stringtranslate.com

Филиппинцы

Филиппинцы ( филиппинский : Mga Pilipino ) [49] — граждане или люди, отождествляющие себя со страной Филиппины . Большинство филиппинцев сегодня преимущественно католики [50] и происходят из различных австронезийских народов , все они, как правило, говорят на тагальском , английском или других филиппинских языках . Несмотря на то, что раньше они были объектом испанского колониализма , только около 2–4% филиппинцев свободно говорят на испанском языке . [51] В настоящее время на Филиппинах насчитывается более 185 этнолингвистических групп, каждая из которых имеет свой собственный язык , идентичность, культуру, традиции и историю.

Имена

Название Filipino , как демоним , произошло от термина las Islas Filipinas « Филиппийские острова » [52] , названия, данного архипелагу в 1543 году испанским исследователем и доминиканским священником Руи Лопесом де Вильялобосом в честь Филиппа II Испанского . [53] Во время испанского колониального периода аборигены Филиппинских островов обычно были известны на самих Филиппинах под общим термином indio («индеец (уроженец Ост-Индии )») или indigena « коренной » [54] , в то время как общий термин chino («китайский») [55] [56] сокращенно от indio chino использовался в Испанской Америке для дифференциации от коренных американцев indios испанских колоний в Америке и Вест-Индии . Термин «филиппино» иногда добавлялся испанскими писателями, чтобы отличить коренных жителей Филиппинского архипелага — индейцев китайцев — от индейцев испанских колоний в Америке, которые были свободными людьми и юридически не могли использоваться в качестве рабов, в отличие от выходцев с Филиппин. [55] [57] [53] Термин «индейцы филиппино» появляется как термин самоидентификации, начиная с XVIII века. [53]

В 1955 году Агнес Ньютон Кейт написала, что указ 19 века запрещал использование слова «филиппинский» по отношению к индейцам. Это отражало распространенное мнение, хотя такой указ не был найден. [53] Идея о том, что термин «филиппинский» не использовался по отношению к индейцам до 19 века, также упоминалась такими историками, как Салах Джубаир [58] и Ренато Константино . [59] Однако в публикации 1994 года историк Уильям Генри Скотт выявил случаи в испанской литературе, когда «филиппинский» действительно относился к коренным жителям «индио». [60] Примеры такого использования включают Relación de las Islas Filipinas (1604) Педро Чирино , в котором он написал главы под названием «О вежливости, условиях вежливости и хорошем воспитании среди филиппинцев» (глава XVI), «О письмах филиппинцев» (глава XVII), «О ложной языческой религии, идолопоклонстве и суевериях филиппинцев» (глава XXI), «О браках, приданом и разводах среди филиппинцев» (глава XXX), [61] а также использовал термин «филиппинец» для недвусмысленного обозначения неиспанских коренных жителей архипелага, как в следующем предложении:

Первой и последней заботой филиппинцев в случае болезни было, как мы уже говорили, принести жертву своим анито или диватас , которые были их богами. [62]

—  Педро Чирино , Relación de las Islas Filipinas

В « Crónicas» (1738) Хуана Франсиско де Сан-Антонио автор посвятил главу «Письмам, языкам и вежливости филиппинцев», в то время как Франсиско Антолин утверждал в 1789 году, что «древнее богатство филиппинцев во многом похоже на то, что игороты имеют в настоящее время». [53] Эти примеры побудили историка Уильяма Генри Скотта сделать вывод, что в период испанской колонизации:

[...]жители Филиппин назывались филиппинцами, когда они практиковали свою собственную культуру, или, другими словами, до того, как они стали индейцами . [53]

—  Уильям Генри Скотт , Барангаи — Филиппинская культура и общество шестнадцатого века

В то время как испанцев, родившихся на Филиппинах, в XIX веке стали называть españoles filipinos , что логично сократилось до просто Filipino , чтобы отличать их от испанцев, родившихся в Испании, сами они возмущались этим термином, предпочитая называть себя «hijo/s del país» («сыны страны»). [53]

Во второй половине 19 века возник ilustrados , образованный класс метисов (как испанских метисов, так и китайских метисов санглей , особенно китайских метисов) и индейцев, чьи труды приписывают создание филиппинского национализма . Эти труды также приписывают преобразование термина «филиппинец» в тот, который относится ко всем, кто родился на Филиппинах, [63] [64] особенно во время Филиппинской революции и американской колониальной эпохи , а также переход термина от географического обозначения к национальному как гражданству по закону . [63] [59] Историк Амбет Окампо предположил, что первым задокументированным использованием слова «филиппинец» по отношению к индейцам была поэма на испанском языке A la juventud filipina , опубликованная в 1879 году Хосе Рисалем . [65] Писатель и издатель Ник Хоакин утверждал, что Луис Родригес Варела был первым, кто в печати назвал себя филиппинцем . [66] Аполинарио Мабини (1896) использовал термин «филиппинец» для обозначения всех жителей Филиппин. Отец Хосе Бургос ранее называл всех уроженцев архипелага филиппинцами . [67] В «Diccionario de filipinismos » Венсеслао Ретани он определил филиппинцев следующим образом: [68]

Все насидос на филиппинцах без различия происхождения и разы.
Все родившиеся на Филиппинах без различия происхождения и расы.

-  Венсеслао Э. Ретанья , Diccionario De Filipinismos: Con La Revisión De Lo Que Al Respecto Lleva Publicado La Real Academia Española

Американские власти во время американской колониальной эпохи также начали в разговорной речи использовать термин «филиппинец» для обозначения коренных жителей архипелага, [69] но, несмотря на это, он стал официальным термином для всех граждан суверенной независимой Республики Филиппины , включая некоренных жителей страны в соответствии с филиппинским законом о гражданстве . [53] Однако в некоторых случаях этот термин был отвергнут в качестве идентификации меньшинствами, которые не попали под контроль Испании, такими как игорот и мусульмане моро . [53] [59]

Отсутствие буквы « F » в стандартизированном тагальском алфавите 1940–1987 годов ( Abakada ) привело к замене « F » на букву « P », хотя алфавиты или письменности некоторых нетагалогских этнических групп включали букву «F». После официального принятия современного 28-буквенного филиппинского алфавита в 1987 году термин «Filipino» был предпочтительнее термина «Pilipino» . [ требуется ссылка ] На местном уровне некоторые до сих пор используют «Filipino» для обозначения людей и «Pilipino» для обозначения языка, но в международном использовании «Filipino» является обычной формой для обоих.

Некоторые филиппинцы в разговорной речи называют себя « Pinoy » (женский род: « Pinay »), что является сленговым словом, образованным путем взятия последних четырех букв слова « Filipino » и добавления уменьшительного суффикса « -y ». Или бесполой или гендерно-гибкой формой Pinxy.

В 2020 году появился неологизм Filipinx ; демоним, применяемый только к лицам филиппинского происхождения в диаспоре и конкретно относящийся к филиппинским американцам и придуманный ими [ требуется ссылка ] подражая Latinx , который сам по себе является недавно придуманной гендерно-инклюзивной альтернативой Latino или Latina . Онлайн-словарь сделал запись термина, применив его ко всем филиппинцам на Филиппинах или в диаспоре. [70] Однако на практике этот термин неизвестен и не применяется среди филиппинцев, живущих на Филиппинах, а само слово Filipino уже рассматривается как гендерно-нейтральное. Запись в словаре привела к путанице, негативной реакции и насмешкам со стороны филиппинцев, проживающих на Филиппинах, которые никогда не идентифицировали себя с иностранным термином. [71] [72]

Коренных филиппинцев также называли Manilamen (или Manila men ) в англоговорящих регионах или Tagalas в испаноговорящих в колониальную эпоху. Они были в основном моряками и ловцами жемчуга и основали общины в различных портах по всему миру. [73] [74] Одним из примечательных поселений Manilamen является община Сен-Мало, Луизиана , основанная примерно в 1763-1765 годах беглыми рабами и дезертирами из испанского флота . [75] [76] [77] [78] В конце 1800-х годов в Северной Австралии и на островах Торресова пролива также проживало значительное количество Manilamen , которые были заняты в индустрии охоты за жемчугом . [79] [80]

В Мексике (особенно в мексиканских штатах Герреро и Колима ) филиппинские иммигранты, прибывавшие в Новую Испанию в XVI и XVII веках на манильских галеонах, назывались чино , что привело к путанице между ранними филиппинскими иммигрантами и гораздо более поздними китайскими иммигрантами в Мексике с 1880-х по 1940-е годы. Генетическое исследование, проведенное в 2018 году, также показало, что около трети населения Герреро имеют 10% филиппинских предков. [81] [82]

История

Предыстория

Слева направо : [ 1 ] Пять зубов, приписываемых Homo luzonensis . ; [ 2 ] CCH1, третья плюсневая кость (MT3), обнаруженная 5 мая 2007 года в пещере Кальяо , принадлежащая Homo luzonensis , виду архаичных людей . ; [ 3 ] Пещера Кальяо .

Древнейшие архаичные останки человека на Филиппинах — это образцы « Человека Кальяо », обнаруженные в 2007 году в пещере Кальяо на севере Лусона . В 2010 году они были датированы с помощью урановой серии, датируемой поздним плейстоценом , около 67 000 лет. Первоначально останки были идентифицированы как останки современного человека, но после обнаружения большего количества образцов в 2019 году они были переклассифицированы как представители нового вида — Homo luzonensis . [83] [84]

Древнейшими бесспорными останками современного человека ( Homo sapiens ) на Филиппинах являются окаменелости « человека Табона », обнаруженные в пещерах Табон в 1960-х годах Робертом Б. Фоксом , антропологом из Национального музея . Они были датированы палеолитом , примерно 26 000–24 000 лет назад. Комплекс пещер Табон также указывает на то, что пещеры были заселены людьми непрерывно, по крайней мере, с 47 000 ± 11 000 лет назад до примерно 9 000 лет назад. [85] [86] Пещеры также позже использовались в качестве места захоронения неродственными культурами неолита и металлического века в этом районе. [87]

Миграция мореплавателей австронезийских народов и их языки .
Негритосы — потомки одной из самых ранних групп современных людей, достигших Филиппин.

Останки пещеры Табон (вместе с останками пещеры Ниах на Борнео и останками Там Па Линг в Лаосе ) являются частью «Первых людей Сундаленда », самой ранней ветви анатомически современных людей, достигших острова Юго-Восточной Азии во время понижения уровня моря в Сундаленде , совершив всего один морской переход длиной 3 км. [88] Они проникли на Филиппины с Борнео через Палаван примерно 50 000–40 000 лет назад. Их потомки известны как народ негритосов , хотя они сильно генетически расходятся друг с другом. Филиппинские негритосы демонстрируют высокую степень денисовской примеси , подобно папуасам и коренным австралийцам , в отличие от малазийских и андаманских негритосов ( оранг-асли ). Это указывает на то, что филиппинские негритосы, папуасы и коренные австралийцы имеют общего предка, который смешался с денисовцами около 44 000 лет назад. [89] К негритосам относятся такие этнические группы, как аэта (включая агта, арта, думагат и т. д.) Лусона, ати западных Висайских островов , батак Палавана и маманва Минданао . Сегодня они составляют всего 0,03% от общей численности населения Филиппин. [90]

После негритосов, были две ранние палеолитические миграции из Восточной Азии (базальная австрийская , этническая группа, которая включает австроазиатов ) людей, они вошли на Филиппины около 15 000 и 12 000 лет назад, соответственно. Как и негритосы, они вошли на Филиппины во время понижения уровня моря во время последнего ледникового периода , когда единственные требуемые водные переправы были шириной менее 3 км (например, пролив Сибуту ). [88] Они сохраняют частичные генетические сигналы среди людей манобо и людей сама-баджау из Минданао .

Последней волной доисторических миграций, достигшей Филиппин, была австронезийская экспансия , которая началась в неолите около 4500–3500 лет назад, когда ветвь австронезийцев с Тайваня (предков малайско-полинезийских -говорящих) мигрировала на острова Батанес и Лусон . Они быстро распространились по остальным островам Филиппин и стали доминирующей этнолингвистической группой. Они смешались с более ранними поселенцами, в результате чего появились современные филиппинцы, которые, хотя и являются преимущественно генетически австронезийцами, все еще демонстрируют различную генетическую примесь с негритосами (и наоборот для этнических групп негритосов, которые демонстрируют значительную австронезийскую примесь). [91] [92] Австронезийцы обладали передовыми технологиями мореплавания и колонизировали Филиппины посредством морской миграции, в отличие от более ранних групп. [93] [94]

Морская нефритовая дорога , соединяющая Филиппины с соседями

Австронезийцы с Филиппин также позже заселили Гуам и другие острова Приморской Юго-Восточной Азии , а также части материковой Юго-Восточной Азии . Оттуда они колонизировали остальную часть Австронезии , которая в настоящее время включает Микронезию , прибрежную Новую Гвинею , островную Меланезию , Полинезию и Мадагаскар , в дополнение к Приморской Юго-Восточной Азии и Тайваню. [94] [95]

Связи между различными австронезийскими народами также были известны с колониальной эпохи из-за общей материальной культуры и языковых сходств различных народов островов Индо-Тихоокеанского региона , что привело к обозначению австронезийцев как « малайской расы » (или « коричневой расы ») в эпоху научного расизма Иоганном Фридрихом Блюменбахом . [96] [97] [98] Из-за колониальной американской системы образования в начале 20-го века термин «малайская раса» по-прежнему неправильно используется на Филиппинах для обозначения австронезийских народов, что приводит к путанице с некоренным народом мелаю . [99] [100] [101] [102]

Архаическая эпоха (до 1565 г.)

Начиная по крайней мере с 3-го века, различные этнические группы основали несколько общин. Они были сформированы путем ассимиляции различных коренных филиппинских королевств. [90] Южно-азиатские и восточно-азиатские народы вместе с народами Индонезийского архипелага и Малайского полуострова торговали с филиппинцами и привнесли индуизм и буддизм в коренные племена Филиппин. Большинство этих людей остались на Филиппинах, где они медленно ассимилировались в местных обществах.

Многие из барангаев (племенных муниципалитетов) находились, в той или иной степени, под юридической юрисдикцией одной из нескольких соседних империй, среди которых были малайская Шривиджая , яванская Маджапахит , Бруней , Малакка , тамильская Чола , Чампа и кхмерская империи , хотя де-факто установили свою собственную независимую систему правления. Торговые связи с Суматрой , Борнео , Явой , Камбоджей , Малайским полуостровом , Индокитаем , Китаем , Японией , Индией и Аравией . Таким образом, возникла талассократия , основанная на международной торговле.

Даже разрозненные барангаи, благодаря развитию межостровной и международной торговли, стали более культурно однородными к IV веку. Индуистско - буддийская культура и религия процветали среди знати в эту эпоху.

В период с VII по начало XV века возникло множество процветающих центров торговли, включая королевство Намаян , процветавшее вдоль залива Манила , [103] [104] Себу , Илоило , [105] Бутуан , королевство Санфотси, расположенное в Пангасинане , королевство Лусон, ныне известное как Пампанга , которое специализировалось на торговле с большей частью того, что сейчас известно как Юго-Восточная Азия, а также с Китаем, Японией и королевством Рюкю на Окинаве .

Начиная с IX века, большое количество арабских торговцев с Ближнего Востока обосновались на Малайском архипелаге и вступили в браки с местным малайским , брунейским, малайзийским, индонезийским , а также с коренным населением Лусона и Висайских островов . [106]

В годы, предшествовавшие 1000 году нашей эры, на островах уже существовало несколько морских обществ, но не было единого политического государства, охватывающего весь Филиппинский архипелаг. Вместо этого регион был усеян многочисленными полуавтономными барангаями (поселениями размером от деревень до городов-государств) под суверенитетом конкурирующих талассократий, управляемых дата , раджами или султанами [107] или горными сельскохозяйственными обществами, управляемыми «мелкими плутократами». Такие нации, как вангдомы Пангасинан и Ма-и, а также подчиненные Ма-и, барангаи - государства Пулилу и Сандао ; королевства Майнила , Намаян и Тондо ; кедатуаны Маджа-ас , Дапитан и Каинта ; раджанаты Себу , Бутуан и Санмалан ; и султанаты Буаян , Магинданао , Ланао и Сулу ; существовали рядом с горными обществами Ифугао и Мангьян . [108] [109] [110] [111] Некоторые из этих регионов были частью малайских империй Шривиджая , Маджапахит и Бруней . [112] [113] [114]

Исторические кастовые системы

Datu Тагальские магиноо , капампанганские гину и висайские тумао были социальным классом знати среди различных культур доколониальных Филиппин. Среди висайцев тумао были еще более отделены от непосредственных королевских семей или правящего класса.

Тимава – класс тимава был свободным простолюдином Лусона и Висайских островов, который мог владеть собственной землей и не должен был платить регулярную дань магиноо, хотя время от времени они были обязаны работать на земле дата и помогать в общественных проектах и ​​мероприятиях. Они могли свободно менять свою преданность другому дата, если они женились на другой общине или если они решали переехать.

Махарлика – члены тагальского класса воинов, известного как махарлика, имели те же права и обязанности, что и тимава, но во время войны они были обязаны служить своему дату в бою. Они должны были вооружаться за свой счет, но им удавалось оставлять себе награбленное. Хотя они были частично связаны со знатью, махарлики были технически менее свободны, чем тимава, потому что они не могли покинуть службу дату, не устроив сначала большой публичный пир и не заплатив дату от 6 до 18 песо золотом – крупная сумма в те дни.

Алипин – обычно описывается как «слуга» или «раб». Однако это неточно. Концепция алипин основывалась на сложной системе обязательств и выплат через труд в древнем филиппинском обществе, а не на фактической покупке человека, как в западном и исламском рабстве . Члены класса алипин, владевшие собственными домами, были более точным эквивалентом средневековых европейских крепостных и простолюдинов.

К 15 веку арабские и индийские миссионеры и торговцы из Малайзии и Индонезии принесли ислам на Филиппины, где он заменил и практиковался вместе с местными религиями. До этого коренные племена Филиппин практиковали смесь анимизма , индуизма и буддизма . Местные деревни, называемые барангаями , были заселены местными жителями, называемыми тимава (средний класс/свободные люди) и алипин (слуги и рабы). Ими правили раджи , дати и султаны , класс, называемый магину (королевская семья), и защищались махарлика ( мелкая знать, королевские воины и аристократы). [90] Эти королевские особы и дворяне произошли от коренных филиппинцев с различной степенью индоарийских и дравидийских кровей , что очевидно из сегодняшнего анализа ДНК среди королевских особ Юго-Восточной Азии. Эта традиция продолжалась среди испанских и португальских торговцев, которые также вступали в браки с местным населением. [115]

Испанская колонизация и правление (1521–1898)

Типос дель Паис работы Юстиниано Асунсьона
Экономическая жизнь на испанских Филиппинах с коренными китайскими торговцами и торговцами- сангли
Изображение филиппинского праздника

Первая перепись на Филиппинах была проведена в 1591 году на основе собранной дани. Дань подсчитала общее население основания испанских Филиппин как 667 612 человек. [116] : 177  [117] [118] 20 000 были китайскими торговцами-мигрантами, [119] в разное время: около 15 600 человек были латиноамериканскими солдатами-колонистами, которые в совокупности были отправлены из Перу и Мексики, и они ежегодно отправлялись на Филиппины, [120] [121] 3000 были японскими резидентами, [122] и 600 были чистыми испанцами из Европы. [123] Было большое, но неизвестное количество южноазиатских филиппинцев , так как большинство рабов, импортированных на архипелаг, были из Бенгалии и Южной Индии, [124] добавив дравидоязычных южных индийцев и индоевропейских бенгальцев в этническую смесь.

Филиппины были колонизированы испанцами. Прибытие португальского исследователя Фернандо Магеллана ( португальский : Fernão de Magalhães ) в 1521 году положило начало периоду европейской колонизации. В период испанского колониализма Филиппины были частью вице-королевства Новая Испания , которое управлялось и администрировалось из Мехико . Ранние испанские поселенцы были в основном исследователями, солдатами, правительственными чиновниками и религиозными миссионерами, родившимися в Испании и Мексике. Большинство поселившихся испанцев имели баскское происхождение, [125] но были также поселенцы андалузского , каталонского и мавританского происхождения. [126] Peninsulares (губернаторы , родившиеся в Испании), в основном кастильского происхождения, поселились на островах, чтобы управлять их территорией. Большинство поселенцев женились на дочерях раджей , дату и султанов , чтобы усилить колонизацию островов. Касты джину и махарлика ( королевская семья и знать) на Филиппинах до прибытия испанцев образовывали привилегированную Принципалию (дворянство) в ранний испанский период.

Китайский торговец Сангли и коренной филиппинец Манилы , Хосе Онорато Лозано.
Карта Селдена , соединяющая Цюаньчжоу с Манилой
Обратный маршрут галеонов Манила-Акапулько через Урданету , соединяющий Филиппины с Америкой.
Глобальные торговые пути Испанской и Португальской империй

Прибытие испанцев на Филиппины, особенно в связи с началом галеонной торговли Манила-Акапулько , которая соединила Филиппины через Манилу с Акапулько в Мексике , привлекло новые волны иммигрантов из Китая , поскольку Манила уже ранее была связана с Морским шелковым путем и Морским нефритовым путем , как показано на карте Селдена , от Цюаньчжоу и Чжанчжоу в Южной Фуцзяни до Манилы , морская торговля процветала в испанский период, особенно поскольку Манила была связана с портами Южной Фуцзяни , такими как Юэган (старый порт Хайчэн в Чжанчжоу , Фуцзянь ). [127] [128] Испанцы наняли тысячи китайских рабочих-мигрантов из « Чинчжу » ( Цюаньчжоу ), « Чиõ Чиу » ( Чжанчжоу ), « Кантона » ( Гуанчжоу ) и Макао , называемых санглеями (от хоккиенского китайского :生理; Pe̍h-ōe-jī : Sng-lí ; букв. «бизнес»), чтобы построить колониальную инфраструктуру на островах. Многие китайские иммигранты приняли христианство, вступили в брак с местными жителями, приняли испанизированные имена и обычаи и ассимилировались, хотя дети от союзов между филиппинцами и китайцами, которые ассимилировались, продолжали обозначаться в официальных записях как метисы де санглей . Китайские метисы в основном были ограничены районом Бинондо до 19 века. Однако в конечном итоге они распространились по всем островам и стали торговцами, землевладельцами и ростовщиками. Сегодня их потомки по-прежнему составляют значительную часть населения Филиппин , особенно буржуазию , [129] которая в конце испанской колониальной эпохи в конце 19 века создала большую часть иллюстрированной интеллигенции поздних испанских колониальных Филиппин , которая оказала большое влияние на создание филиппинского национализма и начало Филиппинской революции как части основания Первой Филиппинской Республики.и последующие суверенные независимые Филиппины . [130] [131] Сегодня большинство семей в списке политических семей на Филиппинах имеют такое семейное происхождение. Между тем, потомки чистокровных китайцев колониальной эпохи из Санглей, пополнившиеся более поздними мигрантами в 20 веке, которые сохранили по крайней мере часть своей китайской культуры , интегрировались вместе с основной филиппинской культурой и теперь представляют собой современную китайскую филиппинскую общину, которая в настоящее время играет ведущую роль в филиппинском деловом секторе и вносит значительный вклад в филиппинскую экономику сегодня, [132] [133] [134] [135] [136] где большинство в текущем списке самых богатых людей Филиппин каждый год составляют тайпанские миллиардеры китайского происхождения из Филиппин, в основном хоккиенского происхождения, большинство из которых по-прежнему прослеживают свои корни в основном в Цзиньцзяне или Наньане в Цюаньчжоу или иногда в Сямыне (Амой) или Чжанчжоу , все в Южной Фуцзяне , историческом торговом партнере Филиппин с материковым Китаем .

В XVI и XVII веках тысячи японских торговцев также мигрировали на Филиппины и ассимилировались с местным населением. [137] [ неудачная проверка ] Многие ассимилировались на протяжении веков, особенно в бурный период Второй мировой войны . Сегодня в Давао есть небольшая растущая община японских филиппинцев Никкей с корнями в старой Маленькой Японии в Минтале или Калинане в городе Давао во время американского колониального периода , где многие имели корни, начинающиеся с плантаций Абаки или от рабочих дороги Бенгет ( дороги Кеннон ) в Багио .

Британские войска оккупировали Манилу между 1762 и 1764 годами в ходе Семилетней войны . Однако единственной частью Филиппин, которую удерживали британцы, была испанская колониальная столица Манила и главный военно-морской порт Кавите , оба из которых расположены в заливе Манила . Война была окончена Парижским договором (1763) . В конце войны подписавшие договор не знали, что Манила была взята британцами и управлялась как британская колония. Следовательно, для Филиппин не было сделано никаких конкретных положений. Вместо этого они подпадали под общее положение, согласно которому все другие земли, не предусмотренные иным образом, должны быть возвращены Испанской империи . [138] Многие индийские войска сипаев и их британские капитаны подняли мятеж и были оставлены в Маниле и некоторых частях Илокоса и Кагаяна . Индийские филиппинцы в Маниле поселились в Каинте, Рисале, а те, что на севере, поселились в Исабеле . Большинство из них ассимилировались с местным населением. Еще до британского вторжения здесь уже проживало большое, но неизвестное число филиппинцев индийского происхождения , поскольку большинство рабов, ввозимых на архипелаг, были из Бенгалии или Южной Индии [139] , что добавило в этническую смесь южных индийцев, говорящих на дравидийском языке , и бангладешцев, говорящих на индоевропейских языках .

Лидеры реформаторского движения в Испании: слева направо: Хосе Ризал , Марсело Х. дель Пилар и Мариано Понсе (ок. 1890 г.)
Метисы Сангли- и- Чино ( Sangley Chinese или китайские метисы ), ок. 1841 Типос дель Паис , акварель Хустиниано Асунсьон

Всего 110 галеонов Манила-Акапулько отправились в плавание между 1565 и 1815 годами во время торговли Филиппин с Мексикой. До 1593 года три или более кораблей ежегодно отправлялись в плавание из каждого порта, привозя с собой богатства архипелага в Испанию. Европейские креолы , метисы и португальцы, французы и мексиканцы из Америки, в основном из Латинской Америки, контактировали с филиппинцами. Японские , индийские и камбоджийские христиане, бежавшие от религиозных преследований и полей казней, также поселились на Филиппинах в период с 17 по 19 века. Мексиканцы были особенно основным источником военной миграции на Филиппины, и во время испанского периода их называли гуачинанго [140] [141] , и они охотно вступали в браки и смешивались с коренными филиппинцами. Берналь, автор книги «Мексика на филиппинцах», утверждает, что они были посредниками, гуачинанго в отличие от испанцев и креолов, известных как кастильцы, которые занимали руководящие должности и были изолированы, гуачинанго в то же время взаимодействовали с коренными жителями Филиппин, в то время как, напротив, обмены между кастильцами и коренными жителями были небрежными. По словам Берналя, эти две группы — коренные филиппинцы и кастильцы — были двумя «взаимно незнакомыми кастами», которые «не имели реального контакта». Однако он поясняет, что между ними были китайские торговцы и гуачинанго (мексиканцы). [140] В 1600-х годах Испания разместила тысячи мексиканских и перуанских солдат во многих городах и пресидио Филиппин. [142]

С открытием Суэцкого канала в 1867 году Испания открыла Филиппины для международной торговли. Европейские инвесторы британской, голландской, немецкой, португальской, русской, итальянской и французской национальности были среди тех, кто поселился на островах по мере роста бизнеса. В течение следующего столетия прибыло еще больше испанцев и китайцев. Многие из этих мигрантов вступили в браки с местными метисами и ассимилировались с коренным населением.

В конце 1700-х - начале 1800-х годов Хоакин Мартинес де Суньига, монах-августинец, в своей двухтомной книге «Estadismo de las islas Filipinas» [143] [144] составил перепись населения испано-филиппинцев на основе подсчетов дани (которые представляли среднюю семью из семи-десяти детей [145] и двух родителей, на одну дань) [146] и получил следующую статистику: [143] : 539  [144] : 31, 54, 113 

Пропорция испано-филиппинского населения в провинциях сильно различалась; с населением до 19% от населения провинции Тондо [143] : 539  (самая густонаселенная провинция и бывшее название Манилы), до Пампанги 13,7%, [143] : 539  Кавите 13%, [143] : 539  Лагуна 2,28%, [143] : 539  Батангас 3%, [143] : 539  Булакан 10,79%, [143] : 539  Батаан 16,72%, [143] : 539  Илокос 1,38%, [144] : 31  Пангасинан 3,49%, [144] : 31  Албай 1,16%, [144] : 54  Себу 2,17%, [144] : 113  Самар 3,27%, [144] : 113  Илоило 1%, [144] : 113  Капис 1%, [144] : 113  Бикол 20%, [147] и Замбоанга 40%. [147] Согласно данным, в архиепархии Манилы, которая управляет большей частью Лусона, около 10% населения были испано-филиппинцами. [143] : 539  По всем Филиппинам, как предполагается, общее соотношение испанско-филиппинских дани составляет 5% от общей суммы. [143] [144]

Mestizos de Español (испанские метисы), автор Жан Маллат де Бассилан, ок. 1846 г.

В 1860-1890-х годах в городских районах Филиппин, особенно в Маниле, согласно статистике захоронений, до 3,3% населения были чистыми европейскими испанцами, а чистых китайцев было до 9,9%. Численность испанских филиппинцев и китайских филиппинских метисов также колебалась. В конце концов, многие семьи, принадлежащие к некоренным категориям, существовавшим столетия назад после конца 19 века, уменьшились, потому что их потомки достаточно часто вступали в смешанные браки и ассимилировались и решили идентифицировать себя как филиппинцы, забывая при этом корни своих предков [148], поскольку во время Филиппинской революции и до наших дней термин «филиппинец» был расширен, чтобы включить всех, кто родился на Филиппинах, независимо от расы, в соответствии с филиппинским законом о гражданстве . [149] [150] Это объясняет резкое падение в целом высокого процента китайцев, испанцев и метисов по всей стране к моменту первой американской переписи населения в 1903 году. [151] К 20-му веку оставшиеся этнические испанцы и этнические китайцы, пополненные новыми китайскими мигрантами в 20-м веке, позже составили современную испанскую общину филиппинцев и китайскую общину филиппинцев соответственно, где семьи такого происхождения вносят значительную долю в филиппинскую экономику сегодня, [132] [133] [3] [135] [136] где большинство в текущем списке самых богатых людей Филиппин каждый год составляют миллиардеры либо китайского происхождения филиппинского происхождения, либо старые элитные семьи испанского происхождения филиппинцев .

Поздний модерн

Филиппинские женщины в филиппинском платье (Манила, 1899 г.).

После поражения Испании в испано-американской войне в 1898 году филиппинский генерал Эмилио Агинальдо объявил независимость 12 июня, а генерал Уэсли Мерритт стал первым американским губернатором Филиппин. 10 декабря 1898 года Парижский договор официально положил конец войне, и Испания уступила Филиппины и другие колонии Соединенным Штатам в обмен на 20 миллионов долларов. [152] [153]

Коренная филиппинка среди китайских , американских / европейских и японских поселенцев на Филиппинах, 1900 г.

Филиппино -американская война привела к гибели по меньшей мере 200 000 филиппинских мирных жителей. [154] Некоторые оценки общего числа погибших гражданских лиц достигают 1 000 000. [155] [156] После Филиппино-американской войны в 1901 году было создано гражданское управление Соединенных Штатов, а Уильям Говард Тафт стал первым американским генерал-губернатором . [157] На островах поселилось некоторое количество американцев, и с тех пор были заключены тысячи межрасовых браков между американцами и филиппинцами. Благодаря стратегическому расположению Филиппин, с момента первой колонизации островов Соединенными Штатами в 1898 году там размещалось до 21 базы и 100 000 военнослужащих. Эти базы были выведены из эксплуатации в 1992 году после окончания холодной войны , но оставили после себя тысячи амеразийских детей. [158] Страна обрела независимость от США в 1946 году. По оценкам Международного фонда Pearl S. Buck , на Филиппинах проживает 52 000 амеразийцев. Однако, по данным центра исследований амеразийцев, в городах Кларк , Анджелес-Сити , Манила и Олонгапо может быть до 250 000 амеразийцев . [159] Кроме того, многочисленные филиппинские мужчины поступили на службу в ВМС США и сделали там карьеру, часто обосновавшись со своими семьями в Соединенных Штатах. Некоторые из их семей второго или третьего поколения вернулись в страну.

После обретения независимости Филиппины пережили как небольшую, так и большую иммиграцию в страну, в основном с участием американцев, европейцев, китайцев и японцев. После Второй мировой войны выходцы из Южной Азии продолжили мигрировать на острова, большинство из которых ассимилировались и избежали местного социального клейма, навязанного им ранними испанцами, держась в тени или пытаясь выдать себя за испанских метисов. Это также было верно для арабских и китайских иммигрантов, многие из которых также прибыли после Второй мировой войны. Более поздние миграции в страну корейцев , персов , бразильцев и других выходцев из Юго-Восточной Азии способствовали обогащению этнического ландшафта, языка и культуры страны. Столетия миграции , диаспоры , ассимиляции и культурного разнообразия заставили большинство филиппинцев принять межрасовые браки и мультикультурализм .

Закон о гражданстве Филиппин в настоящее время основан на принципе jus sanguinis , и, следовательно, происхождение от родителя, который является гражданином Республики Филиппины, является основным методом получения национального гражданства. Рождение на Филиппинах от родителей-иностранцев само по себе не дает филиппинского гражданства, хотя RA9139, Закон об административной натурализации 2000 года, предоставляет путь для административной натурализации некоторых иностранцев, родившихся на Филиппинах. Поскольку многие из вышеуказанных исторических групп прибыли на Филиппины до того, как они стали независимым государством, многие также получили гражданство до основания либо Первой Филиппинской Республики , либо Третьей Республики Филиппины . Например, многие китайские мигранты времен холодной войны , у которых были родственники на Филиппинах, получают филиппинское гражданство для своих детей через брак с китайскими филиппинскими семьями, которые ведут свою историю либо с поздней испанской колониальной эпохи , либо с американской колониальной эпохи . Аналогичным образом, многие другие современные экспатрианты из разных стран, таких как США , часто приезжают на Филиппины , чтобы вступить в брак с гражданином Филиппин , гарантируя своим будущим детям получение филиппинского гражданства , а своим филиппинским супругам — право собственности на недвижимость .

Социальные классификации

В период испанской колонизации испанцы из Испании и Латинской Америки в основном называли испанцев, родившихся на Филиппинах (испанские филиппинцы) , на испанском языке : « Filipino/s » (м) или «Filipina/s» (ж) [160] [161] [162] [163] [164] [ чрезмерное цитирование ] по отношению к тем, кто родился в Латинской Америке, называли на испанском языке : «Americano/s» (м) / «Americana/s» (ж) или «Criollo/s» , в то время как сами испанцы, родившиеся на Филиппинах, называли испанцев из Испании « Peninsular/es », а себя также « Insular/es ». [164] Между тем, колониальная иерархия кастовой системы и система налогообложения во времена испанской колонизации диктовали, что люди смешанного происхождения назывались « метисами» ( м ) / « метисами » ( ж ), в частности, люди смешанного испанского и коренного филиппинского происхождения назывались « метисами де эспаньол » ( испанские метисы ), тогда как люди смешанного китайского и коренного филиппинского происхождения назывались « метисами де санглей » ( китайские метисы ), а смесь всех вышеперечисленных или смесь испанского и китайского языков называлась « торнатрас ». Между тем, этнические китайские мигранты ( китайские филиппинцы ) исторически назывались « сангли/эс » (от хоккиенского китайского :生理; Pe̍h-ōe-jī : Sng-lí ; букв. «бизнес»), в то время как коренные жители Филиппинских островов обычно были известны под общим термином « индио/эс » [164] (букв. « индеец , уроженец Ост-Индии »).

Филиппинцы смешанного этнического происхождения до сих пор называются метисами . Однако в просторечии метисами обычно называют филиппинцев, смешанных с испанским или любым другим европейским происхождением. Филиппинцы, смешанные с любыми другими иностранными этническими группами, называются в зависимости от нефилиппинской части. Однако исторически именно метисы де Санглей ( китайские метисы ) были наиболее многочисленными среди метисов , [165] хотя метисы де Эспаньол ( испанские метисы ) имели больший социальный престиж из-за колониальной иерархии кастовой системы , которая обычно возносила испанскую кровь и христианизированных туземцев на вершину, в то время как большинство потомков метисов де Санглей ( китайские метисы ) , несмотря на то, что они брали на себя многие важные роли в экономической, социальной и политической жизни страны, легко ассимилировались в ткани филиппинского общества или иногда ложно заявляли об испанском происхождении из-за этой ситуации.

Марсело Аскаррага Пальмеро , единственный премьер-министр Испании метиса (филиппинского) происхождения.

Люди, классифицированные как «blancos» (белые), были insulares или «Filipinos» (лицо, родившееся на Филиппинах чистого испанского происхождения), peninsulares (лицо, родившееся в Испании чистого испанского происхождения), Español mestizos (лицо, родившееся на Филиппинах смешанного австронезийского и испанского происхождения) и tornatrás (лицо, родившееся на Филиппинах смешанного австронезийского, китайского и испанского происхождения). Манила была расово сегрегирована, с blancos, живущими в городе-крепости Интрамурос , нехристианскими sangleys в Париане, христианизированными sangleys и mestizos de sangley в Бинондо и на остальных 7000 островах для индейцев, за исключением Себу и нескольких других испанских постов. Только mestizos de sangley разрешалось въезжать в Интрамурос, чтобы работать на белых (включая mestizos de español) в качестве слуг и различных профессий, необходимых для колонии. Индио были коренными австронезийцами, но в качестве юридической классификации индио были те, кто принял римский католицизм, и австронезийцы, которые жили поблизости от испанских колоний. [ необходима цитата ]

Люди, которые жили за пределами Манилы , Себу и основных испанских постов, классифицировались следующим образом: «Naturales» были католическими австронезийцами из низменных и прибрежных городов. Некатолические негритосы и австронезийцы , которые жили в городах, классифицировались как «salvajes» (дикари) или «infieles» (неверные). «Remontados» (испанское слово, означающее «расположенные в горах») и «tulisanes» (бандиты) были коренными австронезийцами и негритосами, которые отказались жить в городах и отправились в горы, все они считались живущими вне социального порядка, поскольку католицизм был движущей силой в повседневной жизни испанских колонистов, а также определяющим социальным классом в колонии. Люди чисто испанского происхождения, живущие на Филиппинах , которые родились в Испанской Америке, классифицировались как «americanos». Метисы и африкано, родившиеся в испанской Америке и проживающие на Филиппинах, сохраняли свою юридическую классификацию как таковую и обычно приезжали в качестве наемных слуг к «американо». Дети «американо», родившиеся на Филиппинах, классифицировались как «инсы». Дети метисов и африкано из испанской Америки, родившиеся на Филиппинах, классифицировались на основе отцовской линии.

Женщина -метиса де Сангли на фотографии Франсиско Ван Кампа, ок. 1875 г.

Термин « негрито » был придуман испанцами на основе их внешности. Слово «негрито» было неверно истолковано и использовалось будущими европейскими учеными как этнорасовый термин сам по себе. Как христианизированные негритосы, проживавшие в колонии, так и нехристианизированные негритосы, проживавшие в племенах за пределами колонии, классифицировались как «негритосы». Христианизированным негритосам, проживавшим в Маниле, не разрешалось въезжать в Интрамурос, и они жили в районах, отведенных для индейцев.

Человек смешанного негрито - австронезийского происхождения классифицировался на основе патрилинейного происхождения; происхождение отца определяло правовую классификацию ребенка. Если отец был «негрито», а мать была «индийкой» (австронезийкой), ребенок классифицировался как «негрито». Если отец был «индио», а мать была «негрита», ребенок классифицировался как «индио». Лица негрито-происхождения рассматривались как находящиеся вне социального порядка, поскольку они обычно жили в племенах за пределами колонии и сопротивлялись обращению в христианство .

Эта правовая система расовой классификации, основанная на патрилинейном происхождении, не имела аналогов в колониях под управлением испанцев в Америке. В общем, сын, рожденный от мужчины-санглея и женщины-индио или метисы де санглея, классифицировался как метис де санглея; все последующие потомки мужского пола были метисами де санглея независимо от того, были ли они женаты на индии или метисе де санглея. Однако дочь, рожденная таким образом, приобретала правовую классификацию своего мужа, т. е. она становилась индийкой, если выходила замуж за индейца, но оставалась метисой де санглея, если выходила замуж за метиса де санглея или санглея. Таким образом, потомок мужского пола-чинос-метис от предка-санглея по отцовской линии никогда не терял своего правового статуса метиса де санглея, независимо от того, насколько мал процент китайской крови в его жилах или сколько поколений прошло с момента его первого китайского предка; Таким образом, он навсегда остался метисом Сангли.

Однако «метиса де Сангли», вышедшая замуж за бланко («филиппинец», «испанский метис», «полуостров» или «американо»), сохранила свой статус «метиса де Сангли». Но ее дети были отнесены к торнатрам. «Индия», вышедшая замуж за бланко, также сохранила свой статус Индии, но ее дети были классифицированы как испанские метисы. Испанская метиса, вышедшая замуж за другого бланко, сохранит свой статус метисы, но ее статус никогда не изменится с испанской метисы, если она выйдет замуж за испанского метиса, филиппинца или полуострова. Напротив, статус мужчины-метиса (де сангли или испанца) оставался неизменным независимо от того, на ком он женился. Если метис (de sangley или español) женится на филиппинке (женщине чисто испанского происхождения), она теряет свой статус «филиппинки» и приобретает юридический статус своего мужа и становится метисой de español или sangley. Если «филиппинка» выйдет замуж за «индийца», ее правовой статус изменится на «Индия», несмотря на ее чистое испанское происхождение.

Фактическая система социальной стратификации , основанная на классе, которая сохраняется в стране и по сей день, зародилась в испанской колониальной зоне с дискриминационной кастовой системой. [166]

Испанские колонизаторы зарезервировали термин «филиппинец» для обозначения испанцев, родившихся на Филиппинах. Позднее использование этого термина было расширено, чтобы включить испанских и китайских метисов или тех, кто родился от смешанного китайско-индейского или испано-индейского происхождения. В конце 19 века Хосе Рисаль популяризировал использование термина «филиппинец» для обозначения всех, кто родился на Филиппинах, включая индейцев. [167] Когда ему приказали подписать уведомление о смертном приговоре, в котором он был описан как китайский метис, Рисаль отказался. Он пошел на смерть, говоря, что он был indio puro . [168] [167]

После обретения Филиппинами независимости от Испании в 1898 году слово «филиппинец» «официально» расширилось и стало включать в себя все население Филиппин независимо от расового происхождения, в соответствии с филиппинским законом о гражданстве и как описано в «Словаре филиппинизма » Венсеслао Ретаны , где он определил филиппинцев следующим образом: [68]

Все насидос на филиппинцах без различия происхождения и разы.
Все родившиеся на Филиппинах без различия происхождения и расы.

-  Венсеслао Э. Ретанья , Diccionario De Filipinismos: Con La Revisión De Lo Que Al Respecto Lleva Publicado La Real Academia Española

Происхождение и генетические исследования

Миграция австронезийских народов и их языки . [169]

Коренными поселенцами Филиппин были в основном группы негритосов . Сегодня негритосы составляют небольшое меньшинство от общей численности населения страны и получили значительный поток генов от австронезийских групп, а также от еще более ранней «базально-восточноазиатской» группы, в то время как современное австронезийскоязычное большинство населения не имеет или показывает лишь незначительные свидетельства смешения и тесно группируется с другими народами Восточной/Юго-Восточной Азии . [170] [171] Также были иммиграции из австроазиатских , папуасских и южноазиатских народов. [172]

Большинство населения Филиппин составляют австронезийцы , языковая и генетическая группа, исторические связи которой лежат в Приморской Юго-Восточной Азии и на юге Восточной Азии, но благодаря древним миграциям их можно обнаружить как коренные народы, простирающиеся на восток до островов Тихого океана и на запад до Мадагаскара у побережья Африки. [173] [174] Современная преобладающая теория австронезийской экспансии утверждает, что австронезийцы заселили Филиппинские острова посредством последовательных морских миграций на юг и восток из неолитического австронезийского населения Тайваня . [175]

Другие гипотезы также были выдвинуты на основе лингвистических, археологических и генетических исследований. Они включают происхождение из материкового южного Китая (связывая их с культурой Лянчжу и культурой Тапенгкэн , позже вытесненных или ассимилированных экспансией носителей сино-тибетских языков ); [176] [177] происхождение in situ с континентального шельфа Сундаланд до повышения уровня моря в конце последнего ледникового периода (ок. 10 000 г. до н. э.); [178] [179] или сочетание этих двух ( гипотеза о морской торговой и коммуникационной сети Нусантао ), которая выступает за культурную диффузию, а не серию линейных миграций. [180]

Генетика

Результаты масштабного исследования ДНК, проведенного National Geographic , «Генографический проект», основанного на генетических тестах 80 000 филиппинцев, проведенных National Geographic в 2008–2009 годах, показали, что гены среднестатистического филиппинца на 53% состоят из генов Юго-Восточной Азии и Океании, на 36% из генов Восточной Азии, на 5% из генов Южной Европы, на 3% из генов Южной Азии и на 2% из генов коренных американцев. [181]

Согласно генетическому исследованию, проведенному в рамках исследовательской программы Kaiser Permanente (KP) по генам, окружающей среде и здоровью (RPGEH), большинство опрошенных филиппинцев, идентифицирующих себя как филиппинцев, имеют «умеренное» количество европейской родословной, что соответствует более древним примесям. [182]

Морфология зубов

Морфология зубов дает ключи к доисторическим миграционным моделям Филиппин, с синодонтными моделями зубов, встречающимися в Восточной Азии, Центральной Азии, Северной Азии и Америке. Сундадонтные модели встречаются в Юго-Восточной Азии, а также в большей части Океании. [183] ​​Филиппинцы демонстрируют сундадонтность , [183] ​​[184] и считаются имеющими более обобщенную морфологию зубов и имеющими более длинную родословную, чем их потомки, синодонтия.

Исторические отчеты

«Catalogo Alfabetico de Apellidos», опубликованный в 1849 году, содержит 141 страницу фамилий как с испанскими, так и с испанизированными коренными корнями.

Каталог, составленный испанским генерал-губернатором Нарсисо Клаверией-и-Салдуа и Доминго Абеллой, был создан в ответ на указ от 21 ноября 1849 года, который дал каждому филиппинцу фамилию из книги. Указ на Филиппинах был создан для выполнения испанского колониального указа, который был направлен на колониальных подданных, не имевших фамилии. Это объясняет, почему большинство филиппинцев имеют те же фамилии, что и многие латиноамериканцы сегодня, не имея испанского происхождения.

Монах-августинец Хоакин Мартинес де Суньига в 1800-х годах измерил различные соотношения испано-метисов в процентах от населения различных провинций, с такими диапазонами, как: 19,5% населения Тондо (самая густонаселенная провинция), Пампанга (13,7%), Кавите (13%) и Булакан (10,8%), до всего лишь 5% в Себу и несуществующих в изолированных провинциях. [143] [144] В целом по всем Филиппинам, даже включая провинции, где нет испанских поселений, как правило, средний процент испанских филиппинских дани составляет 5% от общей численности населения. [143] [144] В книге «Межколониальные связи, связывающие Латинскую Америку с Филиппинами, 1898–1964 гг.» Паулы К. Парк, цитирующей «Forzados y reclutas: los criollos novohispanos en Asia (1756-1808)», приводится число более поздних мексиканских солдат-иммигрантов на Филиппинах, оцениваемое в 35 000 иммигрантов в 1700-х годах [185] при населении Филиппин, которое составляло всего около 1,5 миллиона [186] , таким образом, латиноамериканцы составляли 2,33% населения. [187]

В связи с этим исследование населения, проведенное немецким этнографом Федором Ягором, пришло к выводу, что 1/3 жителей Лусона, где проживает половина населения Филиппин, имеют различную степень испанского и мексиканского происхождения. [188]

Между тем, согласно более старым записям, хранящимся в Сенате Филиппин , среди населения Филиппин насчитывалось около 1,35 миллиона этнических (или чистых) китайцев , в то время как филиппинцы с любым китайским происхождением составляли 22,8 миллиона населения. [189]

Текущая иммиграция

Недавние исследования, проведенные в 2015 году, зафиксировали около 220 000–600 000 американских граждан, проживающих в стране. [190] Также в городах Анджелес-Сити , Манила, Кларк и Олонгапо проживает 250 000 американо-азиатов . [191]

Языки

Коренные (родные) филиппинские языки, на которых говорят по всей стране, и которые имеют наибольшее число носителей в определенном регионе, причем тагальский является крупнейшим. Обратите внимание, что в регионах, отмеченных черными ромбами, язык с наибольшим числом носителей обозначает меньшинство населения.

На Филиппинах говорят на австронезийских языках уже тысячи лет. Согласно исследованию 2014 года Марка Донохью из Австралийского национального университета и Тима Денхэма из Университета Монаша, нет никаких лингвистических доказательств упорядоченного распространения австронезийских языков с севера на юг с Тайваня через Филиппины и в острова Юго-Восточной Азии (ISEA). [178] Многие заимствованные слова из санскрита и тамильского языка были включены во время сильной волны индийского (индуистско-буддийского) культурного влияния , начиная с V века до нашей эры, как и у его соседей из Юго-Восточной Азии. Китайские языки также были широко распространены среди торговцев архипелага. Однако с приходом ислама арабский и персидский вскоре вытеснили санскрит и тамильский в качестве священных языков. Начиная со второй половины XVI века, испанский был официальным языком страны в течение более чем трех столетий, пока острова управлялись через Мехико от имени Испанской империи. В 19-м и начале 20-го века испанский язык был предпочтительным языком среди илустрадо и образованных филиппинцев в целом. Однако существуют значительные разногласия относительно степени использования испанского языка за пределами этого. Утверждалось, что Филиппины были менее испанизированы, чем Канарские острова и Америка , а испанский язык был принят только правящим классом, вовлеченным в гражданское и судебное управление и культуру. Испанский был языком только приблизительно десяти процентов населения Филиппин, когда испанское правление закончилось в 1898 году. [192] Как lingua franca или креольский язык филиппинцев, основные языки страны, такие как чавакано , себуано , тагалог , капампанган , пангасинан , биколь , хилигайнон , варай-варай и илокано , ассимилировали много различных слов и выражений из кастильского испанского.

Чавакано — единственный креольский язык на испанской основе в Азии. Его словарный запас на 90 процентов состоит из испанского, а оставшиеся 10 процентов — это смесь преимущественно португальского , хилигайнонского и немного английского. Институт Сервантеса считает чавакано языком на испанской основе. [193] [ проверка не удалась ]

В резком контрасте с этим, другая точка зрения заключается в том, что доля населения, говорившего на испанском как на родном языке в последнее десятилетие испанского правления, составляла 10% или 14%. [194] Еще 60%, как говорят, говорили на испанском как на втором языке до Второй мировой войны, но это также оспаривается относительно того, говорил ли этот процент на «кухонном испанском», который использовался в качестве языка общения на рынке, по сравнению с теми, кто действительно свободно говорил на испанском. [194]

В 1863 году испанский указ ввел всеобщее образование , создав бесплатное государственное обучение на испанском языке, однако оно так и не было реализовано, даже до прихода американской аннексии. [195] Это был также язык Филиппинской революции , и Конституция Малолоса 1899 года провозгласила его «официальным языком» Первой Филиппинской Республики , хотя и временным официальным языком. Испанский язык продолжал оставаться преобладающим lingua franca, используемым на островах элитным классом до и во время американского колониального режима. После американской оккупации Филиппин и введения английского языка общее использование испанского языка постепенно снизилось, особенно после 1940-х годов.

По данным Ethnologue , на Филиппинах говорят примерно на 180 языках. [196] Конституция Филиппин 1987 года установила филиппинский язык [197] [198] в качестве национального языка и обозначила его, наряду с английским , как один из официальных языков . Региональные языки обозначены как вспомогательные официальные языки . Конституция также предусматривает, что испанский и арабский языки должны продвигаться на добровольной и необязательной основе. [199]

Другие филиппинские языки в стране, на которых говорят не менее 1 000 000 носителей и коренных народов, включают кебуано , илокано , хилигайнон , варай , центральный бикол , капампанган , пангасинан , чавакано (креольский язык на испанском языке), албай-бикол , маранао , магинданао , кинарай-а , таусуг. , Суригаонон , Масбатеньо , Акланон и Ибанаг . Современный филиппинский алфавит из 28 букв , принятый в 1987 году, является официальной системой письменности. Кроме того, язык каждой этнической группы имеет свою собственную письменность и набор алфавитов, многие из которых больше не используются. [200]

Религия

Верующие стекаются в Базилику Миноре-дель-Санто-Ниньо во время месс-новены.

По данным Национального статистического управления (NSO) на 2010 год, более 92% населения были христианами , причем 80,6% исповедовали римский католицизм . [201] Последний был введен испанцами, начиная с 1521 года, и за время их более чем 330-летней колонизации островов им удалось обратить в христианство подавляющее большинство филиппинцев, в результате чего Филиппины стали крупнейшей преимущественно католической страной в Азии. Существуют также большие группы протестантских конфессий, которые либо выросли, либо были основаны после упразднения католической церкви в период американской колонизации . Доморощенная Iglesia ni Cristo в настоящее время является единственной крупнейшей церковью, штаб-квартира которой находится на Филиппинах, за ней следует Объединенная церковь Христа на Филиппинах . Iglesia Filipina Independiente (также известная как церковь Аглипайя) была более ранним развитием и является национальной церковью, непосредственно возникшей в результате Филиппинской революции 1898 года . Другие христианские группы, такие как Церковь Победы , [202] основанная и возглавляемая Эдди Виллануэвой Церковь Иисуса Господа , Крестовый поход за чудо Иисуса , мормонизм , православие и Свидетели Иеговы имеют заметное присутствие в стране.

Вторая по величине религия в стране — ислам , по оценкам 2014 года, его исповедуют от 5% до 8% населения. [203] Ислам на Филиппинах в основном сосредоточен на юго-западе Минданао и архипелаге Сулу , которые, хотя и являются частью Филиппин, очень близки к соседним исламским странам Малайзии и Индонезии . Мусульмане называют себя морос , испанским словом, которое относится к маврам (хотя у этих двух групп мало культурных связей , кроме ислама).

Исторически древние филиппинцы придерживались анимистических религий, на которые оказали влияние индуизм и буддизм , привезенные торговцами из соседних азиатских государств. Эти коренные филиппинские народные религии продолжают присутствовать среди населения, причем некоторые общины, такие как Aeta , Igorot и Lumad , имеют некоторых сильных приверженцев, а некоторые смешивают верования, происходящие из коренных религий, с верованиями из христианства или ислама. [204] [205]

По состоянию на 2013 год религиозные группы, составляющие в совокупности менее пяти процентов населения, включали сикхизм , индуизм , буддизм , адвентистов седьмого дня , Объединённую церковь Христа , Объединённых методистов , Епископальную церковь на Филиппинах , Ассамблеи Бога , Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (мормонов) и Филиппинских (южных) баптистов ; а также следующие установленные внутри страны церкви: Iglesia ni Cristo (Церковь Христа), Филиппинская независимая церковь (Аглипайская), Международная церковь членов Бога , Церковь Иисуса Господа и Царство Иисуса Христа, Имя Превыше всякого имени . Кроме того, есть лумады , которые являются коренными народами различных анимистических и синкретических религий. [206]

диаспора

Зрители на ежегодном параде в честь Дня независимости Филиппин на Мэдисон-авеню в Манхэттене , Нью-Йорк.

В настоящее время за рубежом проживает более 10 миллионов филиппинцев. Филиппинцы образуют этническое меньшинство в Америке, Европе, Океании, [207] [208] на Ближнем Востоке и в других регионах мира.

По оценкам , в Соединенных Штатах проживает около четырех миллионов американцев филиппинского происхождения , а на Филиппинах проживает более 300 000 американских граждан. [209] По данным Бюро переписи населения США, иммигранты из Филиппин составили вторую по величине группу после Мексики, которая стремилась к воссоединению семей . [210]

Филиппинцы составляют более трети всего населения Северных Марианских островов , американской территории в северной части Тихого океана , и значительную часть населения Гуама , Палау, Британской территории в Индийском океане и Сабаха . [208] [ проверка не удалась ]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Включая других, таких как латиноамериканцы и китайцы-метисы, чистые китайцы платили дань, но не были гражданами Филиппин, поскольку они были транзитными лицами, которые вернулись в Китай, а испанцы были освобождены от уплаты дани.

Ссылки

  1. ^ "Городское население Филиппин (результаты переписи населения 2015 года), дата выпуска: 21 марта 2019 года". Philippine Statistics Authority . Архивировано из оригинала 4 апреля 2018 года . Получено 1 апреля 2018 года .(Общая численность населения 110 573 715 человек в 2015 году, согласно данным ТАБЛИЦЫ 1 «Население, учтенное в различных переписях по регионам: 1960–2015 гг.», архивировано 26 сентября 2019 г. на Wayback Machine )
  2. ^ Times, Asia (2 сентября 2019 г.). "Asia Times | 'золотой век' Дутерте становится яснее | Статья". Asia Times . Архивировано из оригинала 8 сентября 2019 г. . Получено 10 апреля 2020 г. .
  3. ^ ab "Денежные переводы филиппинцев за рубеж достигли 2,9 млрд долларов США в августе 2019 года – Синьхуа | English.news.cn". Агентство новостей Синьхуа. Архивировано из оригинала 15 октября 2019 года.
  4. ^ «АЗИАТСКАЯ ТОЛЬКО ИЛИ В СОЧЕТАНИИ С ОДНОЙ ИЛИ НЕСКОЛЬКИМИ ДРУГИМИ РАСАМИ, А ТАКЖЕ С ОДНОЙ ИЛИ НЕСКОЛЬКИМИ АЗИАТСКИМИ КАТЕГОРИЯМИ ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ ГРУПП». Бюро переписи населения США . Министерство торговли США . 2022. Получено 28 июля 2024 г.
  5. Статистическое управление Канады (25 октября 2017 г.). «Этническое происхождение, оба пола, возраст (всего), Канада, перепись 2016 г. – 25% выборочных данных». Архивировано из оригинала 27 октября 2017 г. Получено 18 мая 2018 г.
  6. ^ "Распределение по филиппинцам за рубежом". Архивировано из оригинала 27 апреля 2017 г. Получено 22 октября 2021 г.
  7. ^ "Знай свою диаспору: Объединенные Арабские Эмираты". Positively Filipino | Онлайн-журнал для филиппинцев в диаспоре . Архивировано из оригинала 9 декабря 2018 г. Получено 21 декабря 2017 г.
  8. ^ "Краткая статистика переписи населения 2021 года: Австралия". censusdata.abs.gov.au .
  9. ^ "令和6年6月末現在における在留外国人数について" . Проверено 19 октября 2024 г.
  10. ^ "В Малайзии нет увольнений иностранных рабочих – INQUIRER.net, Philippine News for Filipinos". 9 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 г. Получено 21 декабря 2017 г.
  11. ^ https://www.paci.gov.kw/stat/StatIndicators.aspx [ постоянная неработающая ссылка ]
  12. ^ Дэвис Криш (9 апреля 2019 г.). «Население Катара и национальности экспатов». OnlineQatar. Архивировано из оригинала 31 марта 2021 г. Получено 8 августа 2021 г.
  13. ^ Николас, Джино (24 июня 2018 г.). «Экономическая дипломатия так же важна, как и дипломатия OFW». BusinessWorld Online . Архивировано из оригинала 26 мая 2023 г. Получено 31 мая 2023 г.
  14. ^ Гостоли, Иления. «Коронавирус: филиппинские работники первой линии платят максимальную цену в Великобритании». Al Jazeera. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 г. Получено 15 октября 2021 г.
  15. Обзор отношений между Филиппинами и Сингапуром, Филиппины: Посольство Филиппин, 14 ноября 2018 г., архивировано из оригинала 1 марта 2023 г. , извлечено 2 марта 2023 г.
  16. ^ «Демографический баланс и численность постоянного населения по полу и гражданству на 31 декабря 2017 года». Istat.it . 13 июня 2018 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2018 г. Получено 14 июня 2018 г.
  17. ^ «2021.12Иностранные резиденты по национальности» (ods) (на китайском языке). Национальное иммиграционное агентство Министерства внутренних дел Тайваня. 25 января 2021 года. Архивировано из оригинала 19 октября 2022 года . Проверено 19 октября 2022 г.資料截止日期: 2021年11月30日 J95:K95 (ФИЛИППИНЫ) Мужчины 58 229 Женщины 88 663(список статистики immigration.gov.tw, архив 19 октября 2022 г., на Wayback Machine – 2021.12Иностранные резиденты по национальности, архив 19 октября 2022 г., на Wayback Machine )
  18. Филиппинцы в Гонконге. Архивировано 13 июня 2018 г. в Wayback Machine Гонконгское бюро статистики. Получено 30 июня 2009 г.
  19. ^ "Итоги переписи 2018 года по темам – основные моменты в стране – обновлено 30-04-20". Stats NZ. 30 апреля 2020 г. Таблица 5: Этническая группа (общее количество ответов). Архивировано из оригинала 24 января 2022 г. Получено 16 ноября 2023 г.
  20. Филиппинцы в Южной Корее. Архивировано 5 января 2010 г. на Wayback Machine . Корейская культурно-информационная служба (KOIS). Получено 21 июля 2009 г.
  21. ^ "Das bedeutet der Beuch des philippinischen Präsidenten Marcos Jr. für Deutschland" . Фонд Фридриха Науманна . 11 марта 2024 г.
  22. ^ «Les nouveaux Misérables: жизнь филиппинских рабочих на игровой площадке богатых». The Guardian . 12 октября 2020 г. Архивировано из оригинала 7 марта 2022 г. Получено 14 сентября 2021 г.(цитирует данные Комиссии по оценке численности филиппинцев за рубежом по состоянию на декабрь 2013 г. (xlsx) Архивировано 27 февраля 2022 г. на Wayback Machine )
  23. ^ «Обзор отношений РП-Бахрейн». Республика Филиппины; Посольство Филиппин; Манама, Бахрейн. (на английском и филиппинском языках). 19 июля 2021 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2022 г. Получено 25 июля 2021 г.
  24. ^ "Центральное бюро статистики Израиля". Центральное бюро статистики Израиля. Архивировано из оригинала 25 мая 2017 года . Получено 19 мая 2011 года .
  25. ^ "Иммигранты в Бразилии (2022)". Архивировано из оригинала 19 октября 2020 г. Получено 20 августа 2021 г.
  26. ^ "Население; пол, возраст, поколение и миграционный фон, 1 января". Statline.cbs.nl . 17 сентября 2021 г. Архивировано из оригинала 28 мая 2019 г. Получено 21 февраля 2022 г.
  27. ^ Амоджелар, Дарвин Г. (26 апреля 2013 г.) Папуа-Новая Гвинея отклоняет запрос Филиппин на дополнительные рейсы Архивировано 27 апреля 2013 г. на Wayback Machine . InterAksyon.com. Получено 28 июля 2013 г.
  28. ^ "Wachtregister asiel 2012–2021". npdata.be . Архивировано из оригинала 1 октября 2023 г. . Получено 12 апреля 2023 г. .
  29. ^ "Перепись населения Макао". Бюро переписи населения Макао . Май 2012 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2019 г. Получено 22 июля 2016 г.
  30. ^ "pinoys-sweden-protest-impending-embassy-closure". ABS-CBN.com. 29 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 14 сентября 2015 г. Получено 25 марта 2013 г.
  31. ^ "CSO Emigration" (PDF) . Census Office Ireland. Архивировано (PDF) из оригинала 13 ноября 2012 г. . Получено 29 января 2013 г. .
  32. ^ "Statistic Austria". Архивировано из оригинала 18 марта 2015 г. Получено 3 августа 2014 г.
  33. ^ «8 Folkemengde, etter norsk / utenlandsk statsborgerskap og Landbakgrunn, 1 января 2009 г.» . Statistisk sendralbyra (Статистическое управление Норвегии). Архивировано из оригинала 15 мая 2009 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  34. ^ «Президент Акино встретится с филиппинской общиной в Пекине» . Анг Калатас-Австралия . 30 августа 2011. Архивировано из оригинала 25 мая 2017 года . Проверено 6 апреля 2013 г.
  35. ^ "Backgrounder: Overseas Filipinos in Switzerland". Офис пресс-секретаря. 2007. Архивировано из оригинала 7 сентября 2008 года . Получено 23 октября 2009 года .
  36. ^ "Показатели рабочей силы по полу, 2014-2019". www.eso.ky . Архивировано из оригинала 7 марта 2022 г. . Получено 23 июня 2021 г. .
  37. ^ «Филиппины и Индонезия подтверждают прочное многолетнее партнерство». philstar.com . Архивировано из оригинала 5 сентября 2022 г. . Получено 5 сентября 2022 г. .
  38. ^ Добро пожаловать на сайт посольства Казахстана в Малайзии. Архивировано 11 ноября 2013 г. на Wayback Machine . Kazembassy.org.my. Получено 28 июля 2013 г.
  39. Тан, Лесли (6 июня 2006 г.). «Повесть о двух штатах». Cebu Daily News . Архивировано из оригинала 22 февраля 2013 г. Получено 11 апреля 2008 г.
  40. ^ "Статистический ежегодник Греции 2009 и 2010" (PDF) . Греческое статистическое управление. Архивировано из оригинала (PDF) 13 декабря 2013 г. . Получено 9 сентября 2014 г. .
  41. ^ "11rv – Syntyperä ja taustamaa sukupuolen mukaan kunnittain, 1990–2018" . Архивировано из оригинала 22 июля 2019 года . Проверено 20 августа 2019 г.
  42. ^ "Нет жертв среди филиппинцев в результате землетрясения в Турции – DFA". GMA News . 3 августа 2010 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2010 г. Получено 26 марта 2013 г.
  43. ^ «Манила и Москва приближаются к трудовому соглашению». 6 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 7 марта 2022 г. Получено 19 декабря 2009 г.
  44. Люди: Филиппинцы Архивировано 20 октября 2011 г. в Wayback Machine , The Joshua Project
  45. ^ "Филиппины подпишут соглашение с Марокко о защите филиппинских рабочих". Morocco World News. Архивировано из оригинала 10 декабря 2017 г. Получено 13 сентября 2016 г.
  46. ^ "Filipinos in Iceland". Iceland Review . Архивировано из оригинала 3 декабря 2012 г. Получено 25 марта 2013 г.
  47. ^ "Филиппины в Финляндии". Финско-филиппинское общество сотрудничает с организациями мигрантов. Архивировано из оригинала 1 мая 2013 года . Получено 25 марта 2013 года .
  48. ^ "Таблица 1.10; Население домохозяйств по религиозной принадлежности и полу; 2010" (PDF) . Филиппинский статистический ежегодник 2015 г. : 1–30. Октябрь 2015 г. ISSN  0118-1564. Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2016 г. . Получено 15 августа 2016 г. .
  49. ^ "Конституция Филиппин 1987 года". Официальный вестник . Правительство Филиппин. Преамбула. Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Получено 14 июня 2019 года . Мы, суверенный филиппинский народ, ...
  50. ^ "Philippines". Государственный департамент США . Архивировано из оригинала 27 декабря 2023 г. Получено 24 января 2024 г.
  51. ^ "Говорят ли люди на Филиппинах по-испански? (Не совсем)". www.mezzoguild.com . Архивировано из оригинала 24 января 2024 г. . Получено 24 января 2024 г. .
  52. ^ "Filipino". Онлайн-этимологический словарь . Архивировано из оригинала 12 августа 2012 г. Получено 3 февраля 2014 г.
  53. ^ abcdefghi Скотт, Уильям Генри (1994). "Введение". Барангай: филиппинская культура и общество шестнадцатого века . Издательство Университета Атенео де Манилы. стр. 6–7. ISBN 978-971-550-135-4. OCLC  32930303.
  54. Круз, Элфрен С. (29 июля 2018 г.). «От индио до филиппинца». ФилСтар Глобал . Архивировано из оригинала 11 декабря 2020 года . Проверено 30 ноября 2020 г.
  55. ^ ab Seijas, Tatiana, Азиатские рабы в колониальной Мексике (2014), Cambridge University Press.
  56. ^ Азиатские рабы в колониальной Мексике. Cambridge University Press. 23 июня 2014 г. ISBN 978-1-107-06312-9. Архивировано из оригинала 13 февраля 2023 г. . Получено 2 января 2023 г. .
  57. ^ Азиатские рабы в колониальной Мексике. Cambridge University Press. 23 июня 2014 г. ISBN 978-1-107-06312-9. Архивировано из оригинала 13 февраля 2023 г. . Получено 2 января 2023 г. .
  58. ^ Джубайр, Салах (1997). Нация под бесконечной тиранией . Исламская исследовательская академия. стр. 10. OCLC  223003865.
  59. ^ abc Aguilar, Filomeno V. (2005). «Отслеживание происхождения: национализм «Ilustrado» и расовая наука о волнах миграции». Журнал азиатских исследований . 64 (3): 605–637. doi :10.1017/S002191180500152X. ISSN  0021-9118. JSTOR  25075827. S2CID  162939450.
  60. ^ Larousse, William (2001). Местная церковь, живущая ради диалога: мусульманско-христианские отношения в Минданао-Сулу (Филиппины), 1965–2000 . Ed. Pont. Univ. Gregoriana. стр. 221–222. ISBN 978-88-7652-879-8. OCLC  615447903.
  61. ^ Педро Чирино (1604). Relacion de las Filippinas i de lo que in ellas and trabaiado los papres dae la Compania de Iesus. Дель п. Педро Чирино. пор Эстеван Паулино. стр. 38, 39, 52, 69. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 3 декабря 2019 г.
  62. ^ Чирино, Педро (1604). «Глава XXIII». Relacion de las Filippinas i de lo que in ellas and trabaiado los papres dae la Compania de Iesus. Дель п. Педро Чирино. (на испанском языке). пор Эстеван Паулино. п. 75. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 3 декабря 2019 г. La primera i ultima diligencia que los filipinos, использованные в эпоху enfermedad, как avemos dicho, приносящие жертвы нашим Anitos, или Diuatas, que Eran Sus Dioses.
  63. ^ ab Kramer, Paul A. (2006). Кровь правительства: раса, империя, Соединенные Штаты и Филиппины. Издательство Университета Северной Каролины. стр. 79. ISBN 978-0-8078-7717-3. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 6 декабря 2021 г. .
  64. ^ H. Майкл Тарвер, доктор философии; Эмили Слэйп (2016), Испанская империя: историческая энциклопедия [2 тома]: Историческая энциклопедия, ABC-CLIO, стр. 217–219, ISBN 978-1-61069-422-3, заархивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. , извлечено 29 февраля 2020 г.
  65. ^ Окампо, Амбет Р. (1995). Боло Бонифачо. Паб «Анвил». п. 21. ISBN 978-971-27-0418-5. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 12 ноября 2016 г. .
  66. ^ Луис Х. Франсия (2013). «3. От индейца до филиппинца: возникновение нации, 1863–1898». История Филиппин: от Индиос Бравос до филиппинцев . АБРАМС. ISBN 978-1-4683-1545-5. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 3 января 2022 г. .
  67. ^ Rolando M Gripaldo (2001). «Filipino Philosophy: A Critical Bibliography (1774–1997)». De la Salle University Press (электронная книга) : 16 (примечание 1). Архивировано из оригинала 13 февраля 2023 г. Получено 17 августа 2019 г.
  68. ^ аб Ретанья, Венсеслао Э. (1921). Словарь филиппинизма с пересмотром того, что уважительно к публичному настоящему испанскому академическому сообществу. Нью-Йорк: Вентворт Пресс. Архивировано из оригинала 21 октября 2021 года . Проверено 21 октября 2021 г.
  69. ^ Блэр, Эмма Хелен (1915). Филиппинские острова, 1493–1898: Отношение к Китаю и китайцам. Том 23. AH Clark Company. С. 85–87. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. Получено 21 октября 2021 г.
  70. ^ «'Filipinx,' 'Pinxy' среди новых небинарных слов в онлайн-словаре». 7 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 15 января 2022 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  71. ^ «Оставьте филиппинских детей в покое». 7 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2020 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  72. ^ "Filipino or Filipinx?". 15 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2020 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  73. ^ Уэлч, Майкл Патрик (27 октября 2014 г.). «История филиппинцев NOLA растягивается на века». Новый Орлеан и я . Новый Орлеан: WWNO. Архивировано из оригинала 18 января 2021 г. Получено 4 июля 2019 г.
  74. ^ Агилар, Филомено В. (ноябрь 2012 г.). «Маниламен и мореплавание: привлечение морского мира за пределами испанского королевства». Журнал глобальной истории . 7 (3): 364–388. doi :10.1017/S1740022812000241.
  75. ^ Католическая церковь. Конференция католических епископов США (декабрь 2001 г.). Азиатско-Тихоокеанское присутствие: Гармония в вере. Конференция католических епископов США. стр. 8. ISBN 978-1-57455-449-6. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 30 ноября 2020 г. .
  76. ^ Pang, Valerie Ooka; Cheng, Li-Rong Lilly (1999). Борьба за то, чтобы быть услышанными: неудовлетворенные потребности детей азиатско-тихоокеанского происхождения в Америке. NetLibrary, Inc. стр. 287. ISBN 0-585-07571-9. OCLC  1053003694. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 30 ноября 2020 г. .
  77. ^ Холт, Томас Кливленд; Грин, Лори Б.; Уилсон, Чарльз Рейган (21 октября 2013 г.). «Тихоокеанские миры и Юг». Новая энциклопедия южной культуры: Раса . 24 : 120. ISBN 978-1-4696-0724-5. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 30 ноября 2020 г. .
  78. ^ Уэстбрук, Лора. «Мабухай, филиппинец! (Долгая жизнь!): Филиппинская культура в юго-восточной Луизиане». Фольклорная жизнь в Луизиане . Архивировано из оригинала 18 мая 2018 года . Проверено 23 мая 2020 г.
  79. ^ «Переосмысление Австралии – голоса коренных австралийцев филиппинского происхождения». Музей Западной Австралии . Правительство Западной Австралии. Архивировано из оригинала 11 декабря 2020 г. Получено 30 ноября 2020 г.
  80. ^ Руис-Уолл, Дебора; Чу, Кристин (2016). Переосмысление Австралии: голоса коренных австралийцев филиппинского происхождения . Keeaira Press. ISBN 978-0-9923241-5-5.
  81. ^ Уэйд, Лиззи (12 апреля 2018 г.). «Утраченные истории Латинской Америки, раскрытые в современной ДНК». Наука . Архивировано из оригинала 12 августа 2022 г. Получено 4 ноября 2020 г.
  82. ^ Сейхас, Татьяна (2014). Азиатские рабы в колониальной Мексике: от чинос до индейцев . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-47784-1.
  83. ^ Детройт, Флоран; Михарес, Арман Сальвадор; Корни, Жюльен; Давер, Гийом; Занолли, Клеман; Дизон, Эусебио; Роблес, Эмиль; Грюн, Райнер; Пайпер, Филип Дж. (апрель 2019 г.). "Новый вид Homo из позднего плейстоцена Филиппин" (PDF) . Nature . 568 (7751): 181–186. Bibcode :2019Natur.568..181D. doi :10.1038/s41586-019-1067-9. PMID  30971845. S2CID  106411053. Архивировано (PDF) из оригинала 13 октября 2022 г. . Получено 23 августа 2022 г.
  84. ^ Хендерсон, Барни (3 августа 2010 г.). «Археологи обнаружили на Филиппинах человеческую кость возрастом 67000 лет». The Daily Telegraph . Великобритания. Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 г.
  85. Скотт 1984, стр. 14–15.
  86. ^ "Комплекс пещер Табон и весь Липуун". Конвенция о всемирном наследии ЮНЕСКО, Предварительные списки . ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 10 февраля 2021 г. Получено 22 июля 2022 г.
  87. ^ Детройт, Флоран; Корни, Жюльен; Дизон, Эусебио З.; Михарес, Арманд С. (июнь 2013 г.). ««Малый размер» в филиппинских человеческих ископаемых останках: имеет ли он значение для лучшего понимания эволюционной истории негритосов?». Биология человека . 85 (1–3): 45–66. doi :10.3378/027.085.0303. PMID  24297220. S2CID  24057857. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 г. Получено 23 августа 2022 г.
  88. ^ аб Ларена, Максимилиан; Санчес-Кинто, Федерико; Сьёдин, Пер; Маккенна, Джеймс; Эбео, Карло; Рейес, Ребекка; Казель, Офелия; Хуан, Цзинь-Юань; Хагада, Ким Пуллупул; Гилей, Деннис; Рейес, Дженнелин; Аллиан, Фатима Пир; Мори, Виргилио; Азаркон, Лахайна Сью; Манера, Альма; Терандо, Селито; Хамеро, Лусио; Сирег, Гауден; Мангинсай-Тремедаль, Ренефе; Лабос, Мария Шила; Вилар, Ричард Дайан; Латиф, Акрам; Савей, Роделио Линсахай; Марте, Эрвин; Магбануа, Паблито; Моралес, Амор; Ява, Исмаэль; Ревече, Руди; Барриос, Бекки; Бертон, Эрлинда; Салон, Иисус Кристофер; Кельс, Ма. Джуналия Туазон; Альбано, Адриан; Круз-Анхелес, Роуз Беатрикс; Моланида, Эдисон; Гранехалл, Лена; Висенте, Марио; Эдлунд, Ханна; Лу, Джун-Хун; Трежо , Жан; Хо, Саймон YW; Рид, Лоуренс; Мальмстрём, Хелена; Шлебуш, Карина; Ламбек, Курт; Эндикотт, Филлип; Якобссон, Маттиас (30 марта 2021 г.). «Многочисленные миграции на Филиппины за последние 50 000 лет» . Труды Национальной академии наук . 118 (13): дополнительная информация. doi : 10.1073/pnas.2026132118 . ISSN  0027-8424.
  89. ^ Джинам, Тимоти А.; Фиппс, Мод Э.; Агаханян, Фарханг; Маджумдер, Парта П.; Датар, Франциско; Стоункинг, Марк; Савай, Хироми; Нисида, Нао; Токунага, Кацуси; Кавамура, Сёдзи; Омото, Кейичи; Сайто, Наруя (август 2017 г.). «Discerning the Origins of the Negritos, First Sundaland People: Deep Divergence and Archaic Admixture». Genome Biology and Evolution . 9 (8): 2013–2022. doi :10.1093/gbe/evx118. PMC 5597900. PMID  28854687 . 
  90. ^ abc "Background note: Philippines". Дипломатия Государственного департамента США в действии. Архивировано из оригинала 22 января 2017 года . Получено 3 февраля 2014 года .
  91. ^ Липсон, Марк; Лох, По-Ру; Паттерсон, Ник; Мурджани, Прия; Ко, Ин-Чин; Стоункинг, Марк; Бергер, Бонни; Райх, Дэвид (2014). "Реконструкция истории австронезийского населения в островной Юго-Восточной Азии" (PDF) . Nature Communications . 5 (1): 4689. Bibcode :2014NatCo...5.4689L. doi :10.1038/ncomms5689. PMC 4143916 . PMID  25137359. Архивировано (PDF) из оригинала 29 июня 2014 г. . Получено 22 июля 2022 г. . 
  92. ^ Сприггс, Мэтью (май 2011 г.). «Археология и австронезийская экспансия: где мы сейчас?». Antiquity . 85 (328): 510–528. doi :10.1017/S0003598X00067910. S2CID  162491927.
  93. ^ Михарес, Арманд Сальвадор Б. (2006). «Ранняя австронезийская миграция в Лусон: перспективы из пещерных мест Пеньябланка». Бюллетень Индо-Тихоокеанской ассоциации доисторического периода (26): 72–78. Архивировано из оригинала 7 июля 2014 г.
  94. ^ ab Питер Беллвуд; Джеймс Дж. Фокс; Даррелл Трайон, ред. (2006). Австронезийцы: исторические и сравнительные перспективы. ANU E Press. ISBN 978-1-920942-85-4. Архивировано из оригинала 17 февраля 2017 г. . Получено 22 июля 2022 г. .
  95. ^ Мелтон, Терри; Клиффорд, Стефани; Мартинсон, Джереми; Батцер, Марк; Стоункинг, Марк (декабрь 1998 г.). «Генетические доказательства протоавстронезийской родины в Азии: мтДНК и вариации ядерной ДНК у тайваньских аборигенов». Американский журнал генетики человека . 63 (6): 1807–1823. doi :10.1086/302131. PMC 1377653. PMID  9837834 . 
  96. ^ Бласт, Роберт А. (2013). Австронезийские языки . Азиатско-Тихоокеанская лингвистика. Австралийский национальный университет. hdl :1885/10191. ISBN 978-1-922185-07-5.
  97. Бхопал, Радж (22 декабря 2007 г.). «Прекрасный череп и ошибки Блюменбаха: рождение научной концепции расы». BMJ . 335 (7633): 1308–1309. doi : 10.1136/bmj.39413.463958.80 . PMC 2151154 . PMID  18156242. 
  98. ^ Росс М. (1996). «О происхождении термина «малайо-полинезийский»". Океаническая лингвистика . 35 (1): 143–145. doi :10.2307/3623036. JSTOR  3623036.
  99. ^ Акабадо, Стивен; Мартин, Марлон; Лауэр, Адам Дж. (2014). «Переосмысление истории, сохранение наследия: археология и участие сообщества в Ифугао, Филиппины» (PDF) . Археологическая запись SAA : 13–17. Архивировано (PDF) из оригинала 13 февраля 2023 г. . Получено 22 июля 2022 г. .
  100. ^ Ласко, Гидеон (28 декабря 2017 г.). «Волны миграции». Philippine Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 22 июля 2022 г. Получено 19 июня 2019 г.
  101. ^ Палатино, Монг (27 февраля 2013 г.). «Филиппины — малайцы?». The Diplomat . Архивировано из оригинала 15 июня 2022 г. Получено 19 июня 2019 г.
  102. ^ Кураминг, Роммель (2011). «Филиппинец как малаец: историзация идентичности». В Мохамад, Мазнах; Альджуниед, Сайед Мухамад Хайрудин (ред.). Мелаю: политика, поэтика и парадоксы расы. Издательство Сингапурского университета. С. 241–274. ISBN 978-9971-69-555-2.
  103. ^ "О Пасае – История: Королевство Намаян". Веб-сайт правительства города Пасай . Правительство города Пасай. Архивировано из оригинала 20 ноября 2007 года . Получено 5 февраля 2008 года .
  104. ^ Уэрта, Феликс, де (1865). Estado Geografico, Topografico, Estadistico, Historico-Religioso de la Santa y Apostolica Provincia de San Gregorio Magno . Бинондо: Imprenta de M. Sanchez y Compañia.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  105. ^ Остатки древних барангаев во многих частях Илоило свидетельствуют о древности и богатстве этих доколониальных поселений. Доиспанские захоронения обнаружены во многих городах Илоило. В этих захоронениях находились старинные фарфоровые погребальные кувшины и гробы из твердой древесины, где умершие были похоронены с обилием золота, хрустальных бус, китайской керамики и золотых масок. Эти филиппинские национальные сокровища хранятся в Museo de Iloilo и в коллекциях многих старых семей Илонго. Ранние испанские колонизаторы обратили внимание на древние цивилизации в Илоило и их организованную социальную структуру, управляемую знатью. В конце XVI века фрай Гаспар де Сан-Агустин в своих хрониках о древних поселениях в Панайе говорит: « Tambiénfundó convento el Padre Fray Martin de Rada en Araut- que ahora se llama el convento de Dumangas- con la advocación de nuestro Padre San Agustin... Estáfundado este pueblo casi a los Fines del río de Halaur, que naciendo en unos altos montes en el centro de Esta Isla (Panay) ... Es el pueblo muy Hermoso, ameno y muy lleno de palmares de cocos . las Islas Filipinas (1565–1615) , Мануэль Мерино, OSA, изд., Consejo Superior de Investigaciones Cientificas: Мадрид, 1975, стр. 374–375.
  106. ^ "Арабские и местные смешанные браки в Австронезийской Азии". ColorQ World. Архивировано из оригинала 1 февраля 2009 года . Получено 24 декабря 2008 года .
  107. ^ История Филиппин Марии Кристины Н. Халили. "Глава 3: Доколониальные Филиппины" (Издательство Rex Bookstore; Манила, ул. Сампалок, 2004 год)
  108. Королевство Намаян и майская фиеста в Санта-Ана, Новая Манила. Архивировано 26 сентября 2008 г. в Wayback Machine . Traveler On Foot. Архивировано 18 июля 2011 г. в самостоятельно изданном журнале Wayback Machine .
  109. Том 5, архив от 10 октября 2017 г., в Wayback Machine в статье «Исследование Восточного и Западного океанов» ( яп .東西洋考) ​​упоминается, что Лусон впервые отправил дань императору Юнлэ в 1406 г.
  110. ^ «Акеанон Онлайн - Атон Гуид Ра! - История Аклана, часть 3 - Конфедерация мадьяев» . Akeanon.com. 27 марта 2008 года. Архивировано из оригинала 26 января 2009 года . Проверено 2 января 2010 г.
  111. ^ "Султанат Сулу, Непокоренное Королевство". Архивировано из оригинала 1 декабря 2008 года.
  112. ^ Муньос, Поль Мишель (2006). Ранние королевства Индонезийского архипелага и Малайского полуострова. Издания Дидье Милле. стр. 171. ISBN 9799814155679. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 28 декабря 2019 г. .
  113. Справочная информация: Бруней-Даруссалам. Архивировано 4 июня 2019 г. на Wayback Machine , Государственный департамент США.
  114. ^ "tribal groups". Mangyan Heritage Center . Архивировано из оригинала 13 февраля 2008 года.
  115. ^ Тарлинг, Николас (1999). Кембриджская история Юго-Восточной Азии . Кембридж: Cambridge University Press . стр. 149. ISBN 978-0-521-66370-0.
  116. ^ Pearson, MN (1969). «Испанское «влияние» на Филиппины, 1565-1770». Журнал экономической и социальной истории Востока . 12 (2). Brill: 165–186. doi : 10.2307/3596057. ISSN  0022-4995. JSTOR  3596057. Архивировано из оригинала 7 мая 2021 г. . Получено 22 июля 2021 г. .
  117. ^ Невезучая страна: Республика Филиппины в 21 веке. Дункан Александр Маккензи (стр. xii)
  118. ^ Демография Филиппин Ежегодник 2011 Архивировано 24 октября 2021 г., на Wayback Machine Страница 3
  119. ^ Бао Цземин (2005). «Китайцы в Таиланде». В Кэрол Р. Эмбер; Мелвин Эмбер; Ян А. Скоггард (ред.). Энциклопедия диаспор: культуры иммигрантов и беженцев по всему миру, том 1. Springer. стр. 759–785. ISBN 9780306483219. Архивировано из оригинала 27 сентября 2023 г. . Получено 26 декабря 2023 г. .: 751 
  120. ^ Стефани Моусон, «Между лояльностью и неповиновением: пределы испанского господства в Тихоокеанском регионе семнадцатого века» (диссертация магистра философии Сиднейского университета, 2014 г.), приложение 3.
  121. ^ Моусон, Стефани Дж. (август 2016 г.). «Осужденные или конкистадоры? Испанские солдаты в семнадцатом веке на Тихом океане». Прошлое и настоящее (232). Oxford Academic: 87–125. doi :10.1093/pastj/gtw008. Архивировано из оригинала 3 июня 2018 г. Получено 11 сентября 2020 г.
  122. ^ "Japanese Christian". Филиппины: Карта Google района Пако в Маниле, Филиппины. Архивировано из оригинала 7 мая 2010 года. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  123. ^ «Испанские поселенцы на Филиппинах (1571–1599) Антонио Гарсия-Абасало» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 17 января 2021 г. . Получено 23 ноября 2020 г. .
  124. ^ Крестьяне, слуги и пришельцы: странствующие азиаты в колониальной Новой Испании, 1571-1720 гг. Автор: Ферлонг, Мэтью Дж. Архивировано 29 апреля 2022 г. в Wayback Machine «Рабы, купленные коренной элитой, испанцами и хоккиенами колонии, по-видимому, чаще всего привозились из Южной Азии, в частности из Бенгалии и Южной Индии, и реже из других источников, таких как Восточная Африка, Бруней, Макассар и Ява...» Глава 2 «Сельское этническое разнообразие» Страница 164 (Перевод с: «Inmaculada Alva Rodríguez, Vida Municipal en Manila (siglos xvi-xvii) (Córdoba: Universidad de Córdoba, 1997), 31, 35-36».
  125. ^ VIIème Congrème d'Etudes Basques = Eusko Ikaskuntzaren VII. Kongresua = VII Congreso de Estudios Vascos . Доностия [Сан-Себастьян]: Эуско Икаскунца. 2003. ISBN 84-8419-917-7. OCLC  60787017.
  126. ^ Родао, Флорентино. «Испанская община на Филиппинах, 1935–1939». Кафедра региональных исследований Токийского университета .
  127. ^ Чарльз К. Манн (2011), 1493: Открытие Нового Света, созданного Колумбом, Random House Digital, стр. 149–150, ISBN 978-0-307-59672-7, заархивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. , извлечено 9 ноября 2021 г.
  128. ^ Брук, Тимоти (1998), Смущение удовольствия: коммерция и культура в Китае династии Мин, Беркли: Издательство Калифорнийского университета, стр. 205, ISBN 0-520-21091-3, заархивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. , извлечено 9 ноября 2021 г.
  129. ^ Широ, Дэниел; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы. University of Washington Press. стр. 54. ISBN 978-0-295-80026-4. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 21 октября 2021 г. .
  130. ^ Тан, Антонио С. (1986). «Китайские метисы и формирование филиппинской национальности». Archipel . 32 : 141–162. doi :10.3406/arch.1986.2316. Архивировано из оригинала 20 октября 2021 г. Получено 21 октября 2021 г. – через Persée.
  131. ^ Широ, Дэниел; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы. Издательство Вашингтонского университета. стр. 50. ISBN 978-0-295-80026-4. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 26 октября 2021 г. .
  132. ^ ab Chua, Amy (2003). World On Fire . Knopf Doubleday Publishing. стр. 3. ISBN 978-0-385-72186-8.
  133. ^ ab Chua, Amy (2003). World On Fire . Knopf Doubleday Publishing. стр. 6. ISBN 978-0-385-72186-8.
  134. ^ Гамб, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Palgrave Macmillan. стр. 33. ISBN 978-0-312-23496-6.
  135. ^ ab Folk, Brian (2003). Этнический бизнес: китайский капитализм в Юго-Восточной Азии . Routledge. стр. 93. ISBN 978-1-138-81107-2.
  136. ^ ab Chirot, Daniel; Reid, Anthony (октябрь 2011 г.). Essential Outsiders: Chinese and Jews in the Modern Transformation of Southeast Asia and Central Europe. University of Washington Press. ISBN 978-0-295-80026-4. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 6 мая 2012 г. – через Google Books .
  137. ^ Леупп, Гэри П. (2003). Межрасовая близость в Японии . Continuum International Publishing Group . С. 52–3. ISBN 978-0-8264-6074-5.
  138. ^ Трейси, Николас (1995). Манила выкуплена: британское нападение на Манилу в Семилетней войне. University of Exeter Press. стр. 109. ISBN 978-0-85989-426-5. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 23 сентября 2016 г. . ISBN  0-85989-426-6 , ISBN 978-0-85989-426-5
  139. Крестьяне, слуги и пришельцы: странствующие азиаты в колониальной Новой Испании, 1571–1720 гг. Автор: Ферлонг, Мэтью Дж. Архивировано 29 апреля 2022 г. в Wayback Machine «Рабы, купленные коренными элитами, испанцами и хоккиенами колонии, по-видимому, чаще всего привозились из Южной Азии, в частности из Бенгалии и Южной Индии, и реже из других источников, таких как Восточная Африка, Бруней, Макассар и Ява...» Глава 2 «Сельское этническое разнообразие» Страница 164 (Перевод с: «Inmaculada Alva Rodríguez, Vida Municipal en Manila (siglos xvi–xvii) (Córdoba: Universidad de Córdoba, 1997), 31, 35–36».
  140. ^ ab "Межколониальные связи, связывающие Латинскую Америку с Филиппинами, 1898–1964 гг. Паула К. Парк" Страница 100
  141. ^ Гарсия, Мария Фернанда (1998). «Forzados y Reclutas: los criollos novohispanos en Asia (1756–1808)». Болотин Archivo General de la Nación . 4 (11). Архивировано из оригинала 12 августа 2022 года . Проверено 9 июля 2022 г.
  142. ^ abcdefghijklmnop Осужденные или конкистадоры? Испанские солдаты в Тихоокеанском регионе семнадцатого века. Стефани Дж. Моусон AGI, Мексика, нога. 25, номер. 62; AGI, филиппинцы, нога. 8, Рамо 3, номер. 50; нога. 10, Рамо 1, число. 6; нога. 22, Рамо 1, ном. 1, фото. 408р –428в; ном. 21; нога. 32, номер. 30; нога. 285, номер. 1, фото. 30р –41в .
  143. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw ESTADISMO DE LAS ISLAS FILIPINAS TOMO PRIMERO Хоакин Мартинес де Суньига (оригинальный испанский)
  144. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ESTADISMO DE LAS ISLAS FILIPINAS TOMO SEGUNDO Хоакин Мартинес де Суньига (оригинальный испанский)
  145. ^ «Насколько большими были семьи в 1700-х годах?» Кери Резерфорд
  146. ^ Ньюсон, Линда А. (16 апреля 2009 г.). Завоевание и эпидемия на ранних испанских Филиппинах. Гонолулу, Гавайи: University of Hawaiʻi Press . ISBN 978-0-8248-6197-1. Архивировано из оригинала 8 марта 2023 г. . Получено 3 февраля 2024 г. .
  147. ^ ab Максимилиан Ларена (21 января 2021 г.). «Дополнительная информация о множественных миграциях на Филиппины в течение последних 50 000 лет (Приложение, стр. 35)» (PDF) . Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки. стр. 35 . Получено 23 марта 2021 г. .
  148. ^ Доепперс, Дэниел Ф. (1994). «Отслеживание упадка категорий метисов в жизни филиппинцев в конце 19 века». Philippine Quarterly of Culture and Society . 22 (2): 82. JSTOR  29792149.
  149. ^ Хедман, Ева-Лотта; Сайдел, Джон (2005). Филиппинская политика и общество в двадцатом веке: колониальное наследие, постколониальные траектории. Routledge. стр. 71. ISBN 978-1-134-75421-2. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 30 июля 2020 г. .
  150. ^ Steinberg, David Joel (2018). "Глава – 3 A Singular and a Plural Folk". Филиппины A Singular and a Plural Place. Routledge. стр. 47. doi :10.4324/9780429494383. ISBN 978-0-8133-3755-5. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 22 июля 2021 г. Культурная идентичность метисов была поставлена ​​под сомнение, поскольку они все больше осознавали, что не являются истинными членами ни индейской, ни китайской общины. Все более могущественные, но дрейфующие, они связались с испанскими метисами, которые также подвергались сомнению, потому что после того, как латиноамериканские революции разрушили Испанскую империю, многие из поселенцев из Нового Света, кавказские креолы, родившиеся в Мексике или Перу, стали подозрительными в глазах иберийских испанцев. Испанская империя утратила свою универсальность.
  151. Прослеживание упадка метисских категорий в жизни Филиппин в конце 19 века (Дэниел Ф. Допперс)
  152. Статья 3 договора, архивированная 8 июля 2012 г. на Wayback Machine , конкретно связывает выплату в размере 20 миллионов долларов с передачей Филиппин.
  153. ^ «Американское завоевание Филиппин – война и последствия: благожелательная ассимиляция и война Филамерики 1899 года». oovrag.com. Архивировано из оригинала 11 октября 2018 г. Получено 3 февраля 2014 г.
  154. ^ Бурдеос, Рэй Л. (2008). Филиппинцы в ВМС и береговой охране США во время войны во Вьетнаме. АвторДом. п. 14. ISBN 978-1-4343-6141-7. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 4 мая 2019 г. .
  155. ^ Такер, Спенсер (2009). Энциклопедия испано-американских и филиппино-американских войн: политическая, социальная и военная история. ABC-CLIO. стр. 478. ISBN 978-1-85109-951-1. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. . Получено 5 ноября 2020 г. .
  156. ^ Бурдеос 2008, стр. 14
  157. ^ "Филиппины – История сопротивления и ассимиляции". voices.cla.umn.edu. Архивировано из оригинала 8 февраля 2006 года . Получено 3 февраля 2014 года .
  158. ^ "Женщины и дети, милитаризм и права человека: Международная женская рабочая конференция – Off Our Backs – Статьи на BNET.com". Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 г.
  159. ^ "200,000–250,000 или более военных филиппинских амеразийцев живут сегодня в Республике Филиппины согласно результатам совместного исследовательского документа США-РП" (PDF) . Amerasian Research Network, Ltd. (пресс-релиз). 5 ноября 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 1 ноября 2013 г. . Получено 11 июля 2016 г. .
    Kutschera, PC; Caputi, Marie A. (октябрь 2012 г.). «Дело о категоризации филиппинских амеразийцев-военнослужащих как диаспоры» (PDF) . 9-я международная конференция по Филиппинам, Мичиганский государственный университет, Э. Лансинг, Мичиган. Архивировано (PDF) из оригинала 1 ноября 2013 г. . Получено 11 июля 2016 г.
  160. ^ Ноласко, Кларита Т. (сентябрь 1970 г.). «Креолы на испанских Филиппинах». Far Eastern University Journal . 15 (1 и 2). Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 г. Получено 6 декабря 2021 г.
  161. ^ Абелла, Доминго (1978). От индейца до филиппинца: и некоторые исторические труды. Милагрос Ромуальдес-Абелла. п. 30. Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 6 декабря 2021 г.
  162. ^ Wickberg, E. (март 1964 г.). «Китайские метисы в истории Филиппин» (PDF) . Журнал истории Юго-Восточной Азии . 5 : 63. doi :10.1017/S0217781100002222. hdl :1808/1129. Архивировано (PDF) из оригинала 20 октября 2021 г. . Получено 21 октября 2021 г. – через KU ScholarWorks.
  163. Пердон, Ренато (31 декабря 2013 г.). «Происхождение филиппинцев». Мунтинг Найон . Архивировано из оригинала 21 октября 2021 года . Проверено 21 октября 2021 г.
  164. ^ abc Агонсильо, Теодоро А. (1960). История филиппинского народа . Кесон-Сити: RP GARCIA Publishing Co., с. 130. ИСБН 971-1024-15-2.
  165. ^ Тан, Антонио С. (1986). «Китайские метисы и формирование филиппинской национальности». Archipel . 32 : 142. doi :10.3406/arch.1986.2316. Архивировано из оригинала 20 октября 2021 г. Получено 21 октября 2021 г. – через Persée.
  166. ^ УАЙТ, ЛИНН Т. III (2018). ПОЛИТИКА ФИЛИППИН: возможности и проблемы в локальной демократии . ROUTLEDGE. стр. 18–19. ISBN 978-1-138-49233-2. OCLC  1013594469.
  167. ^ ab Owen, Norman G. (2014). Справочник Routledge по истории Юго-Восточной Азии. Routledge. стр. 275. ISBN 978-1-135-01878-8.
  168. ^ Дельмендо, Шарон (2005). Знамя, опутанное звездами: сто лет Америки на Филиппинах. UP Press. стр. 28. ISBN 978-971-542-484-4.
  169. ^ Чемберс, Джефф (2013). «Генетика и происхождение полинезийцев». Энциклопедия наук о жизни, 20 томов . eLS . John Wiley & Sons, Inc. doi :10.1002/9780470015902.a0020808.pub2. ISBN 978-0-470-01617-6. Архивировано из оригинала 17 января 2019 г. . Получено 16 января 2019 г. .
  170. ^ Ларена, Максимилиан; Маккенна, Джеймс; Санчес-Кинто, Федерико; Бернхардссон, Каролина; Эбео, Карло; Рейес, Ребекка; Казель, Офелия; Хуан, Цзинь-Юань; Хагада, Ким Пуллупул; Гилей, Деннис; Рейес, Дженнелин (11 октября 2021 г.). «Филиппинский Айта обладает самым высоким уровнем денисовского происхождения в мире». Современная биология . 31 (19): 4219–4230.e10. Бибкод : 2021CBio...31E4219L. дои : 10.1016/j.cub.2021.07.022. ISSN  0960-9822. ПМЦ 8596304 . PMID  34388371. 
  171. ^ Ларена, Максимилиан; Санчес-Кинто, Федерико; Сьёдин, Пер; Маккенна, Джеймс; Эбео, Карло; Рейес, Ребекка; Казель, Офелия; Хуан, Цзинь-Юань; Хагада, Ким Пуллупул; Гилей, Деннис; Рейес, Дженнелин (30 марта 2021 г.). «Множественные миграции на Филиппины за последние 50 000 лет». Труды Национальной академии наук Соединенных Штатов Америки . 118 (13): e2026132118. Бибкод : 2021PNAS..11826132L. дои : 10.1073/pnas.2026132118 . ISSN  0027-8424. ПМК 8020671 . PMID  33753512. 
  172. ^ Ларена, Максимилиан; Санчес-Кинто, Федерико; Сьёдин, Пер; Маккенна, Джеймс; Эбео, Карло; Рейес, Ребекка; Казель, Офелия; Хуан, Цзинь-Юань; Хагада, Ким Пуллупул; Гилей, Деннис; Рейес, Дженнелин; Аллиан, Фатима Пир; Мори, Виргилио; Азаркон, Лахайна Сью; Манера, Альма; Терандо, Селито; Хамеро, Лусио; Сирег, Гауден; Мангинсай-Тремедаль, Ренефе; Лабос, Мария Шила; Вилар, Ричард Дайан; Латиф, Акрам; Савей, Роделио Линсахай; Марте, Эрвин; Магбануа, Паблито; Моралес, Амор; Ява, Исмаэль; Ревече, Руди; Барриос, Бекки; Бертон, Эрлинда; Салон, Иисус Кристофер; Кельс, Ма. Джуналия Туазон; Альбано, Адриан; Круз-Анхелес, Роуз Беатрикс; Моланида, Эдисон; Гранехалл, Лена; Висенте, Марио; Эдлунд, Ханна; Лу, Джун-Хун; Трежо, Жан; Хо , Саймон YW; Рид, Лоуренс; Мальмстрём, Хелена; Шлебуш, Карина; Ламбек, Курт; Эндикотт, Филлип; Якобссон, Маттиас (30 марта 2021 г.). «Многочисленные миграции на Филиппины за последние 50 000 лет». Труды Национальная академия наук . 118 (13): e2026132118. Библиографический код : 2021PNAS..11826132L. doi : 10.1073/pnas.2026132118 . PMC 8020671. PMID 33753512  . 
  173. ^ Луиджи Лука Кавалли-Сфорца; Альберто Пьяцца; Паоло Меноцци; Джоанна Маунтин (1988). «Реконструкция эволюции человека: объединение генетических, археологических и лингвистических данных». Proc. Natl. Acad. Sci. USA . 85 (16): 6002–6006. Bibcode : 1988PNAS...85.6002C. doi : 10.1073 /pnas.85.16.6002 . PMC 281893. PMID  3166138. 
  174. ^ Капелли, Кристиан; Уилсон, Джеймс Ф.; Ричардс, Мартин (2001). «Преимущественно коренное отцовское наследие для говорящих на австронезийском языке народов островной Юго-Восточной Азии и Океании» (PDF) . Американский журнал генетики человека . 68 (2): 432–443. doi :10.1086/318205. PMC 1235276 . PMID  11170891. Архивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2010 г. . Получено 24 июня 2007 г. . 
  175. ^ Стивен Дж. Маршалл; Адель Л. Х. Уайт; Дж. Фрэнсис Гамильтон; Джеффри К. Чемберс1 (2005). «Австронезийская предыстория и полинезийская генетика: молекулярный взгляд на миграцию людей через Тихий океан» (PDF) . New Zealand Science Review . 62 (3): 75–80. ISSN  0028-8667. Архивировано из оригинала (PDF) 25 апреля 2012 г.{{cite journal}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  176. ^ Альберт Мин-Шань Ко; Чунг-Ю Чэнь; Цяомэй Фу; Фредерик Делфин; Минкунь Ли; Хун-Лин Чиу; Марк Стоункинг; Ин-Чин Ко (2014). «Ранние австронезийцы: в Тайване и из него». Американский журнал генетики человека . 94 (3): 426–436. doi :10.1016/j.ajhg.2014.02.003. PMC 3951936. PMID 24607387  . 
  177. ^ Чуан-Кун Хо (2002). «Переосмысление происхождения тайваньских австронезийцев» (PDF) . Труды Международного симпозиума антропологических исследований в Университете Фудань : 17–19. Архивировано из оригинала (PDF) 18 февраля 2015 г.
  178. ^ ab Марк Донохью; Тим Денхэм (2010). «Фермерство и язык на островах Юго-Восточной Азии». Current Anthropology . 51 (2): 223–256. doi :10.1086/650991. S2CID  4815693.
  179. ^ "Новые данные ДНК опровергают теорию миграции населения в островной Юго-Восточной Азии". Phys.org . 23 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 8 октября 2012 г. Получено 3 февраля 2014 г.
  180. ^ Вильгельм Г. Солхейм II (2002). «Керамика Пре-Са Хюинь-Каланай Тайваня и Юго-Восточной Азии». Hukay . 13 : 39–66. Архивировано из оригинала 18 февраля 2015 г. Получено 13 января 2015 г.
  181. ^ "Genographic Project – Reference Populations – Geno 2.0 Next Generation". National Geographic . 13 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2019 г.
  182. ^ Ямбази Банда (2015). «Характеристика расы/этнической принадлежности и генетического происхождения для 100 000 субъектов в когорте генетических эпидемиологических исследований здоровья и старения взрослых (GERA)». Генетика . 200 (4): 1285–1295. doi :10.1534/genetics.115.178616. PMC 4574246. PMID  26092716 . Подраздел: (Обсуждение) «Для неиспаноязычных белых людей мы видим широкий спектр генетического происхождения, простирающийся от Северной Европы до Южной Европы и Ближнего Востока. Внутри этой большой группы, за исключением евреев-ашкенази, мы видим мало свидетельств отдельных кластеров. Это согласуется со значительной экзогамией внутри этой группы. Для сравнения, мы видим структуру в популяции Восточной Азии, коррелирующую с национальностью, отражающую продолжающуюся эндогамию для этих национальностей, а также недавнюю иммиграцию. С другой стороны, мы наблюдали значительное количество людей, которые имеют смешанное восточноазиатское и европейское происхождение, что отражает ~10% всех тех, кто сообщает о восточноазиатской расе/этнической принадлежности. Большинство из них представляют людей с одним восточноазиатским и одним европейским родителем или одним восточноазиатским и тремя европейскими бабушками и дедушками. Кроме того, мы отметили, что среди филиппинцев, сообщивших о себе, значительная часть имеет скромные уровни европейского генетического происхождения, отражающие более давнюю примесь».
  183. ^ ab Henke, Winfried; Tattersall, Ian; Hardt, Thorolf (2007). Справочник по палеоантропологии: Том I: Принципы, методы и подходы Том II: Эволюция приматов и происхождение человека Том III: Филогения гоминидов. Springer Science & Business Media. стр. 1903. ISBN 978-3-540-32474-4.
  184. ^ Джордж Ричард Скотт; Кристи Г. Тернер (2000). Антропология современных человеческих зубов: морфология зубов и ее вариации в современных человеческих популяциях . Cambridge University Press. стр. 177, 179, 283-284. ISBN 978-0-521-78453-5.
  185. ^ «Межколониальные связи, вновь связывающие Латинскую Америку с Филиппинами, 1898–1964 гг. Паула К. Парк» Страница 100
  186. ^ «Невезучая страна. Республика Филиппины в 21 веке» Дункана Александра Маккензи (2012) (стр. xii)
  187. ^ Гарсия, Мария Фернанда (1998). «Forzados y Reclutas: los criollos novohispanos en Asia (1756–1808)». Болотин Archivo General de la Nación . 4 (11).
  188. ^ Ягор, Федор и др. (1870). Бывшие Филиппины глазами иностранцев Архивировано 9 января 2021 г. на Wayback Machine
  189. ^ Макрохон, Пилар (21 января 2013 г.). «Сенат объявляет китайский Новый год особым рабочим праздником» (пресс-релиз). PRIB, Офис секретаря Сената, Сенат Филиппин. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 г.
  190. ^ Купер, Мэтью (15 ноября 2013 г.). «Почему Филиппины — забытая колония Америки». National Journal . Архивировано из оригинала 18 февраля 2015 г. Получено 28 января 2015 г. . c. В то же время контакты между людьми широко распространены: на Филиппинах проживает около 600 000 американцев, а также 3 миллиона филиппино-американцев, многие из которых посвящают себя ликвидации последствий тайфунов.
  191. ^ "200,000–250,000 или более военных филиппинских амеразийцев живут сегодня в Республике Филиппины согласно результатам совместного исследовательского документа США-РП" (PDF) . Amerasian Research Network, Ltd. (пресс-релиз). 5 ноября 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 1 ноября 2013 г. . Получено 11 июля 2016 г. .
    Kutschera, PC; Caputi, Marie A. (октябрь 2012 г.). «Дело о категоризации филиппинских амеразийцев-военнослужащих как диаспоры» (PDF) . 9-я международная конференция по Филиппинам, Мичиганский государственный университет, Э. Лансинг, Мичиган. Архивировано (PDF) из оригинала 1 ноября 2013 г. . Получено 11 июля 2016 г.
  192. Пенни и Пенни 2002, стр. 29–30.
  193. ^ "El Torno Chabacano". Instituto Cervantes . Архивировано из оригинала 3 марта 2010 года . Получено 14 ноября 2015 года .
  194. ^ аб Гомес Ривера, Гильермо (2005). «Эстадистика: испанская идиома на филиппинских языках». Архивировано из оригинала 24 августа 2013 года . Проверено 2 мая 2010 г.«Лос-северо-американцы 1903 и 1905 годов, dicen de soslayo que los Hispano-hablantes de este Archipiélago nunca han rebasado, en su numero, a mas del diez por ciento (10%) de la población durante la ultima decada de los mil ochocientos ( Esto quiere decir que 900 000 филиппинцев, el diez porciento de los dados nueve millones citados por el Fray Manuel Arellano Remondo, tenían al idioma español como su primera y única lengua ». (Выделено нами.) Тот же автор пишет: «Для других людей, unos recientes estudios por el Dr. Rafael Rodríguez Ponga señalan, sin embargo, que los Filipinos de habla española, al Liquidarse la Presencia peninsular en este Archipiélago, llegaban al Catorce ( 14%) по мнению жителей десятилетия 1891–1900 гг ., 14% новых миллионов филиппинцев (9 000 000), которые были первыми миллионами филиппинцев (1 260 000) . Испания . (Vea Cuadernos Hispanoamericanos, enero de 2003)». (La persecución del uso oficial del idioma español en Filipinas. Архивировано 18 января 2017 г., в Wayback Machine . Проверено 8 июля 2010 г.)
  195. ^ "Philippines – EDUCATION". Архивировано из оригинала 13 июня 2011 г. Получено 23 июня 2010 г.
  196. ^ "Языки Филиппин". Ethnologue. Архивировано из оригинала 25 января 2013 г. Получено 18 ноября 2009 г.
  197. ^ Томпсон, Роджер М. (2003). "3. Национализм и рост гегемонического навязывания тагальского языка 1936–1973". Филиппинский английский и тагальский. Издательская компания Джона Бенджамина. С. 27–29. ISBN 978-90-272-4891-6., ISBN 90-272-4891-5 , ISBN 978-90-272-4891-6 .  
  198. ^ Эндрю Гонсалес (1998). «Ситуация с языковым планированием на Филиппинах» (PDF) . Журнал многоязычного и многокультурного развития . 19 (5, 6): 487–488. doi :10.1080/01434639808666365. Архивировано из оригинала (PDF) 16 июня 2007 г. . Получено 24 марта 2007 г. .
  199. Статья XIV, Раздел 6. Архивировано 10 ноября 2007 г. на Wayback Machine . Конституция Республики Филиппины 1987 г. Архивировано 28 декабря 2016 г. на Wayback Machine .
  200. ^ Линда Тринх Во; Рик Бонус (2002). Современные азиатско-американские общины: пересечения и расхождения. Temple University Press . С. 96, 100. ISBN 978-1-56639-938-8.
  201. ^ "Таблица 1.10; Население домохозяйств по религиозной принадлежности и полу; 2010" (PDF) . Филиппинский статистический ежегодник 2015 г. : 1–30. Октябрь 2015 г. ISSN  0118-1564. Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2016 г. . Получено 15 августа 2016 г. .
  202. ^ Victory, Outreach. "Victory Outreach". Victory Outreach . Архивировано из оригинала 7 апреля 2016 года . Получено 10 апреля 2016 года .
  203. ^ Филиппины. Отчет о свободе вероисповедания в странах мира за 2013 год (Отчет). Государственный департамент США. 28 июля 2014 г. РАЗДЕЛ I. РЕЛИГИОЗНАЯ ДЕМОГРАФИЯ. Архивировано из оригинала 26 мая 2019 г. Получено 22 мая 2019 г. В исследовании 2000 года говорится, что ислам является крупнейшей религией меньшинства, составляющей примерно 5 процентов населения. Однако оценка Национальной комиссии по делам филиппинцев-мусульман (NCMF) за 2012 год гласит, что в стране проживает 10,7 миллиона мусульман, что составляет примерно 11 процентов от общей численности населения.
  204. ^ Стивен К. Хислоп (1971). «Анитизм: обзор религиозных верований коренных жителей Филиппин» (PDF) . Азиатские исследования . 9 (2): 144–156. Архивировано (PDF) из оригинала 7 июля 2018 г. . Получено 10 сентября 2020 г. .
  205. ^ Маккой, AW (1982). Байлан: анимистическая религия и филиппинская крестьянская идеология. Публикации Университета Сан-Карлоса.
  206. ^ "Филиппины". Отчет о свободе вероисповедания в странах мира за 2013 год . Государственный департамент США. 28 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2019 г. Получено 22 мая 2019 г.
  207. ^ "Национальные сводные таблицы". Австралийское бюро статистики. 6 июня 2001 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. Получено 6 июня 2001 г.
  208. ^ ab «Состав населения: австралийцы азиатского происхождения». Австралийское бюро статистики. 6 июня 2001 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2018 г. Получено 6 июня 2001 г.
  209. ^ "Background Note: Philippines". Бюро по делам Восточной Азии и Тихого океана . Государственный департамент США . 3 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 22 января 2017 г. Получено 8 июня 2011 г.
  210. ^ Каслс, Стивен и Марк Дж. Миллер. (Июль 2009 г.). «Миграция в Азиатско-Тихоокеанском регионе ». Архивировано 27 июля 2011 г. на Wayback Machine . Источник информации о миграции . Институт миграционной политики. Получено 17 декабря 2009 г.

Публикации

Внешние ссылки