stringtranslate.com

Система письма

Система письма состоит из набора символов, называемых письменностью , а также правил, по которым письменность представляет определенный язык . Самая ранняя письменность была изобретена в конце 4-го тысячелетия до н. э. На протяжении всей истории каждая система письма, изобретенная без предварительного знания письма, постепенно развивалась из системы протописьма , которая включала небольшое количество идеограмм , которые не были полностью способны кодировать разговорную речь и не обладали способностью выражать широкий спектр идей.

Системы письма обычно классифицируются в соответствии с тем, как их символы — называемые графемами — обычно соотносятся с единицами языка. Фонетические системы письма, которые включают алфавиты и слоговые азбуки , используют графемы, которые соответствуют звукам в соответствующем разговорном языке . Алфавиты используют графемы, называемые буквами, которые соответствуют произносимым фонемам — при этом в абджадах есть только буквы для согласных , а в чистых алфавитах они есть как для согласных, так и для гласных . В абугидах графемы соответствуют произносимым парам согласный-гласный. Слоговые азбуки используют графемы, называемые силлабограммами , которые представляют произносимые слоги или моры . Напротив, морфографические (или логографические ) системы письма используют графемы, которые представляют смысловые единицы языка, такие как слова или морфемы . Алфавиты обычно используют менее 100 символов, в то время как в слоговых азбуках и логографиях могут использоваться сотни или тысячи соответственно.

Система письма также включает в себя любые знаки препинания, используемые для помощи читателям и кодирования дополнительного смысла, включая тот, который будет передан в речи посредством таких качеств, как ритм, тон, высота тона, акцент, модуляция или интонация.

Предыстория: связь с языком

Взаимосвязь между устной, письменной и жестовой речью, смоделированная Беатрис Примус и др. [1] Хотя многие устные или жестовые языки не имеют письменности, не существует письменных языков без устного аналога, для записи которого они изначально и возникли.

Согласно большинству современных определений, письмо — это визуальное и тактильное обозначение, представляющее язык . Символы, используемые в письме, систематически соответствуют функциональным единицам как устного , так и жестового языка . Это определение исключает более широкий класс символических обозначений, таких как рисунки и карты. [a] [3] Текст — это любой экземпляр письменного материала, включая транскрипции устного материала. [4] Акт составления и записи текста может называться письмом , [5] а акт просмотра и интерпретации текста — чтением . [6]

Взаимосвязь между письмом и языком в более широком смысле была предметом философского анализа еще со времен Аристотеля (384–322 гг. до н. э.). [7] В то время как использование языка является универсальным во всех человеческих обществах, письмо таковым не является — оно впервые появилось гораздо позже и было независимо изобретено лишь в нескольких местах на протяжении всей истории. Хотя большинство разговорных языков не имеют письменности, все письменные языки были основаны на существующем разговорном языке. [8] Когда те, для кого язык жестов является родным языком, читают письменность, связанную с разговорным языком, это функционирует как грамотность на втором, приобретенном языке. [b] [9] Один язык (например, хиндустани ) может быть записан с использованием нескольких систем письма, и система письма также может представлять несколько языков. Например, китайские иероглифы использовались для записи нескольких языков по всей синосфере — включая вьетнамский язык, по крайней мере, с 13-го века, до их замены вьетнамским алфавитом на основе латиницы в 20-м веке. [10]

В первые несколько десятилетий современной лингвистики как научной дисциплины лингвисты часто характеризовали письмо как всего лишь технологию, используемую для записи речи, которая считалась имеющей первостепенное значение, поскольку ее изучение рассматривалось как уникальный потенциал для дальнейшего понимания человеческого познания. [11]

Общая терминология

Образец шрифтов, используемых для письма на многих языках – из «Энциклопедии» 1728 года , автор – Уильям Каслон.

Хотя при изучении систем письма используется определенная основная терминология, точные интерпретации и определения концепций часто различаются в зависимости от теоретической модели, используемой исследователем. [12]

Графема — это базовая функциональная единица системы письма. Графемы обычно определяются как минимально значимые элементы, которые, взятые вместе, составляют набор символов, из которых могут быть построены тексты. [13] Все системы письма требуют набора определенных графем, которые в совокупности называются скриптом . [14] Концепция графемы похожа на концепцию фонемы , используемую при изучении разговорных языков. Аналогично, поскольку многие акустически различные фоны могут функционировать как одна и та же фонема в зависимости от говорящего, диалекта и контекста, многие визуально различные глифы (или графы ) могут быть идентифицированы как одна и та же графема. Эти вариантные глифы известны как аллографы графемы: например, строчная буква ⟨a⟩ может быть представлена ​​двухэтажной | a | и одноэтажной | ɑ | формами, [15] или другими, написанными курсивом, блоком или печатными стилями. На выбор конкретного аллографа могут влиять используемый носитель, используемый инструмент письма, стилистический выбор пишущего, предшествующие и последующие графемы в тексте, время, отведенное для написания, предполагаемая аудитория и в значительной степени неосознаваемые особенности почерка человека.

Орфография ( букв. « правильное письмо » ) относится к набору правил и соглашений, разделяемых сообществом, которые придают значение порядку и взаимосвязи между графемами. В частности, для алфавитов орфография включает концепцию правописания . Например, английская орфография включает заглавные и строчные формы 26 букв латинского алфавита (при этом эти графемы соответствуют различным фонемам), знаки препинания (в основном нефонемные) и несколько других символов, таких как цифры. Системы письма можно считать полными , если они способны представлять все, что может быть выражено в устной речи, в то время как частичная система письма не может представлять устную речь в полном объеме. [16]

История

Диаграмма, сравнивающая абстракцию пиктограмм в клинописи, египетских иероглифах и китайских иероглифах – из публикации 1870 года французского египтолога Гастона Масперо [c]

Протописьменность

Системам письма предшествовали протосистемы письма , состоящие из идеограмм и ранних мнемонических символов. Наиболее известные примеры:

Изобретение письменности

Письменность изобреталась независимо друг от друга несколько раз в истории человечества. Первые системы письма появились в раннем бронзовом веке , причем клинопись , использовавшаяся для записи шумерского языка, обычно считается самой ранней настоящей письменностью, за ней следуют египетские иероглифы . Общепризнано, что обе системы были изобретены независимо друг от друга; обе произошли от протосистем письма между 3400 и 3200 годами до нашей эры, а самые ранние связные тексты датируются примерно  2600 годом до нашей эры . Китайские иероглифы появились независимо в долине реки Хуанхэ примерно в  1200 году до нашей эры . Нет никаких свидетельств контактов между Китаем и грамотными народами Ближнего Востока, а месопотамский и китайский подходы к представлению аспектов звука и смысла различны. [19] [20] [21] Мезоамериканские системы письма , включая ольмекское и майяское письмо , также были изобретены независимо.

Первая известная алфавитная письменность появилась до 2000 г. до н. э. и использовалась для записи семитского языка, на котором говорили на Синайском полуострове . Большинство алфавитов мира либо происходят напрямую от этого протосинайского письма , либо были напрямую вдохновлены его дизайном. Потомками являются финикийский алфавит ( ок.  1050 г. до н. э. ) и его потомок в греческом алфавите ( ок.  800 г. до н. э. ). [22] [23] Латинский алфавит , который произошел от греческого алфавита, на сегодняшний день является наиболее распространенным шрифтом, используемым системами письма. [24]

Классификация по основным языковым единицам

Таблица письменностей во введении к « Санскритско-английскому словарю» Монье Монье-Вильямса

Было принято несколько подходов к классификации систем письма, наиболее распространенный из которых основан на том, какую единицу языка представляет каждая единица письма. На самом высоком уровне системы письма являются либо фонографическими ( досл. « звуковое письмо » ), когда графемы представляют единицы звука в языке, либо морфографическими ( досл. « форменное письмо » ), когда графемы представляют единицы значения, такие как слова или морфемы . Термин логографический ( досл. « словописание » ) используется в различных моделях либо как синоним «морфографического», либо как особый подтип, где базовой единицей написанного значения является слово . Даже при морфографическом письме сохраняется соответствие между графемами и звуками речи, но произносительные значения единиц значения — это не то, что кодируется в первую очередь системой письма. [25]

Многие классификации являются трехчастными, с фонографическими системами, разделенными на слоговые и алфавитные (или сегментные ) системы. Слоговые письма используют символы, называемые силлабограммами , для представления слогов или мор . Алфавиты используют символы, называемые буквами , которые соответствуют произносимым фонемам — или, более технически, диафонемам . Алфавиты состоят из трех типов: абджады имеют только буквы для согласных , в то время как чистые алфавиты имеют буквы как для согласных, так и для гласных . Абугиды используют символы, которые соответствуют парам согласный-гласный. Дэвид Дирингер предложил пятичастную классификацию систем письма, включающую пиктографические сценарии, идеографические сценарии, аналитические переходные сценарии, фонетические сценарии и алфавитные сценарии. [26]

Логографические системы

Логограмма — это символ, представляющий морфему в языке. Китайские иероглифы представляют собой единственную основную логографическую систему письма, которая все еще используется: они исторически использовались для записи разновидностей китайского языка , а также японского , корейского , вьетнамского и других языков синосферы . Поскольку каждый символ представляет собой одну единицу значения, для записи всех слов языка требуется много разных логограмм. Если логограммы неадекватно представляют все значения и слова языка, письменный язык может быть запутанным или двусмысленным для читателя. [27]

Логограммы иногда путают с идеограммами , символами, которые графически представляют абстрактные идеи; большинство лингвистов в настоящее время отвергают эту характеристику: [28] Китайские иероглифы часто представляют собой семантико-фонетические соединения, которые включают компонент, связанный со значением иероглифа, и компонент, который дает подсказку для его произношения.

Слоговые азбуки

Двуязычный знак «Стоп» на английском и языке чероки в Талекуа, Оклахома

Слоговая азбука — это набор письменных символов, которые представляют либо слоги , либо моры — единицу просодии , которая часто, но не всегда, является слогом по длине. [29] Графемы, используемые в слоговых азбуках, называются силлабограммами . Слоговые азбуки лучше всего подходят для языков с относительно простой структурой слогов, поскольку для каждого слога требуется свой символ. Например, японский язык содержит около 100 мор, которые представлены мораической хираганой . Напротив, английский язык характеризуется сложными слоговыми структурами с относительно большим набором гласных и сложными согласными кластерами — в общей сложности 15–16 000 отдельных слогов. Некоторые слоговые азбуки имеют больший набор: письмо и содержит 756 различных символов. [30]

Алфавиты

Алфавит это набор букв , каждая из которых обычно представляет одну из сегментных фонем в разговорном языке. Однако эти соответствия редко бывают простыми, и написание часто опосредовано другими факторами, а не только тем, какие звуки использует говорящий. [31] Слово алфавит происходит от альфа и бета , названий первых двух букв в греческом алфавите . Абджад — это алфавит, буквы которого представляют только согласные звуки языка. Это были первые алфавиты, которые развивались исторически, причем большинство из них были разработаны для записи семитских языков и изначально произошли от протосинайского письма . Морфология семитских языков особенно подходит для этого подхода, поскольку обозначение гласных, как правило, избыточно. Необязательные обозначения гласных могут использоваться для некоторых абджадов, но, как правило, ограничиваются такими приложениями, как образование. Многие чистые алфавиты произошли от абджадов путем добавления специальных гласных букв, как в случае с происхождением греческого алфавита от финикийского алфавита около  800 г. до н. э . Абджад — это слово, обозначающее «алфавит» в арабском и малайском языках: термин происходит от традиционного порядка букв арабского алфавита «алиф , ба» , джим , дал , хотя слово может иметь более ранние корни в финикийском или угаритском .

Отрывок из Библии, напечатанный балийским шрифтом.

Абугида — это алфавитная система письма, основные знаки которой обозначают согласные с присущей гласной , а последовательные модификации основного знака обозначают другие последующие гласные, отличные от присущей. [32] В абугиде может быть знак для k без гласной, а также один для ka (если a — присущая гласная), а ke записывается путем изменения знака ka последовательным образом с тем, как la будет изменена, чтобы получить le . Во многих абугидах изменение заключается в добавлении знака гласной; другие возможности включают в себя поворот основного знака или добавление диакритических знаков .

В то время как настоящие слоговые азбуки имеют один символ на слог и не имеют систематического визуального сходства, графическое сходство в большинстве абугид происходит от их происхождения как абджадов — с добавленными символами, включающими обозначения для различных гласных, добавленных к уже существующему базовому символу. Однако самая большая отдельная группа абугид — это брахмическое семейство письменностей, которое включает в себя почти все письменности, используемые в Индии и Юго-Восточной Азии. Название абугида происходит от первых четырех символов порядка письма геэз, используемого в некоторых контекстах. Оно было придумано как лингвистический термин Питером Т. Дэниелсом ( р.  1951 ), который заимствовал его из эфиопских языков. [33]

Функциональные системы

Первоначально предложенная как категория Джеффри Сэмпсоном ( р.  1944 ), [34] [35] система признаков использует символы, представляющие субфонетические элементы — например, те черты, которые могут быть использованы для различения и анализа фонем языка, такие как их озвучивание или место артикуляции . Единственным ярким примером системы признаков является письмо хангыль , используемое для записи на корейском языке, где символы признаков объединяются в буквы, которые, в свою очередь, объединяются в слоговые блоки. Многие ученые, включая Джона ДеФрэнсиса (1911–2009), отвергают характеристику хангыля как системы признаков — с аргументами, включающими то, что корейские писатели сами не думают в этих терминах при письме — или вообще ставят под сомнение жизнеспособность категории Сэмпсона. [36]

Поскольку хангыль был сознательно создан грамотными экспертами, Дэниелс характеризует его как «сложную грамматогению » [37] — систему письма, намеренно разработанную для определенной цели, в отличие от постепенно развивавшейся с течением времени. Другие грамматогении включают стенографии , разработанные профессионалами, и сконструированные сценарии, созданные любителями и творческими людьми, как сценарий тенгвар , разработанный Дж. Р. Р. Толкиеном для записи эльфийских языков, которые он также создал. Многие из них имеют продвинутые графические конструкции, соответствующие фонологическим свойствам. Основная единица письма в этих системах может соответствовать чему угодно, от фонем до слов. Было показано, что даже латинский сценарий имеет особенности субсимволов. [38]

Классификация по графическим свойствам

Линейность

В линейном письме , которое включает такие системы, как латинский алфавит и китайские иероглифы , глифы состоят из линий или штрихов. Линейное письмо является наиболее распространенным, но существуют нелинейные системы письма, в которых глифы состоят из других типов знаков, например, в клинописи и шрифте Брайля . Египетские иероглифы и письмо майя часто изображались в виде линейного контура, но в формальном контексте они вырезались в виде барельефа . Самые ранние примеры письма являются линейными: в то время как клинопись не была линейной, ее шумерские предки были. Нелинейные системы не состоят из линий, независимо от того, какой инструмент используется для их написания. Клинопись, вероятно, была самым ранним нелинейным письмом. Ее глифы формировались путем нажатия конца тростникового стилуса на влажную глину, а не путем прочерчивания линий в глине стилусом, как это делалось ранее. Результатом стало радикальное изменение внешнего вида письма.

Брайль — это нелинейная адаптация латинского алфавита, которая полностью отказалась от латинских форм. Буквы состоят из выпуклостей на письменной основе , которая может быть кожей, жесткой бумагой, пластиком или металлом. Существуют также временные нелинейные адаптации латинского алфавита, включая азбуку Морзе , ручные алфавиты различных языков жестов и семафор, в которых флажки или полосы располагаются под заданными углами. Однако, если «письмо» определяется как потенциально постоянное средство записи информации, то эти системы вообще не квалифицируются как письмо, поскольку символы исчезают, как только они используются. Вместо этого эти временные системы служат сигналами .

Направленность и ориентация

Системы письма можно охарактеризовать тем, как текст графически делится на строки, которые следует читать последовательно: [39]

Ось
Располагаются ли строки текста в виде горизонтальных рядов или вертикальных столбцов.
Оболочка
Как каждая строка располагается относительно предыдущей на носителе — выше или ниже ее по горизонтальной оси, слева или справа от нее по вертикальной оси.
Направленность
Как читаются отдельные строки — начиная слева или справа по горизонтальной оси или сверху или снизу по вертикальной оси

Например, английский и многие другие западные языки пишутся горизонтальными рядами, которые начинаются вверху страницы и заканчиваются внизу, причем каждый ряд читается слева направо. Египетские иероглифы писались либо слева направо, либо справа налево, причем животные и человеческие глифы были повернуты лицом к началу строки. Ранний алфавит мог быть написан в нескольких направлениях: [40] горизонтально из стороны в сторону или вертикально. До стандартизации алфавитное письмо могло быть либо слева направо (LTR), либо справа налево (RTL). Чаще всего оно писалось бустрофедонически : начиная в одном (горизонтальном) направлении, затем поворачиваясь в конце строки и меняя направление на противоположное.

Направление письма справа налево в финикийском алфавите изначально стабилизировалось после  800 г. до н. э . [ 41] Письмо слева направо имеет то преимущество, что, поскольку большинство людей правши , [ 42] [43] рука не мешает написанию текста — который, возможно, еще не высох, — поскольку рука находится справа от пера. Греческий алфавит и его преемники остановились на шаблоне слева направо, сверху вниз страницы. Другие письменности, такие как арабская и еврейская , стали писать справа налево . Письменности, которые исторически включают китайские иероглифы, традиционно писались вертикально в столбцах, расположенных справа налево, в то время как горизонтальное направление письма в строках слева направо стало широко применяться только в 20 веке из-за западного влияния.

Несколько видов письма, используемых на Филиппинах и в Индонезии, например, хануну , традиционно пишутся строками, уходящими от пишущего, снизу вверх, но читаются горизонтально слева направо; однако кулитан , другой филиппинский вид письма, пишется сверху вниз в столбцах, расположенных справа налево. Огам пишется снизу вверх и читается вертикально, обычно на углу камня. Древний ливийско-берберский алфавит также писался снизу вверх.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Этот взгляд иногда называют «узким определением» письма. «Широкое определение» письма также включает семасиографию — т.е. значимые символы без прямого отношения к языку. [2]
  2. ^ Это следует отличать от использования систем обозначений, предназначенных для записи языков жестов, таких как SignWriting .
  3. ^ Масперо, Гастон (1870). Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes (на французском языке). Париж: Чемпион Librairie Honoré. п. 243.

Ссылки

  1. ^ Мелетис и Дюршайд (2022), с. 17; Примус (2003), с. 6.
  2. ^ Пауэлл (2009), стр. 31, 51.
  3. ^ Мелетис и Дюршайд (2022), стр. 14.
  4. ^ Кристалл (2008), стр. 481.
  5. ^ Бусманн (1998), стр. 1294.
  6. ^ Бусманн (1998), стр. 979.
  7. ^ Рутковска (2023), стр. 96.
  8. ^ Роджерс (2005), стр. 2.
  9. ^ Meletis & Dürscheid (2022), стр. 17; цитируется Morford, Jill P.; Wilkinson, Erin; Villwock, Agnes; Piñar, Pilar; Kroll, Judith F. (2011). «Когда глухие люди на языке жестов читают по-английски: активируют ли написанные слова их жестовые переводы?». Cognition . 118 (2): 286–292. doi : 10.1016/j.cognition.2010.11.006 . PMC 3034361. PMID  21145047 . 
  10. ^ Коулмас (1991), стр. 113–115; Ханнас (1997), стр. 73, 84–87.
  11. ^ Сэмпсон (2016), стр. 41.
  12. ^
    • Кондорелли и Рутковска (2023), стр. 4.
    • Джойс (2023), стр. 141, цитируя Гнанадезикана (2017), стр. 15.
  13. ^ Кёлер, Альтманн и Фэн (2008), стр. 4–5; Коулмас (1996), стр. 174–175.
  14. ^ Коулмас (2002), стр. 35.
  15. ^ Стил и Бойес (2022), стр. 232.
  16. ^ Оттенхаймер (2012), стр. 194.
  17. ^ Шмандт-Бессерат (1977).
  18. ^ Вудс, Эмберлинг и Титер (2010), стр. 33–50.
  19. ^ Бэгли (2004), стр. 190.
  20. ^ Больц (1999), стр. 108.
  21. ^ Кейтли (1983), стр. 415–416.
  22. ^ Коулмас (1996).
  23. ^ Миллард (1986), стр. 396.
  24. ^ Хаарманн (2004), стр. 96.
  25. Роджерс (2005), стр. 13–15.
  26. ^ Дирингер (1962).
  27. ^ Коулмас (2002), стр. 40–41.
  28. ^ Коулмас (1991), стр. 62, 103–104; Стил (2017), стр. 9.
  29. ^ Мелетис и Дюршайд (2022), стр. 240–241.
  30. ^ ДеФрэнсис (1989), стр. 147.
  31. ^ Коулмас (2002), стр. 99–100, 113–114.
  32. ^ Дэниелс (2018), стр. 84.
  33. ^ Мелетис и Дюршайд (2022), стр. 222.
  34. ^ Сэмпсон (1985), стр. 40.
  35. ^ Коллиндж, NE (2002). «Язык и системы письма». Энциклопедия языка . Routledge. стр. 382. ISBN 978-1-134-97716-1.
  36. ^ Коулмас (2002), стр. 165; ДеФрэнсис (1989), стр. 197.
  37. ^ Дэниелс (2013), стр. 55.
  38. ^ Примус (2004).
  39. ^ Кондорелли (2022), стр. 83.
  40. Threatte (1980), стр. 54–55.
  41. ^ Роджерс (2005), стр. 91.
  42. ^ де Ковель, Каррион-Кастильо и Франкс (2019), стр. 2019. 584.
  43. ^ Пападату-Пасту и др. (2020).

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки