stringtranslate.com

Западногерманские языки

Западногерманские языки составляют самую большую из трех ветвей германской семьи языков (остальные — северогерманские и вымершие восточногерманские языки). Западногерманская ветвь классически подразделяется на три ветви: ингвеонскую , которая включает английский , нижненемецкие языки и фризские языки ; истваонскую , которая охватывает нидерландский и его близкие родственники; и ирминонскую , которая включает немецкий и его близкие родственники и варианты.

Английский язык, безусловно, является самым распространенным западногерманским языком, на нем говорят более 1 миллиарда человек по всему миру. В Европе три самых распространенных западногерманских языка — английский, немецкий и голландский. Фризский язык, на котором говорят около 450 000 человек, представляет собой четвертую отчетливую разновидность западногерманского языка. В эту языковую семью также входят африкаанс , идиш , нижнесаксонский , люксембургский , гунсрикский и шотландский . Кроме того, несколько креольских языков , патуа и пиджинов основаны на голландском, английском или немецком языках.

История

Происхождение и характеристики

Германские языки традиционно делятся на три группы: западные, восточные и северогерманские . [1] В некоторых случаях их точное родство было трудно определить по скудным свидетельствам рунических надписей, так что некоторые отдельные разновидности было трудно классифицировать. Это особенно верно для не засвидетельствованного ютского языка ; сегодня большинство ученых классифицируют ютский как западногерманскую разновидность с несколькими чертами северогерманского. [2]

До конца 20-го века некоторые ученые утверждали, что все германские языки оставались взаимопонятными на протяжении всего периода переселения народов , в то время как другие считали, что носители западногерманских диалектов, таких как древнефранкский , и носители готского языка уже не могли свободно общаться примерно к 3-му веку нашей эры. В результате существенного прогресса в изучении прото-западногерманского языка в начале 21-го века растет консенсус о том, что восточно- и западногерманский языки действительно были бы взаимно непонятны в то время, [3] тогда как западно- и северогерманские языки оставались частично понятными. [4]

Диалекты с чертами, приписываемыми западной группе, образовались из протогерманского в поздней ясторфской культуре ( ок.  1 в. до н. э. ). Западногерманская группа характеризуется рядом фонологических , морфологических и лексических инноваций или архаизмов, не встречающихся в северо- и восточногерманских языках. Примерами западногерманских фонологических особенностей являются: [5]

Относительная хронология около 20 звуковых изменений от протосеверо-западного германского до протозападногерманского (некоторые из них были только региональными) была опубликована Доном Ринге в 2014 году. [26]

Фонологическим архаизмом западногерманских языков является сохранение grammatischer Wechsel в большинстве глаголов, особенно в древневерхненемецком языке. [27] Это подразумевает то же самое для западногерманских языков, [28] тогда как в восточно- и северогерманских языках многие из этих чередований (в готском почти все) были нивелированы аналогично ко времени самых ранних текстов.

Распространенным морфологическим новшеством западногерманских языков является развитие герундия . [ 29]

К распространённым морфологическим архаизмам западногерманских языков относятся:

Кроме того, западногерманские языки разделяют много лексем, не существующих в северогерманских и/или восточногерманских языках – архаизмы [35], а также общие неологизмы. [36] [37] Некоторые лексемы имеют особые значения в западногерманском языке [38], и существуют особые новшества в словообразовании и деривационной морфологии, [39] например, неологизмы, оканчивающиеся на современный английский -ship (< wgerm. -*skapi , ср. немецкий -schaft ), такие как friendship (< wg. *friund(a)skapi , ср. немецкий Freundschaft ), специфичны для западногерманских языков и, таким образом, рассматриваются как протозападногерманское новшество. [40] [41]

Валидность западногерманской группы как подгруппы

По крайней мере с начала 20-го века ряд морфологических, фонологических и лексических архаизмов и нововведений были идентифицированы как специфически западногерманские. С тех пор также были реконструированы отдельные прото-западногерманские лексемы. Тем не менее, был долгий спор о том, следует ли объяснять эти западногерманские характеристики существованием западногерманского праязыка или, скорее, эффектами Sprachbund . Исследование Ганса Фреде Нильсена 1981 года «Древнеанглийский язык и континентальные германские языки» [42] усилило убеждение, что западногерманский праязык действительно существовал. Но вплоть до 1990-х годов некоторые ученые сомневались, что когда-то существовал прото-западногерманский праязык , который был предком только для более поздних западногерманских языков. [43] В 2002 году Герт Клингеншмитт представил серию новаторских реконструкций протозападногерманских морфологических парадигм и новых взглядов на некоторые ранние западногерманские фонологические изменения, [44] а в 2013 году был опубликован первый монографический анализ и описание протозападногерманского языка (второе издание 2022 года). [45]

Сегодня существует научный консенсус [46] относительно того, что Дон Ринге заявил в 2012 году: «Эти [фонологические и морфологические] изменения представляют собой весомое доказательство существования действительной западногерманской клады» [47] .

После того, как восточногерманский язык отделился (событие, которое обычно датируется II или I веком до н. э.), оставшиеся германские языки, северо-западные германские языки, разделились на четыре основных диалекта: [48] [ устаревший источник ] северогерманский и три группы, условно называемые «западногерманскими», а именно:

Хотя о североморских германских или англо-фризских языках известно довольно много (из-за характерных особенностей их дочерних языков, англосаксонского/ древнеанглийского и древнефризского ), лингвисты почти ничего не знают о «везерско-рейнских германских» и «эльбских германских». Фактически, оба термина были придуманы в 1940-х годах для обозначения групп археологических находок, а не языковых особенностей. Только позже эти термины стали применяться к гипотетическим диалектным различиям в обоих регионах. Даже сегодня очень небольшое количество рунических надписей периода Великого переселения народов из этого региона, многие из которых неразборчивы, неясны или состоят только из одного слова, часто имени, недостаточно для определения языковых особенностей, характерных для двух предполагаемых диалектных групп.

Доказательства того, что восточногерманские языки отделились до разделения на северо- и западногерманские языки, исходят из ряда языковых новшеств, общих для северо- и западногерманских языков, [5] включая:

Согласно этой точке зрения, свойства, которые западногерманские языки имеют в целом, отдельные от северогерманских языков, не обязательно унаследованы от «прото-западногерманского» языка, но могли распространиться посредством языкового контакта среди германских языков, на которых говорили в Центральной Европе, не достигнув языков, на которых говорили в Скандинавии, или достигнув их намного позже. Ротацизм, например, был в значительной степени полным в западногерманском языке, в то время как северогерманские рунические надписи все еще четко различали две фонемы. Есть также доказательства того, что понижение ē до ā произошло первым в западногерманском языке и распространилось на северогерманский язык позже, поскольку конечный ē слова был понижен до того, как он был сокращен в западногерманском языке, но в северогерманском языке сокращение произошло первым, в результате чего появился e , который позже слился с i . Однако в западногерманском языке также есть ряд общих архаизмов, которые не разделяются ни древнескандинавским, ни готским. Некоторые авторы, поддерживающие концепцию западногерманского праязыка, утверждают, что не только общие инновации могут требовать существования языковой группы , но и что существуют архаизмы, которые нельзя объяснить просто как ретенции, позднее утраченные на Севере или Востоке, поскольку это предположение может привести к противоречиям с засвидетельствованными особенностями других ветвей. [ необходимо разъяснение ]

Дискуссия о существовании прото-западногерманской клады была подведена в 2006 г. следующим образом:

То, что северогерманский язык является ... единой подгруппой [протогерманского языка], совершенно очевидно, поскольку все его диалекты разделяют длинный ряд инноваций, некоторые из которых весьма поразительны. То, что то же самое относится к западногерманскому языку, отрицалось, но я буду утверждать в т. ii, что все западногерманские языки разделяют несколько весьма необычных инноваций, которые фактически заставляют нас постулировать западногерманскую кладу. С другой стороны, внутренняя подгруппировка как северогерманских, так и западногерманских языков очень запутана, и кажется очевидным, что каждое из этих подсемейств диверсифицировалось в сеть диалектов, которые оставались в контакте в течение значительного периода времени (в некоторых случаях вплоть до настоящего времени). [50]

Реконструкция прото-западногерманского языка

Несколько ученых опубликовали реконструкции прото-западногерманских морфологических парадигм [51], и многие авторы реконструировали отдельные прото-западногерманские морфологические формы или лексемы. Первая комплексная реконструкция прото-западногерманского языка была опубликована в 2013 году Вольфрамом Эйлером [52] , за которым в 2014 году последовало исследование Дональда Ринге и Энн Тейлор. [53]

Датировка раннего западногерманского

Если прото-западногерманский действительно существовал, это должно было быть между 2-м и 7-м веками. До конца 2-го века н. э. язык рунических надписей, найденных в Скандинавии и Северной Германии, был настолько похож, что прото-северогерманский и западные диалекты на юге все еще были частью одного языка («прото-северо-западногерманский»).

Через некоторое время после этого произошел раскол на западно- и северогерманские языки. К 4-му и 5-му векам началась великая миграция . К концу 6-го века территория, на которой говорили на западногерманских языках, по крайней мере, высшие классы, утроилась по сравнению с 400 годом. Это вызвало все большую дезинтеграцию западногерманского языка и, в конечном итоге, образование дочерних языков. [54]

Утверждалось, что, судя по их почти идентичному синтаксису, западногерманские диалекты были достаточно тесно связаны, чтобы быть взаимопонятными вплоть до VII века. [55] В течение этого периода диалекты последовательно расходились. Сдвиг согласных в верхненемецком языке , произошедший в основном в VII веке нашей эры на территории нынешней Южной Германии, Австрии и Швейцарии, можно считать концом языкового единства среди западногерманских диалектов, хотя его влияние само по себе не следует переоценивать. Пограничные диалекты, весьма вероятно, продолжали быть взаимопонятными даже за пределами сдвига согласных.

Средний возраст

Приблизительная область распространения континентальных западногерманских языков в начале X века: [56]
  Линия, обозначающая границы континентального западногерманского диалектного континуума.

В период раннего Средневековья западногерманские языки были разделены, с одной стороны, островным развитием древнеанглийского и среднеанглийского языков , а с другой — сдвигом согласных в верхненемецком языке на континенте.

Сдвиг согласных в верхненемецком языке отличал верхненемецкие языки от других западногерманских языков. К началу нового времени диапазон расширился до значительных различий, начиная от верхнеалеманнского на юге ( диалект валлисер был самым южным сохранившимся немецким диалектом) до севернонижнесаксонского на севере. Хотя обе крайности считаются немецкими , они не являются взаимопонятными. Самые южные разновидности завершили второй звуковой сдвиг, тогда как северные диалекты остались нетронутыми сдвигом согласных.

Из современных немецких разновидностей нижненемецкий язык наиболее похож на современный английский. Район Ангельн (или Англия), от которого произошло название английский , находится в крайней северной части Германии между датской границей и побережьем Балтийского моря. Область саксов (части сегодняшних Шлезвиг-Гольштейна и Нижней Саксонии ) лежала к югу от Англии. Англы и саксы , два германских племени , в сочетании с рядом других народов из северной Германии и полуострова Ютландия , в частности ютами , поселились в Британии после окончания римского правления на острове. Оказавшись в Британии, эти германские народы в конечном итоге развили общую культурную и языковую идентичность как англосаксы ; степень языкового влияния коренного романо-британского населения на пришельцев является спорной.

Разновидности континентального западногерманского диалектного континуума с 1945 года: [57] [58] [59] [60]

Генеалогическое древо

Группировка основных германских племен (которую можно отождествить с их языками/диалектами) по Фридриху Мауреру

Разделение между подсемьями континентальных германских языков редко бывает точным; большинство из них образуют диалектные континуумы , при этом соседние диалекты взаимопонятны, а более отдаленные — нет.

Сравнение фонологических и морфологических признаков

В следующей таблице представлен список различных языковых особенностей и их распространенность среди западногерманских языков, организованных примерно с северо-запада на юго-восток. Некоторые из них могут появляться только в старых языках, но больше не проявляются в современных языках.

В следующей таблице приведены некоторые сравнения развития согласных в соответствующем диалекте/языке (хотя есть примеры в Интернете) континууме, показывающие постепенно растущее участие в верхненемецком сдвиге согласных и англофризской палатализации. Таблица использует МФА, чтобы избежать путаницы из-за орфографических различий. Реализация [r] будет проигнорирована.

C = любая согласная, A = гласная заднего ряда, E = гласная переднего ряда

Фонология

Существование единого прото-западногерманского языка является предметом споров. Черты, которые являются общими для западногерманских языков, могут быть отнесены либо к общему наследованию, либо к ареальным эффектам.

Фонетическая система западногерманского ответвления в реконструированном виде в основном аналогична системе прагерманского языка, с некоторыми изменениями в категоризации и фонетической реализации некоторых фонем.

Согласные

Помимо конкретных изменений, описанных выше, существуют некоторые заметные отличия в системе согласных западногерманских языков от прагерманских:

Гласные

Некоторые заметные отличия в системе гласных западногерманских языков от прагерманских:

Морфология

Существительные

Парадигмы существительных в прото-западногерманском языке были реконструированы следующим образом: [64] [65]

Западногерманская лексика

В следующей таблице сравнивается ряд фризских, английских, шотландских, йольских, голландских, лимбургских, немецких и африкаанс слов с общим западногерманским (или более ранним) происхождением. Грамматический род каждого термина отмечен как мужской ( m. ), женский ( f. ) или средний ( n. ) где это уместно.

Другие слова, имеющие разное происхождение:

Обратите внимание, что некоторые из показанных сходств фризского и английского языков по сравнению с голландским и немецким являются вторичными и не являются следствием более тесной связи между ними. Например, множественное число слова «овца» изначально не менялось во всех четырех языках и до сих пор остается неизменным в некоторых голландских диалектах и ​​во многих немецких диалектах. Однако многие другие сходства действительно являются старыми наследствами.

Примечания

  1. ^ Первоначальное значение «родственник» в английском языке превратилось в «брат или сестра».

Ссылки

  1. ^ Хокинс, Джон А. (1987). «Германские языки». В Бернарде Комри (ред.). Основные языки мира . Oxford University Press. стр. 68–76. ISBN 0-19-520521-9.
  2. ^ Эйлер (2022): стр.25f, Зеебольд (1998): стр.13
  3. ^ Эйлер (2022): стр. 238, 243
  4. ^ Эйлер (2022): стр. 243
  5. ^ ab Robinson, Orrin W. (1992). Древнеанглийский язык и его ближайшие родственники . Stanford University Press. ISBN 0-8047-2221-8.
  6. ^ Эйлер (2013): с. 53, Ринге/Тейлер (2014): с. 104, Эйлер (2022): с. 61
  7. Стайлз (1985): стр. 91-94, со ссылками.
  8. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 73, 104
  9. ^ abc P. Stiles (2013): стр. 15
  10. ^ Эйлер (2022): стр. 71f
  11. ^ v. Fierlinger (1885): стр. 432-446
  12. ^ Лёве, Р.: Kuhns Zeitschrift [KZ], том. 40, с. 267; цитируется по Хирту (1932/т. 2), с. 152
  13. ^ Бегагель (1922), стр. 167
  14. Хирт (1932 / т. 2), стр. 152 и далее.
  15. Поломе (1964), стр. 870 и далее.
  16. Мейд (1971), стр. 13 и далее.
  17. ^ Хилл (2004): стр. 281-286
  18. ^ Моттауш (2013)
  19. ^ Эйлер (2022): стр. 153f
  20. ^ Крист, Шон: Анализ потери *z в западногерманских языках. Лингвистическое общество Америки, Ежегодное собрание, 2002 г.
  21. ^ Эйлер (2013): стр. 53
  22. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 43
  23. ^ Эйлер (2013): стр.53
  24. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 50-54
  25. ^ Эйлер (2013): стр.54
  26. ^ Ринге/Тейлор (2014): 104.
  27. ^ Стайлз (2013): стр. 24 и далее, Эйлер (2013): стр. 49
  28. ^ Эйлер (2013): стр.230
  29. ^ Эйлер (2013): с. 61, 133, 171, 174
  30. ^ Эйлер (2013): с. 67, 70, 74, 76, 97, 113 и т. д.
  31. ^ Эйлер (2013): стр. 168-178
  32. ^ Эйлер (2013): стр. 170-173
  33. ^ Мейд, Вольфганг (1971). «Das germanische Präteritum», Инсбрук: Institut für Sprachwissenschaft, с. 13; Эйлер, Вольфрам/Баденхойер, Конрад (2009), «Sprache und Herkunft der Germanen», стр. 168–171, Лондон/Берлин: Inspiration Un Ltd.
  34. ^ Эйлер (2013): стр. 138-141
  35. ^ Эйлер (2022): стр. 196-211
  36. ^ Эйлер (2013): стр. 194-200
  37. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 126-128
  38. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 128f
  39. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 129-132
  40. ^ Ринге (2014): стр. 132
  41. ^ Эйлер (2022): стр. 222
  42. ^ Нильсен (1981)
  43. ^ Робинсон (1992): стр. 17-18
  44. ^ Клингеншмитт (2002): стр. 169-189
  45. ^ Эйлер (2013, 2022)
  46. ^ Хартманн 2023: 199 («западногерманский протоязык не вызывает сомнений»)
  47. ^ Дон Ринге (2012): Кладистическая методология и западногерманские языки – Йельская лингвистика, стр. 6
  48. ^ Кун, Ганс (1955–56). «Zur Gliederung der Germanischen Sprachen». Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur . 86 : 1–47.
  49. ^ Однако см. Черчиньяни, Фаусто , индоевропейский ē на германском языке , в «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung», 86/1, 1972, стр. 104–110.
  50. ^ Ринге, Дон. 2006: Лингвистическая история английского языка . Том I. От протоиндоевропейского к протогерманскому, Oxford University Press, стр. 213-214.
  51. ^ Х. Ф. Нильсен (1981, 2001), Г. Клингеншмитт (2002) и К.-Х. Моттауш (1998, 2011)
  52. ^ Вольфрам Эйлер: Das Westgermanische - von der Herausbildung im 3. bis zur Aufgliederung im 7. Jahrhundert - Анализ и реконструкция ( Западногерманский язык: от его возникновения в 3-м веке до его раскола в 7-м веке: анализ и реконструкция ). 244 стр., на немецком языке с аннотацией на английском языке, Лондон/Берлин, 2013 г., ISBN 978-3-9812110-7-8
  53. ^ Ринге, Дональд Р. и Тейлор, Энн (2014). Развитие древнеанглийского языка – лингвистическая история английского языка, т. II , 632 стр. ISBN 978-0199207848 . Оксфорд. 
  54. ^ Эйлер (2013): с. 20-34, 229, 231
  55. ^ Грэм Дэвис (2006:154) отмечает, что «языки германской группы в Древнем периоде гораздо ближе, чем это отмечалось ранее. Действительно, было бы не неуместно рассматривать их как диалекты одного языка. Они, несомненно, гораздо ближе друг к другу, чем различные диалекты современного китайского языка, например. Разумной современной аналогией может быть арабский язык, где существует значительное диалектное разнообразие, но в рамках концепции единого арабского языка». В: Дэвис, Грэм (2006). Сравнительный синтаксис древнеанглийского и древнеисландского языков: лингвистические, литературные и исторические последствия . Берн: Питер Ланг. ISBN 3-03910-270-2.
  56. Карта основана на: Meineke, Eckhard & Schwerdt, Judith, Einführung in das Althochdeutsche, Падерборн/Цюрих, 2001, стр. 209.
  57. ^ В. Херинга: Измерение различий в произношении диалектов с использованием расстояния Левенштейна. Университет Гронингена, 2009, стр. 232–234.
  58. ^ Питер Визингер: Die Einteilung der deutschen Dialekte. В: Вернер Беш, Ульрих Кнооп, Вольфганг Путшке, Герберт Эрнст Виганд (Hrsg.): Диалектология. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung, 2. Halbband. де Грюйтер, Берлин / Нью-Йорк, 1983, ISBN 3-11-009571-8, стр. 807–900.
  59. ^ Вернер Кёниг: DTV-Atlas Deutsche Sprache. 19. Ауфляж. dtv, Мюнхен, 2019, ISBN 978-3-423-03025-0, стр. 230.
  60. ^ К. Гисберс: Dialecten op de grens van twee Talen. Университет Радбауд в Неймегене, 2008 г., стр. 233.
  61. ^ Хики, Рэймонд (2005). Dublin English: Evolution and Change . John Benjamins Publishing. стр. 196–198. ISBN 90-272-4895-8.
  62. ^ Хики, Рэймонд (2002). Источниковая книга по ирландскому английскому . John Benjamins Publishing. стр. 28–29. ISBN 9027237530.
  63. ^ Хаммарстрём, Харальд ; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин ; Банк, Себастьян (10.07.2023). "Glottolog 4.8 - Irish Anglo-Norman". Glottolog . Лейпциг, Германия: Институт эволюционной антропологии Общества Макса Планка . doi : 10.5281/zenodo.8131084 . Архивировано из оригинала 17.07.2023 . Получено 16.07.2023 .
  64. ^ Ринге и Тейлор. Развитие древнеанглийского языка . Oxford University Press, 2-е изд. 2014. С. 114–115.
  65. ^ Эйлер (2022), стр. 78–107
  66. ^ abcd Эйлер (2022), стр. 85
  67. ^ abcdefgh Ringe (2014), стр. 115
  68. ^ abcdefghijklmnopqr Ringe (2014), стр. 114
  69. ^ abcdefghijk Эйлер (2022), с. 81
  70. ^ abc Эйлер (2022), стр. 78
  71. ^ abcd Эйлер (2022), стр. 83
  72. ^ abcd Эйлер (2022), стр. 88
  73. ^ Источники: Ringe, Don / Taylor, Ann (2014) и Euler, Wolfram (2013), passim .

Библиография

Внешние ссылки