stringtranslate.com

Геркулес (фильм 1997 года)

Hercules — американский анимационный музыкальный фэнтезийный комедийный фильм 1997 года, снятый Walt Disney Feature Animation для Walt Disney Pictures . Он основан на легендарном герое Геракле (известном в фильме под своим римским именем Геркулес ), сыне Зевса в греческой мифологии . Фильм был снят Джоном Маскером и Роном Клементсом , оба из которых также продюсировали фильм вместе с Элис Дьюи Голдстоун. Сценарий был написан Клементсом, Маскером, Дональдом МакИнери, Бобом Шоу и Ирен Меччи . В фильме,озвученном Тейтом Донованом , Дэнни ДеВито , Джеймсом Вудсом и Сьюзан Иган , рассказывается о Геркулесе , полубоге с суперсилой, выросшем среди смертных, который должен научиться стать настоящим героем, чтобы вернуть себе божественность и место на горе Олимп, в то время как его злой дядя Аид замышляет его падение.

Разработка Hercules началась в 1992 году после адаптации мифологических историй о Геракле аниматором Джо Хайдаром. Тем временем Клементс и Маскер переработали свою идею для Treasure Planet (2002) после критического и коммерческого успеха Aladdin (1992). Их проект был снят с разработки в 1993 году, и Маскер и Клементс присоединились к Hercules позже в том же году. После неиспользованной обработки Хайдаром Клементс и Маскер изучили несколько интерпретаций греческой мифологии, прежде чем отказаться от прелюбодейной связи Зевса с Алкменой . Проект претерпел несколько обработок сюжета, и первый черновик сценария был вдохновлен эксцентричными комедийными фильмами классической голливудской эпохи и популярной культурой 1990-х годов. Во время производства МакЭнери, Шоу и Мекки были привлечены для пересмотра сценария Маскера и Клементса. Британский карикатурист Джеральд Скарф был нанят в качестве художника-постановщика и создал более семисот дизайнов визуализации персонажей. Исследовательские поездки в Грецию и Турцию дали вдохновение для дизайна фона. Анимация для фильма была сделана в Калифорнии и Париже. Компьютерная анимация использовалась в нескольких сценах, в основном в битве с Гидрой. Бюджет производства составил 85 миллионов долларов.

«Геркулес» был выпущен 13 июня 1997 года и получил в целом положительные отзывы кинокритиков, при этом особую похвалу получила игра Джеймса Вудса в роли Аида, но анимация (особенно визуальный стиль) и музыка получили неоднозначную реакцию. Фильм оказался недостаточно успешным в своем театральном релизе, особенно по сравнению с предыдущими анимационными фильмами Disney, в конечном итоге заработав 252,7 миллиона долларов кассовых сборов по всему миру. [2] За «Геркулесом » позже последовал «Геркулес: Мультсериал» , синдицированный телесериал Disney, посвященный Геркулесу во время его пребывания в Академии Прометея, и приквел «Геркулес: От нуля до героя» (1999), который вышел напрямую на видео , и состоит из четырех эпизодов телесериала.

Сюжет

В Древней Греции у богов Зевса и Геры есть сын по имени Геракл . В то время как другие боги радуются, злой брат Зевса Аид замышляет свергнуть Зевса и править горой Олимп . Через Судьбы Аид узнает, что через восемнадцать лет планетарное выравнивание позволит ему освободить титанов , чтобы завоевать Олимп, но только если Геракл не вмешается. Аид посылает своих приспешников, Боль и Панику , убить Геракла, снабдив их зельем, которое может лишить бога бессмертия. Они вдвоем похищают ребенка и кормят его зельем, но рядом проходит супружеская пара фермеров, заставляя демонов бежать, прежде чем Геракл успевает выпить все до последней капли; поэтому он только лишен бессмертия, но сохраняет свою божественную силу. Пара усыновляет Геракла, а Боль и Паника решают не сообщать о своей неудаче Аиду.

Спустя годы подросток Геракл становится изгоем из-за своей неспособности контролировать свою силу. Задаваясь вопросом о своем происхождении, он решает посетить храм Зевса за ответами. Там статуя Зевса оживает и открывает все Гераклу, говоря ему, что он может вернуть себе божественность, став «истинным героем». Зевс отправляет Геракла и его забытого друга детства Пегаса к сатиру Филоктету («Фил»), который известен тем, что обучает героев. После завершения обучения Фил и Геракл отправляются в Фивы , чтобы он мог проявить себя там как герой. По пути они встречают Мегару («Мэг»), саркастическую девицу, которую Геракл спасает от кентавра Несса . Геракл не знает, что Мэг — рабыня Аида из-за того, что продала ему свою душу, чтобы спасти своего парня, который в конечном итоге бросил ее ради другой женщины. Когда Мег упоминает Геракла в разговоре с Аидом, он осознает провал Боль и Паника и замышляет прикончить Геракла как следует.

Аид инсценирует несчастный случай с замаскированными Болью и Паникой, чтобы заманить Геракла в бой с Гидрой . Геракл побеждает монстра, заслужив уважение и восхищение фиванцев. После этого он побеждает многих других монстров, каждого из которых послал Аид, и становится прославленным героем. Однако Зевс говорит ему, что он еще не «истинный» герой, но отказывается объяснять, что это значит. Опечаленный и расстроенный, Геракл проводит день с Мег, в течение которого они влюбляются друг в друга. Понимая это, Аид, накануне своего захвата, берет Мег в заложники и предлагает ей свободу в обмен на то, что Геракл отдаст свою силу. При условии, что Мег не пострадает, Геракл соглашается, но его сердце разбито, когда он узнает, что Мег все это время работала на Аида.

Аид выпускает титанов, которые побеждают богов на Олимпе, в то время как циклоп отправляется в Фивы, чтобы убить Геракла. Геракл использует свой ум, чтобы победить циклопа. Во время битвы Мэг получает смертельное ранение, спасая Геракла от падающего столба . Это нарушает сделку Аида, поэтому Геракл восстанавливает свои силы. Геракл и Пегас летят на Олимп, освобождают богов и побеждают титанов, но Мэг умирает от своих ран.

Чтобы вернуть душу Мэг, Геракл отправляется в подземный мир и рискует своей жизнью, прыгая в реку Стикс . Этот поступок восстанавливает его божественность и бессмертие, поэтому он может добраться до души Мэг и выбраться живым. Геракл ударом кулака сталкивает Аида в Стикс, где его утаскивают на дно мстительные души. После оживления Мэг ее и Геракла вызывают на Олимп, где Зевс и Гера приветствуют его дома, говоря, что он показал себя «истинным героем» благодаря «силе своего сердца». Однако вместо того, чтобы присоединиться к богам, Геракл решает остаться в Греции с Мэг, и он деактивирует свои божественные силы, чтобы показать это. Вернувшись в Фивы, они наблюдают, как Зевс формирует созвездие в честь Геракла, к большому счастью Фила.

Озвучивание

Производство

Разработка

В начале 1992 года тридцать художников, писателей и аниматоров представили свои идеи для потенциальных анимационных фильмов, каждому из которых было предоставлено ограниченное время в две минуты. Первый проект был посвящен адаптации «Одиссеи» , производство которой началось следующим летом. [5] Однако производство фильма было прекращено, поскольку он был сочтен слишком длинным, в нем отсутствовали центральные персонажи [6] и он не смог превратиться в анимированную комедию. [7] Аниматор Джо Хайдар также предложил представить историю из греческой мифологии , но посчитал, что его шансы резко упали, когда работа над «Одиссеей» была прекращена. Нервничая, он сделал набросок Геркулеса и представил краткий план, действие которого происходит во время Троянской войны , где обе стороны ищут главного героя для своего секретного оружия. Геркулес делает выбор, не задумываясь о последствиях, хотя в конце он учится смирению и понимает, что сила не всегда является ответом. [6] После завершения питчинговой сессии « Геркулес» был одобрен для разработки на основе плана Хайдара в полторы страницы, но его участие в проекте на этом не пошло. [6]

В ноябре 1992 года, после успеха «Аладдина» (1992), режиссёры Рон Клементс и Джон Маскер перерабатывали «Планету сокровищ» вплоть до осени 1993 года. [8] Впоследствии соавторы сценария «Аладдина» Тед Эллиотт и Терри Россио взяли ранние идеи Клементса и Маскера и написали сценарий . [9] Джеффри Катценберг , который был председателем Walt Disney Studios , не одобрил проект и вместо этого предложил сделать адаптацию «Принцессы Марса» (права на экранизацию которой принадлежали Disney). [10] Клементс и Маскер не были заинтересованы в адаптации, и права на экранизацию были переданы Paramount Pictures в 2002 году. [10] [11] Позже Катценберг заключил сделку с режиссёрами о создании ещё одного коммерчески жизнеспособного фильма, прежде чем он даст зелёный свет «Планете сокровищ» . [8] [12] Отвергнув предложения по адаптации « Дон Кихота» , «Одиссеи » и «Вокруг света за восемьдесят дней» , режиссеры были уведомлены о предложении Хайдара снять фильм о Геркулесе . [8] «Мы подумали, что это будет нашей возможностью снять фильм о «супергероях», — сказал Маскер, — «Рон и я — фанаты комиксов. Студия одобрила наш переход к этому проекту, и мы сделали [« Геркулеса »]». [12]

Письмо

Пока «Геркулес» находился в производстве, Клементс и Маскер провели исследование и написали обширные заметки для фильма. В отрывках, подробно описанных в ноябре 1993 года, сходства между их набросками включали наивного главного героя, застрявшего между двумя мирами, помощника типа Дэнни ДеВито , мудрую героиню и могущественного злодея в битве идеализма против цинизма. [6] [13] Режиссеры также черпали вдохновение в классических эксцентричных комедийных фильмах Престона Стерджеса и Фрэнка Капры , «Геркулес в роли молодого Джимми Стюарта в фильме «Мистер Смит едет в Вашингтон », — объяснил Маскер, а «Мэг списана с Барбары Стэнвик , особенно с персонажей, которых она играла в фильмах «Леди Ева» и «Знакомьтесь, Джон Доу ». [14]

При подготовке сценария Клементс и Маскер консультировались с работами Томаса Буллфинча , Эдит Гамильтон , Роберта Грейвса и других интерпретаторов греческой мифологии, пока не пришли к выводу, что не следует изображать традиционную историю Геракла. [15] Поскольку Зевс зачал Геракла вне своего брака с Герой , Клементс заметил, что «незаконнорожденность была бы сложной темой для фильма Disney. Поэтому [он и Маскер] думали о разных способах, которыми он мог бы быть получеловеком и полубогом. [Они] больше склонялись к тому, чтобы сделать злодеем Аида, а не Геру. Подземный мир казался таким захватывающим, темным образом; контраст с Олимпом, казалось, имел всевозможные визуальные возможности». [15] Кроме того, во время своего исследования режиссеры вдохновлялись корреляцией популярности Геракла по сравнению с популярностью спортсменов и знаменитостей в современную эпоху, и оба утверждали, что Геракл был Майклом Джорданом своей эпохи. [16] [17]

После многочисленных встреч и конференций по сюжету Клементс и Маскер написали несколько вариантов сюжета, прежде чем приступить к первому черновику сценария. Комедийные авторы Дональд МакЭнери и Боб Шоу были наняты креативным директором Джейн Хили для работы над «Геркулесом» . Тем временем их черновик был одновременно переписан Ирен Меччи , [18] что в целом привнесло в сценарий дополнительный юмор и определенность. [19]

Кастинг

Донни Осмонд изначально прослушивался на роль говорящего голоса главного героя, но ему отказали, потому что его голос посчитали слишком низким. Позже Осмонд получил роль певца в фильме «Мулан» (1998). [20] Во время написания роли Филоктета Маскер и Клементс представляли Дэнни ДеВито в этой роли, но ДеВито отказался от прослушивания, поэтому Эд Аснер , Эрнест Боргнин и Дик Латесса были приглашены для чтения на эту роль. После того, как Ред Баттонс прошел прослушивание, он ушел, заявив: «Я знаю, что ты сделаешь. Ты отдашь эту роль Дэнни ДеВито!» Вскоре после этого режиссеры и продюсер Элис Дьюи подошли к ДеВито за обедом с пастой во время съемок фильма « Матильда» (1996), где ДеВито подписался на роль. [12]

Для каждого анимационного фильма Disney, начиная с «Красавицы и чудовища» (1991), Сьюзан Иган пробовалась на роль, а затем получила роль Белль в бродвейской постановке . [21] Узнав о Геркулесе , Иган активно добивалась роли Мегары, хотя она рассказала, что «Алан Менкен изначально заблокировал мне эту роль. Он сказал, что главная женская роль в «Геркулесе» должна была быть циничной умницей, совсем не похожей на милую, невинную Белль». В конце концов Менкен смягчился и позволил Иган пройти прослушивание на роль. [22] Иган читала роль перед микрофоном, пока Менкен, музыкальный руководитель «Красавицы и чудовища» Майкл Косарин и создатели фильма сидели за столом с закрытыми глазами. Через девять месяцев после результатов тестовой анимации, синхронизированной с прослушиванием Иган, Иган получила роль. [23] Во время производства Мэг изначально дали балладу под названием «I Can't Believe My Heart», но Кен Дункан, главный аниматор Мэг, указал, что песня не характерна для Мэг. Менкен и Зиппель позже сочинили вместо нее «I Won't Say I'm in Love». [22]

Кастинг на роль Аида оказался весьма проблематичным для Маскера и Клементса. Когда ДеВито спросил режиссеров, кого они имеют в виду на роль Аида, Маскер и Клементс ответили, что они не выбрали подходящего актера. В ответ ДеВито выпалил: «Почему бы вам не спросить Джека [Николсона][24] После того, как ДеВито уведомил Николсона о проекте, на следующей неделе студия была готова заплатить Николсону 500 000 долларов за роль, но Николсон потребовал примерно чек в размере 10–15 миллионов долларов, плюс 50 процентов от всех доходов от продажи товаров с символикой Аида. [24] Не желая делиться доходами от продажи товаров с символикой Аида, Disney вернулся со встречным предложением, которое было значительно меньше того, что просил Николсон. Из-за этого Николсон решил отказаться от проекта. [24]

Разочарованные отказом Николсона, Клементс и Маскер в конце концов выбрали Джона Литгоу на роль Аида осенью 1994 года. После девяти месяцев попыток заставить Литгоу сыграть Аида сработать, Литгоу был освобождён от роли в августе 1995 года. [25] По словам Джона Маскера, Рон Сильвер , Джеймс Коберн , Кевин Спейси , Фил Хартман и Род Стайгер прибыли в студию Disney, чтобы пробоваться на роль Аида. Маскер также пригласил продюсера Роберта Эванса на пробы. [12] Кроме того, аниматор Ник Раньери заявил, что Майкл Айронсайд , Терренс Манн и Мартин Ландау также пробовались на роль, и что Маскер и Клементс обратились к Джерри Льюису , чтобы тот прочитал её. [26] Когда режиссеры пригласили Джеймса Вудса на прослушивание для роли, они были удивлены интерпретацией Вудса, и он был нанят в октябре 1995 года. [25] Соратник Аида, Пейн, был написан с учетом Бобкэта Голдтуэйта , хотя актер признался, что ему все равно пришлось пройти прослушивание на роль, несмотря на то, что он играл самого себя. [27]

Анимация и дизайн

В 1993 году Клементс и Маскер с теплотой вспоминали обложку журнала Time с изображением The Beatles , проиллюстрированную английским карикатуристом Джеральдом Скарфом . [28] Во время работы художником-постановщиком над постановкой «Волшебной флейты » Скарф был приглашен на экскурсию по студиям Disney, где Клементс и Маскер заметили прямую связь между стилем Скарфа и стилем греческой вазописи. С разрешения студий Disney Скарф был нанят в качестве художника-постановщика для создания дюжины рисунков. [29] Скарф провел минимальное исследование, не желая поддаваться влиянию других интерпретаций, когда он отправил тридцать два эскиза по факсу или курьером, [30] [29] и в итоге создал более 700 рисунков на протяжении всего производства. [31] К июлю 1995 года Скарф и пятнадцать аниматоров и дизайнеров начали разрабатывать рабочие прототипы для каждого персонажа фильма. В том же году создатели фильма отправились в исследовательскую поездку в Грецию и Турцию , чтобы исследовать классическую греческую мифологию. [32] Поскольку стиль Скарфа оказался слишком текучим и хаотичным для аниматоров, стилист-продакшн Сью Николс создала для аниматоров справочные таблицы, в которых указывалось, какие элементы стиля Скарфа, а также классические греческие иллюстрации следует адаптировать в своей работе. [33]

Анимация началась в начале 1995 года с командой из почти 700 художников, аниматоров и техников в Бербанке, Калифорния, в то время как Walt Disney Animation France предоставила почти десять минут анимации, включая финал с титанами и спуском Геркулеса в Подземный мир. [34] Андреас Дежа , главный аниматор Геркулеса, прокомментировал, что команда аниматоров, с которой он работал над анимацией Геркулеса, была «самой большой [с которой] он когда-либо работал». Ранее он работал над другими персонажами (например, Гастоном в «Красавице и чудовище» , Джафаром в «Аладдине» и Шрамом в «Короле Льве» ) с примерно четырьмя аниматорами в своей команде, но для Геркулеса у него была команда из двенадцати или тринадцати человек. [3] Поскольку Дежа раньше работал с тремя злодеями, ему сначала предложили Аида, но вместо этого попросили анимировать Геркулеса — «Я знал, что это будет сложнее и сложнее, но мне просто нужен был этот опыт, чтобы иметь это в своем репертуаре». [35]

После выхода Покахонтас (1995) Эрик Голдберг изначально был назначен анимировать Аида, когда Джек Николсон должен был сыграть этого персонажа. Однако, когда Николсон решил отказаться от роли, Голдберг больше не был заинтересован в анимации персонажа. Примерно в то же время Крис Бак был назначен анимировать Филоктета, но после того, как он покинул производство Геркулеса , это оставило персонажа Филоктета без контролирующего аниматора. [36] Затем Голдберг решил вместо этого анимировать Филоктета, когда ДеВито подписался на роль, отметив его сходство с актером в их низком росте, лысине и, по общему признанию, немного «мягкой талии». На протяжении всего производства было двадцать семь дизайнов для персонажа, [37] но окончательный дизайн был вдохновлен Ворчуном из Белоснежки и семи гномов (1937) и Вакхом из Фантазии (1940) с точки зрения их сварливого характера и структуры лица. [38] Для Аида аниматор Ник Раньери черпал вдохновение из концептуальных рисунков Скарфа и манер Джеймса Вудса во время сессий записи. В то время как тело Аида было нарисовано вручную, анимация волос была сделана аниматорами эффектов с учетом вклада Раньери относительно того, как они должны двигаться. [19]

Для Гидры Скарф предоставил предварительные чертежи, чтобы придать мифическому зверю его необходимые клыки и змеиные шеи, прежде чем работа была передана команде компьютерной анимации во главе с Роджером Гулдом. Гидра была вылеплена в глиняной модели, где размеры были оцифрованы в компьютеры в качестве каркасной модели, с помощью которой монстр был анимирован. [39] В начале производства создатели фильма решили, что у Гидры в конечном итоге будет тридцать голов, из которых аниматоры создали одну основную голову, а компьютер мог размножить головы до желаемого масштаба. В целом, тринадцать аниматоров и технических директоров потратили почти полтора года на создание четырехминутной сцены битвы. [40] Кроме того, поскольку режиссеры представляли Олимп как город, состоящий из облаков, нарисованные фоны облаков и облачные изображения были смешаны с нарисованными эффектами анимации, чтобы создать технику морфинга, которая использовалась для колыбели младенца Геракла и откидывающегося кресла Зевса. [19]

Музыка

Саундтрек к фильму «Геркулес» состоит из музыки, написанной композитором Аланом Менкеном и поэтом-песенником Дэвидом Зиппелем , оркестрованной Дэниелом Трубом и Майклом Старобиным , [41] с вокалом, исполненным Лиллиас Уайт , ЛаШанцем , Роз Райан , Роджером Бартом , Дэнни ДеВито и Сьюзан Иган среди других. Альбом также включает сингл-версию « Go the Distance » Майкла Болтона . Это был последний фильм Disney Renaissance, для которого Алан Менкен написал музыку.

Выпускать

Маркетинг

4 февраля 1997 года Disney начала свою маркетинговую кампанию, начав пятимесячный рекламный тур под названием Disney's Hercules Mega Mall Tour . Спонсируемый Chevy Venture , тур посетил 20 городов, начав сначала с Атланты , штат Джорджия. Ранее использовавшийся для маркетинговых кампаний Покахонтас и Горбуна из Нотр-Дама , тур включал одиннадцать аттракционов, включая мультимедийное сценическое шоу, миниатюрную карусель, посвященную детенышу Пегаса, карнавал с игровыми кабинками на тему Геркулеса и десятиминутный анимационный семинар, организованный аниматором Андреасом Дежа, где посетители могли попробовать свои силы в рисовании Геркулеса. [42] [43] [44]

14 июня премьера фильма сопровождалась выступлением Геркулеса на Main Street Electrical Parade Диснейленда, состоявшимся на Таймс-сквер . Парад электрифицированных платформ, который транслировался в прямом эфире на канале Disney Channel в рамках программы, посвященной созданию Геркулеса , прошел от 42-й улицы до Пятой авеню . В параде также приняли участие такие участники, как Лорен Хаттон , Харви Кейтель , Энди Гарсия , Барбара Уолтерс , Майкл Болтон и Мэрилу Хеннер , а также олимпийские спортсмены, которые катались на тридцати платформах. [45] Мероприятие для СМИ не обошлось без споров, поскольку бывший мэр Нью-Йорка Эд Кох возражал против передачи города Disney, а критики поднимали вопросы о том, что политики готовы дать частной фирме в обмен на инвестиции. [46] Кроме того, около 100 членов Национальной ассоциации работников вещания и техников воспользовались случаем, чтобы провести забастовку за новый контракт с Disney/ABC, [47] с местным президентом профсоюза Тони Капитано, который пожаловался: «Я думаю, что мэр отдал город Диснейленду». Более того, 5000 предприятий и жителей города почувствовали себя необычно жутко, когда их попросили приглушить свет, когда проходил парад. [48] После парада в комплексе Chelsea Piers состоялась частная вечеринка , где гостям подали ужин, где Сьюзан Эган пела песни из фильма вдоль реки Гудзон , и устроили десятиминутный фейерверк. [45]

Кроме того, фильм сопровождался маркетинговой кампанией с рекламными связями с 85 лицензиатами, включая McDonald's , Mattel , Nestlé , Hallmark , [49] [50] [51] и различными товарами. [52] Видеоигра, связанная с фильмом, под названием Hercules Action Game , была разработана Eurocom и выпущена в июле 1997 года для ПК и PlayStation . Другая связанная игра была разработана Tiertex Design Studios и выпущена для Game Boy компанией THQ в том же месяце. Hercules также был первой адаптацией Disney on Ice до того, как фильм был выпущен в кинотеатрах. [53]

Домашние медиа

Hercules был впервые выпущен на VHS и широкоэкранном LaserDisc в Соединенных Штатах 3 февраля 1998 года, включён в качестве части серии Walt Disney Masterpiece Collection. К лету 1998 года продажи и прокаты релиза VHS достигли 165 миллионов долларов. [54] Выпущенный 9 ноября 1999 года, Hercules был выпущен на DVD «Limited Issue» в течение ограниченного периода в шестьдесят дней, прежде чем был наложен мораторий. [55] Запущенный в январе 2000 года, Walt Disney Home Video начал Gold Classic Collection, с Геркулеса, переизданного на VHS и DVD 1 августа 2000 года. [56] DVD содержал фильм в его соотношении сторон 1,66:1 и сертифицированный THX , и сопровождался специальными материалами, включая документальное видео "The Making of Hercules" и музыкальное видео "Go The Distance" в исполнении Рики Мартина , а также буклет с заданиями "Animals of the Outback". [57] Ранние выпуски DVD использовали 35-миллиметровую копию фильма, а не использовали компьютер для непосредственного кодирования фильма в цифру. Фильм был выпущен на специальном издании Blu-ray , DVD и Digital HD 10 июня 2014 года. [58] 1 сентября 2017 года Геркулес стал доступен на Netflix . [59]

Прием

Театральная касса

Аналитики Уолл-стрит подсчитали, что «Геркулес» может принести от 125 до 150 миллионов долларов в Соединенных Штатах, на основе обширной маркетинговой кампании и легкого, юмористического тона фильма, похожего на « Аладдина» . [60] Ограниченный прокат «Геркулеса» в Северной Америке начался 13 июня 1997 года, его показывали в одном выбранном кинотеатре. Фильм собрал 249 567 долларов кассовых сборов за выходные с 13 по 15 июня, заняв тринадцатое место в рейтинге кассовых сборов. [61] За первые две недели проката фильм собрал 1,45 миллиона долларов, когда его показали в двух выбранных кинотеатрах. [62] Общий релиз состоялся 27 июня 1997 года на 2621 экране. За выходные с 27 по 29 июня аналитики кассовых сборов подсчитали, что «Геркулес» заработал 21,5 миллиона долларов, заняв второе место после «Без лица» , который собрал 22,7 миллиона долларов. [63] [64] [65]

За первые две недели проката «Геркулес» собрал 58 миллионов долларов в прокате, по сравнению с «Покахонтас» (собравшей 80 миллионов долларов) и «Королем Львом» (собравшим 119 миллионов долларов) за соответствующие две недели. Акционеры Disney сочли это разочарованием, так как цена акций Disney упала на 9,7 процента, из-за чего руководители возложили вину за кассовые сборы фильма на «большую конкуренцию». [66] К третьим выходным президент Buena Vista Pictures Distribution Дик Кук признался, что конкурирующие семейные фильмы, такие как «Люди в черном» и «Бэтмен и Робин», сыграли свою роль в падении кассовых сборов, но прогнозировал, что фильм соберет по всему миру 300 миллионов долларов. [67] Аналогичным образом, аналитики индустрии развлечений предположили, что «Геркулес» не так сильно понравился взрослым и подросткам, как «Красавица и чудовище» , «Аладдин» и «Король Лев» , которые служили фильмами для свиданий и семейных прогулок. [68] К весне 1998 года «Геркулес» собрал 99 миллионов долларов, [69] а международные сборы «Геркулеса» достигли 253 миллионов долларов. [2]

В Японии «Геркулес» собрал в прокате 700 000 долларов, заняв третье место после «Парка Юрского периода 2» и «Принцессы Мононоке» . [70] В Великобритании фильм оказался на втором месте после «Мужского стриптизера» в первые выходные, собрав 1,1 миллиона долларов. [71]

Критический ответ

Джеймс Вудс (на фото 1995 года) получил высокую оценку за свое вокальное исполнение роли злодея Аида.

«Геркулес» получил в целом положительные отзывы критиков. [64] [72] [73] Агрегатор обзоров Rotten Tomatoes сообщил, что фильм имеет рейтинг одобрения 82% на основе 56 обзоров со средней оценкой 7/10. Критический консенсус сайта гласит: «Динамичный и наполненный десятками отсылок к поп-культуре, «Геркулес» , возможно, не сравнится с истинной классикой пантеона Диснея, но он все равно очень веселый». [74] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 74 из 100 на основе 22 критиков, что указывает на «в целом благоприятные» обзоры. [75] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A» по шкале от A+ до F. [76] По словам журналиста Франклина Фоера , большинство современных критиков похвалили фильм за отклонение от стандартной формулы музыкальной комедии Диснея. [77]

Джеймс Вудс получил всеобщее признание от кинокритиков за его вокальное исполнение роли Аида. В обзоре для Entertainment Weekly Оуэн Глейберман поставил фильму оценку A−, назвав его самым захватывающим исполнением Вудса со времен Сальвадора . Он написал, что его исполнение «является вдохновенным образцом невозмутимого водевиля. Его сухая шутливость уморительно неуместна — он похож на враждебного, саркастичного продавца, запертого в теле Антихриста » . [78] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times написал положительный отзыв о фильме, наслаждаясь как историей, так и анимацией. Эберт также похвалил изображение Вудсом Аида, заявив, что Вудс привносит «что-то от той же словесной изобретательности, которую Робин Уильямс привнес в Аладдина ». [79] Аналогичным образом, кинообозреватель Chicago Tribune Джин Сискел , присуждая фильму 2 звезды из 4, заявил: «Единственный запоминающийся персонаж в фильме — это прекрасно нарисованный злодей Аид (голос Джеймса Вудса), который стремится обратить Геракла на темную сторону. Аид воспроизводит болтовню джинна, которую Робин Уильямс использовал в «Аладдине » . [80] Джанет Маслин из The New York Times также похвалила игру Вудса, отметив, что он «демонстрирует всю мощь резкого злодея Скарфа», и добавила: «На любом уровне, земном или ином, гениальный новый анимированный Геракл довольно божественен». [81] Джеймс Берардинелли , кинокритик ReelViews , присудил фильму 3 из 4 баллов, написав: «Настоящая звезда шоу — Джеймс Вудс, чей Аид — самое яркое творение Диснея со времен «Джина» Робина Уильямса. Аид — живой злодей с большим репертуаром однострочных реплик. И хотя Вудс не такой вокальный хамелеон, как Уильямс, он достаточно близок к этому, так что это едва ли имеет значение». [82]

Стиль анимации, вдохновленный Скарфом, получил неоднозначные отзывы, и Берардинелли назвал его самым разочаровывающим аспектом фильма. Он написал: «Этот подход заставляет фильм выглядеть поспешным и, порой, незаконченным. Он никогда не является визуальным чудом — даже сцены, созданные на компьютере, не впечатляют. Сцены, призванные предложить самое большое зрелище — Олимп и Подземный мир — вызывают лишь зевоту». [82] Аналогичным образом, Сискель отметил свое удивление тем, «насколько мягкой и дешевой выглядит анимация». [80] Дессон Хоу в своей статье для The Washington Post раскритиковал анимацию, назвав ее «одной из худших, от которых я когда-либо съеживался, включая хлам фильмов Дона Блута и каждый дрянной мультфильм, который выдают за развлекательный в субботних утренних телепередачах». В «Геркулесе» древние Фивы выглядят как наспех набросанная экскурсионная локация из «Волшебного школьного автобуса» общественного телевидения ; и ни один уважающий себя бессмертный не будет мертв в этой упрощенной интерпретации горы Олимп . [83] Тем не менее, Кеннет Туран из Los Angeles Times отметил, что анимация «имеет достаточно другого вида, чтобы сделать вещи интересными», и похвалил Гидру как технологическое чудо. [84]

Аналогичным образом, музыка также получила неоднозначную реакцию, Рита Кемпли из The Washington Post написала: «Как и другие песни ветерана Disney Алана Менкена и его нового поэта-песенника Дэвида Зиппеля ( Город ангелов ), номер выполняет свою работу, но не разрушает храм. На музыку повлияли госпел, бродвейские мюзиклы, музыка для процессий и R&B, но ее единственная изюминка — разнообразие». [85] Кинокритик Леонард Клэди отметил отсутствие самобытности в написании музыки. Менкен «берет слишком много избитых нот в своей шестой анимационной музыке» и «в произведении просто нет песни, которую вы напеваете, выходя из кинотеатра, а баллады, такие как «Go the Distance», потребуют агрессивного повторения, чтобы зарегистрироваться в качестве материала для плейлиста». [86]

Противоречие

Disney планировала провести премьеру фильма под открытым небом на холме Пникс , но греческое правительство отказалось после того, как греческие СМИ и общественность раскритиковали фильм. Греческая газета Adesmevtos Typos назвала это «очередным случаем, когда иностранцы искажают нашу историю и культуру только ради своих коммерческих интересов». [87]

Почести

Наследие

Отменённое продолжение

Планировалось продолжение «Геркулес II: Троянская война» . Речь шла бы о Геркулесе, который теперь живет в Афинах с Мегарой и их дочерью Гебой. Однако, когда старый друг по имени Елена захвачен злым Парисом Троянским , Геркулес присоединяется к объединенной греческой армии, когда они отправляются на войну. Однако эта война создаст откровения, и Геркулес находит старого друга, который в конечном итоге пропадает. Проект был отменен, когда Джон Лассетер был назначен новым главным креативным директором Disney в 2006 году, после чего он отменил все прямые видеосиквелы, которые Disney планировал. [96]

Телесериал и последующий фильм

Hercules: The Animated Series — американский анимационный телесериал, созданный Walt Disney Television Animation на основе оригинального фильма и греческого мифа . В сериале рассказывается о подростковых годах Геракла, когда он тренировался с Филом и учился в старшей школе Prometheus Academy. Премьера сериала состоялась в синдикации 31 августа 1998 года, а на канале ABC в блоке Disney's One Saturday Morning — 12 сентября 1998 года. Синдицированный показ длился 52 эпизода, в то время как показ на канале ABC длился 13 эпизодов. Четыре эпизода сериала были объединены в фильмдля прямой трансляции на видео Hercules: Zero to Hero , выпущенный 17 августа 1999 года. В фильме показана история, происходящая после событий художественного фильма, в которой Геракл рассказывает Мэг истории из своих подростковых лет. [97] [98]

Сценическая адаптация

6 февраля 2019 года было объявлено, что премьера театральной адаптации фильма состоится в театре Делакорте в Центральном парке в рамках ежегодного фестиваля «Шекспир в парке» с 31 августа по 8 сентября. Менкен и Циппель вернулись, чтобы сочинить и написать песни, в то время как Кристоффер Диас написал книгу, Лир ДеБессоне выступил в качестве режиссера, а Чейз Брок поставит хореографию. [99] В актерский состав вошли Джелани Алладин (Геркулес), Роджер Барт (Аид), Джефф Хиллер (Паника), Джеймс Монро Иглхарт (Фил), Рамона Келлер (Талия), Тамика Лоуренс (Каллиопа), Криста Родригес (Мэг) и Рема Уэбб (Терпсихора). [100] Пересмотренная версия мюзикла была показана в театре Paper Mill Playhouse в Миллберне, штат Нью-Джерси , в сезоне 2022–2023 годов с 9 февраля по 12 марта 2023 года. Пересмотренная книга была написана Кваме Квей-Армахом и Робертом Хорном. [101] Новая постановка мюзикла открылась в Neue Flora в Гамбурге, Германия , 24 марта 2024 года под руководством Кейси Николау . [102] Планируется, что «Геркулес» откроется в лондонском Вест - Энде в Королевском театре Друри-Лейн летом 2025 года. [103]

Ремейк с живыми актерами

29 апреля 2020 года стало известно, что Walt Disney Pictures разрабатывает ремейк « Геркулеса » с живыми актерами , а продюсеры ремейка CGI « Короля Льва» (Джеффри Сильвер и Карен Гилкрист) займутся его производством. Джо и Энтони Руссо должны были выступить в качестве продюсеров фильма через свой баннер AGBO , а Дэйв Каллахэм — сценаристом. [104] 7 мая 2020 года братья Руссо заявили, что ремейк не будет «дословным переводом», поскольку они хотят, чтобы в фильме были новые элементы, но при этом он был «чем-то в духе оригинала и вдохновленным им». [105] В июне 2022 года было объявлено, что Гай Ричи , который ранее снял ремейк «Аладдина» от Disney , подписал контракт на постановку фильма. [106] Джо Руссо рассказал GamesRadar+ , что ремейк отдаст дань уважения оригиналу, но в более современной интерпретации, и сообщил, что это также будет современный мюзикл, вдохновленный TikTok . [107] [108]

Смотрите также

Примечания

  1. Переиздание 2014 года было выпущено под его нынешним названием Walt Disney Animation Studios .
  2. ^ Распространяется компанией Buena Vista Pictures Distribution через баннер Walt Disney Pictures . Переиздание 2014 года распространялось под его нынешним названием Walt Disney Studios Motion Pictures.
  3. ^ Связано с Духом Рождества .

Ссылки

  1. ^ "Геркулес". Британский совет по классификации фильмов . Получено 21 июля 2015 г.
  2. ^ abcd "Геркулес (1997)". Box Office Mojo . Получено 3 февраля 2008 г.
  3. ^ abcdef «The Quick Draw Artists». Disney Adventures . Сентябрь 1997. С. 44–49.
  4. ^ "Некоторые мысли по поводу всей этой истории с дубляжом Мстителей: ЭМХ". 3 июня 2012 г. Получено 14 декабря 2015 г.
  5. ^ «'Odyssey,' Sinbad, Pocahontas Getting Disney Treatment». Los Angeles Daily News . Chicago Tribune . 2 июля 1992 г. Получено 18 августа 2015 г.
  6. ^ abcd Томас 1997, стр. 164.
  7. Стэк, Питер (22 июня 1997 г.). «Disney Muscles in on Greek Myth / „Геркулес“ — продукт исследования и рисования». San Francisco Gate . Получено 18 августа 2015 г.
  8. ^ abc Hill, Jim (5 апреля 2001 г.). «Кого, черт возьми, мы заставим играть Аида?». Laughing Place . Получено 26 марта 2014 г.
  9. ^ Simpson, MJ (27 апреля 2013 г.). «Интервью: Тед Эллиотт и Терри Россио» (Интервью). Архивировано из оригинала 18 апреля 2019 г. . Получено 20 января 2024 г. – через Blogger . Мы сделали черновик сценария для них сразу после того, как закончили «Аладдина» , но проект снова отложили.
  10. ^ ab Kits, Borys; Siegel, Tatiana (21 января 2007 г.). «Disney в миссии за права «Марс»». The Hollywood Reporter . Reuters . Архивировано из оригинала 13 июня 2022 г. . Получено 5 июля 2022 г. .
  11. ^ Холлидей, Кристофер; Сержант, Александр. "Эпизод 78 – Планета сокровищ (Рон Клементс и Джон Маскер, 2002)". Фэнтези/Анимация (Подкаст). Событие происходит в 17:35. Архивировано из оригинала 6 июля 2022 года . Получено 5 июля 2022 года .
  12. ^ abcd Gillespie, Sarah Ashman (7 мая 2012 г.). "John Musker Question Countdown #3". Howard Ashman . Получено 26 марта 2014 г. .
  13. Ребелло и Хили 1997, стр. 54–56.
  14. Харт, Джон (22 июня 1997 г.). «Диснеевский «Геркулес» обыгрывает комическую сторону эпической истории — в диснеевской трактовке истории Геркулеса будут отсутствовать некоторые темные подробности его жизни, включая его незаконнорожденное рождение». The Seattle Times . Получено 18 августа 2015 г.
  15. ^ Томас 1997, стр. 165–166.
  16. Риццо, Фрэнк (17 июня 1997 г.). «Геркулес меняет имидж». Hartford Courant . Получено 18 августа 2015 г.
  17. Рики, Кэрри (22 июня 1997 г.). «Геркулес, оригинальный супергерой, миф, которого трудно не заметить, снимается на ТВ и в новом фильме. Последний, от Disney, значительно проясняет его историю». The Philadelphia Inquirer . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г.
  18. Ребелло и Хили 1997, стр. 58–9.
  19. ^ abc "Hercules: About The Production". Film Scouts . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Получено 18 августа 2015 года .
  20. Ванчери, Барбара (17 июня 1998 г.). «Занятой Донни Осмонд заставляет капитана петь». Pittsburgh Post-Gazette . стр. E1 . Получено 18 августа 2015 г. – через архив новостей Google.
  21. Хикс, Крис (28 июня 1997 г.). «Голос за „Красавицей“ озвучивает суровую Мегару в „Геркулесе“». The Deseret News . Архивировано из оригинала 19 мая 2018 г. Получено 18 августа 2015 г.
  22. ^ ab Hill, Jim (19 октября 2012 г.). "Любимица Disney Сьюзан Иган выступит в это воскресенье днем ​​на гала-концерте LBCC's Music Scholarship". Jim Hill Media . Получено 18 августа 2015 г.
  23. ^ "Susan Egan: Belle, Meg, Glamour and Goop — Part 2". The Mouse Castle. 1 августа 2012 г. Получено 18 августа 2015 г.
  24. ^ abc Hill, Jim (5 апреля 2001 г.). «Кого, черт возьми, мы заставим играть Аида? (Часть 2)». The Laughing Place . Получено 26 марта 2014 г. .
  25. ^ ab Hill, Jim (5 апреля 2001 г.). «Кого, черт возьми, мы заставим играть Аида? (Часть 3)». The Laughing Place . Получено 26 марта 2014 г. .
  26. ^ Раньери, Ник (23 мая 2015 г.). «В ПОИСКАХ АИДА». Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 г. Получено 22 августа 2015 г. – через Facebook.
  27. ^ "Disney надеется, что "Геркулес" будет иметь сильную привлекательность". CNN . 27 июня 1997 г. Получено 18 августа 2015 г.
  28. Престон, Питер (21 ноября 1997 г.). «Подвиг Геракла». Mail & Guardian . Получено 18 августа 2015 г.
  29. ^ ab Smith, Steven (26 июня 1997 г.). «Душа „Геркулеса“». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  30. ^ Томас 1997, стр. 137.
  31. Доус, Энн (25 июня 1997 г.). «Дизайн „Геркулеса“ навязывает Диснею: лондонский карикатурист Скарф поощряется применять свой размашистый, анархический стиль». Los Angeles Daily News . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г. – через TheFreeLibrary.com .
  32. ^ "Великий греческий герой". The Sunday Times . 9 ноября 1997 г. Получено 18 августа 2015 г.
  33. Дреер, Рон (22 июня 1997 г.). «На этот раз „Геркулес“ немного модный». Orlando Sentinel . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г.
  34. ^ "Информационный листок о Геркулесе — очень долго!!!!". 12 апреля 1997 г. Получено 18 августа 2015 г. – через Google Groups .
  35. Андреас Дежа (11 марта 2003 г.). "Интервью: Аниматор Андреас Дежа" (Интервью). DVD Movie Guide . Получено 18 августа 2015 г. .
  36. ^ Раньери, Ник (8 мая 2015 г.). «МЫ НЕ ЗНАЕМ ДЖЕКА». Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 г. Получено 22 августа 2015 г. – через Facebook.
  37. Стриклер, Джефф (29 июня 1997 г.). «„Геркулес“ задел ДеВито; „Фил“ выглядит как актер и аниматор». Star Tribune . стр. F9 . Получено 16 июля 2021 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  38. ^ Томас 1997, стр. 210.
  39. Сондерс, Майкл (22 июня 1997 г.). «Disney напрягает мускулы. Коммерческое влияние и анимационные приключения «Геркулеса»». The Boston Globe . стр. N1, N8 . Получено 1 февраля 2022 г. – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  40. Томас 1997, стр. 214–215.
  41. Hercules (Оригинальная партитура) на AllMusic . Получено 4 октября 2013 г.
  42. Джонсон, Тед (5 февраля 1997 г.). «„Геркулес“ тусуется в торговых центрах». Variety . Получено 18 августа 2015 г.
  43. Крауч, Лори (13 февраля 1997 г.). «Disney Promotional Tour A Herculean Undertaking» (Промо-тур Disney — геркулесовское начинание). Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г.
  44. ^ "Disney устанавливает 'Hercules' с туром". United Press International (пресс-релиз). Бербанк, Калифорния. 3 февраля 1997 г. Получено 7 января 2020 г.
  45. ^ ab Duiguid, Carol (16 июня 1997 г.). "Herculean block party". Variety . Получено 18 августа 2015 г. .
  46. Шерер, Марк (13 июня 1997 г.). «Геркулесов подвиг Диснея: остановка движения в Нью-Йорке для парада в честь премьеры фильма». The Christian Science Monitor . Получено 18 августа 2015 г.
  47. Клаффи, Майк; Уильямс, Лора; Корнблут, Энн (15 июня 1997 г.). «Ослепительно! Disney превращает 42-ю улицу в площадку для парадов». New York Daily News . Получено 18 августа 2015 г.
  48. Мартин, Дуглас (15 июня 1997 г.). «It's Greeks Bearing Glitz, Disney Parades a Hero». The New York Times . Получено 18 августа 2015 г.
  49. Бейтс, Джеймс (5 мая 1997 г.). «Геркулес — сильный парень, но сможет ли он передвигать товары?». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  50. Таубенек, Анна (11 мая 1997 г.). «Игрушки лета». Chicago Tribune . Получено 18 августа 2015 г.
  51. Ваксман, Шэрон (18 июля 1997 г.). «Связи фильмов о фастфуде». Entertainment Weekly . Получено 18 августа 2015 г.
  52. Weeks, Jane (25 июня 1997 г.). «Here Comes Hercules; 7000 товаров поступят в продажу». Los Angeles Daily News . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г. – через TheFreeLibrary.com.
  53. ^ Васко, Джанет (2001). Понимание Диснея: производство фантазии. Wiley-Blackwell . стр. 72. ISBN 0-7456-1484-1.
  54. Бейтс, Джеймс; Эллер, Клаудия (12 июня 1998 г.). «Обузданный оптимизм». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  55. ^ "Disney выпустит девять классических анимационных фильмов на DVD в течение ограниченного времени в честь наступления тысячелетия" (пресс-релиз). Бербанк, Калифорния . Business Wire . 17 августа 1999 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г. – через TheFreeLibrary.com.
  56. ^ "Walt Disney Home Video представляет "Gold Classic Collection"". The Laughing Place . Получено 18 августа 2015 г.
  57. ^ "Hercules – Disney Gold Collection". Disney.go.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2000 г. Получено 18 августа 2015 г.
  58. ^ "Hercules Blu-ray". Blu-ray.com . Получено 12 февраля 2023 г. .
  59. ^ «Netflix в сентябре: все приходит и уходит». USA Today . 23 августа 2017 г. Получено 9 октября 2017 г.
  60. Shenot, Christine (26 июня 1997 г.). «Юмористический „Геркулес“ имеет сильный потенциал». Orlando Sentinel . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 18 августа 2015 г.
  61. ^ "Результаты кассовых сборов за выходные с 13 по 15 июня 1997 года". Box Office Mojo . Получено 18 августа 2015 года .
  62. Бреннан, Джуди (23 июня 1997 г.). «The Caped Crusader Brings In $43 Million». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  63. ^ «„Геркулес“ недостаточно силен, чтобы обойти „Face/Off“». The Bismark Tribune . 1 июля 1997 г. стр. 13. Архивировано из оригинала 12 мая 2023 г. Получено 12 мая 2023 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  64. ^ ab Brennan, Judy (30 июня 1997 г.). «Face/Off» имеет раннее преимущество над «Геркулесом». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 26 марта 2023 г. Получено 18 августа 2015 г. У этого фильма очень положительные отзывы
  65. ^ "'Face/off' Ekes Past 'Hercules' For Top Spot". Chicago Tribune . 30 июня 1997 г. Получено 18 августа 2015 г.
  66. ^ Fabrikant, Geraldine (10 июля 1997 г.). «Геркулес слишком слаб, чтобы поднять акции Disney». The New York Times . Получено 18 августа 2015 г.
  67. Дутка, Элейн (19 июля 1997 г.). «No Herculean Gross; Why?». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  68. Хайнс, Эндрю (15 июля 1997 г.). «Для toon boon уже полдень?». Variety . Получено 18 августа 2015 г.
  69. Эллер, Клаудия (10 марта 1998 г.). «Box Office Gets Its Punch From Just a Few Hits». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  70. Гроувс, Дон (29 июля 1997 г.). «'World' покоряет Японию; o'seas BO немного отстает». Variety . Получено 13 октября 2024 г.
  71. ^ "'O'seas accelerations". Variety . 14 октября 1997 г. Получено 13 октября 2024 г.
  72. ^ "Mouse toons 'Hercules' in to TV". Variety . 30 июля 1997 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2024 г. Получено 24 июня 2024 г.
  73. ^ Мендельсон, Скотт (1 мая 2020 г.). «Кассовый сбор: ремейк «Геркулеса» от Disney должен придерживаться сценария, чтобы выдержать испытание временем». Forbes . Архивировано из оригинала 17 апреля 2022 г. . Получено 24 июня 2024 г. Фильм получил в целом положительные отзывы
  74. ^ "Геркулес (1997)". Rotten Tomatoes . Fandango . Получено 5 октября 2021 г. .
  75. Hercules , получено 5 февраля 2022 г.
  76. ^ Манфреди, Лукас (24 ноября 2022 г.). «Strange World CinemaScore может оказаться самым низким для фильма студии анимации Уолта Диснея». TheWrap . Архивировано из оригинала 25 ноября 2022 г. Получено 10 декабря 2022 г.
  77. Foer, Franklin (19 июня 1997 г.). "Фильмы". Slate . Архивировано из оригинала 10 июля 2024 г. . Получено 10 июля 2024 г. .
  78. Gleiberman, Owen (27 июня 1997 г.). «Обзор: „Геркулес“». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 18 августа 2015 г.
  79. Эберт, Роджер (27 июня 1997 г.). «Геркулес». Chicago Sun-Times . Получено 4 января 2010 г. – через RogerEbert.com.
  80. ^ ab Siskel, Gene (20 июня 1997 г.). "No. 4 „Бэтмен“ выбывает". Chicago Tribune . Получено 18 августа 2015 г. .
  81. Маслин, Джанет (13 июня 1997 г.). «О, небеса! Какой герой!». The New York Times . Получено 26 марта 2014 г.
  82. ^ ab Берардинелли, Джеймс. "Обзор Геркулеса". ReelViews . Получено 26 марта 2014 г.
  83. Howe, Desson (27 июня 1997 г.). «Disney's Myth Conception». The Washington Post . Получено 26 марта 2014 г.
  84. Туран, Кеннет (25 июня 1997 г.). «„Геркулес“ — это не профессорская версия истории, но это очередной триумф мастеров анимации и остроумия Disney». Los Angeles Times . Получено 18 августа 2015 г.
  85. Кемпли, Рита (27 июня 1997 г.). «Диснеевский „Геркулес“: миф для масс». The Washington Post . Получено 26 марта 2014 г.
  86. Клэди, Леонард (16 июня 1997 г.). «Обзор: 'Геркулес'». Variety . Получено 18 августа 2015 г. .
  87. ^ Бирн, Сиаран; Смит, Джулия Ллевелин (9 октября 1997 г.). «Греки судят Геракла». The Nation . стр. C1, C8 – через Архив новостей Google .
  88. ^ "70-я церемония вручения премии "Оскар" (1998). Номинанты и победители". Академия кинематографических искусств и наук . Получено 19 ноября 2011 г.
  89. ^ "25th Annual Annie Awards". Annie Awards . Получено 6 июня 2021 г.
  90. ^ "1998 Artios Awards". Casting Society of America . Получено 10 июля 2019 г.
  91. ^ "Объявлены номинанты на премию Blockbuster Entertainment Awards". Blockbuster Entertainment . 17 декабря 1997 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 г. Получено 5 октября 2018 г. – через PR Newswire .
  92. ^ "Геркулес". Премия "Золотой глобус " . Получено 5 июля 2021 г.
  93. ^ "23-я ежегодная церемония вручения премии Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса". Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса . Получено 5 июля 2021 г.
  94. ^ "2nd Annual Film Awards (1997)". Ассоциация онлайн-кино и телевидения . Получено 15 мая 2021 г.
  95. ^ "19th Youth in Film Awards". Young Artist Awards . Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 года . Получено 31 марта 2011 года .
  96. ^ "10 фактов, которые вы не знали об отмененном сиквеле Disney "Геркулес: Троянская война". Screen Rant . 30 сентября 2020 г.
  97. ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Rowman & Littlefield. стр. 278. ISBN 978-1-538-10373-9.
  98. ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: Иллюстрированная энциклопедия, 1949–2003 (2-е изд.). McFarland & Co. стр. 260–261. ISBN 978-1-476-66599-3.
  99. ^ Макфи, Райан (6 февраля 2019 г.). «Сценическая адаптация «Геркулеса» Диснея для постановки пьесы Делакорте в Публичном театре». Афиша . Получено 6 февраля 2019 г.
  100. ^ Эванс, Грег (20 июня 2019 г.). «Адаптация сценического мюзикла «Геркулес» находит своего сильного человека: Джелани Алладин среди актеров, объявленных для постановки «Шекспир в парке»». Deadline Hollywood .
  101. ^ Калвелл-Блок, Логан (12 апреля 2022 г.). «Disney's Hercules Sets Stage Return at New Jersey's Paper Mill Playhouse». Афиша . Получено 16 апреля 2022 г.
  102. ^ Геркулес в Новой Флоре
  103. Логан Калвелл-Блок (24 июня 2024 г.). «Геркулес Диснея будет играть в лондонском Вест-Энде». Афиша . Получено 24 июня 2024 г.
  104. ^ Кит, Борис (30 апреля 2020 г.). «Ремейк «Геркулеса» в разработке у Disney, сценарист «Шан-Чи» (эксклюзив)». The Hollywood Reporter . Получено 30 апреля 2020 г. .
  105. ^ Голдберг, Мэтт (7 мая 2020 г.). «Эксклюзив: Джо и Энтони Руссо говорят, что их ремейк «Геркулеса» не будет «дословным переводом»». Collider .
  106. ^ Флеминг, Майк-младший (17 июня 2022 г.). «Режиссер «Аладдина» Гай Ричи объединяется с Disney и AGBO для работы над игровым фильмом «Геркулес»». Deadline Hollywood . Получено 17 июня 2022 г.
  107. ^ Рассел, Брэдли (20 июля 2022 г.). «Ремейк «Геркулеса» в формате живого действия отдаст дань уважения оригиналу, но «с более современным оттенком»». Deadline Hollywood . Получено 21 июля 2022 г. .
  108. Vary, Adam B. (2 ноября 2022 г.). «Игровой фильм Disney «Геркулес» будет «более экспериментальным» и вдохновленным TikTok, говорит продюсер Джо Руссо». Variety . Получено 3 ноября 2022 г.

Библиография

Внешние ссылки