедж, которому помогает его запуганный слуга Кортни; и суровый американский ковбой Орвил Ньютон.

Пока команды тестируют свои самолеты в дни перед гонкой, Ньютон запутывается в такелаже самолета сэра Перси, который терпит крушение на близлежащей сточной ферме. Позже Ньютон останавливает немецкий самолет после того, как его хвост отламывается и выходит из-под контроля. Это приводит к тому, что Патрисия влюбляется в него еще больше, а Мэйс становится еще ревнивее, создавая любовный треугольник между Ньютоном и Мэйсом. На празднике в Брайтоне Мэйс сталкивается с Ньютоном, вызывая между ними ожесточенное соперничество за руку Патрисии, как раз перед тем, как официальный участник Японии , морской офицер Ямамото, прибывает на аэродром.

Патрисия убеждает Ньютона взять ее в полет, и они мчатся обратно на аэродром, за ними следуют Мэйс и ее отец, которые намерены остановить их. Вскоре после взлета одна из стоек на самолете Ньютона ломается, и Патрисии приходится вести самолет, пока Ньютон ремонтирует ее своим ремнем. Когда Ньютон приземляется, лорд Ронсли выбивает его из гонки. Патрисия извиняется перед Ньютоном, и Ронсли сдается после того, как она угрожает начать международный инцидент. Тем временем, оскорбленный насмешками французской команды, Хольштейн вызывает Дюбуа на дуэль. Дюбуа соглашается и выбирает газовые шары и мушкетоны в качестве своего оружия. Оба шара и их пилоты оказываются в грязных водах соседней сточной канализационной фермы.

На вечеринке накануне гонки сэр Перси устраивает саботаж самолетов Ямамото и Ньютона, а Румпельштросс, немецкий пилот, оказывается недееспособным из-за слабительного, предназначенного для Ямамото. После того, как участники стартовали на следующий день, а Холстейн заменил Румпельштросса, саботаж сэра Перси, заторы с топливом и другие технические неполадки мешают летчикам, пока большинство из них благополучно не прибывают в Дувр , их контрольный пункт перед финальным перелетом через Ла-Манш .

Сэр Перси жульничает, переправляя свой самолет на лодке ночью, но его задерживают возбужденные местные жители, когда он прибывает. Остальные участники перелетают через Ла-Манш утром, но большинство из них, включая Гольштейна, падают в море. Сэр Перси получает по заслугам, когда он теряет ориентацию из-за дыма от локомотива между Кале и Парижем, из-за чего его шасси застревает между двумя вагонами поезда. Пока он бежит по верху, пытаясь привлечь внимание машиниста, поезд проезжает через туннель, разбивая его самолет.

Приземлившись в Париже, самолет Понтичелли загорается, и Ньютон делает крюк, чтобы спасти его, в то время как Мэйс приземляется, побеждая для Великобритании. Мэйс признает героизм Ньютона и разделяет с ним славу и приз, в то время как Понтичелли соглашается отказаться от полетов ради своей семьи. Единственным другим успешным летчиком является Дюбуа, завершающий свою гонку за Францию. Патрисия наконец выбирает Ньютона, разрывая любовный треугольник. Их поцелуй прерывается странным шумом: они и другие на поле смотрят вверх, чтобы увидеть пролет шести реактивных истребителей English Electric Lightning , поскольку период переносится вперед в «настоящее» (1965).

Описаны все еще сохраняющиеся опасности современных полетов, несмотря на современные передовые технологии, поскольку ночной гражданский рейс через Ла-Манш отменяется из-за сильного тумана. Один из задержанных пассажиров решает научиться летать с помощью своей силы, увековечивая дух первопроходцев человека.

Бросать

Производство

Происхождение

Режиссер Кен Аннакин интересовался авиацией с ранних лет, когда первопроходец-авиатор сэр Алан Кобэм взял его с собой в полет на биплане . Позже, во время Второй мировой войны , Аннакин служил в Королевских ВВС, когда начал свою карьеру в документальных фильмах. В 1963 году, вместе с соавтором Джеком Дэвисом, Аннакин работал над приключенческим фильмом о трансатлантических перелетах, когда банкротство продюсера прервало производство. Только что закончив работу в качестве режиссера британских внешних сегментов в фильме «Самый длинный день» (1962), Аннакин предложил Дэррилу Ф. Зануку , своему продюсеру в фильме «Самый длинный день» , событие из ранней авиации . [8] [Примечание 1]

Занук профинансировал эпическую драму, верную эпохе, вложив 100 000 фунтов стерлингов и выбрав название « Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах» после того, как Элмо Уильямс , управляющий директор 20th Century Fox в Европе, сказал ему, что его жена Лоррейн Уильямс написала вступление к песне, которая, по словам Аннакина, «решит судьбу фильма»:

Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах,
Они поднимаются, Тидли, вверх,
Они опускаются, Тидли, вниз, вниз. [10]

После того, как Рон Гудвин положил на музыку песню «Those Magnificent Men in their Flying Machines», она была выпущена синглом в 1965 году на лейбле Stateside (SS 422) вместе с сопутствующим альбомом саундтреков (SL 10136). [11]

Международный актерский состав играет множество участников, а фильм открывается кратким комическим прологом об истории полетов, рассказанным Джеймсом Робертсоном Джастисом и с участием американского комика Реда Скелтона . [12] В серии немых затемненных виньеток, которые включают в себя кадры неудачных попыток создания ранних самолетов, Скелтон изобразил повторяющегося персонажа, приключения которого охватывают столетия. За ранней историей авиации, с которой начинается фильм, следует причудливая анимированная вступительная последовательность титров, нарисованная карикатуристом Рональдом Сирлом , в сопровождении заглавной песни. [13]

«The Magnificent Men in their Flying Machines...» завершается эпилогом в туманном лондонском аэропорту 1960-х годов, когда объявляют об отмене рейсов в Париж. Рассказчик замечает, что сегодня самолет совершает перелет за семь минут, но «это может занять больше времени». Один расстроенный пассажир (опять же Скелтон) начинает хлопать крыльями руками, и сцена превращается в анимацию из заставки для заключительных титров . Это было последнее появление Скелтона в полнометражном фильме; он был в Европе, снимая сезон 1964–65 своего телесериала « The Red Skelton Show» . [13]

Музыка Рона Гудвина играет важную роль в фильме.

Одной из особенностей фильма были британские и международные характерные актеры, которые оживляли слабости национальности каждого участника. Развлечение исходит от диалогов и характеров, а также воздушных трюков с героизмом и джентльменским поведением. Британские комедийные актеры того времени, Бенни Хилл , Эрик Сайкс, Терри-Томас и Тони Хэнкок , среди прочих, создавали безумные злоключения. [14] В то время как у Терри-Томаса была существенная главная роль «пройдохи», Хилл, Сайкс и Хэнкок играли меньшие камео. [15] Хотя Хэнкок сломал ногу вне съемок, через два дня после начала съемок, Аннакин вписал его немощь в историю, и его нога, связанная гипсом, фигурировала в ряде сцен. [9]

В повторяющейся шутке, предложенной Зануком, Ирина Демик играет ряд флиртов, которых преследует французский пилот. Сначала она Брижит (француженка), затем Ингрид (шведка), Марлен (немка), Франсуаза (бельгийка), Иветт (болгарка) и, наконец, Бетти (британка). [13]

Другим аспектом было плавное написание и режиссура, когда Аннакин и Дэвис подпитывали друг друга. Они работали вместе над фильмами «Очень важная персона» (1961), «Быстрая леди» (1962) и «Анонимные мошенники» (1962). Аннакин и Дэвис продолжили развивать сценарий с помощью забавных интерпретаций. Когда немецкий персонаж, которого играет Герт Фрёбе, размышляет о пилотировании входа своей страны, он забирается в кабину и достает руководство. Аннакин и Дэвис придумали шутку на месте, заставив его зачитать: «№ 1. Садитесь». [16] Несмотря на то, что это комедия, элементы документального прошлого Аннакина были очевидны с аутентичными декорациями, реквизитом и костюмами. Более 2000 статистов в подлинных костюмах были на кульминационном запуске гонки, которая была совмещена с приглашением на съемочную площадку участников Лондонско-Брайтонского автомобильного пробега ветеранов в рамках их ежегодного пробега 1964 года, что стало неожиданным успехом в получении множества исторических автомобилей для украшения съемочной площадки. [9]

Неприятное отвлечение на съемочной площадке произошло, когда два ведущих актера, Стюарт Уитмен и Сара Майлз, поссорились в начале съемок. [17] Режиссер Кен Аннакин прокомментировал, что все началось с несвоевременного прохода Уитмена. (Уитмен был женат в то время, хотя он развелся в 1966 году.) Майлз «ненавидел его до глубины души» и редко снисходил до разговора с ним после, если только взаимодействие не требовалось сценарием. [8] Аннакин использовал различные манипуляции, чтобы гарантировать, что производство все еще идет гладко. Звезды помирились друг с другом после окончания съемок на съемочной площадке; их взаимодействие было вежливым во время финальных повторных съемок сцен и закадрового голоса. [9]

Фильм демонстрировался в кинотеатрах, когда космическая гонка между Соединенными Штатами и Советским Союзом вышла на новый уровень . Для первых зрителей изображение в фильме международного соревнования по полетам, происходившего в более раннюю, менее технологичную эпоху, предлагало кривое зеркальное отражение современных приключений пионеров космической эры.

Кастинг

Стюарт Уитмен , американский исполнитель главной роли, был выбран вместо первого выбора Дика Ван Дайка , чьи агенты так и не связались с ним по поводу предложения. [8] Ходили слухи, что у Ирины Демик были романтические отношения с Дэррилом Ф. Зануком, который вел кампанию за ее участие. [18]

Жан-Пьер Кассель получил роль французского летчика Пьера Дюбуа, что стало его первой ролью в англоязычном фильме.

Актёры Майкл Трубшоу и Дэвид Нивен служили вместе в Горной лёгкой пехоте во время Второй мировой войны; они взяли за правило называть неуказанных в титрах персонажей в своих фильмах «Трубшоу» или «Нивен» в качестве внутренней шутки. [9]

Японский актёр Юдзиро Исихара был озвучен Джеймсом Вильерсом из-за его акцента. [1]

Места

В фильме использовались точные, в натуральную величину, рабочие модели самолетов и копии того времени для создания аэродрома начала 20-го века, «Брукли Мотор Рейсинг Трек» (созданного по образцу Бруклендса , где ранние автомобильные гонки и авиаторы делили помещения для испытаний). [7] Все сопутствующие Брукли атрибуты сооружений, самолетов и транспортных средств (включая редкий Rolls-Royce Silver Ghost 1907 года , впоследствии оцененный в 50 миллионов долларов) [9] были частью внешних декораций на аэродроме Букер , Хай-Уикомб , Бакингемшир, Англия. [8]

В завершенном наборе ветряная мельница служила смотровой башней, а также рестораном («Old Mill Cafe»). Также была построена круговая наклонная трасса, которая была показана в сцене с разбегающимся мотоциклом в фильме. Кроме того, поле, прилегающее к мельнице, использовалось в качестве места для ряда крупных планов пилотов с воздуха. Ангары были построены рядами, с названиями реальных и вымышленных производителей: AV Roe & Co., Bristol : The British and Colonial Aeroplane Company, Humber , три ангара Sopwith , Vickers and Ware-Armitage Manufacturing Co (британская шутка, поскольку Armitage Ware был крупнейшим в Великобритании производителем туалетов и писсуаров). Для зрителей была добавлена ​​трибуна. [19]

Когда производство не смогло получить права на съемку основных сцен над Парижем, модели самолетов и миниатюрные парижские декорации сыграли важную роль в сценах, изображающих Париж. Также был построен макет Кале . [18] Внутренние и студийные декорации в Pinewood Studios использовались для синего экрана и спецэффектов, в то время как внешние и внутренние кадры особняка Ронсли были сняты в Pinewood Studios в Айвер-Хите , Бакингемшир . Другие основные съемки использовали натурные съемки в Кенте в Дуврском замке , а также Белые скалы Дувра и пляж Дувра. [20] В сцене, где самолеты стартуют недалеко от Дувра, чтобы продолжить гонку, в одной из гаваней были видны современные паромы.

Место, где самолет сэра Перси приземляется на поезде, — ныне закрытая линия Бедфорд — Хитчин . Туннель, в который они летят, — это туннель Old Warden около одноименной деревни в Бедфордшире ; туннель был закрыт совсем недавно, и на панорамном снимке через железнодорожную выемку можно увидеть градирни ныне снесенной электростанции Голдингтон . Локомотив — бывший локомотив Highland Railway Jones Goods Class No 103. Около 1910 года Французские железные дороги построили копии локомотива Highland Railway Class «The Castles», которые были пассажирской версией Jones Goods. [21]

База Королевских ВВС в деревне Хенлоу, RAF Henlow , была еще одним местом в Бедфордшире, которое использовалось для съемок. [22] Начальный кадр фильма — «Долгая прогулка», ведущая к Виндзорскому замку, снятая в Виндзоре, Беркшир, Англия. Дон Шарп снял вторую часть с полетами и трюками. [23] [24]

Основная фотография

Фильм был снят на 65-мм Todd-AO (которая производит 70-мм отпечаток после добавления звуковых дорожек) Кристофером Чаллисом . Главным техническим консультантом во время планирования был коммодор авиации Аллен Х. Уиллер из Королевских ВВС . Ранее Уиллер вместе со своим сыном реставрировал Blériot 1910 года и оказал неоценимую помощь в реставрации и воссоздании самолетов той эпохи для фильма.

Платформы камеры включали модифицированный седан Citroën , грузовики с камерой, вертолеты и летающую установку, построенную Диком Паркером. Паркер построил ее для сцен с моделями в «Стратегическом авиационном командовании» (1955). Установка состояла из двух строительных кранов и гидравлического устройства для наклона и позиционирования модели, а также 200 футов (61 м) кабелей. Установка Паркера позволяла актерам сидеть внутри полномасштабных моделей, подвешенных на высоте 50 футов (15 м) над землей, но при этом обеспечивала безопасность и реализм для постановочных сцен с небом на заднем плане. Еще одна гидравлическая платформа убрала матовые снимки самолетов в полете. Платформа была достаточно большой, чтобы установить самолет, и Паркер или пилоты-каскадеры могли управлять ее элементами управления для реалистичных сцен на синем экране. Композитная фотография использовалась, когда сцены требовали сложных кадров; они были завершены в Pinewood Studios . Некоторые кадры были созданы с помощью элементарных кабин и носов, привитых к вертолету Alouette . Одна сцена над Парижем была поставлена ​​с маленькими моделями, когда Париж отказался от пролета. Однако для большинства летающих сцен использовались полномасштабные летающие самолеты. [9]

Заголовок

Насчитывающий 85 персонажей, фильм «Эти великолепные люди...» был фильмом с самым длинным названием, номинированным на премию «Оскар» до номинаций в 2021 году на премию « Оскар». Последующий фильм: Предоставление чудовищной взятки американскому режиму в пользу некогда славного государства Казахстан . [25] Большинство кинотеатров сократили полное название, и в конечном итоге фильм был перевыпущен с более коротким названием.

Самолеты

Фильм включает в себя репродукции самолетов 1910 года, включая триплан , монопланы , бипланы , а также 20-крылый мультиплан Горацио Филлипса 1904 года. [26] Уилер настаивал на аутентичных материалах, но разрешил использовать современные двигатели и модификации, необходимые для обеспечения безопасности. Из 20 типов, построенных в 1964 году по 5000 фунтов стерлингов каждый, шесть могли летать, ими управляли шесть пилотов-каскадеров и обслуживали 14 механиков. [8] Сцена взлета гонки, где семь самолетов находятся в воздухе одновременно, включала составное дополнение из одного самолета. Условия полета тщательно контролировались, воздушные сцены снимались до 10 утра или ранним вечером, когда воздух был наименее турбулентным, поскольку реплики, верные оригиналам, были хлипкими, а управление, особенно в боковой плоскости, имело тенденцию быть незначительным. Когда погодные условия были плохими, вместо этого снимались интерьеры или другие случайные последовательности. В конечном итоге Уилер выполнял функции не только технического консультанта, но и руководителя воздушной съемки на протяжении всего производства, а позднее написал подробный отчет о фильме и копиях, которые были построены для изображения самолетов той эпохи. [27]

В список вошли следующие участники (список на экране через 1 час 31 минуту):

  1. Ричард Мейс: Антуанетта IV (Самолет номер 8: летающая реплика)
  2. Сэр Перси Уэр-Армитедж: Avro Triplane IV (самолет номер 12: летающая копия)
  3. Орвил Ньютон: Bristol Boxkite , прозванный «Феникс-летчик» и ошибочно именуемый Curtiss (самолет номер 7: летающая реплика)
  4. Лейтенант Парсонс: Пикат Дюбрейль по прозвищу «HMS Victory» (бортовой номер 4)
  5. Гарри Поппервелл: Диксон Ниппер «Маленький Скрипач» (самолет номер 5)
  6. Полковник Манфред фон Гольштейн и капитан Румпельштросс: тракторный биплан Эрдли Биллинга (самолет номер 11: летающая копия)
  7. Г-н Уоллес: Эдвардс Ромбовидный (бортовой номер 14)
  8. Чарльз Уэйд: (Номер самолета неизвестен)
  9. Г-н Ямамото: японский тракторный биплан «Эрдли Биллинг» (самолет № 1: летающая копия)
  10. Граф Эмилио Понтичелли: Philips Multiplane, Passat Ornithopter, Lee-Richards Annular Biplane и Vickers 22 Monoplane (самолет номер 2: летающая копия)
  11. Анри Монтё: (Номер самолета неизвестен)
  12. Пьер Дюбуа: Сантос-Дюмон-Демуазель (Самолет № 9: летающая копия)
  13. Г-н Мак Дугалл: моноплан Blackburn по прозвищу «Проснись, Шотландия» (самолет номер 6: оригинальный винтажный самолет)
  14. Гарри Уолтон (номер не присвоен).
Копия Bristol Boxkite 1963 года , в настоящее время висящая в Бристольском городском музее и художественной галерее.

Хотя каждый самолет был точной копией, некоторые «выдавали себя за другие типы». Например, Phoenix Flyer был Bristol Boxkite, построенным FG Miles Engineering Co. в Форде, Сассекс, и представлял собой биплан Curtiss 1910 года выпуска. Аннакин, по-видимому, выразил желание, чтобы в фильме был Wright Flyer . [18] Bristol (британский вариант французского биплана Farman 1909 года ) был выбран вместо него, поскольку он имел общую общую компоновку с толкающими бипланами Wright или Curtiss той эпохи и имел отличную репутацию за свою управляемость. [28] Для имитации на внешних поверхностях руля направления реплики было написано «The Phoenix Flyer», а также ее называли «Gruber-Newton Flyer», добавляя к номенклатуре имя ее основного спонсора; хотя персонаж американского пилота Орвил Ньютон неточно описывает свой самолет Патриции Ронсли как «Curtiss с двигателем Anzani ». [9]

FG Miles , в основном отвечавший за его проектирование и производство, построил реплику Bristol Boxkite с оригинальной стандартной установкой двойного руля и оснастил реплику версией 65-сильного Continental A65 производства Rolls-Royce . В ходе испытаний Уиллер вставил третий руль между двумя другими (некоторые оригинальные Boxkite также имели такую ​​установку) для улучшения путевого управления и заменил его на более мощный 90-сильный Rolls-Royce C90 , который все еще едва обеспечивал мощность оригинального 50-сильного роторного двигателя Gnome при настройках мощности, используемых для Boxkite. Реплика достигла максимальной скорости 45 миль в час. [29] Однако Boxkite был управляемым, и сцена в фильме, когда самолет теряет пару основных колес сразу после взлета, но плавно приземляется, была повторена 20 раз для камер. В предпоследней сцене полета каскадер находился в шасси Boxkite и выполнял падение и переворот (трюк пришлось повторить, чтобы соответствовать перевороту и оживлению главного актера). Трюки-фарсы на земле и в воздухе были основным элементом, и часто режиссеры просили повторить трюки; каскадеры были более чем сговорчивы; это означало большую оплату. [18]

Копия биплана-тягача Эрдли Биллинга, пилотируемая Дэвидом Уотсоном, появилась в двух обличьях: в более или менее аутентичном виде, имитируя ранний немецкий биплан-тягач, а также как крепление японского пилота, модифицированное боковыми занавесками, похожими на коробчатые воздушные змеи, над межплоскостными стойками , закрытым фюзеляжем и красочными «восточными» украшениями. [30]

Сантос-Дюмон летит на своем «Демуазель» в Париже, 1907 г.

В дополнение к летающим самолетам, несколько неудачных самолетов того периода были представлены нелетающими репликами, включая такие хитроумные приспособления, как орнитоптер (Passat Ornithopter), на котором летал итальянский претендент, Walton Edwards Rhomboidal, Picat Dubreuil, Philips Multiplane и Little Fiddler (утка, или конструкция с хвостом вперед). Несколько «нелетающих» типов летали с помощью «магии кино». Кольцевой биплан Lee Richards с круглыми крыльями (построенный Denton Partners на аэродроме Вудли , недалеко от Рединга) «летал на проводах» во время съемок. [31]

Летающие копии были специально выбраны так, чтобы быть достаточно разными, чтобы обычный зритель мог их отличить. Все они были типами, которые, как считалось, хорошо летали в 1910 году или около того. В большинстве случаев это сработало, но было несколько сюрпризов, что добавило точности исторической переоценке рассматриваемого самолета. Например, в своей ранней форме копия Santos-Dumont Demoiselle , предшественника современных сверхлегких самолетов , не могла оторваться от земли, за исключением коротких прыжков. Увеличение размаха крыльев и установка более мощного двигателя Ardem мощностью 50 л. с. дали лишь незначительное улучшение. Когда Дуг Бьянки и производственный персонал Personal Planes, который построил копию, консультировались с Алленом Уиллером, он вспомнил, что конструктор и первый пилот Demoiselle Альберто Сантос-Дюмон был очень невысоким, хрупкого телосложения человеком. Была нанята подходящая маленькая пилотка, Джоан Хьюз , военная участница Air Transport Auxiliary , которая была главным инструктором Airways Flying Club. С уменьшенной полезной нагрузкой миниатюрная Demoiselle летала очень хорошо, и Хьюз оказалась непревзойденным пилотом-каскадером, способным выполнять сложные маневры. [8]

Копия самолета AV Roe IV Triplane из коллекции Shuttleworth

В 1960 году Бьянки создал уникальный моноплан Vickers 22 (типа Blériot), используя чертежи компании Vickers, предназначенные для Vickers Flying Club в 1910 году. 20th Century Fox приобрела готовую копию, хотя она требовала нового двигателя и модификаций, включая замену деревянной конструкции фюзеляжа сварными стальными трубами, а также установку элеронов вместо перекоса крыла. Vickers 22 стал последним типом, использованным итальянским участником. [32] Через некоторое время после окончания съемок фильма Vickers был продан покупателю в Новой Зеландии. Считается, что он летал один раз в аэропорту Веллингтона в руках Кейта Трилло, летчика-испытателя, участвовавшего в ряде программ сертификации самолетов, и сейчас находится в Музее автомобилей Southward , Отаиханга, Новая Зеландия. [33]

Питер Хиллвуд из аэроклуба Хэмпшира построил Avro Triplane Mk IV , используя чертежи, предоставленные Джеффри Вердоном Роу, сыном конструктора AV Roe . Конструкция триплана соответствовала спецификациям AV Roe и была единственной репликой, которая успешно использовала деформацию крыла. С более мощным 90-сильным двигателем Cirrus II, заменившим 35-сильный двигатель Green, который был в оригинальной конструкции, Avro Triplane оказался живым исполнителем, даже с каскадером, свисающим с фюзеляжа. [18]

Оригинальный дагерротип Антуанетты IV, ок. 1910 г. Обратите внимание на треугольные элероны, подвешенные на задней кромке крыла.

Модель фильма Antoinette IV была точной копией тонкого, изящного моноплана, который был почти первым самолетом, перелетевшим Ла-Манш , в руках Хьюберта Латама , и выиграл несколько призов на ранних соревнованиях. Когда компания Hants and Sussex Aviation Company из Портсмутского аэродрома взялась за его строительство, компания тщательно следовала оригинальным структурным спецификациям, хотя использовался устаревший двигатель de Havilland Gypsy I. Однако конструкция крыла Antoinette оказалась опасно гибкой, а боковое управление было очень плохим, даже после того, как распорки крыла были усилены дополнительными проводами, а первоначальное искривление крыла было заменено элеронами (подвешенными на заднем лонжероне, а не на задней кромке, как в оригинальном Antoinette). Тем не менее, даже в своей окончательной конфигурации Antoinette был пограничным с точки зрения устойчивости и бокового управления, и во время его полетов требовалось проявлять большую осторожность, большинство полетов представляли собой прямые «прыжки». [34]

Реализм и внимание к деталям в репликах старинных машин вносят большой вклад в удовольствие от фильма, и хотя несколько «летающих» трюков были достигнуты с помощью моделей и искусно замаскированных проводов, большинство воздушных сцен включали в себя настоящие летающие самолеты. Несколько подлинных старинных самолетов, использованных в качестве декораций, включали Deperdussin и пригодный для полетов моноплан Blackburn «D» 1912 года (старейший подлинный британский самолет, все еще летающий [35] ), принадлежавший Shuttleworth Trust, базировавшемуся в Олд-Уордене, Бедфордшир. Когда съемки были завершены, «1910 Bristol Boxkite» и «1911 Roe IV Triplane» были сохранены в коллекции Shuttleworth, [36] Обе реплики все еще находятся в пригодном для полетов состоянии, хотя и летают с разными двигателями. [37] За свою роль в продвижении фильма нелетающий «Passat Ornithopter» был передан реставратору и специалисту по сохранению самолетов Коулу Пейлену , который выставил его на своем аэродроме Old Rhinebeck в Нью-Йорке, где он и по сей день находится в экспозиции. [38]

Несмотря на зависимость от трюков в воздухе и их неотъемлемую опасность, одна почти трагедия произошла на земле, когда трюк пошел не так. Каскадер Кен Бакл непреднамеренно включил дроссель на полную мощность на неуправляемом мотоцикле с коляской, пролетев через подпорную стену на наклонной гоночной трассе Брукли и врезавшись в соседнюю выгребную яму, за кадром. Быстро сообразив, специалист по спецэффектам по другую сторону стены увидел, как мотоцикл мчится к нему, и вызвал сопутствующий взрыв, создав реалистичный водяной смерч. Повезло, что он отделался только синяками на лице и вывихнутой ключицей, когда он с трудом поднялся на ноги, Бакл извинился за то, что облажался, но кадр «был в запасе». [9]

Во время рекламных пирушек, сопровождавших фильм в 1965 году, ряд старинных самолетов и реплик фильмов, использованных в производстве, летали как в Великобритании, так и в Соединенных Штатах. Пилоты, входившие в состав воздушной команды, с готовностью согласились сопровождать рекламный тур, чтобы снова полетать на этих самолетах. [18]

Прием

Критический

Королевская мировая премьера фильма «The Magnificent Men In their Flying Machines...» состоялась 3 июня 1965 года в театре «Астория» в Вест-Энде Лондона в присутствии принца Филиппа, герцога Эдинбургского . Современные рецензенты оценили фильм «The Magnificent Men In their Flying Machines...» как «хорошее развлечение». В The New York Times Босли Кроутер посчитал, что это «забавная картина, очень красочная, и она действительно трогает». [39] Variety высказала схожее мнение: «Какое бы причудливое и ностальгическое ни было произведение искусного кинопроизводства, выходящее на экраны в последние годы, этот взгляд назад в пионерские дни авиации, когда большинство самолетов строилось с помощью слюны и спасательной проволоки, является согревающим развлекательным опытом». [40] Когда фильм впервые показали по телевидению в 1969 году, TV Guide подытожил большинство критических отзывов: «Хороший, чистый и веселый фильм с быстрым и яростным действием, хорошей операторской работой, четкими диалогами, прекрасными самолетами и множеством самых смешных людей в кино в актерском составе». [41]

Театральная касса

Более двух часов, «The Magnificent Men In their Flying Machines...» рассматривался как крупное производство, один из трех полнометражных релизов на 70-мм пленке Todd-AO Fox в 1965 году с антрактом и музыкальной интермедией, частью оригинальных показов. [9] Фильм изначально был эксклюзивной презентацией для показа на выезде , где клиентам нужно было зарезервировать места заранее. Он имел немедленный кассовый успех, превзойдя похожую комедию о гонках на автомобилях «The Great Race» (1965). Он хорошо противостоял немного более раннему фильму «It's a Mad, Mad, Mad, Mad World» (1963). [16]

Согласно записям Fox, фильму нужно было заработать $15 300 000 в мировом прокате, чтобы окупиться, и он собрал $29 950 000. [42] В Соединенных Штатах фильм заработал $14 000 000 в прокате, [43] став четвертым самым кассовым фильмом 1965 года . К сентябрю 1970 года он принес Fox предполагаемую прибыль в размере $10 683 000. [44]

Награды и номинации

Псевдо-продолжение

Успех фильма побудил Эннакина написать сценарий (снова совместно с Джеком Дэвисом) и снять еще один гоночный фильм, « Монте-Карло или провал!» (1969), на этот раз с участием старинных автомобилей, а сюжет разворачивается вокруг ралли Монте-Карло . [Примечание 2] Рон Гудвин написал музыку для обоих фильмов.

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ Аннакин родился в 1914 году, как раз когда эпоха авиации, показанная в этом фильме, подходила к концу, и хотя фильм — фарс, поведение различных авиаторов отображает напряженность между европейскими странами до Первой мировой войны . Это чувство вежливости между европейскими национальностями запомнилось как Антанта . [9]
  2. «Монте-Карло или провал» был выпущен в Соединенных Штатах под названием «Эти отважные молодые люди в своих веселых драндулетах», чтобы извлечь выгоду из популярности более раннего фильма. [49]

Цитаты

  1. ^ abc "Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах, или как я пролетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут (1965)". BFI Film Forever . Архивировано из оригинала 19 ноября 2017 года . Получено 20 октября 2018 года .
  2. ^ Соломон (1989), стр. 254.
  3. ^ "Эти великолепные люди в своих летающих машинах, информация о кассовых сборах". The Numbers . Получено 7 февраля 2013 г.
  4. ^ «Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах». Поиск в коллекциях Британского института кино . Получено 19 августа 2024 г.
  5. ^ Данные по инфляции индекса розничных цен в Великобритании основаны на данных Кларка, Грегори (2017). "Годовой индекс розничных цен и средние доходы в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)". MeasuringWorth . Получено 7 мая 2024 г.
  6. ^ "Обзор: 'Эти великолепные люди в своих летающих машинах'". Britmovie.co.uk . Получено 7 февраля 2013 г. .
  7. ^ ab "Flying at Brooklands". Flight . 1 (45): 705–706. 6 ноября 1909 г.
  8. ^ abcdef «Беседы с Кеном Аннакиным». DVD «Эти великолепные люди в своих летающих машинах», 2003.
  9. ^ abcdefghij "Комментарии закадрового голоса режиссера". DVD "Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах" , 2004.
  10. ^ Кауфман, Ричард (6 мая 2010 г.). «The Magnificent Men in their Flying Machines: Ron Goodwin Lyrics». Lyricszoo . Получено 11 мая 2013 г.
  11. Lysy, Craig (24 марта 2011 г.). «Эти великолепные люди в своих летающих машинах – Рон Гудвин». Movie Music UK . Получено 8 мая 2013 г.[ не пройдена проверка ]
  12. Ли (1974), стр. 490.
  13. ^ abc Карр, Джей. «Эти великолепные люди в своих летающих машинах». Turner Classic Movies . Получено 11 октября 2022 г.
  14. ^ Новик (2002), стр. 75.
  15. ^ Макканн (2009), стр. 190.
  16. ^ ab Munn (1983), стр. 161.
  17. Майлз (1994), стр. 124.
  18. ^ abcdef Короткометражный фильм «За кулисами», «Великолепные люди в своих летательных аппаратах » (бонус на DVD), 20th Century Fox, 2004.
  19. ^ "Беседы с Кеном Аннакиным". DVD "Эти великолепные люди в своих летающих машинах" , 2003.
  20. ^ «Эти великолепные люди в своих летающих машинах (1965)». Kent Film Office . 10 октября 1965 г. Получено 24 ноября 2015 г.
  21. ^ "Места: Эти великолепные люди в своих летающих машинах". IMDb . Получено 18 февраля 2010 г.
  22. ^ "RAF Henlow – The Film Set". Совет прихода Хенлоу . Получено 11 октября 2022 г.
  23. ^ Вагг, Стивен (27 июля 2019 г.). «Невоспетые австралийские кинематографисты: Дон Шарп – 25 лучших». Filmink .
  24. Sharp, Don (2 ноября 1993 г.). «Don Sharp Side 4» (интервью). Интервью взято Тедди Дарвасом и Аланом Лоусоном. Лондон: History Project . Получено 14 июля 2021 г.
  25. ^ Харинг, Брюс (27 марта 2021 г.). «„Борат последующий фильм“ устанавливает мировой рекорд Гиннесса как номинированный на «Оскар» фильм с самым длинным названием». Крайний срок . Получено 28 марта 2021 г. .
  26. ^ "Horatio Philipps and the Cambered Wing Design". Комиссия по летной истории США . 2003. Архивировано из оригинала 28 мая 2010 года . Получено 25 марта 2010 года .
  27. ^ Уиллер (1965).
  28. Уиллер (1965), стр. 44–49.
  29. ^ Карлсон (2012), стр. 325.
  30. ^ Карлсон (2012), стр. 328.
  31. Уилер (1965), стр. 92–93.
  32. ^ Уиллер (1965), стр. 62
  33. ^ "Коллекция". Southward Car Museum . Получено 8 мая 2013 г.
  34. Уилер (1965), стр. 27–35.
  35. ^ Эллис (2005), стр. 38.
  36. ^ Боулз, Роберт (2006). "Avro Triplane". Airsceneuk.org.uk . Получено 18 февраля 2010 .
  37. ^ Эллис (2005), стр. 39.
  38. ^ Доусетт, Барри (2012). "Джеймс Генри 'Коул' Пален, (1925–1993)". Старый аэродром Райнбек . Получено 8 мая 2013 г.
  39. Кроутер, Босли (17 июня 1965 г.). «Обзор фильма: Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах (1965)». The New York Times .
  40. ^ «Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах — или как я пролетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут (Великобритания)». Variety . 1 января 1965 г. Получено 11 октября 2022 г.
  41. ^ «Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах — или как я пролетел из Лондона в Париж за 25 часов 11 минут: обзор TV Guide». TV Guide.com . Получено 18 февраля 2010 г.
  42. ^ Сильверман, Стивен М. (1988). Фокс, который ушел: последние дни династии Занук в Twentieth Century-Fox . Л. Стюарт. стр. 324. ISBN 9780818404856.
  43. Обри Соломон, «Двадцатый век-Фокс: корпоративная и финансовая история», Rowman & Littlefield, 2002, стр. 229.
  44. ^ Сильверман, стр. 258
  45. ^ "38-я церемония вручения премии "Оскар" (1966). Номинанты и победители". oscars.org . Получено 4 сентября 2011 г. .
  46. ^ "BAFTA Awards: Film in 1966". BAFTA . 1966 . Получено 16 сентября 2016 .
  47. ^ «Эти великолепные люди в своих летательных аппаратах – Золотой глобус». HFPA . Получено 5 июля 2021 г.
  48. ^ "Премия New York Film Critics Circle Awards 1965 года". New York Film Critics Circle . Получено 5 июля 2021 г.
  49. ^ Хидик, Э. У. (1969). Монте-Карло или крах!. Лондон: Сфера. ISBN 978-0-7221-4550-0.

Библиография

Внешние ссылки