stringtranslate.com

День мертвых

День мертвых ( испанский : el Día de Muertos или el Día de los Muertos ) [2] [3] — праздник, традиционно отмечаемый 1 и 2 ноября, хотя могут быть и другие дни, например 31 октября или 6 ноября. включено в зависимости от населенного пункта. [4] [5] [6] Он широко наблюдается в Мексике , где он в значительной степени развит, а также наблюдается в других местах, особенно среди людей мексиканского происхождения. Это празднование приходится на христианский период Allhallowtide . [1] Некоторые утверждают, что этот обычай обусловлен влиянием коренных народов Мексики или древних ацтеков , и он стал способом вспомнить предков мексиканской культуры. День мертвых во многом считается праздничным. [7] Многодневный праздник включает в себя сбор семьи и друзей, чтобы отдать дань уважения и вспомнить умерших друзей и членов семьи. Эти торжества могут носить юмористический характер, поскольку празднующие вспоминают забавные события и анекдоты об ушедших. [8]

Традиции, связанные с праздником, включают почитание умерших с использованием калавераса и цветов бархатцев , известных как кемпазучитль , строительство домашних алтарей , называемых офрендас , из любимых блюд и напитков умерших, а также посещение могил с этими предметами в качестве подарков умершим. [9] Празднование посвящено не только умершим, так как также принято дарить друзьям подарки, такие как конфеты, сахарные черепа, делиться традиционным pan de muerto с семьей и друзьями, а также писать беззаботные и часто непочтительные стихи. в виде пародийных эпитафий , посвященных живым друзьям и знакомым, литературная форма, известная как «calaveras literarias» . [10]

В 2008 году традиция была внесена в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО . [11]

Происхождение, история и сходство с другими праздниками

Мексиканские ученые расходятся во мнениях относительно того, имеет ли этот праздник подлинные коренные доиспанские корни или это обновленная версия испанской традиции 20-го века, разработанная во время президентства Ласаро Карденаса для поощрения мексиканского национализма через «ацтекскую» идентичность. [12] [13] [14] В последние десятилетия этот праздник стал национальным символом, и его преподают в школьной системе страны, утверждая местное происхождение. [15] В 2008 году традиция была внесена в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО . [11]

Мнения расходятся относительно того, имеет ли праздник коренные доиспанские корни, является ли он более современной адаптацией существующей европейской традиции или сочетанием того и другого как проявление синкретизма . Начало христианского празднования Дня всех святых , включая День всех святых и его бдение, а также День поминовения усопших, отмечается в одни и те же дни в таких местах, как Испания и Южная Европа, а также в других местах христианского мира. [1] Критики коренных американцев утверждают, что, хотя в доколумбовой Мексике существовали традиции почитания умерших, нынешние изображения праздника имеют больше общего с европейскими традициями « Пляски смерти » и их аллегориями жизни и смерти, персонифицированными в человеке. скелет, напоминающий об эфемерности жизни. [16] [12] Однако в последние десятилетия мексиканские научные круги все чаще ставили под сомнение обоснованность этого предположения, вплоть до того, что называли его политически мотивированной выдумкой. Историк Эльза Мальвидо, исследователь мексиканского INAH и основательница института Taller de Estudios sobre la Muerte, была первой, кто сделал это в контексте своего более широкого исследования отношения мексиканцев к смерти и болезням на протяжении веков. Мальвидо полностью отвергает местное или даже синкретическое происхождение, утверждая, что традиция полностью восходит к средневековой Европе. Она подчеркивает существование подобных традиций в тот же день не только в Испании, но и в остальной католической Южной Европе и Латинской Америке, таких как алтари для мертвых, сладости в форме черепов и хлеб в форме костей. [16]

Агустин Санчес Гонсалес придерживается аналогичной точки зрения в своей статье, опубликованной в выходящем раз в два месяца журнале INAH Arqueología Mexicana . Гонсалес утверждает, что, хотя «туземное» повествование стало доминирующим, дух праздника имеет гораздо больше общего с европейскими традициями « Пляски смерти » и их аллегориями жизни и смерти, персонифицированными в человеческом скелете, чтобы напомнить нам об эфемерной природе жизни. . Он также подчеркивает, что в прессе XIX века о Дне мертвых мало упоминалось в том смысле, в каком мы его знаем сегодня. Были лишь долгие шествия по кладбищам, иногда заканчивавшиеся пьянством. Эльза Мальвидо также указывает на недавнее происхождение традиции «велар» или ночевать с умершими всю ночь. Это стало результатом Законов о реформе под президентством Бенито Хуареса , которые вытеснили семейные пантеоны из церквей на гражданские кладбища, требуя, чтобы у богатых семей были слуги, охраняющие семейное имущество, выставленное на алтарях. [16]

Историк Рикардо Перес Монфор далее продемонстрировал, как идеология, известная как индигенизм , становилась все более тесно связанной с послереволюционными официальными проектами, тогда как латиноамериканство отождествлялось с консервативными политическими позициями. Этот исключительный национализм начал вытеснять все другие культурные точки зрения до такой степени, что в 1930-х годах правительство ацтекского бога Кетцалькоатля официально пропагандировало в качестве замены испанской традиции Трех королей , когда человек, одетый как божество, предлагал подарки бедным. дети. [12]

В этом контексте День мертвых начал официально изолироваться от католической церкви левым правительством Ласаро Карденаса, движимым как «индигенизмом», так и левым антиклерикализмом . Сама Мальвидо доходит до того, что называет праздник «карденистским изобретением», в результате чего католические элементы удаляются и делается акцент на местной иконографии, акценте на смерти и на том, что Мальвидо считает культурным изобретением, согласно которому мексиканцы почитают смерть. [14] [17] Гонсалес объясняет, что мексиканский национализм развил разнообразные формы культурного самовыражения с печатью традиций, но которые по сути являются социальными конструкциями, которые в конечном итоге приобрели наследственные тона. Одним из них будет католический Día de Muertos, который в 20 веке присвоил себе элементы древнего языческого обряда. [12]

Одним из ключевых элементов обновленного праздника, который появляется в это время, является « Калавера Катрина» мексиканского литографа Хосе Гуадалупе Посада . По словам Гонсалеса, хотя в настоящее время Посада изображается как «восстановитель» доиспанских традиций Мексики, он никогда не интересовался культурой или историей коренных американцев. Посада преимущественно интересовался рисованием страшных образов, которые гораздо ближе к изображениям европейского Возрождения или ужасам, нарисованным Франсиско де Гойей во время испанской войны за независимость против Наполеона , чем к мексиканским цомпантли . Недавнюю трансатлантическую связь можно также наблюдать в повсеместном использовании куплетов в аллегориях смерти и в пьесе «Дон Хуан Тенорио» испанского писателя XIX века Хосе Соррильи , которая с начала XIX века представлена ​​в этот день как в Испании, так и в Мексике. века из-за его призрачных видений и сцен на кладбище. [12]

Противоположные точки зрения утверждают, что, несмотря на очевидное европейское влияние, существуют доказательства доколумбовых праздников, которые были очень похожи по духу: у ацтеков было по крайней мере шесть праздников в течение года, которые были очень похожи на День мертвых, самый близкий из них. Кечолли — праздник в честь Мишкоатля ( бога войны) и отмечался с 20 октября по 8 ноября. Этот праздник включал в себя такие элементы, как размещение алтарей с едой (тамале) рядом с местами захоронения воинов, чтобы помочь им в их путешествие в загробную жизнь. [13] Влиятельный мексиканский поэт и лауреат Нобелевской премии Октавио Пас решительно поддержал синкретическую точку зрения на то, что традиция Día de Muertos является преемственностью древних ацтекских фестивалей, празднующих смерть, что наиболее очевидно в главе «Все святые, День мертвых» его эссе 1950 года «Лабиринт одиночества» . [18]

Рубен К. Кордова подчеркивает рвение, с которым испанцы пытались искоренить местные религиозные верования и обычаи, так что часто бывает трудно восстановить их основные черты. Со временем новообращенные коренные жители стали чрезвычайно набожными католиками. По мере модернизации Мексики традиционные практики, которые испанцы принесли в Америку, наиболее устойчиво сохранились в сельских и менее богатых общинах, в которых проживала высокая концентрация коренного населения и метисов. Таким образом, архаичные испанские религиозные практики в маргинальных районах стали ошибочно рассматриваться как «чистое» ядро ​​преимущественно «местных» празднований Дня мертвых. [19] [20] [21]

Ацтеки в своем ритуальном календаре посвящали мертвым два двадцатидневных месяца: девятый и десятый месяцы, которые предназначались для детей и взрослых соответственно. Кордова утверждает, что некоторые воспоминания об этих фестивалях «были сжаты до двух дней и загадочно отмечались в рамках католического литургического календаря», поэтому в Мексике «в отличие от других латиноамериканских стран с традициями Дня мертвых — День всех святых посвящен детям, а День поминовения усопших посвящен взрослым». [19] 

Он также отмечает, что один и тот же объект, например каменный череп, вырезанный ацтеками, будет иметь разное значение в разных религиозных контекстах. Для ацтеков кости – и в особенности черепа – были резервуарами огромной священной силы. Каменный череп мог напоминать о жертвоприношении, а также вешалки с черепами, на которых выставлялись черепа принесенных в жертву пленников. Испанцы могли взять череп ацтеков и перепрофилировать его, поместив в купель со святой водой или под крест на кладбище, в результате чего он превратился бы в memento mori. [19]

Независимо от своего происхождения, праздник стал национальным символом Мексики, и поэтому его преподают в школьной системе страны, обычно утверждая местное происхождение. Это также школьные каникулы по всей стране. [15]

Соблюдение в Мексике

Алтари и инсталляции в музеях и общественных местах Мехико.

Ряд музеев и общественных мест Мехико сыграли важную роль в развитии и продвижении городских традиций Дня мертвых с помощью алтарей и инсталляций. В число этих известных организаций входят: Анауакалли, Музей Фриды Кало, Музей народных культур, Музей Долорес Ольмедо, Музей первого печатного станка и Монастырь Сор Хуана. С начала тысячелетия и до начала парада, вдохновленного Джеймсом Бондом, на Сокало, центральной площади Мехико, создавались замечательные крупномасштабные инсталляции. [22]

Алтари ( офрендас )

Во время Día de Muertos по традиции строят частные алтари («ofrendas»), в которых хранятся любимые блюда и напитки, а также фотографии и памятные вещи усопших. Цель состоит в том, чтобы поощрять посещения душ, чтобы души могли слышать молитвы и слова живых, обращенные к ним. Эти алтари часто размещают дома или в общественных местах, таких как школы и библиотеки, но люди также часто ходят на кладбища, чтобы разместить эти алтари рядом с могилами усопших. [8]

Планы на этот день составляются в течение года, включая сбор вещей, которые будут предложены умершим. В течение трех дней семьи обычно убирают и украшают могилы; [23] большинство посещают кладбища, где похоронены их близкие, и украшают свои могилы офрендами ( алтарями), которые часто включают оранжевые мексиканские бархатцы ( Tagetes erecta ), называемые семпасучил (первоначально называвшиеся cempōhualxōchitl , на науатле - «двадцать цветов»). В современной Мексике бархатцы иногда называют Flor de Muerto («Цветок мертвых»). Считается, что эти цветы привлекают души умерших к подношениям. Также считается, что яркие лепестки с сильным ароматом могут перенести души с кладбищ в семейные дома. [24] [25] Общее название на английском языке, бархатцы, происходит от золота Марии , названия, впервые примененного к аналогичному растению, произрастающему в Европе, Calendula officinalis . [26] [27] [28]

Для умерших детей приносят игрушки ( los angelitos , или «маленькие ангелы»), а для взрослых — бутылки текилы , мескаля или пульке или баночки атоле . Семьи также преподнесут на могилу безделушки или любимые конфеты умершего. В некоторых семьях дома есть оренда , обычно с такими продуктами, как засахаренная тыква, пан де муэрто («хлеб мертвых») и сахарные черепа ; и напитки, такие как атоле . Офренды оставляют в домах как жест приветствия умершему . [23] [25] Некоторые люди верят, что духи умерших поедают «духовную сущность» еды офрендас , поэтому, хотя празднующие едят пищу после праздника, они считают, что ей не хватает питательной ценности. Подушки и одеяла оставляются, чтобы покойный мог отдохнуть после долгого пути. В некоторых частях Мексики, например, в городах Мишкик , Пацкуаро и Джаницио , люди проводят всю ночь возле могил своих родственников. Во многих местах люди устраивают пикники и на месте могилы.

Семьи приводят в порядок и украшают могилы на кладбище в Альмолойя-дель-Рио в штате Мехико , 1995 год.

Некоторые семьи строят в своих домах алтари или небольшие святыни ; [23] иногда на них изображен христианский крест , статуи или изображения Пресвятой Девы Марии , изображения умерших родственников и других людей, множество свечей и офренда . Традиционно семьи проводят некоторое время возле алтаря, молясь и рассказывая анекдоты об умерших. В некоторых местах празднующие носят на одежде ракушки, поэтому, когда они танцуют, шум разбудит мертвых; некоторые также переоденутся умершими.

Еда

Во время празднования Дня мертвых еду едят как живые люди, так и отдают духам их ушедших предков в качестве офрендас («подношений»). [29] Тамалес — одно из самых распространенных блюд, которые готовятся в этот день для обеих целей. [30]

Семейный алтарь ко Дню мертвых во внутреннем дворике

Pan de muerto и калаверас связаны именно с Днем мертвых. Пан де муэрто — это разновидность сладкой булочки в форме булочки, посыпанной сахаром и часто украшенной кусочками того же теста в форме костей. [31] Калаверас , или сахарные черепа, украшены красочными рисунками, отражающими жизненную силу и индивидуальность усопших. [30]

Помимо еды, в традиции Дня мертвых важны и напитки. Исторически основным алкогольным напитком был пульке ; сегодня семьи обычно пьют любимый напиток своих умерших предков. [30] Другими напитками, связанными с праздником, являются атоле и чампуррадо , теплые, густые безалкогольные напитки маса .

Agua de Jamaica (вода гибискуса ) — популярный травяной чай, приготовленный из цветов и листьев ямайского растения гибискуса ( Hibiscus sabdariffa ), известного в Мексике как flor de Jamaica . Его подают холодным и довольно сладким, с большим количеством льда. Рубиново-красный напиток также известен как чай из гибискуса в англоязычных странах. [32]

На полуострове Юкатан мукбил полло ( цыпленок пииб ) традиционно готовят 31 октября или 1 ноября и едят всей семьей в течение следующих дней. Он похож на большой тамале, состоящий из масы и свиного сала и начиненный свининой, курицей, помидорами, чесноком, перцем, луком, эазотом , ачиоте и специями. После фарширования полло мукбил заливают соусом кул, приготовленным из мясного бульона, перца хабанеро и кукурузной масы. Затем его накрывают банановыми листьями и готовят на пару в подземной печи в течение нескольких часов. После приготовления его выкапывают и открывают, чтобы съесть. [33] [34]

Калаверас

Распространенным символом праздника является череп (по-испански «калавера »), который празднующие изображают в масках , называемых калакас (разговорный термин, обозначающий скелет), а также такие продукты, как шоколадные или сахарные черепа, на которых начертано имя получателя. лоб. Сахарные черепа можно дарить как живым, так и мертвым. [35] Другие праздничные блюда включают pan de muerto , сладкий яичный хлеб различной формы, от простых круглых до черепов, часто украшенный белой глазурью, чтобы выглядеть как скрученные кости. [25]

Калаверита

В некоторых частях страны, особенно в крупных городах, дети в костюмах бродят по улицам, стучатся в двери людей за калаверитой , небольшим подарком в виде конфет или денег; они также просят об этом прохожих. Этот обычай похож на обычай Хэллоуина в Соединенных Штатах, но без причинения вреда домовладельцам , если не угощают. [36]

Калаверас литературас

В рамках этого праздника существует особая литературная форма, когда люди пишут короткие стихи традиционными рифмованными стихами , называемые «calaveras literarias » («литературные черепа»), которые представляют собой насмешливые, беззаботные эпитафии , в основном посвященные друзьям, одноклассникам, коллегам или членов семьи (живых или мертвых), а также общественных или исторических деятелей, описывающих интересные привычки и взгляды, а также комедийные или абсурдные анекдоты, в которых используются образы, связанные со смертью, которые включают, помимо прочего, кладбища, черепа или мрачного жнеца , все это в ситуациях, когда посвященный сталкивается с самой смертью. [37] [38] Этот обычай зародился в 18 или 19 веке после того, как газета опубликовала стихотворение, повествующее о сне о кладбище в будущем, которое включало слова «и все мы были мертвы», а затем приступило к чтению надгробий. . Современные газеты посвящают литературные калаверасы общественным деятелям с карикатурами на скелеты в стиле знаменитых калаверас Хосе Гуадалупе Посада , мексиканского иллюстратора. [35] В современной Мексике калаверас литературные являются основным продуктом праздника во многих учреждениях и организациях, например, в государственных школах учащихся поощряют или требуют писать их в рамках урока языка. [10]

Изображение Ла Калавера Катрина, выполненное Хосе Гуадалупе Посадой, в модной тогда шляпе начала 20 века . [39]

Самая известная гравюра Посады, La Calavera Catrina («Элегантный череп»), вероятно, была задумана как критика мексиканских женщин из высшего сословия, которые подражали европейской моде. Впервые оно было опубликовано посмертно в рекламном ролике с текстом (не Посады), высмеивающим рабочих продавцов нута . [39]

Изображение Посады скелетной фигуры в большой шляпе, украшенной двумя страусиными перьями и цветами, было преобразовано в полномасштабную фигуру мексиканским художником-монументалистом Диего Риверой на фреске , написанной в 1946–47 годах. У Катрины Риверы простое платье Теуана и боа из перьев, а также другие детали, отсылающие к коренным народам Мексики. Добавив эти местные черты, Ривера реабилитировал Катрину и превратил ее в националистическую эмблему. [39]

Персонаж Катрины стал глубоко ассоциироваться с Днем мертвых. Фигурки Катрин, сделанные из самых разных материалов, а также люди в костюмах Катрины стали играть заметную роль в современных празднованиях Дня мертвых в Мексике и других странах. Феномен Катрины фактически вышел за рамки Дня мертвых, что привело к появлению несезонных и даже постоянных «Катрин», включая маски COVID-19, татуировки, постоянно украшенные автомобили и произведения искусства на тему Катрины. [35] [39] [40] [41] Некоторые художники даже разработали дополнительную специализацию в изображениях Катрины. [42]

Традиционными в этот день также являются театральные представления «Дон Хуана Тенорио» Хосе Соррильи (1817–1893).

Местные традиции

Традиции и мероприятия, проводимые в честь Дня мертвых, не универсальны и часто различаются от города к городу. Например, в городе Пацкуаро на озере Пацкуаро в Мичоакане традиция совсем другая, если умершим является ребенок, а не взрослый. 1 ноября года после смерти ребенка крестные родители накрывают в доме родителей стол со сладостями, фруктами, pan de muerto , крестом, четками (раньше просили Деву Марию помолиться за них), свечами. . Это сделано для того, чтобы прославить жизнь ребенка, проявить уважение и признательность к родителям. На площади или в саду города также танцуют в красочных костюмах, часто с масками в форме черепа и масками дьявола. В полночь 2 ноября люди зажигают свечи и едут на крылатых лодках, называемых марипосас (бабочки), на Яницио, остров посреди озера, где находится кладбище, чтобы почтить память и отпраздновать жизнь умерших.

Напротив, город Окотепек , к северу от Куэрнаваки в штате Морелос , открывает свои двери для посетителей в обмен на веладоры (маленькие восковые свечи), чтобы выразить уважение к недавно умершим. Взамен посетители получают тамале и атоле . Это делают только владельцы дома, в котором кто-то из членов семьи умер в прошлом году. Многие жители окрестностей приходят рано, чтобы бесплатно поесть и насладиться тщательно продуманными алтарями, установленными для приема посетителей.

Еще одна своеобразная традиция, связанная с детьми, - это La Danza de los Viejitos (Танец стариков), где мальчики и молодые люди, одетые как дедушки, приседают и прыгают в энергичном танце. [43]

В фильме о Джеймсе Бонде 2015 года «Призрак» вступительная часть представляет собой парад в День мертвых в Мехико. В то время в Мехико такого парада не проводилось; год спустя, из-за интереса к фильму и желания правительства продвигать мексиканскую культуру, федеральные и местные власти решили организовать 29 октября 2016 года настоящий парад Día de Muertos через Пасео-де-ла-Реформа и Centro Historico , который посетили 250 000 человек. [44] [45] [46] Это можно рассматривать как пример эффекта пиццы . Идея массового празднования была также популяризирована в фильме Disney Pixar « Коко» .

Праздники за пределами Мексики

Америка

Соединенные Штаты

Анима для мертвых
Женщины с макияжем калаверас празднуют Диа-де-Муэртос в Миссионерском районе Сан-Франциско, Калифорния.

Во многих американских общинах с мексиканским населением празднование Дня мертвых очень похоже на то, что проводится в Мексике. В некоторых из этих сообществ, в таких штатах, как Техас , [47] Нью-Мексико , [48] и Аризона , [49] празднования, как правило, носят в основном традиционный характер. Шествие Всех Душ является ежегодным мероприятием с 1990 года в Тусоне, штат Аризона . Мероприятие сочетает в себе элементы традиционного празднования Дня мертвых с языческими праздниками урожая. Люди в масках несут таблички в честь умерших и урну, в которую можно положить листочки бумаги с молитвами о сожжении. [50] Аналогичным образом, в Старом городе Сан-Диего, штат Калифорния, ежегодно проводится традиционный двухдневный праздник, кульминацией которого является шествие при свечах на историческое кладбище Эль-Кампо-Санто. [51]

Фестиваль также проводился ежегодно на историческом кладбище Форест-Хиллз в районе Ямайка-Плейн в Бостоне . При поддержке Образовательного фонда Форест-Хиллз и фольклорной группы La Piñata празднование Дня мертвых прославляло цикл жизни и смерти. Люди приносили в дар цветы, фотографии, сувениры и еду своим ушедшим близким, которые помещали на искусно и красочно украшенный алтарь. Общественное мероприятие также сопровождалось программой традиционной музыки и танцев. Празднование Ямайка-Плейн было прекращено в 2011 году .

Смитсоновский институт в сотрудничестве с Техасским университетом в Эль-Пасо и компанией Second Life создали Смитсоновский латиноамериканский виртуальный музей и сопровождающую его мультимедийную электронную книгу: Día de los Muertos: Day of the Dead . Веб-сайт проекта содержит текст и изображения, которые объясняют происхождение некоторых основных практик, связанных с Днем мертвых, таких как фоновые верования и оффренда ( специальный алтарь в память об умершем близком человеке). [53] Версия мультимедийной электронной книги «Сделано для iTunes» содержит дополнительный контент, например дополнительную информацию; дополнительные фотогалереи; всплывающие профили влиятельных латиноамериканских художников и деятелей культуры на протяжении десятилетий; а также видеоклипы [54] с интервью с художниками, создающими произведения искусства на тему Día de Muertos , пояснения и представления ацтекских и других традиционных танцев, короткометражный анимационный фильм, объясняющий детям обычаи, виртуальные чтения стихов на английском и испанском языках. [55] [56]

В 2021 году администрация Байдена-Харриса отметила День смерти . [57]

Калифорния

Говорят, что в Санта-Ане, штат Калифорния , проводится «крупнейшее мероприятие в Южной Калифорнии» в честь Диа-де-Муэртос , называемое ежегодным Ноче-де-Альтарес , которое началось в 2002 году. [58] Празднование Дня мертвых в Санта-Ане расширилось. до двух крупных мероприятий с созданием мероприятия, которое впервые состоится в региональном транспортном центре Санта-Ана 1 ноября 2015 г. [59]

В других сообществах взаимодействие между мексиканскими традициями и американской культурой приводит к праздникам, на которых мексиканские традиции расширяются для художественных, а иногда и политических заявлений. Например, в Лос-Анджелесе, штат Калифорния , мексиканско-американский культурный центр Self Help Graphics & Art представляет ежегодное празднование Дня мертвых, которое включает в себя как традиционные, так и политические элементы, такие как алтари в честь жертв войны в Ираке , подчеркивая высокий уровень потерь среди латиноамериканских солдат. Обновленная межкультурная версия Дня мертвых также развивается на кладбище Hollywood Forever. [60] Там, в смеси искусства коренных жителей Калифорнии , мексиканских традиций и голливудского мода, обычные алтари установлены бок о бок с алтарями Джейн Мэнсфилд и Джонни Рамону . Красочные местные танцоры и музыка смешиваются с артистами , а хитрые шутники играют на традиционные темы.

Подобные традиционные и межкультурные модификации мексиканских праздников проводятся в Сан-Франциско . Например, Галерея де ла Раза , Культурный центр SomArts, Культурный центр Миссии, Музей де Янга и алтари на площади Гарфилд , созданные проектом Мэриголд. [61] Окленд является домом для Корасон-дель-Пуэбло в районе Фрутвейл. В Корасон-дель-Пуэбло есть магазин, предлагающий мексиканские подарки ручной работы, и музей, посвященный артефактам Дня мертвых. Кроме того, район Фрутвейл в Окленде служит центром ежегодного фестиваля Día de Muertos , который проводится в последние выходные октября. Здесь сочетание нескольких мексиканских традиций объединяется с традиционными ацтекскими танцорами, региональной мексиканской музыкой и другими мексиканскими ремесленниками, чтобы отпраздновать этот день. [62]

Автомобили ofrendas на выставке во время фестиваля Dia de los Muertos в Оушенсайде, Калифорния.

В Сан-Диего, штат Калифорния , городе, граничащем с Мексикой, празднования проходят по всему округу. В самой северной части округа Оушенсайд празднует свое ежегодное мероприятие, которое включает в себя общественные и семейные алтари, построенные вокруг Общественного центра Оушенсайд и Пьер-Вью-Уэй, а также мероприятия в Миссии Сан-Луис-Рей-де-Франсия . В более центральном районе Сан-Диего City Heights отмечает общественный фестиваль в Мемориальном парке Джереми Хенвуда, который включает в себя как минимум 35 алтарей, лоурайдеры и развлечения, и все это бесплатно. В Чула-Висте они отмечают эту традицию вечером кино на Третьей улице и улице Дэвидсон, где будет показан фильм «Коко». Этот вечер кино также включает в себя общественный алтарь, конкурс алтарей, конкурс катрин/катрина, а также множество музыки, еды и продавцов. В целом, Сан-Диего процветает благодаря красочным праздникам в честь предков по всему округу. [63]

Италия

В Италии 2 ноября — День поминовения усопших , в просторечии известный как День мертвых или «Giorno dei Morti». Хотя существует множество региональных нюансов, празднования обычно состоят из возложения цветов на кладбищах и семейных захоронениях и разговоров с умершими родственниками. [64] Некоторые традиции также включают зажигание красной свечи или «люмино» на подоконниках на закате и накрытие стола с едой для умерших родственников, которые придут в гости. Как и другие традиции Дня мертвых во всем мире, Джорно дей Морти — это день, посвященный чествованию жизни тех, кто умер. Кроме того, это традиция, которая учит детей не бояться смерти.

Сицилийский cannistru dei morti

На Сицилии семьи отмечают давнюю традицию Дня мертвых, называемую Фестивалем мертвых или Festa dei Morti. Накануне 1 ноября, La Festa di Ognissanti, или Дня всех святых , старшие члены семьи выступают в роли «дефунти», или духов умерших членов семьи, которые пробираются в дом и прячут сладости и подарки для своих юных потомков. проснулся, чтобы. Утром 2 ноября дети начинают день с охоты за подарками в обуви или специальной плетеной корзине для мертвых, называемой «cannistru dei morti» или «u cannistru», которая обычно состоит из различных сладостей, маленьких игрушек, костей. печенье со вкусом миндаля под названием «ossa dei morti», сахарные куклы под названием «pupi di zucchero», а также марципановые лакомства в форме фруктов, овощей и гуля под названием « Frutta martorana ». Pupi di zucchero, считающийся атрибутом арабской культуры, часто встречается в форме фольклорных персонажей, которые представляют собой очеловеченные версии душ умерших. Поедание сахарных кукол отражает идею о том, что человек поглощает мертвых и тем самым возвращает мертвых к жизни внутри себя 2 ноября. После того, как подарки разделены и завтрак подан, вся семья часто посещает кладбище или похороны. участок с цветами. Они зажигают свечи и играют среди могил, чтобы поблагодарить умершего за подарки, прежде чем насладиться обильным пиршеством. Традиция гласит, что духи умерших остаются с семьей, чтобы насладиться днем ​​пиршества и веселья. [65]

Известный сицилийский писатель Андреа Камиллери рассказывает о своем детстве в Джорно дей Морти, а также о негативном культурном влиянии, которое американское влияние времен Второй мировой войны оказало на давнюю традицию.

"Каждый сицилийский дом, где жил маленький мальчик, был населен мертвецами, знакомыми ему. Не призраками с белыми линзоло и с хрустом цепей, заметьте, не теми, которые пугают, а такими, какими их видели на выставленных фотографиях. в гостиной, потертые, с редкими полуулыбками на лице, хорошо выглаженное, мастерски выглаженное платье, они не имели никакого значения для живых. Мы, Никареддри, перед сном ставили под кровать плетеную корзину ( размер варьировался в зависимости от денег, которые были в семье), которые ночью дорогие покойники наполняли сладостями и подарками, которые мы находили на 2-е утро после пробуждения.После беспокойного сна мы просыпались на рассвете, чтобы пойти на охоту... Потому что мертвые хотели с нами поиграть, развлечься, и поэтому они не поставили корзину туда, где ее нашли, а пошли ее тщательно прятать, нам пришлось ее искать… Игрушки были жестяные паровозики, деревянная игрушка машинки, тряпичные куклы, деревянные кубики, образующие пейзажи... 2 ноября мы вернули визит, который нам нанесли накануне покойники: это был не ритуал, а ласковый обычай. Затем, в 1943 году, вместе с американскими солдатами прибыла рождественская елка, и медленно, год за годом, мертвецы заблудились в домах, где их ждали, счастливые и бодрствующие до конца, дети или дети детей. … Жалость. Мы потеряли возможность материально прикоснуться к той нити, которая связывает нашу личную историю с историей тех, кто предшествовал нам…»

-  Андреа Камиллери , английский перевод «Дня, когда мертвецы потеряли дорогу домой» [66]

Еда играет важную роль в итальянской традиции Дня мертвых: различные региональные угощения используются в качестве подношений мертвым во время их путешествия в загробную жизнь. В Тоскане и Милане «pane dei morti» или «хлеб мертвых» считается характерным подношением. В северной Апулии , регионе выращивания пшеницы, сладким блюдом ко Дню мертвых является колва или «зерна мертвых». Fave dei morti или «фава мертвых» — еще одно блюдо дня, широко распространенное в Италии. Ossa dei morti, удлиненные и покрытые глазурью «кости мертвых» — сладости, которые можно найти в Апулии и Сицилии. На Сицилии семьи отмечают особый день мертвых тортов и печенья, которым придают символические формы, такие как черепа и кости пальцев. «Сладости мертвых» — марципановое лакомство под названием frutta martorana. [67] В ночь на 1 ноября сицилийские родители, бабушки и дедушки традиционно покупают Frutta di Martorana, чтобы подарить детям 2 ноября.

Помимо посещения членов своей семьи, некоторые люди оказывают дань уважения тем, у кого нет семьи. Некоторые итальянцы берут на себя задачу усыновить невостребованные тела многовековой давности и делать им подношения, такие как деньги или драгоценности, чтобы облегчить их боль и попросить об одолжении. [64]

Азия и Океания

Празднование Дня мертвых в мексиканском стиле проходит в крупных городах Австралии , Фиджи и Индонезии . Кроме того, известные торжества проводятся в Веллингтоне , Новая Зеландия, с алтарями, воздающими усопшим цветы и подарки. [68]

Филиппины

Офренда в американской филиппинской семье.

Из-за тесных культурных связей Филиппин и Мексики , а также обширных связей, восходящих к Испанской империи , День мертвых празднуется и в этой латиноамериканской стране. [69] На Филиппинах «Ундас», «Арав нг мга Юмао» (тагальский: «День умерших») совпадает с римско-католическим празднованием Дня всех святых и продолжается до следующего дня: Поминовения всех душ. ' День . Филиппинцы традиционно отмечают этот день, посещая семьи умерших, чтобы очистить и отремонтировать их могилы, как это делается в Мексике. Подношения молитв, цветов, свечей [70] и даже еды, в то время как китайские филиппинцы дополнительно сжигают благовония и бумагу для благовоний ( ким ). Многие также проводят день и последующую ночь, встречаясь на кладбище, устраивая пиры и веселье.

Чешская Республика

В рамках акции посольства Мексики в Праге, Чехия , с конца 20-го века некоторые местные жители присоединяются к празднованию Дня мертвых в мексиканском стиле. Театральная группа проводит мероприятия со свечами, масками и гримом с использованием светящейся краски в виде сахарных черепов. [71] [72]

Подобные или связанные праздники

Америка

Белиз

В Белизе День Мертвых практикуют люди юкатекской национальности майя . Праздник известен как Ханал Пиксан , что на их языке означает «пища для души». Алтари строят и украшают едой, напитками, конфетами и свечами.

Боливия

Día de las Ñatitas («День черепов») — фестиваль, отмечаемый в Ла-Пасе , Боливия , в начале ноября после празднования Всех Святых. В доколумбовые времена у коренных жителей Анд была традиция делить день с костями своих предков на третий год после захоронения. Сегодня семьи оставляют для таких ритуалов только черепа. Традиционно черепа членов семьи хранятся дома, чтобы присматривать за семьей и защищать ее в течение года. 9 ноября семья венчает черепа свежими цветами, иногда также одевает их в различные одежды и делает подношения в виде сигарет, листьев коки, алкоголя и других предметов в знак благодарности за защиту года. Черепа также иногда переносят на центральное кладбище Ла-Паса для особой мессы и благословения. [73] [74] [75]

Бразилия

Бразильский государственный праздник Dia de Finados , Dia dos Mortos или Dia dos Fiéis Defuntos (по-португальски: «День мертвых» или « День умерших верных») отмечается 2 ноября. Как и другие празднования Дня мертвых, люди ходят на кладбища и в церкви с цветами и свечами и возносят молитвы . Празднование задумано как положительное почитание умерших. Увековечивание памяти умерших опирается на коренное и европейское католическое происхождение.

Коста-Рика

2 ноября Коста-Рика празднует Día De Los Muertos. Этот день также называют Día de Todos Santos ( День всех святых ) и Día de Todos Almas ( День поминовения всех душ ). Отмечаются католические мессы, и люди посещают могилы своих близких, чтобы украсить их цветами и свечами. [76]

Эквадор

В Эквадоре День мертвых в той или иной степени соблюдается всеми слоями общества, хотя он особенно важен для коренных народов Кичва , которые составляют примерно четверть населения. Семьи коренных народов собираются на общественном кладбище с подношениями еды, чтобы почтить память своих предков и потерянных близких на целый день. Церемониальные блюда включают колада морада , пряную фруктовую кашу, темно-фиолетовый цвет которой происходит от андской ежевики и фиолетовой кукурузы. Обычно его едят с вава-де-пан , хлебом в форме спеленутого младенца, хотя вариации включают в себя множество свиней — последний вариант является традиционным для города Лоха . Хлеб, который сегодня изготавливается на основе пшеничной муки, но в доколумбовую эпоху его пекли с масой , можно сделать пикантным с сыром внутри или сладким с начинкой из пасты гуавы . Эти традиции проникли и в общество, где заведения общественного питания добавляют в свои сезонные меню и коладу морада , и гаугуа де пан . Многие некоренные жители Эквадора посещают могилы умерших, убирают и приносят цветы, а также готовят традиционные блюда. [77]

Гватемала

Празднование Дня мертвых в Гватемале 1 ноября отмечено изготовлением и запуском гигантских воздушных змеев. [78] Принято запускать воздушных змеев, чтобы помочь духам найти дорогу обратно на Землю. У некоторых воздушных змеев к веревкам прикреплены записки об умерших. Воздушные змеи используются как своего рода связь с небесами. [35] Большим событием также является потребление фиамбра , которое производится только в этот день в течение года. [35] Помимо традиционных посещений могил предков, гробницы и могилы украшаются цветами, свечами и едой для умерших. В нескольких городах гватемальцы ремонтируют и перекрашивают кладбища в яркие цвета, чтобы оживить кладбище. Они чинят вещи, которые были повреждены с годами или просто нуждаются в подкраске, например деревянные надгробные кресты. На могилы также возлагают цветочные венки. Некоторые семьи устраивают пикники на кладбище. [35]

Перу

Перуанцы часто посещают кладбище, играют музыку и приносят цветы, чтобы украсить могилы умерших родственников. [79]

Европа

Южная Италия и Сицилия

Традиционное печенье типа бискотти, ossa di morto или кости умерших изготавливают и помещают в обувь, которую когда-то носили умершие родственники. [80]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcd Фокскрофт, Найджел Х. (28 октября 2019 г.). Калейдоскопическое видение Малкольма Лоури: души и шаманы . Роуман и Литтлфилд . п. 130. ИСБН 978-1-4985-1658-7. Однако из-за покорения Империи ацтеков испанским конкистадором Эрнаном Коретесом в 1519–1521 годах этот фестиваль все больше попадал под латиноамериканское влияние. Его перенесли с начала лета на конец октября, а затем на начало ноября, чтобы оно совпадало с западнохристианским тридуумом (или трехдневным религиозным празднованием) Всесвятого Прилива (Hallowtide, Allsaintide или Hallowmas). Он длится с 31 октября по 2 ноября и включает в себя Канун Всех Святых (Хэллоуин), День всех святых (Всех Святых) и День поминовения усопших.
  2. ^ "Día de Todos los Santos, Día de los Fieles Difuntos y Día de (los) Muertos (Мексика) se scriben con mayúscula inicial" [ Día de Todos los Santos , Día de los Fieles Difuntos и Día de (los) Muertos (Мексика) ) пишутся с заглавной буквы] (на испанском языке). Фундеу . 29 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 г. . Проверено 4 ноября 2020 г.
  3. ^ "¿'Día de Muertos' или 'Día de los Muertos'? El nombre usado en México для обозначения традиционной фиесты в честь того, что лос-муэртос эс 'Día de Muertos', под названием 'Día de los Muertos' 'también es gramaticalmente Correcta' ['Día de Muertos' или 'Día de los Muertos'? Название, используемое в Мексике для обозначения традиционного праздника, во время которого почитают смерть, - «Día de Muertos», хотя название «Día de los Muertos» также является грамматически правильным] (на испанском языке). Официальный аккаунт Королевской испанской академии в Твиттере . 2 ноября 2019 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2020 г. Проверено 4 ноября 2020 г.
  4. ^ Священные места всей жизни . Национальная география . 2008. с. 273. ИСБН 978-1-4262-0336-7. Празднования Дня мертвых проходят 31 октября... 1 ноября (День всех святых) и 2 ноября.
  5. ^ Скибо, Джеймс; Скибо, Джеймс М.; Фейнман, Гэри (14 января 1999 г.). Керамика и люди . Университет Юты Пресс . п. 65. ИСБН 978-0-87480-577-2. Однако на Юкатане ритуалы Дня мертвых проводятся 31 октября, 1 и 6 ноября.
  6. Арнольд, Дин Э. (7 февраля 2018 г.). Местные знания Майи Поттерс: познание, участие и практика . Университетское издательство Колорадо . п. 206. ИСБН 978-1-60732-656-4. керамика как очищенная картина задач лучше всего иллюстрируется гончарными изделиями, необходимыми для ритуалов Дня мертвых (31 октября, 1 и 6 ноября), когда духи умерших предков возвращаются на землю живых.
  7. ^ "Диа де лос Муэртос". Национальное географическое общество . 17 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2019 года . Проверено 8 апреля 2019 г.
  8. ^ аб Палфри, Дейл Хойт (1995). "День мертвых". Индекс Диа-де-лос-Муэртос . Получите доступ к Mexico Connect. Архивировано из оригинала 30 ноября 2007 года . Проверено 28 ноября 2007 г.
  9. ^ "Диа де лос Муэртос". Национальное географическое общество. 17 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2016 года . Проверено 2 ноября 2016 г.
  10. ↑ Аб Чавес, Сочитль (23 октября 2018 г.). «Литературный Калаверас». Смитсоновские голоса . Архивировано из оригинала 29 сентября 2021 года . Проверено 29 сентября 2021 г.
  11. ^ ab «Коренной праздник, посвящённый усопшим». ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 11 октября 2014 года . Проверено 31 октября 2014 г.
  12. ^ abcde «Día de muertos, ¿tradicion prehispánica o invención del siglo XX?». Relatos e Historias в Мексике . 2 ноября 2020 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2020 г. Проверено 5 ноября 2020 г.
  13. ^ ab "Истории, происходящие из разных источников в День смерти в Мексике" . www.opinion.com.bo . 2 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2020 г. Проверено 24 октября 2020 г.
  14. ^ ab ""Día de Muertos, un invento cardenista", десия Эльза Мальвидо". Эль Универсал . 3 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 г. Проверено 24 октября 2020 г.
  15. ^ ab "El Día de Muertos mexicano nació como arte politica o tradición prehispánica - Arte y Cultura" . www.intramed.net . Архивировано из оригинала 26 октября 2020 года . Проверено 23 октября 2020 г.
  16. ^ abc "Оригены глубокие католикосы и не доиспанцы, праздник дня смерти" . www.inah.gob.mx. _ Архивировано из оригинала 10 марта 2022 года . Проверено 5 ноября 2020 г.
  17. ^ "09an1esp". www.jornada.com.mx . Архивировано из оригинала 7 декабря 2020 года . Проверено 5 ноября 2020 г.
  18. ^ Пас, Октавио. «Лабиринт одиночества». Нью-Йорк: Гроув Пресс, 1961.
  19. ^ abc Кордова, Рубен К. (31 октября 2019 г.). «День мертвых более коренной или католической? Братья Дуран и Саагун против Википедии». Гласстайр . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 13 марта 2023 г.
  20. ^ Кордова, Рубен К. (2019). День мертвых в искусстве (PDF) . Сан-Антонио: Город Сан-Антонио, Департамент искусств и культуры. стр. 32–33. Архивировано (PDF) из оригинала 2 февраля 2023 г. Проверено 12 марта 2023 г.
  21. Кордова, Рубен К. (1 ноября 2020 г.). «Краткая история Дня мертвых». Отчет Сан-Антонио . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 13 марта 2023 г.
  22. Кордова, Рубен К. (2 ноября 2019 г.). «Путеводитель по Дню мертвых в Мехико». Гласстайр . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 13 марта 2023 г.
  23. ^ abc Сальвадор, RJ (2003). Джон Д. Морган и Питту Лаунгани (ред.). Смерть и утрата во всем мире: Смерть и утрата в Америке . Серия «Смерть, ценность и смысл», Vol. II. Амитивилль, Нью-Йорк: Издательская компания Baywood. стр. 75–76. ISBN 978-0-89503-232-4.
  24. ^ «5 фактов о Día de los Muertos (День мертвых)» . Смитсоновский инсайдер. 30 октября 2016. Архивировано из оригинала 29 августа 2018 года . Проверено 29 августа 2018 г.
  25. ^ abc Брандес, Стэнли (1997). «Сахар, колониализм и смерть: о происхождении Дня мертвых в Мексике». Сравнительные исследования в обществе и истории . 39 (2): 275. doi :10.1017/S0010417500020624. ISSN  0010-4175. JSTOR  179316. S2CID  145402658.
  26. Хулио Перес (26 октября 2023 г.). «Бархатцы: цветение культурного значения». Институт пищевых и сельскохозяйственных наук Университета Флориды . Архивировано из оригинала 9 ноября 2023 года . Проверено 9 ноября 2023 г.
  27. ^ "Бархатцы - Tagetes sp" . Университет Саскачевана – Колледж сельского хозяйства и биоресурсов . 2 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2023 г. Проверено 9 ноября 2023 г.
  28. ^ Брат Джон М. Самаха, SM «Бархатцы: Золото Мэри». Университет Дейтона . Архивировано из оригинала 19 апреля 2023 года . Проверено 9 ноября 2023 г.
  29. Турим, Гейл (2 ноября 2012 г.). «День мертвых сладостей и угощений». Исторические рассказы . Исторический канал . Архивировано из оригинала 6 июня 2015 года . Проверено 1 июля 2015 г.
  30. ^ abc Годой, Мария (ноябрь 2016 г.). «Сахарные черепа, тамалес и многое другое: почему это еда в день алтаря мертвых?». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Архивировано из оригинала 28 октября 2017 года . Проверено 25 октября 2017 г.
  31. ^ Кастелла, Кристина (октябрь 2010 г.). «Рецепт Пан де Муэрто». Эпикурьер . Архивировано из оригинала 8 июля 2015 года . Проверено 2 ноября 2019 г.
  32. ^ "Ямайский чай со льдом" . Готовим в Мексике. Архивировано из оригинала 4 ноября 2011 года . Проверено 23 октября 2011 г.
  33. ^ Кеннеди, Д. (2018). Cocina esencial de México. Фонд экономической культуры. п. 156. ИСБН 9786071656636. Архивировано из оригинала 3 ноября 2023 года . Проверено 1 июня 2021 г.
  34. ^ Муньос Сурита, Рикардо. «Мук бил полло». Diccionario enciclopédico de la Gastronomía Mexicana [ Энциклопедический словарь мексиканской гастрономии ] (на испанском языке). Ларусс Кочина. Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 года . Проверено 2 ноября 2021 г.
  35. ^ abcdef Марки, Регина М (2009). День мертвых в США: миграция и трансформация культурного феномена . Нью-Брансуик: Издательство Университета Рутгерса. п. 17. ISBN 978-0-8135-4557-8.
  36. ^ «Ми Калаверита: Мексиканский кошелёк или жизнь» . Мой опыт . 31 октября 2020 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2021 года . Проверено 29 сентября 2021 г.
  37. ^ «Эти злые стихи о Дне мертвых не щадят никого» . PBS NewsHour . 2 ноября 2018 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2019 года . Проверено 6 мая 2019 г.
  38. ^ Кордова, Рубен К. (2005). «Калаверас». В Илане Ставансе, изд. главный и Гарольд Аугенбраум, доц. изд., Латинская энциклопедия: история, культура и общество в Соединенных Штатах. Дэнбери, Коннектикут: Академический справочник Гролье, 4 тома: I: 248–249.
  39. ^ abcd Кордова, Рубен К. (2 ноября 2019 г.). «Хосе Гуадалупе Посада и Модная Катрина Диего Риверы: от распродажи к национальной иконе (и обратно?)». Гласстайр . Архивировано из оригинала 12 марта 2023 года . Проверено 12 марта 2023 г.
  40. Кордова, Рубен К. (2 ноября 2020 г.). «Катрина Мания!». Гласстайр . Архивировано из оригинала 12 марта 2023 года . Проверено 12 марта 2023 г.
  41. Кордова, Рубен К. (1 ноября 2021 г.). «Катрина Мания III». Гласстайр . Архивировано из оригинала 12 марта 2023 года . Проверено 12 марта 2023 г.
  42. Кордова, Рубен К. (30 октября 2022 г.). «Катрина Мания IV: Катрины Брэндона Мальдонадо». Гласстайр . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 13 марта 2023 г.
  43. ^ «Día de los Muertos или День мертвых». Архивировано из оригинала 29 августа 2018 года . Проверено 29 августа 2018 г.
  44. ^ «В Мехико проходит первый парад Дня мертвых» . Би-би-си . 29 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 30 октября 2016 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  45. ^ "Фотогалерея: Desfile por Día de Muertos воссоединяет 250 миллионов человек" . Эксельсиор (на испанском языке). 29 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2016 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  46. ^ "Архивные галереи". Телевиза Новости. Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  47. ^ Мудро, Дэнно. «Празднование Дня мертвых в Порт-Изабель». Техас Тревел . О сайте.com . Архивировано из оригинала 9 декабря 2007 года . Проверено 28 ноября 2007 г.
  48. ^ "Диа де лос Муэртос". Посетите сайт albuquerque.org. Архивировано из оригинала 3 ноября 2016 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
  49. ^ Хеддинг, Джуди. "День мертвых". Феникс . О сайте.com . Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года . Проверено 28 ноября 2007 г.
  50. Уайт, Эрин (5 ноября 2006 г.). «Шествие Всех Душ». Аризона Дейли Стар . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 года . Проверено 28 ноября 2007 г.
  51. ^ "Диа де лос Муэртос в Старом городе Сан-Диего" . Архивировано из оригинала 7 ноября 2014 года . Проверено 19 октября 2014 г.
  52. Оливейра, Ребека (4 ноября 2011 г.). «День мертвых умирает, поскольку кладбище сокращает искусство». Ямайка Плейн Газетт . Архивировано из оригинала 19 октября 2022 года . Проверено 19 октября 2022 г.
  53. ^ Смитсоновский латиноамериканский виртуальный музей. Día de los Muertos: День мертвых (Версия 1.2 изд.). Архивировано из оригинала 22 декабря 2014 года . Проверено 31 октября 2014 г.
  54. ^ "Смитсоновский латиноамериканский виртуальный музей" . Устрим . Архивировано из оригинала 31 октября 2014 года . Проверено 31 октября 2014 г.
  55. ^ Смитсоновский латиноамериканский виртуальный музей. "День мертвых". Театр мертвецов . Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 года . Проверено 31 октября 2014 г.
  56. ^ Смитсоновский институт. «Смитсоновский институт-UTEP Фестиваль Día de los Muertos: опыт 2D и 3D!». Пресс-релиз Смитсоновского латиноамериканского виртуального музея . Архивировано из оригинала 6 ноября 2009 года.
  57. ^ @LaCasaBlanca (2 ноября 2021 г.). «Feliz Día de los Muertos de la Administración Biden-Harris. Hoy y mañana, el Presidente y la Primera Dama reconocerán el Día de los Muertos con la primera ofrenda ubicada en la Casa Blanca» (Твит) (на испанском языке) . Проверено 4 ноября 2021 г. - через Twitter .
  58. ^ «Менее страшный праздник: некоторые религиозные группы предлагают альтернативу Хэллоуину». Реестр округа Ориндж . 30 октября 2015 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2015 года . Проверено 2 ноября 2015 г.
  59. ^ «Viva la Vida или Noche de Altares? Центр города Санта-Ана разжигает дуэли в честь Дня мертвых» . Реестр округа Ориндж . 30 октября 2015. Архивировано из оригинала 3 ноября 2015 года . Проверено 2 ноября 2015 г.
  60. Хиноны, Сэм (28 октября 2006 г.). «Сотворение ночи Дня Мертвых». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 3 ноября 2023 года . Проверено 26 ноября 2006 г.
  61. ^ «Dia de los Muertos [День мертвых] - Сан-Франциско». Архивировано из оригинала 17 октября 2014 года . Проверено 19 октября 2014 г.
  62. ^ Эллиотт, Вики (27 октября 2000 г.). «Оживленный фестиваль Петалума отмечает День мертвых». Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 6 августа 2010 г.
  63. ^ Макинтош, Линда; Грох, Лаура (20 октября 2022 г.). «Отпразднуйте Día de los Muertos в округе Сан-Диего этими праздничными мероприятиями». Сан-Диего Юнион-Трибьюн . Архивировано из оригинала 1 ноября 2022 года . Проверено 1 ноября 2022 г.
  64. ^ ab «Станьте свидетелем исторических ритуалов Дня мертвых в Неаполе, Италия». Национальная география . 20 ноября 2018 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2022 г. Проверено 2 ноября 2022 г.
  65. ^ «FESTA DEI MORTI: СИЦИЛИЙСКИЙ СПОСОБ ПОМНИТЬ СВОИХ ЛЮБИМЫХ» . Аромат Сицилии . Архивировано из оригинала 2 ноября 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
  66. ^ «АНДРЕА КАМИЛЬЕРИ ГОВОРИТ НАМ: «ДЕНЬ МЕРТВЫХ НА СИЦИЛИИ»» . Сицилийский турист (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 4 ноября 2022 года . Проверено 4 ноября 2022 г.
  67. ^ «Фрутта Марторана, типичный сицилийский десерт ко Дню поминовения душ» . Посетите Италию . Архивировано из оригинала 2 ноября 2022 года . Проверено 2 ноября 2022 г.
  68. ^ «День мертвых в Веллингтоне, Новая Зеландия». Scoop.co.nz . 27 октября 2007 года. Архивировано из оригинала 4 июня 2009 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  69. Де Пачина, Мишель (1 ноября 2022 г.). «Миллионы филиппинцев посещают кладбища в День всех святых». СледующаяАкула . Соединенные Штаты. Архивировано из оригинала 20 октября 2023 года . Проверено 22 сентября 2023 г. - через Yahoo!. Филиппины, которые являются преимущественно католической страной, считаются второй страной после Мексики, где больше всего людей отмечают День мертвых.
  70. ^ «День всех святых во всем мире» . Еженедельник Гардиан . 1 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2018 года . Проверено 30 октября 2018 г.
  71. ^ «48 лучших произведений макияжа с сахарным черепом ко Дню мертвых» . 22 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 13 октября 2021 года . Проверено 14 октября 2019 г.
  72. ^ «День мертвых в Праге». Радио Чешское . 24 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 г.
  73. Гуиди, Руксандра (9 ноября 2007 г.). «Лас Натитас». Би-би-си. Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 года.
  74. Смит, Фиона (8 ноября 2005 г.). «Боливийцы чтят традицию ношения черепов». Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 18 февраля 2008 года . Проверено 30 декабря 2007 г.
  75. ^ «День Всех Святых в Боливии - «Фестиваль черепов»» . Линия Боливии (май 2005 г.). Архивировано из оригинала 23 октября 2008 года . Проверено 20 декабря 2007 г.
  76. ^ Коста-Рика празднует День мертвых. Архивировано 23 октября 2021 г., в Wayback Machine Outward Bound Costa Rica, 1 ноября 2012 г.
  77. Ортис, Гонсало (30 октября 2010 г.). «Разнообразие в памяти умерших». Информационное агентство «ИнтерПресс-Сервис». Архивировано из оригинала 4 ноября 2010 года . Проверено 30 октября 2010 г.
  78. ^ Берлингейм, Бетси; Вуд, Джошуа. «Посещение кладбища в Гватемале». Expatexchange.com. Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  79. ^ «Перу: así se vivió Día de todos los santos en цементиос Лимы» . Перу . перу.com. 1 января 2016. Архивировано из оригинала 7 ноября 2017 года . Проверено 30 октября 2017 г.
  80. ^ "Кости мертвого печенья - Осса Ди Морто" . Наслаждаемся Италией . 24 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 года . Проверено 2 ноября 2021 г.

дальнейшее чтение