Обзор событий 1943 года в поэзии
Слова, обозначающие национальность, ссылаются на статьи с информацией о поэзии или литературе данной страны (например, ирландцы или французы ).
События
- 10 августа – советский татарский поэт и боец сопротивления Муса Джалиль арестован гестапо и отправлен в тюрьму в Берлине, где он сочиняет стихи в самодельных блокнотах. [1]
- 12 сентября – Авраам Суцкевер , польский еврей, пишущий стихи на идише, сбегает из Виленского гетто вместе со своей женой и прячется в лесах. Суцкевер и его коллега, поэт на идише Шмерке Качергинский, сражаются с нацистами в партизанском отряде. В эпоху нацизма Суцкевер пишет более восьмидесяти стихотворений, рукописи которых ему удается сохранить для послевоенной публикации.
- Декабрь – английский поэт Филип Ларкин , окончив Оксфордский университет , получает свою первую должность библиотекаря (в Веллингтоне, Шропшир ).
- Бабий Яр в поэзии : стихи о резне в Бабьем Яру 1941 года написаны Николаем Бажаном (Микола Бажан) из Коммунистической партии Советского Союза («Бабий Яр»); [2] [3] Савва Головановский («Авраам» (Авраам)) [4] и киевская поэтесса Ольга Анстей (Ольга Николаевна Анстей) («Кирилловские яры»; «Кирилловы овраги», другое название Бабьего Яра). В этом году она сбегает из Советского Союза на Запад вместе со своим мужем. [5]
- Министр пропаганды нацистской Германии Йозеф Геббельс закрывает театры и издательства.
- Эзра Паунд , все еще находящийся в Италии, обвиняется в государственной измене Генеральным прокурором США. [6]
- Канадский поэт, критик и редактор Джон Сазерленд публикует обзор поэзии Патрика Андерсона в своем журнале First Statement (конкуренте Anderson's Preview ), в котором высказывается предположение о гомоэротических темах в его творчестве и обвиняет Андерсона в «некотором сексуальном опыте, который не является нормальным»; [7] хотя Андерсон на самом деле позже признался в своей гомосексуальности , в то время он был женат на Пегги Дорнбах и угрожал подать в суд. [8] Сазерленд печатает опровержение в следующем выпуске своего журнала. [9]
- Уроженка Оттавы Элизабет Смарт переезжает на постоянное место жительства в Англию.
- Журнал Focus основан на Ямайке . [10]
- Журнал Poetry Scotland, основанный в Глазго Морисом Линдсеем .
- Начинается публикация нового полного издания полного собрания сочинений Фридриха Гёльдерлина ( Sämtliche Werke , « Große Stuttgarter Ausgabe »).
Работы опубликованы на английском языке
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Канада
- Антологии
- Ральф Густафсон , редактор журнала Canadian Poets , издаваемого New Directions [11]
- AJM Smith , антология «Книга канадской поэзии» - введение определяет современных поэтов Канады как последователей «коренной традиции» или «космополитической традиции»; [14]
- Критика
Индия,по-английски
- Sunderrao Rama Rao Dongerkery, The Ivory Tower (Поэзия на английском языке), Барода : East and West Book House [15]
- Punjalal, Lotus Petals (поэзия на английском языке), Pondicherry : Sri Aurobindo Ashram [16]
- Кришна Шунглу, «Ночь тяжела» (поэзия на английском языке), Лахор : Free India Publications [17]
- KR Шриниваса Айенгар , индо-английская литература , новаторская история литературы [18]
Великобритания
- Кеннет Аллотт , Кукла чревовещателя [19]
- Лилиан Боуз Лион , Вечер в Степни
- Сесил Дэй-Льюис , Слово превыше всего [19]
- Кит Дуглас , Избранные стихотворения [19]
- Лоуренс Даррелл , Частная страна [19]
- TS Eliot , Four Quartets (впервые собрано в США)
- Дэвид Гаскойн , Стихи 1937–1942 гг . [19]
- Джеффри Григсон , «Под скалой» и другие стихотворения [19]
- Михаэль Гамбургер , Фридрих Гёльдерлин : Стихи [19]
- Дж. Ф. Хендри , Оркестровая гора [19]
- Сидни Киз , Жестокое солнцестояние [19]
- Рой Макфадден , Мечи и Орала , североирландский поэт
- Джон Падни , За пределами этого пренебрежения [19]
- Кэтлин Рейн , «Камень и цветок» , с рисунками Барбары Хепуорт [19]
- Кейдрих Риз , псевдоним Уильяма Рональда Риз Джонса, редактора антологии More Poems From The Forces
- Уильям Саутар , Но Земля пребывает [19]
- Дилан Томас , Новые стихи , [19] валлийский
- Теренс Тиллер , Внутреннее животное [19]
- WR Titterton , Стихи для сил
Соединенные Штаты
- Леонард Бэкон , День огня [20]
- Стивен Винсент Бенет , звезда вестерна [20]
- Кеннет Фиринг , «Полдень ростовщика» [20]
- Роберт Фицджеральд , Венок для моря [20]
- Лэнгстон Хьюз , Плуг Свободы [20]
- Уэлдон Кис , Последний человек [20]
- Арчибальд Маклиш , Коллоквиум для Штатов [20]
- Эдна Сент-Винсент Миллей , Сборник текстов песен [20]
- Кеннет Пэтчен , Ткань бури [20]
- Карл Сэндберг , Памятка Домашнего Фронта [20]
- Делмор Шварц , Бытие: Книга первая [20]
- Ивор Уинтерс , Гигантское оружие , Новые направления [21]
- Элинор Уайли , Последние стихотворения [20]
Другое на английском
Работы, опубликованные на других языках
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Франция
- Луи Арагон , Музей Гревен [23]
- Ланца дель Васто , Le Pèlerinage с источниками [24]
- Андре Шедид , По следам моей фантазии [24]
- Робер Деснос , État de veille [24]
- Люк Эстан , Mystère apprivoisé [24]
- Андре Френо , Les Rois Mages , Энтони Хартли назвали эту книгу «вероятно, лучшей книгой стихов, опубликованной в то время»; [25] первое издание (переработанное издание, 1966 ) [23]
- Жан Фоллен , Временное использование [23]
- Фрэнсис Жамм , Элегии и разнообразные стихи [26]
- Андре Пьер де Мандиарг , Dans les années sordides [24]
- Жюль Супервьель , Poèmes de la France Malheureuse [27]
- Раймон Кено , Les Ziaux [23]
индийскийсубконтинент
Включая все британские колонии, которые позже стали Индией, Пакистаном, Бангладеш, Шри-Ланкой и Непалом. Перечислены в алфавитном порядке по имени, независимо от фамилии:
- Абдул Шакур, Даур-и джадид ке канд мунтахаб Хинду шуара , краткие биографические очерки и рецензии индуистских поэтов на языке урду [18]
- Ачарья Бхагват, Дживан Ани Сахитья , эссе на маратхи , в основном переведенные с бенгали и гуджарати , в том числе некоторые из них посвящены Рабиндранату Тагору ; критика [18]
- Ахтарул Имам, Гирдаб , язык урду [18]
- Балвантрай Такоре, Навин Кавита Висе Вьякьяно , опубликовал лекции на гуджарати этого поэта и критика о формах гуджаратской поэзии ; критика [18]
- Бава Балвант Джуала Мухи , Пенджаби [18]
- Д. Р. Бендре , Мегхадута , перевод на каннада с санскрита Мегхадуты Калидасы ; перевод выполнен в модифицированном размере рагале ; один из самых популярных переводов этого поэта на язык каннада [18]
- Д. В. Гундаппа , Манкутиммана Кагга , «Песнь Манкутиммы», каннада
- Г. В. Кришна Рао, Кавья Джагатту , о марксизме , фрейдистской мысли и индийской поэтике; телугу ; критика [18]
- Гаури Шанкар Бхадравахи, Шримад Бхагвадгита , перевод на язык догри -бадравахи с санскритского оригинала [18]
- Лутиф Аллах Бадви, Тазкира-Элутфи , первый том истории поэзии на языке синдхи (см. также Том 2, 1946 , Том 3, 1952 ) [18]
- Махан Лал Чатурведи , Сахитья Девата , литературно-критические очерки; Хинди [18]
- Нараян Безбаруа, Махатмар Маха Праянат , индийский , ассамский язык [18]
- Agyeya , Tar Saptak , новаторская антология на хинди из семи ранее не публиковавшихся поэтов, которая положила начало движению Prayogvad («Экспериментализм»), которое, в свою очередь, переросло в движение Nayi kavita («Новая поэзия») в поэзии на хинди. «Значение Tar Saptak для развития стиха на хинди невозможно переоценить», — считает Людмила Л. Розенштейн. Движение получило свое название как насмешливый термин, придуманный критиками, которые отметили постоянное использование слова prayog («экспериментализм») во введении Агьеи. Это вступление и более поздние работы Агьеи сделали его одним из главных литературных критиков в Индии в оставшейся части 20-го века. Антология была переиздана в новых изданиях, шестое из которых появилось в 1996 году. Семь поэтов в этом издании: Агейя , Гаджанан Мадхав Муктибодх , Шамшер Бахадур Сингх, Рагувир Сахай , Сарвешвар Даял Саксена , Кунвар Нараин и Кедарнатх Сингх . [28]
- Виджайрай Вайдья , гуджарати Сахитьяни Рупрекха , гуджаратская история литературы на этом языке; стипендия [18]
Другие языки
- Чайрил Анвар , « Аку » («Я»), индонезийский.
- Одиссей Элитис , Солнце Первое , грек
- Херардо Диего , Poemas adrede («Целенаправленные стихи»); Испания [29]
- Сорли Маклин , Dàin do Eimhir agus Dàin Eile , шотландский гэльский [30]
- Эухенио Монтале , «Финистерре» , сборник стихов, тайно ввезенный в Швейцарию Джанфранко Контини ; Лугано: Коллана ди Лугано (24 июня); второе издание, 1945 г. , Флоренция: Барбера; Италия [31]
- Сезар Моро , псевдоним Сезара Киспеса Асина, Замок Грису , Перу [32]
- Луис Росалес и Луис Фелипе Виванко , редакторы, Sonetos à la piedra («Сонеты камню»), антология героической поэзии; Испания [29]
- Оле Сарвиг , Grønne Digte («Зеленые стихи»), первая книга стихов автора; Дания [33]
Награды и почести
Рождения
Годы смерти - ссылка на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 22 апреля – Луиза Глюк (умерла в 2023 году ), американская поэтесса-лауреат и лауреат Нобелевской премии по литературе 2020 года.
- 9 мая – Эллен Брайант Фойгт , американская поэтесса
- 11 мая – Майкл Палмер , американский поэт, переводчик и лауреат премии Уоллеса Стивенса 2006 года
- 17 мая – Роберт Адамсон (умер в 2022 году ), австралийский поэт и издатель.
- 7 июня – Никки Джованни , афроамериканская поэтесса , активистка и писательница
- 21 июля – Тесс Галлахер , американская поэтесса, эссеистка, прозаик и драматург.
- 22 июля – Хади Хорсанди , иранский поэт и сатирик
- 14 августа – Альфред Корн , американский поэт и эссеист.
- 12 сентября – Майкл Ондатже , канадско -шри-ланкийский писатель и поэт, чей удостоенный Букеровской премии роман «Английский пациент» был экранизирован и удостоен премии «Оскар» .
- 1 октября – Хусто Хорхе Падрон (умер в 2021 году ), канарский испанский поэт, переводчик и юрист.
- 2 октября – Франклин Роузмонт (умер в 2009 году ), американский поэт-сюрреалист, историк труда и соучредитель Чикагской группы сюрреалистов.
- 2 декабря – Джон Балабан , американский поэт и переводчик.
- 8 декабря:
- 9 декабря – Михаэль Крюгер , немецкий поэт, писатель, издатель и переводчик.
- Также:
- Алан Болд (умер в 1998 ), шотландский поэт
- Ричард Беренгартен , английский поэт
- Эмануэль ди Паскуале , американский поэт и переводчик.
- Вики Фивер , английская поэтесса
- Хадрави (Мохамед Ибрагим Варсаме) (умер в 2022 г. ), сомалийский поэт
- Тридиб Митра, бенгальский поэт, связанный с движением «Хунгрилизм» (или «Голодное поколение») 1961–1965 гг.
- Роберт С. Морган , американский художественный критик, историк искусства, куратор, поэт и художник
- Рон Смит , канадский поэт, писатель, драматург и издатель
- Фредерик Тернер , английский поэт, критик и ученый в США; редактор The Kenyon Review
- Билл Завацкий , американский поэт, журналист, джазовый пианист и переводчик
Летальные исходы
Ссылка на год рождения для соответствующей статьи «[год] в поэзии»:
- 3 января – Ф. М. Корнфорд , 68 (родился в 1874 ), английский ученый-классик и поэт
- 31 января – Лоа Хо , 48 (родился в 1894 ), тайваньский поэт, умер в тюрьме
- 27 февраля – Костис Паламас , 84 (родился в 1859 ), греческий поэт
- 10 марта – Лоуренс Биньон , 72 (родился в 1869 ), английский поэт, драматург и искусствовед
- 13 марта – Стивен Винсент Бенет , 44 (родился в 1898 ), американский поэт, сердечный приступ
- 19 марта — Цуги Такано鷹野 つぎ, 52 года (род. 1890 ), японская писательница и поэтесса (женщина; фамилия: Такано).
- 29 апреля – Сидни Киз , 20 (родился в 1922 ), английский поэт, погиб в бою в Тунисе.
- 29 мая — Гвидо Маццони , 84 (род. 1859 ), итальянский поэт.
- 12 августа – Курт Эггерс , 37 (родился в 1905 ), нацистский немецкий писатель, поэт, автор песен и драматург, погиб в бою на Восточном фронте.
- 13 сентября – Санджаян , псевдоним М. Р. Наяра, 40 (родился в 1903 г. ), индийский поэт , пишущий на языке малаялам [35] и ученый
- 7 октября – Рэдклифф Холл , 63, английский поэт и автор лесбийского романа «Колодец одиночества».
- 15 октября – Уильям Саутар , 45 (родился в 1898 ), ведущий поэт шотландского литературного Возрождения . Прикованный к постели с 1930 года, он умер от туберкулеза
- 24 октября – Гектор де Сен-Дени Гарно , 31 год (родился в 1912 году ), канадец, которого считают «первым по-настоящему современным поэтом Квебека», болезнь сердца
- 22 ноября – Лоренц Харт , 48 (родился в 1895 ), американский поэт-песенник
- 24 ноября – Франс Балантич , 21 (родился в 1921 ), югославский словенский поэт, погиб как член Словенского ополчения в бою против словенских партизан (р. 1921 )
- 26 ноября – Чарльз Г. Д. Робертс , 83 (родился в 1860 году ), канадский поэт и писатель, известный как «отец канадской поэзии», поскольку он служил источником вдохновения для других писателей своего времени; также известен как один из «поэтов Конфедерации» (вместе со своим кузеном Блисс Карман , Уильямом Уилфредом Кэмпбеллом Арчибальдом Лэмпманом и Дунканом Кэмпбеллом Скоттом ).
- 27 ноября – Луи Эссон , 65 (родился в 1878 ), австралийский поэт и драматург
- 2 декабря
Смотрите также
Примечания
- ^ Моабит Дефтэре .
- ^ "Первые стихи о Бабьем Яре. Людмила Титова". Бабий-Яр. Livejournal.com. 04.10.2012. Архивировано из оригинала 7 апреля 2013 г. Проверено 23 февраля 2013 г.
- ^ Бивор, Энтони (2011). Писатель на войне: Василий Гроссман с Красной армией . Random House. ISBN 978-0307363787.
- ↑ Шрайер, Максим Д. (2010), Поэты, свидетельствующие о Шоа (PDF) , Бостонский колледж, стр. 78, архивировано из оригинала (PDF) 29-10-2013 , извлечено 20-02-2013 ,
Раздел II.
- ^ "Литература и музыка (см.: Ольга Анстей)". Киевская губерния, Украина . JewishGen Kehilalinks. 10 июля 2012 г. Проверено 21 февраля 2013 г.
- ^ Акройд, Питер (1980). «Хронология». Эзра Паунд . Лондон: Thames and Hudson Ltd. стр. 118.
- ^ Сазерленд, Джон (1943). «Письмо Патрика Андерсона». Первое заявление . 1 (19): 3–6.
- ^ Бартон, Джон ; Никерсон, Биллех , ред. (2007). Основополагающий: Антология канадских поэтов-геев . Arsenal Pulp Press . ISBN 978-1551522173.
- ^ 1 (20): обложка.
- ↑ «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в книге Уильямс, Эмили Аллен, «Англоязычная карибская поэзия, 1970–2001: аннотированная библиография» , страница xvii и последующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313-31747-7 , получено через Google Books, 7 февраля 2009 г.
- ^ ab Gustafson, Ralph, The Penguin Book of Canadian Verse , переработанное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
- ↑ Результаты поиска: Wilson MacDonald, Open Library, Web, 10 мая 2011 г.
- ^ «Библиография», Избранные стихотворения Э. Дж. Пратта , под ред. Питера Буитенхейса, Торонто: Macmillan, 1968, 207-208.
- ^ ab Gnarowsky, Michael, «Поэзия на английском языке, 1918-1960», статья в The Canadian Encyclopedia , получено 8 февраля 2009 г.
- ↑ Naik, MK, Perspectives on Indian poetry in English, стр. 230, (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0 , ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Books, 12 июня 2009 г.
- ↑ Винаяк Кришна Гокак, «Золотая сокровищница индо-английской поэзии» (1828-1965), стр. 319, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; переиздание 2006 года), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа 2010 г.
- ↑ Винаяк Кришна Гокак, «Золотая сокровищница индо-английской поэзии» (1828-1965), стр. 322, Нью-Дели: Sahitya Akademi (1970, первое издание; переиздание 2006 года), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа 2010 г.
- ^ abcdefghijklm Das, Sisir Kumar, "A Chronology of Literary Events / 1911–1956", в Das, Sisir Kumar и различных, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, том 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Books 23 декабря 2008 г.
- ^ abcdefghijklmn Кокс, Майкл, ред. (2004). Краткая Оксфордская хронология английской литературы . Oxford University Press. ISBN 0-19-860634-6.
- ^ abcdefghijkl Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press
- ↑ Ричард Эллманн и Роберт О'Клер, редакторы, «Антология современной поэзии Нортона» , WW Norton & Company, 1973, ISBN 0-393-09357-3
- ↑ Страница Аллена Керноу на сайте Совета Новой Зеландии по книгам, дата обращения 21 апреля 2008 г.
- ^ abcd Остер, Пол, редактор, Книга французской поэзии двадцатого века издательства Random House: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ abcde Brée, Germaine , Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1983
- ↑ Хартли, Энтони, редактор, «Введение», стр. 11, The Penguin Book of French Verse: 4: The Twentieth Century , Балтимор: Penguin Books, 1967
- ↑ Веб-страница под названием «ПОЭТ Франсис Жаммес (1868–1938)» на сайте The Poetry Foundation, получена 30 августа 2009 г. 2009-09-03.
- ↑ Хартли, Энтони, редактор, The Penguin Book of French Verse: 4: The Twentieth Century , Балтимор: Penguin Books, 1967
- ^ Розенштейн, Людмила Л., Новая поэзия на хинди: антология, перевод автора, Anthem Press, 2004, стр. 8, ISBN 1-84331-124-0 , ISBN 978-1-84331-124-9 , получено через Google Books 10 июня 2009 г.
- ^ ab Debicki, Andrew P., Spanish Poetry of the Twentieth Century: Modernity and Beyond, University Press of Kentucky, 1995, ISBN 978-0-8131-0835-3 , получено через Google Books, 21 ноября 2009 г.
- ^ "Poetical Works". Sorley MacLean . Получено 2011-04-01 .
- ↑ Эухенио Монтале, Сборник стихотворений 1920-1954 , переведенный и отредактированный Джонатаном Галасси, Нью-Йорк: Farrar, Straus and Giroux, 1998, ISBN 0-374-12554-6
- ^ Фиттс, Дадли, редактор, Антология современной латиноамериканской поэзии/Antología de la Poesía Contemporánea Норфолк, Коннектикут, Новые направления (также Лондон: The Falcoln Press, но это издание было «Напечатано в США»), 1947, стр. 621
- ^ Статья «Датская поэзия», стр. 273, в книге Премингера, Алекса и ТВФ Брогана и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993. Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications
- ^
«Сводный список победителей литературной премии генерал-губернатора, архив 2011-05-14 в Wayback Machine », Canada Council. Веб, 10 февраля 2011 г.
- ↑ Паникер, Айяппа, глава «Современная литература малаялам» в книге Джорджа К.М., редактора «Современная индийская литература, антология», стр. 231–255, опубликовано Sahitya Akademi, 1992, получено 10 января 2009 г.