stringtranslate.com

Отношения между Ирландией и Соединенным Королевством

Премьер-министр Великобритании Кейр Стармер и премьер-министр Ирландии Саймон Харрис в июле 2024 г.

По крайней мере с 1542 года Англия, а позднее Великобритания и Ирландия были связаны политически, достигнув пика в 1801 году с созданием Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии . Около пяти шестых острова Ирландия отделились от Соединенного Королевства в 1922 году как Ирландское Свободное Государство . Исторически отношения между двумя государствами находились под сильным влиянием проблем, вытекающих из их общей (и часто проблемной) истории, независимости Ирландского Свободного Государства и управления Северной Ирландией . К ним относятся раздел Ирландии и условия отделения Ирландии, ее конституционные отношения и обязательства перед Великобританией после обретения независимости, а также вспышка политического насилия в Северной Ирландии . Кроме того, высокий уровень торговли между двумя государствами, их близкое географическое положение, их общий статус островов в Европейском Союзе до ухода Великобритании , общий язык и тесные культурные и личные связи означают, что политические события в обоих государствах часто тесно следуют друг за другом.

Гражданам Ирландии и Великобритании предоставляются эквивалентные взаимные права и льготы (с небольшим количеством незначительных исключений), а между Ирландией, Соединенным Королевством и зависимыми территориями короны существует общая зона путешествий . Британско-ирландская межправительственная конференция действует как официальный форум для сотрудничества между правительством Ирландии и правительством Соединенного Королевства по вопросам, представляющим взаимный интерес в целом, и в отношении Северной Ирландии в частности. Два других органа, Британско-ирландский совет и Британско-ирландская парламентская ассамблея, действуют как форум для обсуждения между исполнительными органами и ассамблеями, соответственно, региона, включая автономные нации и регионы в Великобритании и три зависимых территории короны. Сотрудничество между Северной Ирландией и Ирландией, включая реализацию общей политики в определенных областях, осуществляется через Совет министров Севера и Юга . В 2014 году премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон и ирландский премьер-министр Энда Кенни описали отношения между двумя странами как находящиеся на «небывало высоком уровне». [1]

И Ирландия, и Соединенное Королевство присоединились к Европейскому союзу (тогда Европейским сообществам ) в 1973 году. Однако три коронных владения остались за пределами ЕС. В июне 2016 года в Соединенном Королевстве прошел референдум, на котором большинство избирателей, проголосовавших на референдуме, проголосовали за выход из Европейского союза. Brexit вступил в силу 31 января 2020 года, а 24 декабря 2020 года было достигнуто соглашение, сохранившее Северную Ирландию в едином рынке товаров Европейского союза и сохранившее свободную границу между Республикой Ирландия и Северной Ирландией. Отношения между обеими сторонами стали напряженными после того, как ЕС и правительство Ирландии потребовали реализации Североирландского протокола 1 января 2021 года, против чего решительно выступили британские граждане в Северной Ирландии, которые считают его политическим нападением на свою демократию. Однако многие ирландские граждане в Северной Ирландии увидели в выходе Великобритании из ЕС угрозу мирному процессу и трансграничным отношениям, особенно с учетом того, что большинство электората Северной Ирландии проголосовало за то, чтобы остаться в ЕС. [2] В результате напряженности из-за протокола NI DUP в знак протеста развалила Ассамблею и Исполнительный комитет Северной Ирландии , добиваясь пересмотра соглашения. В результате Северная Ирландия осталась без полностью функционирующего децентрализованного исполнительного правительства ровно на два года с 3 февраля 2022 года по 3 февраля 2024 года. В феврале 2024 года DUP проголосовала за повторное введение децентрализованного правительства после внесения изменений в порядок работы протокола NI. Это позволило избрать нового Исполнительного комитета NI, и Мишель О'Нил из Sinn Fein стала первым министром, а Эмма Литтл-Пенгелли из DUP стала заместителем первого министра.

Три автономных администрации Соединенного Королевства — в Шотландии , Уэльсе и Северной Ирландии — и три зависимых территории Британской короны [3] — остров Мэн , Джерси и Гернси также участвуют в многосторонних органах, созданных двумя государствами [4] , таких как Британско-ирландский совет и Британско-ирландская парламентская ассамблея .

Сэр Кейр Стармер посетил Республику Ирландия 7 сентября 2024 года, что стало первой поездкой премьер-министра Великобритании за пять лет. Целью визита была перезагрузка отношений между Великобританией и Ирландией с упором на торговлю и сотрудничество. Стармер провел переговоры с Саймоном Харрисом , который выразил оптимизм по поводу более прочного партнерства, особенно в свете Соглашения Страстной пятницы. Лидеры пообещали проводить ежегодные саммиты, первый из которых запланирован на март 2025 года, для обсуждения торговли и безопасности. Они также обсудили международные вопросы, включая Украину и конфликт на Ближнем Востоке. [5]

Сравнение стран

История

Между народами, населяющими Британские острова , существовали связи , насколько нам известно об их истории. Романо-британец , Патриций, позже известный как Святой Патрик , принес христианство в Ирландию , а после падения Римской империи миссионеры из Ирландии вновь привезли христианство в Британию.

Распространение гэльской культуры на территорию, которая стала известна как Шотландия (от латинского Scoti , что означает гэлы ), привело к возникновению тесных политических и семейных связей между людьми в Ирландии и Великобритании, которые продолжались с раннего Средневековья до XVII века, включая общий гэльский язык, на котором говорили на обоих островах. Норвежские гэлы в Королевстве Дублин и нормандское вторжение в Ирландию добавили религиозных, политических, экономических и социальных связей между Нортумбрией и Уэльсом с Ленстером в Пале , островом Мэн и Галлоуэем , включая хиберно-английский .

Во время правления династии Тюдоров англичане восстановили контроль, и в 1541 году Генрих VIII был коронован королем Ирландии . Английская Реформация в 1500-х годах усилила антагонизм между Англией и Ирландией, поскольку ирландцы оставались католиками , что стало оправданием для англичан притеснять ирландцев. В Ирландии в эпоху Тюдоров и Стюартов английская корона инициировала крупномасштабную колонизацию Ирландии протестантскими поселенцами из Британии, особенно в провинции Ольстер . Эти поселенцы стали экономически и политически доминирующим землевладельческим классом, который будет доминировать в Ирландии на протяжении столетий. В ответ на это произошло несколько антианглийских восстаний, таких как восстание Десмонда и Девятилетняя война .

1600-е годы

Война и колонизация сделали Ирландию полностью подчиненной растущим британским колониальным державам в начале 1600-х годов. Принудительное заселение недавно завоеванных земель и несправедливые законы определили жизнь ирландцев под британским правлением. Ранее Англия завоевала Шотландию и Уэльс, заставив многих людей из западной Шотландии искать возможности заселения около 500 000 акров недавно захваченных земель в Ирландии. Некоторые ирландцы были перемещены в предполагаемую «резервацию». [8] Это привело к резкому угасанию гэльских связей между Шотландией и Ирландией в течение 17-го века, включая расхождение в гэльском языке на два отдельных языка.

В 1641 году ирландцы наконец смогли на короткое время вытеснить англичан посредством успешного восстания и провозгласить Ирландскую католическую конфедерацию , которая была союзником роялистов в Английской гражданской войне . Оливер Кромвель преуспел в повторном завоевании Ирландии жестокими методами, и к 1652 году вся Ирландия оказалась под контролем англичан. Затем Кромвель даровал земли в Ирландии своим последователям, и католическая аристократия в Ирландии все больше лишалась своих земель. [9] Кромвель сослал многочисленных католиков в Коннахт , и до 40 процентов населения Ирландии погибло в результате английского вторжения. [10] [11] Поражение якобитов в битве на реке Бойн в 1690 году еще больше укрепило протестантское господство в Ирландии.

1782–1918

Хотя Ирландия почти обрела независимость от Великобритании в 1782 году , в 1790-х годах произошли революционные движения, которые поддерживали Францию, главного врага Великобритании. Тайные общества организовали неудавшееся Восстание 1798 года . Поэтому в 1801 году королевства Великобритания и Ирландия были объединены в Соединённое Королевство Великобритании и Ирландии .

1 января 1801 года Великобритания и Ирландия объединились, образовав Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии . Акт об унии 1800 года был принят как в парламенте Великобритании, так и в парламенте Ирландии, в котором доминировало протестантское господство и отсутствовало представительство римско-католического населения страны. Было достигнуто значительное большинство, и, согласно современным документам, этому способствовал подкуп в форме награждения пэрами и почестями оппонентов, чтобы получить их голоса. [12]

Страница с подписями англо-ирландского договора 1922 года , на которой видны подписи британской и ирландской делегаций.

Раздельные парламенты Великобритании и Ирландии были теперь упразднены и заменены объединенным парламентом Соединенного Королевства . Таким образом, Ирландия стала неотъемлемой частью Соединенного Королевства, направив около 100 депутатов в Палату общин в Вестминстере и 28 ирландских пэров-представителей в Палату лордов, избранных из своего числа самими ирландскими пэрами, за исключением того, что пэрам римско-католической церкви не разрешалось занимать свои места в Лордах. Частью компромисса для ирландских католиков было предоставление католической эмансипации , которой яростно сопротивлялся полностью англиканский ирландский парламент. Однако это было заблокировано королем Георгом III , который утверждал, что эмансипация католиков нарушит его коронационную клятву . Римско-католическая иерархия одобрила Союз. Однако решение заблокировать католическую эмансипацию фатально подорвало привлекательность Союза. [13] [14] Медленная эмансипация католиков в Ирландии началась позднее, в начале 1800-х годов.

Британское угнетение привело к росту обнищания и депопуляции Ирландии (остров все еще не вернулся к своему населению 1800 к началу 21 века). Между 1845 и 1849 годами Ирландия пережила большой голод , вызванный картофельной болезнью . Однако британское правительство, следуя своей идеологии невмешательства , отказалось вмешаться и помочь ирландцам. Кроме того, зерно из Ирландии продолжало экспортироваться за границу, что усугубляло голод. Один миллион ирландцев умерли, и многие эмигрировали. Демография Ирландии так и не оправилась от этого, так как большое количество ирландцев продолжало уезжать (в основном в США ). Голод и его последствия привели к длительной горечи в Ирландии и усилили стремление к самоопределению . [15]

В 1873 году была сформирована Лига гомруля , которая добивалась ирландского гомруля . После очередного голода в 1879 году была сформирована Ирландская земельная лига , которая выступала против угнетения ирландского крестьянства. Борьбу за ирландское самоопределение также поддерживала ирландская диаспора в Соединенных Штатах , где воинствующее Братство фениев напало на Британскую Северную Америку . Ирландские националисты в Палате общин оказывали все большее давление на британскую политику. В 1886 и 1893 годах два законопроекта о гомруле Ирландии были отклонены в парламенте, потому что британские консерваторы вместе с англо-ирландскими протестантами отвергли ирландское самоопределение. [16] Однако пришлось пойти на некоторые уступки, такие как земельные реформы в 1903 и 1909 годах. [17] В результате ирландский национализм только усилился, и в 1905 году Артур Гриффит основал воинствующую партию Шинн Фейн , которая выступала за отделение от Британской империи любыми необходимыми средствами. [9] [16]

В 1910-х годах в Ирландии возник политический кризис между сторонниками гомруля и его противниками, состоявшими из протестантов Ольстера (Северная Ирландия). В 1914 году был наконец принят Акт о правительстве Ирландии , обещавший самоуправление для Ирландии, но его реализацию пришлось отложить из-за начала Первой мировой войны . В 1916 году Пасхальное восстание в Ирландии стало попыткой силой добиться независимости Ирландии. Восстание было жестоко подавлено британцами, Дублин был опустошен. [18]

Независимость 1919–1922

После Первой мировой войны жестокие и конституционные кампании за автономию или независимость достигли кульминации на выборах 1918 года, вернувших почти 70% мест партии Шинн Фейн , которая объявила независимость Ирландии от Великобритании и создала парламент в Дублине , а также объявила независимость Ирландии от Соединенного Королевства. Последовала война за независимость , которая закончилась англо-ирландским договором 1921 года, который разделил Ирландию между Ирландским свободным государством , которое получило статус доминиона в составе Британской империи , и децентрализованной администрацией в Северной Ирландии , которая осталась частью Великобритании. В 1937 году Ирландия объявила себя полностью независимой от Соединенного Королевства и стала Республикой . [ 19]

Конфликты после обретения независимости

Пограничная комиссия

На следующий день после создания Ирландского Свободного Государства Палаты Парламента Северной Ирландии постановили обратиться к Королю с просьбой выйти из Ирландского Свободного Государства [20] Сразу же после этого возникла необходимость установить согласованную границу между Ирландским Свободным Государством и Северной Ирландией. В ответ на этот вопрос была создана комиссия, в которую вошли представители Правительства Ирландского Свободного Государства , Правительства Северной Ирландии и Правительства Соединенного Королевства , которое должно было возглавить Комиссию. В конечном итоге и после некоторых споров нынешняя граница была установлена ​​не Комиссией, а соглашением между Соединенным Королевством (включая Северную Ирландию) и Ирландским Свободным Государством.

Англо-ирландская торговая война

Дальнейший спор возник в 1930 году по вопросу отказа ирландского правительства возместить Соединенному Королевству «земельные ренты». Эти ренты были получены из финансируемых правительством льготных кредитов, предоставленных ирландским фермерам-арендаторам до обретения независимости, чтобы позволить им выкупить свои фермы у землевладельцев (см. Ирландские земельные акты ). Эти кредиты были предназначены для решения проблемы землевладения в Ирландии, возникшей в результате войн 17-го века. Отказ ирландского правительства передать собранные им по этим кредитам деньги британскому правительству привел к ответной и обостряющейся торговой войне между двумя государствами с 1932 по 1938 год, периоду, известному как англо-ирландская торговая война или экономическая война.

В то время как Великобритания была менее затронута Экономической войной, ирландская экономика была фактически парализована последовавшим за этим оттоком капитала . Безработица была чрезвычайно высокой, а последствия Великой депрессии усугубили трудности. Правительство призвало людей поддержать конфронтацию с Великобританией как национальную тяготу, которую должен разделить каждый гражданин. Давление, особенно со стороны сельскохозяйственных производителей в Ирландии и экспортеров в Великобритании, привело к соглашению между двумя правительствами в 1938 году, разрешившему спор.

Во время этой «экономической войны» было создано множество новых отраслей промышленности . Во многих секторах [21] было достигнуто почти полное импортозамещение за счет защитного тарифного барьера . Эти отрасли оказались ценными в военные годы, поскольку они сократили потребность в импорте. Согласно условиям итогового англо-ирландского торгового соглашения , все пошлины, наложенные в течение предыдущих пяти лет, были отменены, но Ирландия по-прежнему имела право вводить тарифы на британский импорт для защиты новых ирландских «новых» отраслей промышленности. Ирландия должна была выплатить Соединенному Королевству единовременную сумму в размере 10 миллионов фунтов стерлингов (в отличие от ежегодных выплат в размере 250 000 фунтов стерлингов в течение еще 47 лет). Однако, возможно, наиболее значительным результатом стало возвращение так называемых « портов договора », трех портов в Ирландии, которые Великобритания содержала в качестве суверенных баз в соответствии с условиями англо-ирландского договора . Передача этих портов способствовала поддержанию нейтралитета Ирландии во время Второй мировой войны [ необходима ссылка ] и значительно усложнила для Великобритании задачу обеспечения безопасности атлантических перевозок . [22]

Статьи 2 и 3 и названиеИрландия

Ирландия приняла новую конституцию в 1937 году . Она объявила Ирландию суверенным, независимым государством, но не объявила Ирландию республикой. Однако она изменила название государства с Ирландского свободного государства на Ирландию (или Éire на ирландском языке). Она также содержала ирредентистские претензии к Северной Ирландии, заявляя, что «национальная территория [ирландского государства] состоит из всего острова Ирландия» (статья 2). Это было определено в какой-то мере статьей 3, которая гласила, что «впредь до реинтеграции национальной территории ... законы, принятые парламентом [Ирландии], будут иметь такую ​​же область и объем применения, как и законы Saorstat Éireann» ( Saorstát Éireann — ирландское название Ирландского свободного государства ).

Первоначально Соединенное Королевство приняло изменение названия на Ирландия . [23] Однако впоследствии оно изменило свою практику и приняло законодательство, предусматривающее, что ирландское государство может называться Эйре (в частности, без фады ) в британском законодательстве. Некоторое время Соединенное Королевство поддерживалось некоторыми другими странами Содружества . Однако к середине 1960-х годов Ирландия стала принятым дипломатическим названием ирландского государства.

Во время Смуты разногласия привели к тому, что Верховный суд Ирландии признал недействительным запрос на экстрадицию подозреваемых в терроризме , если не использовалось название Ирландия . Все более позитивные отношения между двумя государствами потребовали от двух государств поиска изобретательных обходных путей для разрешения разногласий. Например, хотя Соединенное Королевство не согласилось бы называть Мэри Робинсон президентом Ирландии во время официального визита к королеве Елизавете II (первый такой визит в истории двух государств), они согласились называть ее вместо этого «президентом Ирландии Робинсон». [ необходима цитата ]

В результате мирного процесса в Северной Ирландии в 1999 году были изменены статьи 2 и 3, официально закрепившие общее ирландское и британское гражданство в Северной Ирландии, устранившие ирредентистские претензии и внесшие положения об общих «[институтах] с исполнительными полномочиями и функциями... в отношении всего острова или любой его части».

Кризис отречения и Закон об Ирландской Республике

Акт об отречении, подписанный Эдуардом VIII и его тремя братьями

Ирландское Свободное Государство управлялось, по крайней мере до 1936 года, в форме конституционной монархии, связанной с Соединенным Королевством. У короля был ряд символически важных обязанностей, включая осуществление исполнительной власти государства, назначение кабинета министров и обнародование законов. Однако, когда Эдуард VIII предложил жениться на Уоллис Симпсон , американской светской львице и разведенной , в 1936 году, это вызвало конституционный кризис по всей Британской империи . В хаосе, последовавшем за его отречением, Ирландское Свободное Государство воспользовалось возможностью внести поправки в свою конституцию и отменить все функции короля, за исключением одной: представительства государства за рубежом.

В 1937 году была принята новая конституция , которая закрепила уменьшенную роль монарха, передав многие функции, выполнявшиеся королем до 1936 года, новому офису президента Ирландии , который был объявлен «имеющим приоритет над всеми другими лицами в государстве». Однако конституция 1937 года не провозглашала явно, что государство является республикой, и что президент является главой государства. Без явного упоминания король продолжал сохранять свою роль во внешних сношениях, а Ирландское свободное государство продолжало считаться членом Британского Содружества и ассоциироваться с Соединенным Королевством.

В период с декабря 1936 года по апрель 1949 года было неясно, является ли Ирландское государство республикой или формой конституционной монархии и (с 1937 года) является ли его главой государства президент Ирландии ( Дуглас Хайд до 1945 года и Шон Т. О'Келли после) или король Ирландии ( Георг VI ). Точный конституционный статус государства в этот период был предметом научных и политических споров.

Неоднозначный статус государства закончился в 1949 году, когда Закон о Республике Ирландия лишил короля его роли во внешних сношениях и объявил, что государство может называться Республикой Ирландия . Решение сделать это было внезапным и односторонним. Однако это не привело к сильному обострению отношений между Ирландией и Соединенным Королевством. Вопрос о главе ирландского государства с 1936 по 1949 год был в значительной степени вопросом символизма и не имел большого практического значения. Ответом Великобритании было принятие закона о том, что она не предоставит Северную Ирландию ирландскому государству без согласия Парламента Северной Ирландии (что вряд ли могло произойти в Северной Ирландии с юнионистским большинством).

Одним из практических последствий явного объявления государства республикой в ​​1949 году было то, что это автоматически прекратило членство государства в Британском Содружестве , в соответствии с правилами, действовавшими в то время. Однако, несмотря на это, Соединенное Королевство законодательно закрепило, что граждане Ирландии сохранят такие же права, как и подданные Содружества, и не будут считаться иностранцами.

Акт о Республике Ирландия вступил в силу 18 апреля 1949 года. Десять дней спустя, 28 апреля 1949 года, правила Содружества Наций были изменены Лондонской декларацией, так что, когда Индия провозгласит себя республикой, ей не придется выходить. Перспектива воссоединения Ирландии с Содружеством, даже сегодня, все еще иногда поднимается, но никогда официально не рассматривалась ирландским правительством.

Топонимы

Незначительным, хотя и повторяющимся, источником антагонизма между Британией и Ирландией является название архипелага, на котором они обе расположены. Известное как Британские острова в Британии, это название вызывает возражения у большинства в Ирландии, и его использование вызывает возражения со стороны ирландского правительства.

Представитель посольства Ирландии в Лондоне недавно заявил: «Британские острова звучат как-то устаревшим образом, как будто мы все еще часть империи. Мы независимы, мы не часть Британии, даже в географическом плане. Мы бы не рекомендовали его использовать [ sic ]». [24]

Никакого консенсуса по поводу другого названия островов не существует. На практике оба правительства и общие институты архипелага избегают использования этого термина, часто используя более подходящий термин « эти острова» вместо любого термина.

Смута

Американская кинохроника 1970 года о предыстории Смуты

Политическое насилие вспыхнуло в Северной Ирландии в 1968 году после столкновений из-за кампании за гражданские права . Кампания за гражданские права требовала положить конец институционализированной дискриминации националистов со стороны юнионистского правительства Северной Ирландии. По мере эскалации насилия беспорядки и нападения националистических и юнионистских групп начали дестабилизировать провинцию и потребовали присутствия британских войск на местах .

После беспорядков Республика Ирландия выразила свою обеспокоенность ситуацией. В телевизионном эфире премьер-министр Джек Линч заявил, что ирландское правительство «больше не может стоять в стороне», когда сотни людей получают ранения. Это было истолковано как угроза военного вмешательства. [25] В то время как план ирландского вторжения в Северную Ирландию был отвергнут правительством Ирландии, секретный [ нужна цитата ] ирландский правительственный фонд в размере 100 000 фунтов стерлингов был выделен на помощь беженцам, спасающимся от насилия. [ нужна цитата ] Некоторые более активно националистически настроенные ирландские министры предстали перед судом в 1970 году, когда выяснилось, что большая часть фонда была тайно потрачена на закупку оружия для националистов. [ нужна цитата ]

Разъяренная толпа сожгла посольство Великобритании в Дублине в знак протеста против расстрела британскими войсками 13 гражданских лиц в Дерри, Северная Ирландия, в Кровавое воскресенье (1972) , а в 1981 году протестующие попытались взять штурмом посольство Великобритании в ответ на голодовки ИРА того года. В 1978 году Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) в ходе судебного разбирательства по делу Ирландия против Соединенного Королевства постановил, что методы, используемые при допросе заключенных в Северной Ирландии, «равнозначны практике бесчеловечного и унижающего достоинство обращения », что является нарушением Европейской конвенции о правах человека .

На протяжении всего конфликта Республика Ирландия играла в первую очередь решающую роль в кампании ИРА против британских войск и лоялистских военизированных формирований . [a] Ирландский историк Геройд О Фаолеан писал для The Irish Times , что «[t] по всей стране республиканцы были такой же частью своих сообществ, как и любые другие. Многие были вовлечены в GAA или другие местные организации, и их соседи могли, перефразируя [ирландского писателя Тима Пэта] Кугана , тихо и одобрительно бормотать о «мальчиках» — а затем без колебаний идти на следующий день голосовать за политическую партию, агрессивно выступающую против ИРА». [27] Аэропорт Шеннон и порты Корк и Коб широко использовались ИРА для импорта оружия за границу в начале 1970-х годов с помощью сочувствующих рабочих на месте. Большинство тренировочных лагерей ИРА располагались в республике, как и конспиративные дома и оружейные заводы. Подавляющее большинство финансов, использованных в кампании ИРА, поступило от преступной и законной деятельности в Республике Ирландия, а не из зарубежных источников. Большое количество самодельных взрывных устройств и огнестрельного оружия было изготовлено членами и сторонниками ИРА в Южной Ирландии, а затем переправлено в Северную Ирландию и Англию для использования против целей в этих регионах. Например, один оружейный завод ИРА около Стэннауэй-роуд, Дублин, производил шесть единиц огнестрельного оружия в день в 1973 году. Оружейный завод в деревне Донабейт в графстве Дублин в 1975 году был описан как «центр по производству гранат, ракет и минометов». Гелигнит, украденный из карьеров, ферм и строительных площадок в Республике, стоял за 48 000 фунтов взрывчатки, взорванной в Северной Ирландии только за первые шесть месяцев 1973 года. Обучение ИРА варьировалось от базового изготовления стрелкового оружия и взрывчатых веществ до крупнокалиберных пулеметов, под надзором граждан Южной Ирландии, включая бывшего члена Ирландских сил обороны . [28] [29] Тысячи ирландских граждан в Республике присоединились к ИРА на протяжении всего конфликта; например, убийство Луиса Маунтбеттена в августе 1979 года было совершено членом ИРА Томасом Макмахоном из Монагана . [30]

Попытка двух правительств разрешить конфликт в Северной Ирландии политическим путем в 1972 году посредством Соглашения Саннингдейла провалилась из-за сопротивления фракций жесткой линии в Северной Ирландии. Не видя разрешения конфликта, ирландское правительство создало Форум Новой Ирландии в 1984 году для поиска решений. Хотя премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер отклонила предложения форума, он донес мнение британского правительства и, как говорят, предоставил ирландскому премьер-министру Гаррету Фицджеральду мандат во время переговоров по Англо-ирландскому соглашению 1985 года , которое было направлено на разрешение конфликта. [31] [32] Декларация Даунинг-стрит 1992 года еще больше консолидировала взгляды двух правительств , а Соглашение Страстной пятницы 1998 года в конечном итоге сформировало основу для мира в провинции.

Министерство иностранных дел Ирландии создало «Фонд примирения» в 1982 году для поддержки организаций, чья работа направлена ​​на улучшение межобщинных или отношений между Севером и Югом. [33] С 2006 года Министерство иностранных дел проводит ежегодный «Форум по сетевому примирению» (иногда называемый «Форумом примирения»; не путать с Форумом за мир и примирение ) в Дублине, на который приглашаются такие группы. [34] [35]

Брексит

Существует разногласие относительно того, какое влияние окажет выход Великобритании из Европейского союза в конце переходного периода на границе между Республикой Ирландия и Северной Ирландией , в частности, какое влияние это может оказать на экономику и население острова, если таможенные или иммиграционные проверки будут введены на границе. Это было приоритетным как одна из трех наиболее важных областей для решения, чтобы достичь Соглашения о выходе Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии из Европейского союза . [36]

Народ Великобритании проголосовал за выход из Европейского Союза на необязательном референдуме 23 июня 2016 года , акт, который фактически сделал бы границу Республики Ирландия и Северной Ирландии внешней границей ЕС . [37] Из-за отсутствия поддерживающего законодательства все референдумы в Великобритании не являются юридически обязательными, что было подтверждено судьей Верховного суда в ноябре 2016 года. [38] Тем не менее, правительство Великобритании решило продолжить выход из Европейского Союза. Все партии заявили, что они хотят избежать жесткой границы в Ирландии, особенно из-за деликатного характера границы. Пограничный вопрос касается протокола, связанного с соглашением о выходе, известного как Протокол по Ирландии и Северной Ирландии . [39]

Соглашение Страстной пятницы

Плакат кампании «Да» в поддержку Соглашения Страстной пятницы во время одновременных референдумов в Северной Ирландии и Республике Ирландия.

Конфликт в Северной Ирландии, а также разделение обоих правительств, как это ни парадоксально, также привели к все более тесному сотрудничеству и улучшению отношений между Ирландией и Соединенным Королевством. Встреча двух правительств в 1981 году учредила Англо-ирландский межправительственный совет. Это получило дальнейшее развитие в 1985 году в рамках Англо-ирландского соглашения , в соответствии с которым два правительства создали Англо-ирландскую межправительственную конференцию в рамках Англо-ирландского межправительственного совета в качестве регулярного форума для двух правительств для достижения соглашения по «(i) политическим вопросам; (ii) вопросам безопасности и связанным с ними вопросам; (iii) правовым вопросам, включая отправление правосудия; (iv) содействию трансграничному сотрудничеству». Конференция была «в основном посвящена Северной Ирландии; но некоторые из рассматриваемых вопросов будут включать совместные действия в обеих частях острова Ирландия, а также, возможно, в Великобритании». Соглашение также рекомендовало создание Англо-ирландского межпарламентского органа, органа, в котором парламентарии из палат парламента (Ирландия) и палат парламента (Соединенное Королевство) будут регулярно встречаться для обмена взглядами и идеями. Он был создан в 1990 году как Британско-ирландский межпарламентский орган.

Мирный процесс в Северной Ирландии достиг кульминации в Соглашении Страстной пятницы 1998 года, которое в дальнейшем развило институты, созданные в рамках этого англо-ирландского соглашения. Новые институты были созданы, переплетаясь через «нити»:

Масштаб Британско-ирландской межправительственной конференции шире, чем у первоначальной конференции, и призван «объединить британское и ирландское правительства для содействия двустороннему сотрудничеству на всех уровнях по всем вопросам, представляющим взаимный интерес в рамках компетенции обоих правительств». Конференция также обеспечивает совместный институт для правительства Северной Ирландии по вопросам, не переданным на самостоятельную основу (или по всем вопросам, когда Ассамблея Северной Ирландии приостановлена). Однако Соединенное Королевство сохраняет за собой окончательный суверенитет над Северной Ирландией. Представители Северной Ирландии участвуют в конференции, когда речь идет о вопросах, касающихся Северной Ирландии.

Членами Британско-Ирландского совета (иногда называемого Советом островов ) являются представители ирландского и британского правительств, автономных администраций Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, а также представители острова Мэн и Нормандских островов. Он регулярно встречается для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес, разделенных на рабочие области (такие как энергетика, окружающая среда или жилье), выделенные для работы и отчетности отдельным членам.

В тот же период независимо развивался англо-ирландский межпарламентский орган, который в конечном итоге стал известен как Британско-ирландская парламентская ассамблея и включал в себя членов из автономных администраций Великобритании и коронных владений.

Развитие этих институтов было поддержано такими актами, как визит Мэри Робинсон (как президента Ирландии) к королеве Елизавете II (королеве Соединенного Королевства), извинения Тони Блэра (как премьер-министра Соединенного Королевства) перед ирландским народом за неудачи британского правительства во время Великого голода 1845—1852 годов и создание Парка мира на острове Ирландия . Государственный визит королевы Елизаветы II в Ирландию в мае 2011 года — включая возложение венка к мемориалу бойцам ИРА в англо-ирландской войне — символически закрепил изменение в отношениях между двумя государствами после передачи полицейских и судебных полномочий Северной Ирландии. Визит состоялся через столетие после того, как ее дед, король Георг V , был последним монархом Соединенного Королевства, который посетил Ирландию с государственным визитом в июле 1911 года, когда она еще была частью Соединенного Королевства.

Политический ландшафт

Политическая карта Ирландии, Соединенного Королевства и коронных владений - Официальное название ирландского государства - "Ирландия" , но на карте для него используется описание "Республика Ирландия". Термин Британские острова для обозначения всего архипелага является официально оспариваемым термином Ирландией, поскольку, по определению, не все острова являются "британскими". [40]

Сегодня острова Великобритания и Ирландия состоят из двух суверенных государств : Ирландия (также называемая Ирландской Республикой ) и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии . Соединенное Королевство состоит из четырех стран Соединенного Королевства . [41] Все, кроме Северной Ирландии, были независимыми государствами в определенный момент.

Также в архипелаге есть три коронных владения : Гернси , Джерси и остров Мэн , которые не являются частью Соединенного Королевства, хотя Соединенное Королевство несет ответственность за определенные дела, такие как международные дела и обеспечение надлежащего управления, от имени британской короны , и может принимать законы непосредственно для них. Они участвуют в общих институтах, созданных между Ирландией и Соединенным Королевством в соответствии с Соглашением Страстной пятницы . Соединенное Королевство и коронные владения образуют то, что называется Британскими островами .

Автономные администрации Соединенного Королевства и трех коронных территорий также участвуют в совместных институтах, созданных в соответствии с Соглашением Страстной пятницы.

Британский монарх был главой государства всех этих государств и стран архипелага с момента Союза корон в 1603 году до тех пор, пока его роль в Ирландии не стала неоднозначной с принятием Конституции Ирландии в 1937 году. Остальные функции монарха в Ирландии были переданы президенту Ирландии со вступлением в силу Закона об Ирландской Республике в 1949 году.

Академические перспективы

Несколько академических перспектив важны для изучения и понимания отношений между Ирландией и Соединенным Королевством. Важные направления науки включают исследования идентичности, особенно британскости и ирландскости , и исследования основных политических движений, таких как сепаратизм , юнионизм и национализм . Концепция постнационализма также является современной тенденцией в исследованиях истории, культуры и политики на островах. [ необходима цитата ]

Сотрудничество

Британско -ирландская межправительственная конференция предусматривает сотрудничество между правительством Ирландии и правительством Соединенного Королевства по всем вопросам, представляющим взаимный интерес, в отношении которых они обладают компетенцией. Встречи проходят в форме саммитов между премьер-министром Соединенного Королевства и ирландским премьер-министром по принципу «по мере необходимости». В противном случае оба правительства представлены соответствующими министрами. В свете особой заинтересованности Ирландии в управлении Северной Ирландией, «регулярные и частые» встречи под совместным председательством министра иностранных дел Ирландии и государственного секретаря Великобритании по делам Северной Ирландии, посвященные недецентрализованным вопросам, касающимся Северной Ирландии, и недецентрализованным общеирландским вопросам, должны проводиться в соответствии с учредительным договором.

На этих встречах правительство Ирландии может выдвигать мнения и предложения, однако суверенитет над Северной Ирландией остается за Соединенным Королевством. Во всей работе Конференции «Все решения будут приниматься по соглашению между обоими правительствами, [которые] будут предпринимать решительные усилия для разрешения разногласий между ними». Конференцию поддерживает постоянный секретариат, расположенный в Белфасте, Северная Ирландия, который занимается недецентрализованными вопросами, затрагивающими Северную Ирландию.

«Всеостровные» учреждения

Диаграмма Эйлера, показывающая основные политические образования Британских островов .

Британско-Ирландский Совет (БИС) — международная организация [42], созданная в соответствии с Белфастским соглашением 1998 года и учрежденная двумя правительствами в 1999 году. Ее членами являются:

Совет официально начал свое существование 2 декабря 1999 года. Его заявленная цель — «содействовать гармоничному и взаимовыгодному развитию совокупности отношений между народами этих островов». BIC имеет постоянный секретариат, расположенный в Эдинбурге , Шотландия , и проводит два раза в год саммиты и регулярные отраслевые встречи. В саммитах принимают участие главы каждой администрации (например, премьер-министр Соединенного Королевства), тогда как отраслевые встречи посещают соответствующие министры из каждой администрации.

Хотя Совет состоит из представителей исполнительной власти различных администраций региона, он сам по себе не имеет исполнительной власти. Вместо этого его решения, если они существуют, реализуются отдельно каждой администрацией на основе консенсуса. Учитывая это – что Совет не имеет средств заставить свои администрации-члены реализовывать программы действий – Совет был распущен как «говорильня», и его текущая роль, по-видимому, заключается в основном в «обмене информацией и консультациях». [43]

Помимо Совета, в состав Британско-ирландской парламентской ассамблеи (BIPA) входят члены законодательных органов Соединенного Королевства, включая децентрализованные законодательные органы, Ирландию и зависимые территории Британской короны . Это старейший из двух «всеостровных» институтов (BIC и BIPA), основанный в 1990 году как Британско-ирландский межпарламентский орган. Его цель — содействовать общему пониманию между избранными представителями этих юрисдикций, и, не имея законодательной власти, он проводит парламентскую деятельность, такую ​​как прием устных представлений, подготовка отчетов и обсуждение актуальных вопросов. Ассамблея собирается на пленарном заседании два раза в год, чередуя место проведения между Великобританией и Ирландией, и поддерживает постоянную работу в комитетах.

Эти институты были описаны как часть конфедеративного подхода к управлению британско-ирландским архипелагом. [43] [44]

Общеирландские учреждения

Офисы Совета министров Севера и Юга на Аппер Инглиш Стрит, Арма

Совет министров Севера/Юга (NSMC) координирует деятельность и выполняет определенные правительственные функции на всем острове Ирландия . Совет отвечает за разработку и реализацию политики по меньшей мере в двенадцати областях сотрудничества, из которых:

Дальнейшее развитие роли и функций Совета возможно «при особом одобрении Ассамблеи Северной Ирландии и Парламента, с учетом компетенции и ответственности обеих Администраций».

Совет министров Севера и Юга и Ассамблея Северной Ирландии определены в Соглашении Страстной пятницы как «взаимозависимые, и одно не может успешно функционировать без другого». Участие в Совете является необходимым условием для работы Ассамблеи Северной Ирландии и участия в Исполнительном органе Северной Ирландии. Когда делегирование полномочий в Северной Ирландии приостанавливается, полномочия Исполнительного органа Северной Ирландии возвращаются Британско-Ирландской межправительственной конференции.

Заседания Совета проходят в форме «регулярных и частых» отраслевых встреч между министрами правительства Ирландии и исполнительной власти Северной Ирландии . Пленарные заседания, в которых принимают участие все министры и которые возглавляют первый министр, заместитель первого министра и премьер-министр , проходят дважды в год. Институциональные и межотраслевые встречи, в том числе по вопросам, касающимся ЕС или разрешенных разногласий, происходят «в соответствующем формате» на специальной основе. Совет имеет постоянный офис, расположенный в Армахе , Северная Ирландия , в котором работает постоянный секретариат.

Для острова Ирландия нет совместного парламентского форума. Однако в соответствии с Соглашением Страстной пятницы Oireachtas и Ассамблея Северной Ирландии должны рассмотреть возможность его создания. Соглашение также содержит предложение о создании консультативного форума, состоящего из членов гражданского общества Северной Ирландии и Республики Ирландия. В соответствии с Соглашением Святого Андрея 2007 года Исполнительная власть Северной Ирландии согласилась поддержать создание Консультативного форума Север/Юг и призвать партии Ассамблеи Северной Ирландии поддержать создание парламентского форума Север/Юг.

Межрегиональные отношения

Независимо от прямого участия правительства Соединенного Королевства, автономные администрации материковой части Соединенного Королевства и зависимых от Короны территорий также имеют отношения с Ирландией.

Например, правительства Ирландии и Уэльса сотрудничают в различных проектах экономического развития через программу Ирландия-Уэльс в рамках инициативы Interreg Европейского Союза. [45] Правительства Ирландии и Шотландии совместно с исполнительной властью Северной Ирландии также сотрудничали в проекте ISLES под эгидой Специального органа по программам ЕС , созданного в соответствии с Соглашением Страстной пятницы. [46] Проект был направлен на содействие развитию офшорных возобновляемых источников энергии , таких как энергия ветра , волн и приливов , а также торговле возобновляемой энергией между Шотландией , Республикой Ирландия и Северной Ирландией .

Зона общего пользования

  Шенгенская зона (не ЕС)
  Государства, которые должны присоединиться к Шенгенской зоне

Ирландия — единственное государство-член Европейского союза, не обязанное присоединяться к Шенгенской зоне свободного передвижения (Соединенное Королевство также имело возможность отказаться от присоединения до своего выхода из блока в 2020 году). Вместо этого между двумя государствами и коронными владениями (которые никогда не были частью ЕС, поэтому никогда не были обязаны присоединяться к Шенгену) существует Общая зона путешествий .

Общие зоны путешествий не основаны на каком-либо формальном соглашении между Ирландией и Соединенным Королевством и не предусмотрены в законодательстве. Вместо этого это неформальное соглашение между государствами. Когда Шенгенская зона была включена в Европейский Союз через Амстердамский договор 1992 года , первое официальное признание Общих зон путешествий было сделано через прилагаемый протокол , освобождающий их от обязательств по присоединению.

Предыдущее нежелание Великобритании присоединиться к Шенгенской зоне, когда она была государством-членом, было в основном сосредоточено вокруг опасений по поводу потери независимого пограничного контроля, и обычно упоминается как причина невступления. Великобритания утверждала, что для острова пограничный контроль является лучшим и менее навязчивым способом предотвращения нелегальной иммиграции, чем другие меры, такие как удостоверения личности, виды на жительство и регистрация в полиции. Последующие трудности для Ирландии, учитывая ее местоположение и общую границу с Великобританией (на которой должны быть установлены пограничные пункты), тогда сделали бы для Ирландии очень трудным вступление без Великобритании.

За исключением периода во время и в годы после Второй мировой войны, ни Ирландия, ни Великобритания не устанавливали ограничений на поездки между собой для граждан, проживающих в государствах друг друга с момента обретения Ирландией независимости. Даже во время войны, когда Ирландия сохраняла нейтралитет, а Великобритания была воюющей стороной во время Второй мировой войны, единственными существенными ограничениями на поездки между государствами были ирландский запрет на ношение военной формы британскими гражданами на территории Ирландии и введение паспортного контроля между Великобританией и островом Ирландия. Когда Ирландия объявила себя республикой в ​​1949 году, что сделало невозможным в то время оставаться в Британском Содружестве , британское правительство постановило, что, хотя Республика Ирландия больше не является британским доминионом , она не будет рассматриваться как иностранное государство для целей британского права.

До Второй мировой войны оба государства взаимно признавали въездные визы друг друга для иностранцев. Однако в 1952 году изменения в законодательстве Великобритании отменили это соглашение. В 2011 году было опубликовано первое публичное соглашение между правительствами Великобритании и Ирландии относительно поддержания Общей зоны путешествий (CTA). [47]

Соглашение, не имеющее обязательной силы, предусматривает усиление координации между ирландскими и британскими иммиграционными соглашениями и то, что с июля 2011 года Ирландия будет признавать краткосрочные визы Великобритании на 18-месячной пилотной основе для граждан 16 стран. Соглашение также обсуждало возможность «визы для посещения общей зоны путешествий», включая возможность пилотного проекта.

CTA распространяется только на граждан Ирландии и Великобритании. Таким образом, резиденты любого из штатов (или любой из коронных территорий), которые не имеют одного из этих гражданств, не имеют автоматического права въезжать в Ирландию из Великобритании или наоборот, в том числе через сухопутную границу. [48] В результате этого возникли некоторые разногласия, когда британское правительство объявило о системе электронной авторизации для туристов в Великобританию, что означало бы, что ирландские резиденты, не являющиеся гражданами, включая граждан ЕС, должны были бы подавать заявление на получение разрешения на пересечение сухопутной границы. Это включало бы многих, кто живет недалеко от границы и регулярно пересекает ее для туристических поездок. В марте 2024 года британское правительство обновило руководство, чтобы освободить резидентов республики от этой схемы. [49]

Никаких специальных соглашений для поездок между Единой зоной путешествий и Шенгенской зоной не существует, и шенгенская виза дает право на въезд. Однако граждане Европейского Союза, Норвегии, Исландии, Лихтенштейна и Швейцарии могут въезжать по праву, используя только свои паспорта.

Гражданство и права граждан

Паспорт 1924 года, выданный после отделения Ирландского свободного государства , с названием Соединённое Королевство Великобритании и Ирландии . Ирландское свободное государство также выдавало паспорта с 1924 года.

Как доминион Британской империи , граждане Ирландского свободного государства считались британскими подданными наравне со всеми другими членами империи. Исторически, еще в 1942 году, британская юриспруденция гласила, что ирландское гражданство «не более чем предоставляло... национальный характер как ирландскому гражданину в рамках более широкой британской национальности». Действительно, в течение нескольких лет британские власти отказывались принимать ирландские паспорта. [50]

Начиная с общего гражданства, два государства по сей день предоставляют взаимное признание гражданам друг друга. Британские и ирландские граждане могут пользоваться общественными услугами (например, здравоохранением и социальным обеспечением ) в юрисдикциях друг друга на равной основе и имеют право на проживание, с депортацией только в самых исключительных обстоятельствах. Каждый из них имеет равные права голоса (и баллотироваться) на всех выборах, проводимых в Соединенном Королевстве и Ирландии (за исключением выборов президента Ирландии и референдумов).

Северная Ирландия занимает уникальное положение в системе гражданства островов, поскольку жители Северной Ирландии признаются в соответствии с Соглашением Страстной пятницы (в общих чертах) одновременно гражданами Великобритании и/или Ирландии по своему выбору.

Взаимодействие пересекающихся прав граждан и законов привело к некоторым случаям использования лазеек для обхода намерений закона. Например, Двадцать седьмая поправка к Конституции Ирландии была необходима для внесения поправки в возможность злоупотребления правами ирландского гражданства в право на проживание в Соединенном Королевстве. До этого ирландское гражданство предоставлялось на основе jus soli (т. е. рождение на острове Ирландия само по себе было причиной считаться гражданином Ирландии). В одном случае китайская мигрантка в Великобритании, проживающая в Уэльсе в Великобритании, решила родить ребенка в Северной Ирландии, на острове Ирландия, чтобы воспользоваться законами о гражданстве Ирландии. Следовательно, ее ребенок родился гражданином Ирландии в силу jus soli и, таким образом, имел право на постоянное проживание в Великобритании, даже несмотря на то, что мать не имела права посещать Республику Ирландия. Затем мать и отец заявили о праве остаться в Соединенном Королевстве в силу того, что они были опекунами гражданина Европейского Союза, который не смог бы заботиться о себе в случае депортации. [ необходима ссылка ]

Энергия

Единый оптовый рынок электроэнергии существует на острове Ирландия с 2007 года. Также ведется работа по созданию общих механизмов передачи и распределения природного газа , включая создание общих механизмов розничного рынка к 2014 году на острове. [51]

В 2004 году между Соединенным Королевством и Ирландией было подписано соглашение о соединении газопроводов, связывающее Ирландию с Шотландией через остров Мэн. [52]

В 2011 году члены Британско-Ирландского совета согласовали «Подход всех островов (AIA)» к инфраструктуре электросетей и запустили программу совместной работы по изучению торговли возобновляемой энергией, а также взаимосвязи и интеграции рынка. [53]

Общие тела

В Соединенном Королевстве и Ирландии действуют общие общественные организации, такие как Королевский национальный институт спасательных шлюпок , который обеспечивает спасение на море на островах Великобритании и Ирландии.

Три маячных управления на архипелаге ( Northern Lighthouse Board , Trinity House Lighthouse Service и Commissioners of Irish Lights ) финансируются из единого фонда General Lighthouse Fund, которым управляет Министерство транспорта Великобритании , и оплачиваются за счет маячных сборов, взимаемых с судов, заходящих в британские и ирландские порты. Хотя эта широкая договоренность сохранится, общая стоимость работы Commissioners of Irish Lights в Ирландии (не Северной Ирландии) будет покрываться за счет доходов, полученных внутри страны с 2015 по 2016 год. [54]

Военное сотрудничество

Республика Ирландия и Соединенное Королевство нормализовали военное сотрудничество, подписав в январе 2015 года Меморандум о взаимопонимании между Министерством обороны Ирландии и Министерством обороны Великобритании .

Меморандум о взаимопонимании (МОВ) обеспечивает основу для развития и углубления двустороннего сотрудничества и отношений между Министерством обороны и Министерством обороны Великобритании. МОВ учитывает такие вопросы, как подготовка военных сил; учения и военное образование; обмен мнениями по общей политике безопасности и обороны ЕС ; потенциал для совместного вклада в операции ООН по управлению кризисами; совместные закупочные инициативы; объединение и совместное использование ресурсов; общее совместное использование реформ в оборонных службах; потенциал для обмена персоналом; обмен информацией и совместный вклад в реформу сектора безопасности и наращивание потенциала в кризисных зонах. Он предусматривает сотрудничество и обмены с участием как гражданского, так и военного персонала. Подписание МОВ ставит уже существующие соглашения о сотрудничестве в области обороны между Ирландией и Великобританией на более формальную и прозрачную основу, при этом полностью уважая различные политические позиции и договоренности в области безопасности обоих государств.

На сегодняшний день мне не было предложено явиться в Комитет по правосудию, обороне и равенству для обсуждения Соглашения. Однако я был бы рад возможности проинформировать Комитет, если такая возможность появится.

Одобрение Dáil не требовалось для Меморандума о взаимопонимании. Однако в интересах прозрачности и надлежащей административной практики Документ был представлен Dáil Éireann путем его передачи в библиотеку Dáil 21 января 2015 года.

—  Саймон Ковени , «Письменные ответы палаты представителей №№ 354–370» [55]

Исторически Ирландия придерживалась политики строгого военного нейтралитета с момента основания государства. В результате Ирландия никогда не присоединялась к Великобритании в качестве активного союзника во время любого современного конфликта. [ необходима цитата ]

Политические движения

Важным политическим движением в нескольких странах островов является британский юнионизм , идеология, выступающая за сохранение союза Соединенного Королевства. Он наиболее распространен в Шотландии , Уэльсе, Англии и Северной Ирландии . Британский юнионизм тесно связан с британским национализмом . Другое движение — лоялизм , который проявляется как лояльность к британской короне .

Противоположность юнионизма, национализм , также является важным фактором политики на островах. Национализм может принимать форму валлийского национализма , корнуоллского национализма , английского национализма , шотландского национализма , североирландского национализма , ирландского национализма в Северной Ирландии или движений за независимость на острове Мэн или Нормандских островах. [56]

Несколько ирландских партий организованы по обе стороны ирландской границы . В последние годы Sinn Féin и Green Party выиграли места на выборах в Dáil и Ассамблею в Республике Ирландия и Северной Ирландии соответственно. Fianna Fáil выиграла место на всеобщих выборах 1933 года в бывший парламент Северной Ирландии , но отказалась занять это место .

Панкельтизм — это также движение, которое присутствует в ряде стран, имеющих кельтское наследие.

Иммиграция и эмиграция

Ирландская иммиграция в Великобританию является важным фактором в политике и на рынках труда островов. Ирландцы были крупнейшей этнической группой меньшинства в Великобритании на протяжении столетий, регулярно мигрируя через Ирландское море. С самых ранних зафиксированных исторических событий и до настоящего времени между островами Ирландия и Великобритания постоянно происходило перемещение людей из-за их близости. Этот поток то уменьшался, то уменьшался в ответ на политику, экономику и социальные условия обоих мест. По данным переписи 2011 года, в Соединенном Королевстве проживало 869 000 ирландцев. [57]

По состоянию на 2013 год британцы представляют собой крупнейшее иммигрантское меньшинство европейского происхождения в Ирландской Республике.

Культура

Команда регбийного союза « Британские и ирландские львы» (красные) против новозеландских маори (черные) в 2005 году.

В Соединенном Королевстве и Ирландии существуют отдельные средства массовой информации, хотя британское телевидение, газеты и журналы широко доступны в Ирландии, [58] что дает людям в Ирландии высокий уровень знакомства с культурными вопросами в Соединенном Королевстве. Газеты и журналы Республики Ирландия широко доступны в Северной Ирландии, а два основных ирландских широкоформатных издания, The Irish Times и Irish Independent, часто доступны диаспоре в Великобритании. Некоторые реалити-шоу охватили все острова, например, The X Factor , в 3, 4 и 7 сезонах которого были прослушивания в Дублине, были открыты для избирателей в Республике, в то время как шоу, ранее известное как Britain's Next Top Model, стало Britain and Ireland's Next Top Model в 2011 году.

Ирландия и Соединенное Королевство договорились о сделке по цифровому вещанию BBC Northern Ireland и Channel 4 в Республике Ирландия, а также RTÉ и TG4 в Северной Ирландии. Tara Television , транслировавшая ирландские программы в Великобритании, была ликвидирована в 2002 году. Замена под рабочим названием RTÉ International была отложена из-за финансовых условий. Вместо этого RTÉ Player предоставляет подмножество программ для аудитории за пределами Ирландии.

Некоторые культурные мероприятия организуются для всей группы островов. Например, премия Costa Book Awards присуждается авторам, проживающим в Великобритании или Ирландии. Букеровская премия присуждается авторам из Содружества Наций и Ирландии. Премия Mercury Music Prize вручается каждый год лучшему альбому ирландского или британского музыканта или группы.

British and Irish Lions — команда, состоящая из игроков из Англии , Ирландии , Шотландии и Уэльса , которая каждые четыре года совершает туры по странам южного полушария , играющим в регби. Кубок Райдера по гольфу изначально разыгрывался между сборной США и сборной Великобритании и Ирландии. С 1979 года он был расширен и включил всю Европу.

В 2012 году Олимпийский факел посетил Дублин во время тура по Великобритании в преддверии Олимпийских игр 2012 года в Лондоне . Дублин был единственным местом за пределами Великобритании (кроме традиционной церемонии зажжения в Греции), которое посетил факел. Министр культуры, Олимпийских игр, СМИ и спорта Великобритании Джереми Хант сказал: «Ирландская Республика — единственная страна за пределами Великобритании, которую посетил факел, и это справедливо, учитывая уникальные и глубокие связи между Ирландией и Великобританией». [59]

Многие страны и регионы островов, особенно Ирландия , Уэльс , Корнуолл , остров Мэн и Шотландия , имеют общее кельтское наследие, и во всех этих странах есть отделения Кельтской лиги .

Экономические отношения

Из-за лингвистических, культурных и правовых (обе страны являются странами общего права ) сходств между Великобританией и Ирландией многие предприятия обеих стран ведут операции друг в друге. Обе страны считают друг друга крупнейшими деловыми партнерами, и обе страны входят в одни и те же торговые организации, включая Европейский союз и Всемирную торговую организацию .

Примеры известных британских компаний, которые ведут операции в Ирландии, разнообразны: сеть супермаркетов Tesco ( Tesco Ireland ), универмаг Marks & Spencer , телекоммуникационная компания BT ( BT Ireland ) и электрическая компания SSE plc ( Airtricity ). Известные ирландские компании, которые работают в Великобритании, включают авиакомпанию Ryanair , розничного продавца модной одежды Primark (основанного в Дублине, но теперь принадлежащего Associated British Foods ), производителя продуктов питания Kerry Group и компанию по управлению электроснабжением ESB .

Из-за близости некоторые компании часто рассматривают обе страны торговли, финансов и маркетинга как единое целое, например, «Великобританию и Ирландию», а не как две отдельные страны.

Премьер-министр Великобритании Кейр Стармер посетил Дублин, что стало сигналом улучшения отношений между Великобританией и Ирландией. И он, и премьер-министр Ирландии Саймон Харрис подчеркнули переход от «трения обратно к дружбе» после Brexit, стремясь укрепить дипломатические и торговые связи. [60]

Торговые соглашения

После того, как заявки обеих стран на вступление в Европейское экономическое сообщество были отклонены, Ирландия и Великобритания подписали Соглашение о зоне свободной торговли между Ирландией и Великобританией 19 декабря 1965 года. [61] Двусторонняя зона свободной торговли юридически действовала с 1 июля 1966 года по 1 января 1973 года. [62] Обе страны присоединились к Европейскому экономическому сообществу 1 января 1973 года. [63] [64] Европейское экономическое сообщество было включено в Европейский союз 1 ноября 1993 года. [65]

После референдума о Brexit Великобритания применила статью 50 в марте 2017 года. [66] [67] Великобритания официально вышла из ЕС 1 января 2021 года. Торговля между Соединенным Королевством и Ирландией регулируется Соглашением о торговле и сотрудничестве между ЕС и Великобританией с 1 января 2021 года. [68] [69]

Постоянные дипломатические миссии

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Огромный уровень симпатии и поддержки, существовавший для воинствующего республиканизма [в Республике Ирландия], показывает, что долговечность «Смуты» была во многом обусловлена ​​этой широко распространенной терпимостью и помощью. Бывшие добровольцы ИРА подтверждают это в интервью и ранее неопубликованных отчетах о тренировочных лагерях в Республике. Суды присяжных для подозреваемых в ИРА были постепенно отменены, поскольку и присяжные, и судьи регулярно оправдывали республиканцев в случаях явной деятельности ИРА». [26]

Ссылки

  1. ^ "Англо-ирландские отношения "на пике"". Belfasttelegraph . Архивировано из оригинала 21 июля 2019 . Получено 11 января 2018 .
  2. ^ "Референдум ЕС: Северная Ирландия голосует за то, чтобы остаться". BBC News . 24 июня 2016 г. Получено 26 апреля 2024 г.
  3. ^ "Guidance for us Online". Лондон: Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 2012. Архивировано из оригинала 3 октября 2012 г. Получено 30 мая 2012 г. База данных включает названия заморских территорий и коронных владений Соединенного Королевства, которые были специально включены в договорные обязательства Великобритании либо во время ратификации или присоединения, либо впоследствии.
  4. ^ Терпин, Колин; Томкинс, Адам (2007), Британское правительство и Конституция: текст и материалы Закона в контексте (6-е изд.), Кембридж: Cambridge University Press , стр. 242, ISBN 978-0521690294, Правительства Соединенного Королевства и Ирландии договорились в 1999 году о создании Совета министров Север-Юг в соответствии со статьей 2 Белфастского соглашения. (См. Соглашение о Совете министров Север-Юг, CM 4708/2000.)
    ...
    Правительства Ирландии и Великобритании также договорились в 1999 году о создании Британско-Ирландского совета в соответствии со статьей 3 Белфастского соглашения и в качестве уступки обеспокоенности юнионистов относительно институционализированного участия Республики Ирландия в делах провинции. (См. Cm 4710/2000.) Этот совет состоит из представителей правительств Ирландии и Великобритании, автономных администраций Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, а также трех коронных владений Джерси, Гернси и острова Мэн.
  5. ^ "Визит Стармера — момент перезагрузки отношений Великобритании и Ирландии". BBC News . 7 сентября 2024 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2024 г. Получено 8 сентября 2024 г.
  6. ^ Смит, Деклан (12 октября 2017 г.). «Профиль 8 – Этническая принадлежность и религия ирландских путешественников» (пресс-релиз). CSO.ie. Центральное статистическое управление. Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 г. Получено 5 января 2018 г.
  7. ^ "Тенденции в международных миграционных потоках: мигранты по месту назначения и происхождения (база данных Организации Объединенных Наций, POP/DB/MIG/Stock/Rev.2015)" (XLS) . Организация Объединенных Наций, Департамент по экономическим и социальным вопросам. 2015. Архивировано из оригинала 13 апреля 2016 года . Получено 2 января 2017 года .
  8. ^ Ортис, Роксанна-Данбар. История коренных народов США. стр. 37. Архивировано из оригинала 3 ноября 2022 г. Получено 3 ноября 2022 г.
  9. ^ ab "Англо-ирландские отношения 1690-1914". Северная Ирландия . 2 июля 2013 г. Получено 13 октября 2023 г.
  10. ^ Каннингем, Джон (2011). Завоевание и земля в Ирландии: переселение в Коннахт, 1649-1680. Том 82. Boydell & Brewer. ISBN 978-0-86193-315-0. JSTOR  10.7722/j.cttn33q8.
  11. ^ Максвелл, Ник (12 марта 2013 г.). «Сколько погибло во время кампании Кромвеля?». История Ирландии . Получено 13 октября 2023 г.
  12. ^ Алан Дж. Уорд, Ирландская конституционная традиция, стр. 28.
  13. Лоуренс Дж. Маккаффри, Ирландский вопрос: 1800-1922 (1968) стр. 1-88.
  14. ^ Дэйре Кеог и Кевин Уилан, редакторы. Акты об унии: причины, контексты и последствия Акта об унии (Four Courts Press 2001).
  15. ^ "Ирландский картофельный голод: дата, причина и великий голод". ИСТОРИЯ . 9 августа 2022 г. Получено 13 октября 2023 г.
  16. ^ ab "Ирландия - XIX и начало XX веков | Britannica". www.britannica.com . Получено 13 октября 2023 г. .
  17. ^ «Законы о покупке земли 1903 и 1909 годов | Encyclopedia.com». www.encyclopedia.com . Получено 13 октября 2023 г. .
  18. ^ «Пасхальное восстание | События, лидеры, казни и факты | Britannica». www.britannica.com . 1 сентября 2023 г. . Получено 13 октября 2023 г. .
  19. Лоуренс Дж. Маккаффри, Ирландский вопрос: 1800–1922 (1968) стр. 161–184.
  20. ^ "Northern Ireland Parliamentary Report, 7 December 1922". Stormontpapers.ahds.ac.uk . Архивировано из оригинала 15 апреля 2016 . Получено 28 апреля 2009 .
  21. ^ Ó Gráda, Cormac (1997). Каменистая дорога: ирландская экономика с 1920-х годов. Manchester University Press . стр. 45. ISBN 9780719045844. Архивировано из оригинала 25 сентября 2021 г. . Получено 26 марта 2015 г. .
  22. Черчилль, Уинстон (1959). Вторая мировая война . Нью-Йорк, Time.
  23. ^ The Manchester Guardian, 30 декабря 1937 г. Британия принимает новое название для Свободного государства. Архивировано 23 июля 2011 г. в Wayback Machine . Полный текст коммюнике британского правительства цитируется в Clifford, Angela, The Constitutional History of Eire/Ireland , Athol Books, Belfast, 1985, стр. 153.
  24. ^ "The Times & The Sunday Times". Thetimes.co.uk . Архивировано из оригинала 11 ноября 2019 . Получено 11 января 2018 .
  25. ^ Ранелаг, Джон (1994). Краткая история Ирландии (2, иллюстрированное, переработанное издание). Cambridge University Press . стр. 272. ISBN 978-0-521-46944-9.
  26. ^ Ó Фаолеан, Gearoid (23 апреля 2019 г.). «Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980». Гудриддс .
  27. ^ Ó Faoleán, Gearóid (18 апреля 2019 г.). «Насколько широко распространены были симпатии к ИРА на Юге в 1970-х годах?». The Irish Times .
  28. ^ Ó Фаолеан, Gearoid (23 апреля 2019 г.). Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980 гг . Меррион Пресс. п. 52. ИСБН 978-1-7853-7245-2.
  29. ^ Республика Ирландия сыграла важную роль в поддержке ИРА, говорит историк, News Letter , 5 апреля 2019 г.
  30. ^ Ó Фаолеан, Gearoid (23 апреля 2019 г.). Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980 гг . Меррион Пресс. п. 152. ИСБН 978-1-7853-7245-2.
  31. ^ Синнотт, Ричард (1995). Ирландские избиратели решают: поведение избирателей на выборах и референдумах с 1918 года. Manchester University Press . стр. 51. ISBN 978-0-7190-4037-5. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 . Получено 16 октября 2015 .
  32. ^ Кокрейн, Фергал (2001). Юнионистская политика и политика юнионизма со времен англо-ирландского соглашения. Cork University Press . С. 8–12. ISBN 978-1-85918-259-8. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 . Получено 16 октября 2015 .
  33. ^ "Фонд примирения". Министерство иностранных дел и торговли. Архивировано из оригинала 3 августа 2017 года . Получено 3 августа 2017 года .; Министерство иностранных дел и торговли. «Стратегия Фонда примирения на 2014–2017 годы» (PDF) . стр. 6. Архивировано (PDF) из оригинала 30 августа 2017 г. Получено 3 августа 2017 г.
  34. ^ Аллейн, Джин; Маллалли, Сиобхан (28 февраля 2008 г.). Ирландский ежегодник международного права, том 1 2006 г. Bloomsbury Publishing . стр. 425. ISBN 9781847314079. Архивировано из оригинала 18 августа 2021 г. . Получено 3 августа 2017 г. .
  35. ^ Гилмор, Имон (7 ноября 2013 г.). «Проблемы Северной Ирландии». KildareStreet.com . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 г. . Получено 3 августа 2017 г. .
  36. ^ Николас Риз и Джон О'Бреннан, «Двойной кризис во внешней политике Ирландии: экономический крах и Brexit в нестабильном европейском ландшафте». Irish Political Studies (декабрь 2019 г.) 34#4 стр. 595-614.
  37. Хелен Томпсон, «Brexit Forever», History Today (март 2019 г.) 69#3 стр. 90–93.
  38. ^ Фентон, Сиобхан (15 ноября 2016 г.). «Референдум по ЕС «не имел юридической силы», — заявил судья Верховного суда, рассматривающий апелляцию по юридическому оспариванию Brexit». The Independent . Архивировано из оригинала 13 января 2019 г. Получено 13 января 2019 г.
  39. ^ "Протокол по Ирландии и Северной Ирландии". Европейская комиссия . Архивировано из оригинала 19 апреля 2020 года . Получено 4 марта 2020 года .
  40. ^ "Guardian News and Media Ltd". TheGuardian.com . 11 августа 2001 г.
  41. ^ "Изменения в списке названий подразделений и элементов кода" (PDF) . ISO 3166-2 . Международная организация по стандартизации. 15 декабря 2011 г. Архивировано (PDF) из оригинала 10 ноября 2013 г. . Получено 28 мая 2012 г. .
  42. ^ Джесси, Нил Г., Уильямс, Кристен П.: Идентичность и институты: снижение конфликта в разделенных обществах . Издательство: SUNY Press, 2005, стр. 107. ISBN 0-7914-6451-2 
  43. ^ ab Tonge, Jonathan (2002), Северная Ирландия: Конфликт и изменение , Harlow: Pearson Education, стр. 189, ISBN 0582424003
  44. ^ Уэллер, Марк; Мецгер, Барбара; Джонсон, Ниалл (2008), Урегулирование споров о самоопределении: сложное разделение власти в теории и практике , Лейден: BRILL, стр. 108, ISBN 978-9004164826
  45. ^ "Ireland Wales Programme 2007 - 2013". Irelandwales.ie . Архивировано из оригинала 5 марта 2012 . Получено 24 мая 2012 .
  46. ^ "О нас". Специальный орган программ ЕС . Архивировано из оригинала 16 мая 2012 года . Получено 30 мая 2012 года .
  47. ^ СОТРУДНИЧЕСТВО В МЕРАХ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ВНЕШНЕЙ ГРАНИЦЫ ОБЩЕЙ ЗОНЫ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ Архивировано 13 апреля 2012 г. в Wayback Machine  – Home Office Декабрь 2012 г.
  48. ^ «Общая зона путешествий между Ирландией и Великобританией». www.citizensinformation.ie . Получено 31 мая 2024 г. .
  49. ^ "Великобритания вносит поправки в планы безвизового режима для неирландских граждан ЕС, пересекающих границу". The Irish Times . Получено 31 мая 2024 г.
  50. ^ "Despatch, TM Healy to JH Thomas from TM Healy to JH Thomas - 04 March 1924 - Documents on IRISH FOREIGN POLICY". Difp.ie . Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 года . Получено 11 января 2018 года .
  51. ^ "All Island Project". Allislandproject.org . Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 . Получено 1 июня 2012 .
  52. ^ «Соглашение о передаче природного газа по второму трубопроводу между Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Ирландией и через соединение с островом Мэн» (PDF) . Official-documents.gov.uk . 24 сентября 2004 г. Архивировано (PDF) из оригинала 4 июня 2012 г. . Получено 26 мая 2012 г. .
  53. Коммюнике (PDF) , Британско-Ирландский Совет, январь 2012 г., архивировано (PDF) из оригинала 6 июня 2015 г. , извлечено 31 мая 2012 г.
  54. ^ "Британские субсидии на налог на судоходство для ирландских маяков будут прекращены". The Guardian . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 г. Получено 19 июня 2012 г.
  55. ^ "Международные соглашения: 3 февраля 2015 г.: Письменные ответы". Kildarestreet.com . Архивировано из оригинала 3 октября 2018 г. . Получено 11 января 2018 г. .
  56. ^ "Министры должны подготовиться к независимости Джерси". Это Джерси . 21 января 2010 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 г. Получено 26 мая 2012 г.{{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  57. ^ "Перепись 2011 года - Управление национальной статистики". Statistics.gov.uk . Архивировано из оригинала 10 июля 2008 года . Получено 11 января 2018 года .
  58. ^ "Ирландия". Museum.tv . Архивировано из оригинала 14 декабря 2007 года . Получено 17 октября 2008 года .
  59. ^ "Олимпийский огонь посетит Дублин в преддверии Игр 2012 года в Лондоне". BBC News . 8 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2012 г. Получено 2 июня 2012 г.
  60. Хамфрис, Конор (7 сентября 2024 г.). «Премьер-министр Великобритании Стармер посещает Дублин, чтобы обсудить «перезагрузку» с Ирландией и ЕС» . Получено 9 сентября 2024 г.
  61. ^ "Продуктивный треугольник: Ирландия, Великобритания и ЕС". Посольство Ирландии, Великобритания . Архивировано из оригинала 18 июля 2023 года . Получено 31 марта 2024 года .
  62. ^ "Зона свободной торговли Ирландия - Соединенное Королевство". Всемирная торговая организация . Получено 31 марта 2024 г.
  63. ^ «Что ЕС сделал для Великобритании?». Financial Times . 31 марта 2017 г. Получено 5 января 2024 г.
  64. ^ "EC (9) Enlargement". Всемирная торговая организация . Получено 5 января 2024 г.
  65. Майлз, Ли (19 сентября 1996 г.). Европейский союз и страны Северной Европы. Psychology Press. стр. 39. ISBN 0415124220.
  66. ^ «Brexit: Новая эра для Великобритании, поскольку она завершает отделение от Европейского Союза». BBC News . 1 января 2021 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2020 г. Получено 2 декабря 2023 г.
  67. ^ Landler, Mark; Castle, Stephen-US; Mueller, Benjamin (31 января 2020 г.). «At the Stroke of Brexit, Britain Steps, Guardedly, Into a New Dawn» . The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 31 января 2020 г. . Получено 31 января 2020 г. .
  68. ^ "Trade and Cooperation Agreement Governance". GOV.UK. 11 августа 2021 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2023 г. Получено 3 марта 2024 г.
  69. ^ "Brexit: знаковое торговое соглашение между Великобританией и ЕС будет подписано". BBC News . 29 декабря 2020 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2020 г. Получено 3 марта 2024 г.
  70. ^ "Посольство Ирландии в Дублине". Архивировано из оригинала 19 августа 2021 г. Получено 11 июля 2021 г.
  71. ^ "Посольство Соединенного Королевства в Дублине". Архивировано из оригинала 3 сентября 2021 г. Получено 11 июля 2021 г.

Дальнейшее чтение