stringtranslate.com

Мой милый Господь

« My Sweet Lord » — песня английского музыканта Джорджа Харрисона , выпущенная в ноябре 1970 года на его тройном альбоме All Things Must Pass . Она также была выпущена как сингл, первый сингл Харрисона как сольного исполнителя, и возглавила мировые чарты; это был самый продаваемый сингл 1971 года в Великобритании. В Америке и Великобритании песня стала первым синглом номер один бывшего участника Beatles . Первоначально Харрисон отдал песню своему коллеге- артисту Apple Records Билли Престону для записи; эта версия, которую Харрисон спродюсировал, появилась на альбоме Престона Encouraging Words в сентябре 1970 года.

Харрисон написал «My Sweet Lord» в честь индуистского бога Кришны [2], намереваясь при этом использовать текст как призыв отказаться от религиозного сектантства посредством смешения еврейского слова « Аллилуйя» с песнопениями « Харе Кришна » и ведической молитвой. [3] Запись включает обработку Wall of Sound продюсера Фила Спектора и возвещает о появлении слайд-гитарной техники Харрисона , которую один биограф описал как «в музыкальном плане такую ​​же отличительную подпись, как и знак Зорро ». [4] Среди других музыкантов, принявших участие в записи, были Ринго Старр , Эрик Клэптон , Гэри Брукер , Бобби Уитлок и участники группы Badfinger .

Позже, в 1970-х годах, «My Sweet Lord» оказалась в центре широко разрекламированного иска о нарушении авторских прав из-за ее предполагаемого сходства с песней Ронни Мака « He's So Fine », хитом 1963 года для нью-йоркской женской группы The Chiffons . [5] В 1976 году было установлено, что Харрисон подсознательно плагиатил песню, вердикт, который имел последствия во всей музыкальной индустрии. Он сказал, что вместо песни Chiffons он использовал христианский гимн « Oh Happy Day » , не защищенный авторскими правами, в качестве вдохновения для мелодии.

Харрисон исполнил «My Sweet Lord» на концерте для Бангладеш в августе 1971 года, и она остаётся самой популярной композицией из его карьеры после распада Beatles. Он переработал её как «My Sweet Lord (2000)» для включения в качестве бонус-трека в переиздание All Things Must Pass , приуроченное к 30-летию . Многие артисты перепевали эту песню, в частности Эдвин Старр , Джонни Матис и Нина Симон . «My Sweet Lord» заняла 454-е место в списке « 500 величайших песен всех времён » журнала Rolling Stone в 2004 году и 460-е место в обновлении 2010 года и 270-е место в аналогичном списке, опубликованном NME в 2014 году. Она снова достигла первого места в Великобритании, когда была переиздана в январе 2002 года, через два месяца после смерти Харрисона.

Предыстория и вдохновение

Джордж Харрисон начал писать «My Sweet Lord» в декабре 1969 года, когда он, Билли Престон и Эрик Клэптон были в Копенгагене , Дания, [4] [6] в качестве приглашенных артистов в европейском турне Delaney & Bonnie . [7] [8] К этому времени Харрисон уже написал госпел -влияющую « Hear Me Lord » и, совместно с Престоном, афроамериканскую духовную « Sing One for the Lord ». [9] Он также выпустил два религиозных хита на лейбле Apple Records Beatles : « That's the Way God Planned It » Престона и « Hare Krishna Mantra » храма Радхи Кришны (Лондон) . [7] [10] Последняя была музыкальной адаптацией 5000-летней индуистской мантры вайшнава , исполняемой членами Международного общества сознания Кришны (ИСККОН), в просторечии известного как «движение Харе Кришна». [11] [12] Харрисон хотел объединить послания христианской и гаудия -вайшнавской веры [13] в то, что музыкальный биограф Саймон Ленг называет «евангельским заклинанием с ведическим песнопением». [6]

Остановка в Копенгагене ознаменовала конец тура Delaney & Bonnie с трехдневным выступлением в театре Falkoner Theatre с 10 по 12 декабря. [14] Согласно показаниям Харрисона в суде 1976 года, «My Sweet Lord» была задумана, когда участники группы присутствовали на закулисной пресс-конференции, и он скрылся в комнате наверху в театре. [15] Харрисон вспоминал вампирские аккорды на гитаре и чередование спетых фраз «Аллилуйя» и «Харе Кришна». [16] [17] Позже он передал эту идею остальным, и хоровой вокал был доработан. [15]

Поздняя версия событий лидера группы Делани Брамлетта заключается в том, что идея возникла из-за того, что Харрисон спросил его, как написать настоящую госпел-песню, [8] и что Брамлетт продемонстрировал это, пропев слова «Oh my Lord», в то время как его жена Бонни и певица Рита Кулидж добавили госпел-«аллилуйя» в ответ. [18] Музыкальный журналист Джон Харрис , однако, усомнился в точности рассказа Брамлетта, сравнив его с хвастливой историей рыбака «It was this big» [8] . Престон вспомнил, что «My Sweet Lord» возникла из-за того, что Харрисон спросил его о написании госпел-песен во время тура. Престон сказал, что он сыграл несколько аккордов на пианино за кулисами, и Брамлетты начали петь «Oh my Lord» и «Hallelujah». По словам Престона: «Джордж взял это оттуда и написал куплеты. Это было очень импровизированно. Мы никогда не думали, что это станет хитом». [19]

Используя в качестве вдохновения исполнение христианского гимна XVIII века « Oh Happy Day » в исполнении Edwin Hawkins Singers , [4] [20] Харрисон продолжил работу над темой. [21] Он завершил песню с помощью Престона, когда они вернулись в Лондон. [16] [17]

Состав

Текст песни «My Sweet Lord» отражает часто высказываемое желание Харрисона иметь прямые отношения с Богом, выраженное простыми словами, которые могли бы подтвердить все верующие, независимо от их религии . [22] [23] Позже он приписал послание песни Свами Вивекананде , [24] в частности, его учению: «Если есть Бог, мы должны увидеть его. И если есть душа, мы должны воспринять ее». [25] Автор Ян Инглис замечает определенную степень «понятного» нетерпения в строке первого куплета «Очень хочу увидеть тебя, Господь, но это занимает так много времени, мой Господь». [22] К концу второго куплета песни Харрисон заявляет о желании также «познать» Бога [26] [27] и пытается примирить это нетерпение. [22]

В «My Sweet Lord» есть мантра , а мантры — это, ну, они называют это мистической звуковой вибрацией, заключенной в слоге  ... Однажды я пел ее около трех дней без остановки, проезжая по Европе, и ты просто поддаешься гипнозу  ... [28]

– Джордж Харрисон

После этого куплета, в ответ на повторение главным вокалистом названия песни, Харрисон придумал хоровую линию, поющую еврейское слово хвалы «аллилуйя», распространенное в христианской и иудейской религиях. [20] Позже в песне, после инструментальной паузы, эти голоса возвращаются, теперь повторяя первые двенадцать слов мантры Харе Кришна, более почтительно известной как Маха-мантра: [11] [20]

Харе Рама , Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
Харе Кришна, Харе Кришна
Кришна Кришна, Харе Харе

Эти санскритские слова являются главной мантрой веры Харе Кришна, с которой Харрисон себя отождествлял, [7] [29] [30] хотя он не принадлежал ни к какой духовной организации. [31] [32] В своей автобиографии 1980 года « Я, я, мое » Харрисон говорит, что он намеревался повторять и чередовать «Аллилуйя» и «Харе Кришна», чтобы показать, что эти два термина означают «совершенно одно и то же», [21] а также чтобы слушатели пели мантру «прежде, чем они поймут, что происходит!» [33]

Следуя санскритским строкам, «Аллилуйя» поется еще дважды, прежде чем мантра повторится, [34] вместе с древней ведической молитвой. [26] Согласно индуистской традиции, эта молитва посвящена духовному учителю преданного, или гуру , и приравнивает учителя к божественному ТримуртиБрахме , Вишну и Шиве (или Махешваре) – и к Божеству, Брахману . [35]

Гурур Брахма, гуру Вишнур
гурур дево Махешварах
гуру сакшат, парам Брахма
тасмаи шри гураве намах.

Религиозный ученый Джошуа Грин, один из преданных храма Радхи Кришны в 1970 году, переводит эти строки следующим образом: «Я выражаю почтение моему гуру, который столь же велик, как создатель Брахма, хранитель Вишну, разрушитель Шива, и который является самой энергией Бога». [36] Молитва является третьим стихом Гуру Стотрама , гимна из четырнадцати стихов, восхваляющего духовных учителей индуизма. [37] [nb 1]

Несколько комментаторов ссылаются на мантру и простоту текста Харрисона как на центральные элементы универсальности песни. [22] [39] По мнению Инглиса, «[текст] песни не направлен на конкретное проявление божества одной веры , а скорее на концепцию единого бога, чья сущностная природа не зависит от конкретных интерпретаций и который пронизывает все, присутствует везде, всезнающ и всемогущ, и превосходит время и пространство... Все мы — христиане, индуисты, мусульмане , иудеи, буддисты — можем обращаться к нашим богам одинаково, используя одну и ту же фразу ['мой милый Господь']». [22]

Версия Билли Престона

Поскольку в декабре 1969 года The Beatles официально ещё были вместе, Харрисон не планировал записывать свой собственный сольный альбом и, как сообщается, намеревался предложить «My Sweet Lord» Эдвину Хокинсу . [40] [41] Вместо этого, после тура Delaney & Bonnie, он решил записать его с Билли Престоном, [4] для которого Харрисон был сопродюсером второго альбома Apple, Encouraging Words . [42] [43] Запись проходила в Olympic Studios в Лондоне в январе 1970 года, [9] с Престоном в качестве основного музыканта, [17] поддерживаемым гитаристом, басистом и барабанщиком из группы поддержки Temptations . [13] Edwin Hawkins Singers также гастролировали по Великобритании, поэтому Харрисон пригласил их поучаствовать. [13] [40] [nb 2]

Версия Престона «My Sweet Lord» отличается от более позднего прочтения Харрисона тем, что рефрен «Аллилуйя» появляется с самого начала песни, а слова «Харе Кришна» поются только дважды вместо полной секции мантры. [13] Поскольку ведическая молитва также отсутствует, Ленг рассматривает эту оригинальную запись как возможную «окончательную „корневую“ версию » песни, ссылаясь на ее «чистый госпел-грув» и участие Хокинса. [6] В своем обзоре Encouraging Words Брюс Эдер из AllMusic описывает «My Sweet Lord» и « All Things Must Pass » (еще одну композицию Харрисона, первоначально отданную Престону для записи) [44] как «потрясающие госпел-номера... по сравнению с которыми версии Харрисона кажутся бледными». [45]

«My Sweet Lord» Престона стала небольшим хитом в Европе, когда была выпущена там как сингл в сентябре 1970 года, [44] но в остальном Encouraging Words не произвела большого коммерческого впечатления. [45] [46] Релизы альбома и сингла были отложены по крайней мере на два месяца в Соединенных Штатах. Там «My Sweet Lord» поднялась на 90-е место в Billboard Hot 100 к концу февраля 1971 года, [47] чему способствовал огромный успех версии Харрисона. [48] Сингл Престона также достиг 23-го места в чарте Billboard 's Best Selling Soul Singles . [49] В марте 1971 года он записал концертную версию с Кингом Кёртисом , которая была выпущена в 2006 году в расширенном издании альбома Кёртиса Live at Fillmore West . [50]

Запись

Базовый трек

Спустя пять месяцев после олимпийской сессии, когда The Beatles распались в апреле 1970 года, «My Sweet Lord» была одной из 30 или более композиций, которые Харрисон записал для своего тройного альбома All Things Must Pass . [51] Поначалу он не хотел записывать эту песню, опасаясь посвятить себя столь явному религиозному посланию. [33] [52] В I, Me, Mine он заявляет: «Я подставлял свою шею под плаху, потому что теперь мне придется соответствовать чему-то, но в то же время я думал: «Никто этого не говорит ; я бы хотел, чтобы это сделал кто-то другой » . [21]

Abbey Road Studios (ранее EMI ​​Studios), где Харрисон записал «My Sweet Lord»

Основная запись проходила в студии EMI (теперь Abbey Road Studios ) в Лондоне, при участии Фила Спектора, который был сопродюсером сессий. [53] Фил Макдональд был звукорежиссёром основного трека. [54] Он был записан 28 мая, в первый день официальной записи All Things Must Pass , после " Wah-Wah ". [55] Собрав большой состав музыкантов для сессий, Харрисон изначально записал пять дублей "My Sweet Lord" только с акустическими гитарами и фисгармонией , прежде чем перейти к аранжировке с полным составом. [56]

Состав музыкантов, участвовавших в записи песни, было трудно установить из-за отсутствия доступной студийной документации и противоречивых воспоминаний за последующие десятилетия. [52] [57] Музыканты были приглашены Харрисоном и приглашены бывшим роуди Beatles Мэлом Эвансом , который играл роль, которую исследователь Beatles Кеннет Вомак сравнивает с менеджером сцены для проекта. По словам Вомака и его соавтора Джейсона Круппы, дневники Эванса того периода представляют собой первую надежную запись участников сессий All Things Must Pass , поскольку Эванс платил музыкантам и должен был оправдать эти расходы перед Apple. [58]

Харрисон сказал, что среди музыкантов было «около пяти» акустических гитаристов, Ринго Старр и Джим Гордон на барабанах, [40] два пианиста и басист. [59] Запись в дневнике Эванса от 28 мая перечисляет игроков на «My Sweet Lord» как Харрисона, Эрика Клэптона и гитаристов Badfinger Пита Хэма и Джоуи Молланда , все на акустических гитарах; Гэри Брукер на фортепиано; Бобби Уитлок на фисгармонии; Клаус Вурманн на басу; Старр на барабанах; и Алан Уайт на тамбурине. [60] [nb 3]

Харрисон вспоминал, как упорно работал с другими акустическими гитаристами, «чтобы заставить их всех играть в одном ритме, чтобы это звучало идеально синхронно». [59] Чтобы добиться резонирующего гитарного звука на этом и других треках All Things Must Pass , Молланд сказал, что он и его товарищи по группе были изолированы внутри фанерной конструкции. [64] [nb 4] Макдональд поместил то, что он называет «полузвуконепроницаемой коробкой» вокруг Харрисона, чтобы помочь захватить его акустическую гитару. [55]

Наложения

"My Sweet Lord", должно быть, занял около двенадцати часов, чтобы наложить гитарные соло. Он, должно быть, сделал это в трех экземплярах, шестиголосная гармония, прежде чем мы остановились на двухголосной гармонии. Перфекционист — не то слово  ... Он был выше этого. Он просто должен был сделать это настолько правильно. Он пытался и пытался и экспериментировал с экспериментом  ... Он делал то же самое с бэк-вокалом. [65]

Фил Спектор о преданности Харрисона наложениям на первоначальной записи

Для наложений был выбран дубль 16 из "My Sweet Lord" . [55] С конца июля [66] Харрисон и Питер Фрэмптон добавили дополнительные акустические гитары к песне [67] и к другим трекам с альбома. [68] [69] Все вокальные партии в припеве были спеты Харрисоном и приписаны "певцам Джорджа О'Хара-Смита". [33] [70] [nb 5] Эти вклады, вместе с партиями слайд-гитары Харрисона и оркестровой аранжировкой Бархэма, были наложены в течение следующих двух месяцев, [65] частично в Trident Studios в центральном Лондоне с инженером Кеном Скоттом . [40] [72]

Харрисон экспериментировал с несколькими идеями гармонии в своих гитарных партиях, [73] впервые применив мастеринг слайда во время тура Delaney & Bonnie 1969 года. [74] Скотту пришлось расширить оригинальный трек, повторив часть финальной части, чтобы учесть заключительную молитву и затухание. [75] Сессия для струнной аранжировки Бархэма состоялась 18 сентября, в ней приняли участие 22 оркестровых музыканта. [76]

Договоренность

Биограф Харрисона Саймон Ленг описывает завершенную запись как «кропотливо созданную картину» звука, начинающуюся с банка «звенящих» акустических гитар и «росписи» струн цитры , которая вводит мотив слайд-гитары Харрисона . [77] Ближе к двухминутной отметке, после нагнетающего напряжение бриджа , тонкий сдвиг тональности на два полутона (от ми мажора до редко используемой тональности фа ♯ мажор через доминантсептаккорд до ) сигнализирует о выходе песни из ее продолжительного вступления. [78] Этот более высокий регистр затем дополняется «все более страстным» вокалом Харрисона, по словам Инглиса, и последующим «своевременным повторным появлением» его двух слайд-гитар, [22] прежде чем бэк-вокал переключается на санскритскую мантру и молитву. [34] Ленг комментирует аспекты индийской музыки в аранжировке, в « подобных свормандалу » цитрах, представляющих симпатические струны ситара , и слайд-гитарах, вызывающих ассоциации с саранги , дильрубой и другими струнными инструментами. [79] В интервью для документального фильма Мартина Скорсезе 2011 года « Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире » Спектор вспоминает, что ему так понравился результат, что он настоял на том, чтобы «My Sweet Lord» стала ведущим синглом с альбома. [80]

Эта рок- версия песни заметно отличалась от аранжировки в стиле госпел, вдохновлённой "Oh Happy Day", в музыкальном и структурном плане, [9] приведя композицию Харрисона в соответствие с традициями поп-музыки , но также выделив сходство её мелодической линии с хитом Chiffons 1963 года " He's So Fine ". [4] Историк The Beatles Брюс Спайзер пишет, что это было связано с тем, что Харрисон был "так сосредоточен на ощущении своей записи", [81] в то время как редактор Record Collector Питер Доггетт написал в 2001 году, что, несмотря на то, что вдохновение Харрисона на "My Sweet Lord" пришло из "Oh Happy Day", "в руках продюсера и аранжировщика Фила Спектора она получилась как точная копия [песни] Chiffons". [82] Чип Мэдингер и Марк Истер сожалеют, что Спектор, как "мастер всего, что было ' девчачьей группой ' в начале 60-х", не смог распознать сходства. [40]

Выпускать

Перед прибытием в Нью-Йорк 28 октября для выполнения мастеринга All Things Must Pass Харрисон объявил, что сингл не будет выпущен — чтобы не «уменьшать влияние» альбома. [83] Руководитель Apple в США Аллан Стеклер удивил его, настояв на том, что Харрисон не только должен отказаться от мыслей о сокращении своего нового материала до одного LP, но и выпустить три беспроигрышных сингла: «My Sweet Lord», « Isn't It a Pity » и « What Is Life ». [84] Спектор сказал, что ему пришлось «бороться» с Харрисоном и его менеджером Алленом Кляйном , чтобы гарантировать, что «My Sweet Lord» будет выпущен как сингл. [80] Кинорежиссер Говард Уорт вспоминает предварительную финансовую встречу для документального фильма Raga (для которого Харрисон должен был предоставить экстренное финансирование через Apple Films ) [85] , которая началась с того, что бывший битл попросил его прослушать подборку песен и выбрать свою любимую, которой была «My Sweet Lord». [86] Песня была выбрана, несмотря на то, что версия Престона уже была запланирована к выпуску в качестве сингла в Америке в следующем месяце. [52]

Харрисон был против выпуска, но уступил пожеланиям Apple. [87] «My Sweet Lord» был выпущен в качестве ведущего сингла альбома по всему миру, но не в Великобритании; [80] дата релиза была назначена на 23 ноября 1970 года в Соединенных Штатах. [88] Микс песни отличался от того, что был на All Things Must Pass , меньшим эхом и слегка измененной дорожкой бэк-вокала. [40] [52] Обе стороны североамериканского иллюстрированного конверта состояли из фотографии Харрисона Барри Файнстайна , сделанной через окно его недавно купленного дома во Фрайар-парке , с некоторыми деревьями поместья, отражающимися в стекле. [81] Выпущенный как двойной A-side с «Isn't It a Pity», с каталожным номером Apple 2995 в Америке, обе стороны диска имели полную этикетку Apple. [81]

Общественный спрос посредством постоянной трансляции в Великобритании привел к запоздалому релизу в Великобритании, [89] 15 января 1971 года. [90] Там, под названием Apple R 5884, сингл сопровождался песней «What Is Life», которую Apple вскоре выпустила в других странах мира как продолжение «My Sweet Lord». [91]

Влияние и коммерческая эффективность

All Things Must Pass стала безусловным триумфом Харрисона  ... «My Sweet Lord» была всем, что люди хотели услышать в ноябре 1970 года: мерцающие гармонии, блестящие акустические гитары, солидный бэкбит Ринго Старра и изысканное гитарное соло [Харрисона]. [39]

– Автор Питер Лавеццоли, Рассвет индийской музыки на Западе

Версия Харрисона «My Sweet Lord» была международным хитом номер 1 к концу 1970 года и в течение первых месяцев 1971 года. [92] Это был первый сольный сингл битла, достигший вершины, [93] и самый продаваемый сингл из всех четверых на протяжении 1970-х годов. [94] [95] Без поддержки каких-либо концертных выступлений или рекламных интервью Харрисона коммерческий успех сингла был обусловлен его влиянием на радио, [41] где, как пишет биограф Харрисона Гэри Тиллери , песня «прокатилась по радиоволнам как сокрушительная сила , с властным присутствием, во многом так же, как песня Дилана « Like a Rolling Stone » появилась в середине шестидесятых». [96] Элтон Джон вспомнил, как впервые услышал «My Sweet Lord» в такси, и назвал его последним из великих синглов эпохи: «Я подумал: «О, Боже», и у меня побежали мурашки. Знаете, когда по радио начинается запись, и она великолепна, и вы думаете: «О, что это, что это, что это?» Единственная другая запись, к которой я когда-либо испытывал такие же чувства [после этого], была « Brown Sugar »…» [97]

В 2002 году Микал Гилмор, писавший для Rolling Stone , сказал, что «My Sweet Lord» «была так же распространена на радио и в сознании молодежи, как и все, что было создано The Beatles». [98] Выпуск совпал с периодом, когда религия и духовность стали повальным увлечением среди западной молодежи, поскольку песни Radha Krishna Temple и адаптации христианских гимнов «Oh Happy Day» и « Amazing Grace » стали мировыми хитами, [99] даже несмотря на то, что посещаемость церкви продолжала снижаться. [93] [nb 6] Песня Харрисона популяризировала мантру Харе Кришна на международном уровне, [101] в дополнение к влиянию записи Radha Krishna Temple 1969 года. [29] В ответ на активную трансляцию по радио в лондонский храм хлынули письма со всего мира, в которых выражалась благодарность Харрисону за его религиозное послание в «My Sweet Lord». [102] [nb 7] По словам историка музыки Эндрю Гранта Джексона, влияние сингла превзошло влияние любой другой песни эпохи духовного возрождения, а слайд-игра Харрисона, вдохновленная индийской музыкой, вскоре услышанная также в записях Леннона, Старра и Бэдфингера, стала одним из самых характерных звуков начала 1970-х годов. [104]

Сингл был сертифицирован Ассоциацией звукозаписывающей индустрии Америки как золотой 14 декабря 1970 года за продажи более 1 миллиона копий. [41] [105] Он достиг 1-го места в американском чарте Billboard Hot 100 26 декабря, [106] оставаясь на вершине в течение четырёх недель, три из которых совпали с семинедельным пребыванием All Things Must Pass на вершине альбомного чарта Billboard . [107] [108] Хотя Billboard признал обе стороны сингла в США, [109] только «Isn't It a Pity» была указана, когда пластинка возглавила канадский чарт RPM 100. [110]

В Великобритании «My Sweet Lord» вошёл в чарты под номером 7, прежде чем достичь номера 1 30 января [111] и продержался там пять недель. [112] Это был самый продаваемый сингл 1971 года в Великобритании [113] [114] и показал такие же хорошие результаты по всему миру, [70] особенно во Франции и Германии, где он удерживал первое место в течение девяти и десяти недель соответственно. [115] В своей оценке записей Харрисона на Apple в 2001 году для Record Collector Доггетт описал Харрисона как «возможно, самую успешную рок-звезду на планете» за этот период, добавив: « «My Sweet Lord» и All Things Must Pass» возглавили чарты по всему миру, легко обогнав другие сольные проекты Beatles, выпущенные позднее в том же году, такие как Ram и Imagine ». [92]

К 1978 году мировые продажи сингла составили 5 миллионов копий, что сделало его одним из самых продаваемых синглов всех времен . [115] К 2010 году, по словам Инглиса, «My Sweet Lord» был продан тиражом более 10 миллионов копий. [116] Песня снова вернулась на позицию номер 1 в Великобритании, когда была переиздана в январе 2002 года, через два месяца после смерти Харрисона от рака в возрасте 58 лет. [112]

Современная критическая оценка

Рецензируя сингл для Rolling Stone , Джон Ландау назвал трек «сенсационным». [117] Рецензент Billboard описал пластинку как «мощный двусторонний победитель», заявив, что «My Sweet Lord» имеет «мощное ощущение и вкус другого „Oh Happy Day », с мощным текстом и «заразительным ритмом». [118] Record World назвал его «завораживающей вдохновляющей песней-песнопением Харе Кришна на мелодию, напоминающую „He's So Fine“ группы Chiffons». [119] Бен Герсон из Rolling Stone прокомментировал, что замена припева Харрисона «Харе Кришна» на тривиальные «Ду-ланг, ду-ланг, ду-ланг» из «He's So Fine» была «знамением времени» [120] и признал Харрисона «возможно, ведущим студийным музыкантом среди гитаристов рок-групп». [93] [nb 8] В своем обзоре альбома для NME в декабре 1970 года Алан Смит сетовал на очевидное отсутствие сингла в Великобритании для "My Sweet Lord". Смит сказал, что песня "кажется, чем-то обязана" "He's So Fine", [121] [122] а Герсон назвал ее "очевидной переделкой". [120]

Во главе с синглом альбом способствовал широкому признанию Харрисона как сольного исполнителя и пересмотру взглядов на природу творческого лидерства Битлз. [117] Среди этих авторов, [123] Дон Хекман из The New York Times предсказал, что «My Sweet Lord» / «Isn't It a Pity» вскоре возглавит американские чарты и приписал Харрисону «некоторые из основных изменений в стиле и сути Битлз» посредством его поддержки индийской музыки и восточной религии. [124]

В обзоре для NME в январе 1971 года Дерек Джонсон выразил удивление по поводу задержки Apple с выпуском сингла в Великобритании и заявил: «По моему мнению, эта запись — окончательно и бесповоротно — устанавливает Джорджа как талант, эквивалентный либо Леннону, либо Маккартни». [122] Дэвид Хьюз из Disc and Music Echo сказал, что у него закончились превосходные степени, чтобы описать обе стороны. Он посчитал «My Sweet Lord» «самым мгновенным и самым коммерческим» треком на All Things Must Pass , добавив, что выпуск сингла давно назрел и стал решением для тех, кого отпугнула высокая цена тройного LP. Хьюз также написал: «Задается отличный ритм, а затем вступает эта великолепная стальная гитара, в которую он так влюбился  ... [Трек] действительно звучит как старая песня Chiffons «He's So Fine», но это не нападка, а просто дерзкое замечание». [125]

В конце 1971 года «My Sweet Lord» возглавил опросы читателей Melody Maker как «Сингл года», так и «Мировой сингл года». [126] Он также был признан «Синглом года» в опросе, проведенном Radio Luxembourg . [127] В американском издании Record World песня была признана лучшим синглом, а Харрисон был назван «Лучшим вокалистом-мужчиной 1971 года». [114] В июне 1972 года Харрисон выиграл две премии Ivor Novello songwriter awards за «My Sweet Lord». [128]

Иск о нарушении авторских прав

Первоначальные действия

10 февраля 1971 года Bright Tunes Music Corporation подала иск против Харрисона и связанных с ним организаций (включая Harrisongs , Apple Records и BMI ), утверждая, что они нарушили авторские права на песню покойного Ронни Мака «He's So Fine». [17] В I Me Mine Харрисон признаётся, что подумал «Почему я не понял?», когда другие начали указывать на сходство между двумя песнями. [21] К июню того же года кантри-певица Джоди Миллер выпустила кавер-версию «He's So Fine», включив слайд-гитарные риффы Харрисона «My Sweet Lord», [129] тем самым «действительно закрутив гайки» с точки зрения Харрисона. [130] В это время Bright Tunes сами стали предметом судебного разбирательства, поскольку мать Мака подала в суд на компанию за неуплату роялти. [131] Аллен Кляйн вступил в переговоры с Bright Tunes, предлагая выкупить весь ее каталог, но никакого соглашения достичь не удалось, прежде чем компания была вынуждена перейти под внешнее управление . [17]

Музыковед Доминик Педлер пишет, что обе песни имеют трехсложный титульный рефрен, за которым следует спуск 5-3-2 мажорной гаммы в тонической тональности (ми мажор для «My Sweet Lord» и соль мажор для «He's So Fine»); соответствующие темпы схожи: 121 и 145 ударов в минуту. [132] В соответствующих секциях B («I really want to see you» и «I dunno how I'm gonna do it») есть похожий подъем через 5-6-8, но Chiffons отчетливо сохраняют тонику G в течение четырех тактов и, при повторении мотива , уникально переходят к украшению нотой A 9 над первым слогом «gonna». [78] Харрисон, с другой стороны, вводит более сложную гармонию относительного минора (C#m), а также фундаментальный и отчетливо оригинальный мотив слайд-гитары. [78]

Пока дело находилось на паузе, Харрисон и его бывшие коллеги по группе Леннон и Старр решили разорвать отношения с Кляйном в конце марта 1973 года — ожесточённый разрыв, который привёл к дальнейшим судебным искам для трёх бывших участников Beatles. [133] Позже Bright Tunes и Харрисон возобновили переговоры. Его окончательное предложение в размере 40 процентов от гонораров композитора и издателя "My Sweet Lord" в США, а также условие, что он сохранит авторские права на свою песню, было расценено юридическим представительством Брайта как "хорошее", однако предложение было отклонено. [130] Позже выяснилось, что Кляйн возобновил свои усилия по покупке неблагополучной компании, теперь уже исключительно для себя, и с этой целью снабжал Bright Tunes инсайдерской информацией относительно показателей продаж и стоимости авторских прав "My Sweet Lord" . [ 17] [134]

По словам журналиста Боба Воффиндена , писавшего в 1981 году, дело, скорее всего, было бы урегулировано в частном порядке, как это часто случалось в прошлом, если бы Мак был жив и если бы «личное владение авторскими правами» было фактором. [135] В преддверии передачи дела в суд Chiffons записали версию «My Sweet Lord» в 1975 году с целью привлечь внимание к иску. [129] Автор Алан Клейсон описал иск о плагиате как «самый громкий гражданский иск десятилетия», [136] заявив, что «крайность» разбирательства была спровоцирована сочетанием коммерческого успеха сингла Харрисона и вмешательством «любящего судебные разбирательства мистера Кляйна». [131]

Судебное заседание и решение

Bright Tunes Music против Harrisongs Music обратились в окружной суд США 23 февраля 1976 года, чтобы заслушать доказательства по обвинению в плагиате. [17] [134] Харрисон присутствовал на слушаниях в Нью-Йорке с гитарой, и каждая сторона вызвала музыкальных экспертов для поддержки своих аргументов. [129] Адвокат Харрисона утверждал, что он черпал вдохновение из «Oh Happy Day» и что композиция Мака также была взята из этого гимна. Председательствующим судьей был Ричард Оуэн , классический музыкант и композитор опер в свободное время. [137]

После повторного заседания в сентябре 1976 года суд установил, что Харрисон подсознательно скопировал «He's So Fine», поскольку он признал, что знал о записи Chiffons. [138] Оуэн сказал в своем заключении по делу: [139]

Использовал ли Харрисон музыку из "He's So Fine" намеренно? Я не верю, что он сделал это намеренно. Тем не менее, очевидно, что "My Sweet Lord" - это та же самая песня, что и "He's So Fine" с другими словами, и у Харрисона был доступ к "He's So Fine". По закону это является нарушением авторских прав, и не в меньшей степени, даже если это подсознательно сделано.

Убытки и судебные разбирательства

После установления ответственности суд рекомендовал Харрисону и Apple выплатить Bright Tunes сумму возмещения ущерба , которую Оуэн оценил в 1 599 987 долларов. [140] Эта сумма составила три четверти дохода от роялти, полученного в Северной Америке от «My Sweet Lord», а также значительную часть от альбома All Things Must Pass . [17] Некоторые наблюдатели посчитали это необоснованным и неоправданно суровым, [141] поскольку это преуменьшает уникальные элементы записи Харрисона — универсальное духовное послание его текстов, фирменный гитарный припев и его продюсирование — и игнорирует признание, которое его альбом получил сам по себе. [17] [142] [nb 9] Награда учитывала доход от роялти, полученный от включения «My Sweet Lord» в недавний сборник Best of George Harrison , хотя и в более умеренном проценте, чем для альбома 1970 года. [17] В Великобритании соответствующий иск о возмещении ущерба, поданный Peter Maurice Music, был быстро урегулирован во внесудебном порядке в июле 1977 года. [131]

Во время затянувшейся части иска США о возмещении убытков события сыграли на руку Харрисону, когда ABKCO Industries Кляйна выкупила авторские права на «He's So Fine», а вместе с ними и все судебные иски, [141] после чего Кляйн приступил к переговорам о продаже песни Харрисону. [17] 19 февраля 1981 года суд постановил, что из-за двуличия Кляйна в этом деле Харрисон должен будет заплатить ABKCO только 587 000 долларов вместо присужденных 1,6 миллиона долларов, а также получит права на «He's So Fine» — 587 000 долларов — сумма, которую Кляйн заплатил Bright Tunes за песню в 1978 году. [17] [140] Суд постановил, что действия Кляйна нарушили фидуциарную обязанность перед Харрисоном, обязанность, которая продолжалась «даже после того, как отношения принципала и агента закончились». [17]

Судебное разбирательство продолжалось до начала 1990-х годов, пока не были окончательно решены основные моменты урегулирования. В своем эссе 1993 года о Bright Tunes против Harrisongs Джозеф Селф описывает его как «без сомнения, одно из самых продолжительных судебных разбирательств, когда-либо проводившихся в [Соединенных Штатах]». [17] Музыкальный журналист Дэвид Каванаг назвал его «самой абсурдной юридической черной комедией в анналах рока». [144] Дела были завершены в марте 1998 года. [81] Харрисон сохранил права на обе песни в Великобритании и Северной Америке, а Кляйн получил права в других частях мира. [50]

Реакция

Постановление создало новые правовые прецеденты и стало личным ударом для Харрисона, который сказал, что он был слишком «параноиком», чтобы писать что-то новое в течение некоторого времени после этого. [145] [146] [nb 10] Ранняя реакция в музыкальной индустрии заключалась в том, что Литтл Ричард подал иск о нарушении авторских прав на трек, записанный The Beatles в 1964 году для альбома Beatles for Sale , [129] а Ринго Старр приписал автора песен Клиффорда Т. Уорда как вдохновителя своей песни Ringo Rotogravure «Lady Gaye». [147]

Слушай, я бы был готов, каждый раз, когда я пишу песню, чтобы у кого-то был компьютер, и я мог бы просто проиграть ему любую новую песню, и компьютер скажет: «Извините» или «ОК». Последнее, что я хочу делать, это продолжать проводить свою жизнь в суде. [148]

– Джордж Харрисон, октябрь 1977 г.

Незадолго до вынесения решения в сентябре 1976 года Харрисон написал и записал песню, вдохновленную судебным делом — оптимистичную « This Song ». [149] В нее вошли строки «В этой мелодии нет ничего „яркого“» и «не нарушайте чьих-либо авторских прав». [150] Соул- хиты 1960-х годов « I Can't Help Myself (Sugar Pie Honey Bunch) » и « Rescue Me », а также его собственная композиция « You » — все они упомянуты в текстах песен, [151] как будто для того, чтобы продемонстрировать, что, как он позже выразился, «99 процентов популярной музыки, которую можно услышать, напоминают что-то или другое». [152] [153] В песне I, Me, Mine Харрисон говорит об этом эпизоде: «Я не чувствую себя виноватым или плохим из-за этого, на самом деле ['My Sweet Lord'] спас жизнь многим наркоманам. Я знаю мотив, побудивший меня написать эту песню, и ее эффект намного превзошел юридические хлопоты». [154]

По словам Уоффиндена, решение суда не стало неожиданностью в США. «He's So Fine» был там главным хитом, в отличие от Великобритании, и американские комментаторы поспешили изучить «My Sweet Lord» на предмет его сходства. [155] Тем не менее Уоффиндене написал, что «в контексте рок-музыки это было несправедливое решение» и что Оуэн «очевидно ничего не понимал в рок-н-ролле, госпеле или популярной музыке» с точки зрения общих влияний. Уоффиндене прокомментировал, что по состоянию на 1981 год не было возбуждено ни одного сопоставимого дела о нарушении авторских прав, несмотря на продолжение этой традиции; он сослался на присвоение аспектов песни Харрисона 1966 года « Taxman » в недавнем хите Jam номер 1 « Start! » в качестве примера предпочтения индустрии избегать суда. [137] [nb 11]

Когда Старра попросили прокомментировать это решение в интервью 1976 года, он сказал: «Нет сомнений, что мелодия похожа, но сколько песен было написано с другими мелодиями в голове? Версия Джорджа намного тяжелее, чем у Chiffons — он мог сделать это, имея в голове оригинал, но ему просто очень не повезло, что кто-то захотел сделать это прецедентом в суде». [ 157] В своем интервью Playboy в 1980 году Джон Леннон выразил сомнение относительно понятия «подсознательного» плагиата, сказав о Харрисоне: «Он, должно быть, знал, знаете ли. Он умнее этого... Он мог бы изменить пару тактов в этой песне, и никто бы никогда не смог его тронуть, но он просто отпустил это и поплатился. Может быть, он думал, что Бог просто отпустит его». [158] [159] Маккартни признал, что Битлз «украли много вещей» у других артистов. [160] В интервью 2008 года он сказал, что Харрисон заимствовал что-то из «He's So Fine», поскольку он избегал «пары мальчиков и девочек» и предлагал важное духовное послание. [144]

Ретроспективные обзоры и наследие

Ричи Унтербергер из AllMusic говорит о международной популярности песни: « В „My Sweet Lord“ есть квазирелигиозное ощущение, но тем не менее она достаточно традиционна для поп-музыки, чтобы достичь слушателей, которые могут или не могут захотеть углубиться в духовное лирическое послание». [161] Некоторые христианские фундаменталисты, выступающие против рока, возражают, что пение «Харе Кришна» в «My Sweet Lord» было антихристианским или сатанинским , в то время как некоторые возрожденные христиане приняли песню как гимн . [162] Саймон Ленг описывает мотив слайд-гитары как «один из самых известных гитарных пассажей в популярной музыке». [163] Ян Инглис подчеркивает сочетание «очевидного отсутствия искусственности» у Харрисона и «превосходного продакшна» Спектора, так что «My Sweet Lord» можно услышать «как молитву, любовную песню, гимн, современный госпел-трек или отрывок идеальной поп-музыки». [22]

По словам историков музыки Дэвида Лурссена и Майкла Ларсона, «My Sweet Lord» «стал ранним полем битвы за музыку как интеллектуальную собственность», а решение против Харрисона «открыло поток исков по поводу якобы похожих мелодий и последовательностей аккордов». [164] В статье журнала Rolling Stone 2016 года о знаковых делах об авторских правах на музыку иск приписывается созданию «прецедента более жестких стандартов авторских прав», а также «введению фразы „подсознательный плагиат“ в популярный лексикон». [165] [nb 12] В своей статье в The New York Review of Books в 2013 году автор и невролог Оливер Сакс сослался на этот случай, заявив, что предпочитает слово криптомнезия плагиату, которое, по его словам, «наводит на мысль о преступлении и обмане». Сакс добавил, что Оуэн проявил «психологическую проницательность и сочувствие», посчитав, что нарушение Харрисона было «совершено подсознательно». [169]

Из-за иска о плагиате «My Sweet Lord» оказалась заклейменной. [161] [170] [171] Признавая сходство с «He's So Fine», музыкальный критик Дэвид Фрике описывает композицию Харрисона как «честное дитя чёрной американской священной песни». [7] Джейсон Грин из Pitchfork пишет, что решение суда о подсознательном плагиате «может быть хорошим эвфемизмом для «написания поп-песен » » в целом, и эпизод был «вдвойне ироничным, учитывая внутреннюю щедрость Харрисона как артиста». [172] В обзоре 2001 года Грег Кот из Chicago Tribune сказал, что «My Sweet Lord» служит входом в «собор звука» Спектора на All Things Must Pass , добавив, что хотя Харрисон проиграл судебный процесс, «возвышающееся величие песни  ... остаётся неизменным». [173] Микал Гилмор называет его «непреодолимым преданием». [98] В 2009 году критик поп-культуры Рой Тракин прокомментировал, что если поклонники музыки сомневаются в непреходящем влиянии Харрисона, им следует «послушать последний альбом Уилко с песней под названием „You Never Know“, которая даже ближе к „My Sweet Lord“, чем та была к „He's So Fine“, с ее слайд-гитарными партиями, практически являющимися данью уважения оригиналу». [174] Дэвид Саймонс из журнала Acoustic Guitar говорит, что в дополнение к своему вкладу в записи Beatles, Харрисон «повысил звучание и масштаб записанной акустической гитары» своим дебютным синглом. [64]

В своих письменных дани памяти Харрисону вскоре после его смерти Мик Джаггер и Кит Ричардс назвали «My Sweet Lord» среди своих личных фаворитов среди всех его песен, наряду с « While My Guitar Gently Weeps ». [175] В 2010 году слушатели радио AOL Radio проголосовали за неё как за лучшую песню сольных лет Харрисона. [176] Согласно чарту, опубликованному PPL в августе 2018 года, совпавшему с 50-летием основания Apple Records, «My Sweet Lord» получила наибольшее количество ротаций в 21 веке среди всех песен, выпущенных звукозаписывающим лейблом, [177] опередив « Imagine » Леннона и « Hey Jude » Битлз . [178]

«My Sweet Lord» заняла 454-е место в списке « 500 величайших песен всех времен » журнала Rolling Stone в 2004 году [179] и 460-е место в пересмотренном списке журнала в 2010 году [180]. Она также появилась в следующих списках лучших песен и книгах критиков, среди прочих: «7500 самых важных песен 1944–2000 годов» автора Брюса Поллока (2005), [ требуется ссылка ] « 1000 песен, которые потрясут ваш мир » Дэйва Томпсона ( 2011; заняла 247-е место), [ требуется ссылка ] «100 лучших классических рок-песен» журнала Ultimate Classic Rock (2013; 56-е место), [ требуется ссылка ] «100 лучших песен 1970-х годов» журнала NME . (2012; номер 65), [ нужна ссылка ] и «500 величайших песен всех времен» того же журнала (2014; номер 270). [ нужна ссылка ]

Переиздания и альтернативные версии

С момента своего первоначального релиза на All Things Must Pass , «My Sweet Lord» появился в сборнике 1976 года The Best of George Harrison и в охватывающем всю карьеру альбоме 2009 года Let It Roll: Songs by George Harrison . [181] Оригинальный британский сингл (с «What Is Life» в качестве би-сайда) был переиздан в канун Рождества 1976 года в Великобритании [182] — «провокационный» шаг со стороны EMI , учитывая рекламу, которую судебный процесс привлёк в том году для песни. [183] ​​Песня появляется в фильме Marvel Studios 2017 года «Стражи Галактики. Часть 2» [ 184] и включена в саундтрек фильма . [185]

Чтобы продвинуть 50-летний юбилейный переиздание All Things Must Pass в декабре 2021 года, поместье Харрисона выпустило музыкальное видео для микса 2020 года «My Sweet Lord». [186] Исполнительные продюсеры Дхани Харрисон и Дэвид Зоншайн, он был написан и срежиссирован Лэнсом Бэнгсом , и в нем снимались Марк Хэмилл , Ванесса Байер и Фред Армисен в роли секретных агентов, расследующих загадочное явление вокруг Лос-Анджелеса. Большая часть видео следует за перспективой Армисена, от комнаты, заполненной книгами, до большого кинотеатра, показывающего вымышленный фильм из домашних кадров Джорджа Харрисона под названием All Things Must Pass . В видео представлены камео многих знаменитостей, включая Паттона Освальта , «Странного Эла» Янковича , Ринго Старра, Джеффа Линна , Джо Уолша , Дхани и Оливию Харрисон , и заканчивается тем, что персонажи Армисена и Байера разгадывают тайну, впервые услышав песню по радио в машине. [186] [187]

1975 – «Пиратская песня»

26 декабря 1975 года Харрисон появился в качестве гостя на комедийном шоу своего друга Эрика Айдла на канале BBC2 Rutland Weekend Television , [188] [189] продемонстрировав свой серьезный публичный образ и, по-видимому, собираясь исполнить «My Sweet Lord». [190]

В качестве шутки в шоу Харрисон прерывает процесс, надеясь на актерскую роль «Пирата Боба», одетого в пиратский костюм с попугаем на плече. [189] [191] Каждый раз ему отказывают Айдл и постоянный участник RWT Нил Иннес , которые просто хотят, чтобы он сыграл роль «Джорджа Харрисона». [192] В конце, одетый в более обычную одежду и поддержанный домашней группой, Харрисон появляется на сцене, наигрывая вступление к «My Sweet Lord» на акустической гитаре. [193] Вместо того, чтобы продолжить песню, Харрисон использует свой шанс сыграть Пирата Боба [188] , резко переходя к морской хижине . [194] Айдл, в своей роли «жирного» конферансье, реагирует с ужасом [192] и пытается удалить Харрисона из студии. [191] [nb 13]

Это выступление известно как «Пиратская песня», написанная Харрисоном и Айдлом в соавторстве, [195] и запись доступна только неофициально на пиратских сборниках, таких как Pirate Songs . [193] Комментируя параллели с реальным нежеланием Харрисона играть поп-звезду, Саймон Ленг пишет: «В этих шутках был большой резонанс». [192]

2001 – «Мой милый Господь (2000)»

В январе 2001 года Харрисон включил новую версию песни в качестве бонус-трека на ремастерированном альбоме All Things Must Pass . [7] Названный «My Sweet Lord (2000)», он включает в себя вокал Харрисона с Сэм Браун , дочерью его друга Джо Брауна , [196] поддержанный в основном новыми инструментами, включая акустическую гитару его сына Дхани и тамбурин Рэя Купера . [197] [198] Трек открывается «отрывком» ситара, по описанию Ленга, чтобы «подчеркнуть его духовные корни». [199] Харрисон сказал, что его мотивацией для переделки песни было отчасти «сыграть лучшее соло на слайд-гитаре». [163] В качестве дополнительных причин он сослался на «духовный отклик», который песня уже давно получила, а также на его интерес к переработке мелодии, чтобы избежать спорных музыкальных нот. [200] О расширенном слайд-гитарном брейке в "My Sweet Lord (2000)" Ленг пишет: "[Харрисон] никогда не делал столь ясного музыкального заявления о том, что его фирменный звук bottleneck был таким же инструментом для самовыражения, как и его голосовые связки". [199] Эллиот Хантли полагает, что вокал Харрисона был более "госпел-интонированным" и, возможно, даже более искренним, чем на оригинальной записи, "учитывая его ухудшающееся здоровье" в последний год его жизни. [198]

Эта версия также появилась в посмертном выпуске благотворительного CD-сингла "My Sweet Lord" в январе 2002 года, включающем оригинальную "My Sweet Lord", переработку Харрисона и акустический прогон " Let It Down " (с недавними наложениями , еще один бонус-трек 2001 года). [201] Доходы пошли в благотворительный фонд Material World Charitable Foundation Харрисона для распределения среди избранных благотворительных организаций, за исключением Соединенных Штатов, где доходы пошли в Self Realization Fellowship . [202] В течение нескольких месяцев после выпуска сингла часть "My Sweet Lord (2000)" была показана на официальном сайте Харрисона поверх экранных изображений разлетающихся и вновь образующихся лепестков лотоса . [203] Она также появилась в переиздании All Things Must Pass 2014 года Apple Years 1968–75 . [204]

2011 – Демо-версия

В ноябре 2011 года демо-версия «My Sweet Lord», записанная Харрисоном при поддержке только Формана и Старра, [205] [206] была включена в подарочное издание CD, сопровождавшее британский DVD-релиз документального фильма Скорсезе « Жизнь в материальном мире» . [207] Трио записало песню в студии EMI 26 мая 1970 года, в первый из двух дней, посвящённых записи демо-версий композиций, рассматриваемых для All Things Must Pass . [206] [208]

Джайлз Мартин , который помогал организовать архив записей Харрисона в Friar Park для кинопроекта, описал трек как раннюю «живую версию». [209] Демо было выпущено по всему миру в мае 2012 года на сборнике Early Takes: Volume 1. [207] [210] В своем обзоре альбома для Rolling Stone Дэвид Фрик назвал эту версию песни «акустической осанной ». [211]

Харрисон живые версии

Харрисон исполнял «My Sweet Lord» на каждом из своих относительно немногих сольных концертов, [212] начиная с двух концертов Concert for Bangladesh в нью-йоркском Madison Square Garden 1 августа 1971 года. [213] Запись, выпущенная на последующем концертном альбоме, была взята с вечернего шоу [214] и начинается с произнесения Харрисоном «Харе Кришна» поверх его вступительных аккордов на акустической гитаре. [215] Среди 24 музыкантов бэк-вокалистов был «Хор души» с певцами Клаудией Леннер , Долорес Холл и Джо Грином , [216] но именно Харрисон спел молитву Guru Stotram в конце песни в своей роли ведущего вокалиста, в отличие от студийной записи (где ее пел бэк-хор). [217] Партии слайд-гитары исполнили Эрик Клэптон и Джесси Эд Дэвис . [218]

Во время своего тура по Северной Америке 1974 года , единственного сольного выступления Харрисона, он исполнял «My Sweet Lord» на бис на каждом концерте. [219] [nb 14] В отличие от тонкого перехода от «аллилуйя» к санскритским песнопениям в его оригинале 1970 года, [34] Харрисон использовал песню, чтобы вовлечь свою аудиторию в киртан , практику «воспевания святых имен Господа» в индийских религиях — от « Ом Христос!» и Кришны до Будды и Аллаха [222] — с разной степенью успеха. [223] [224] При поддержке группы, в которую снова входил Билли Престон, Харрисон превратил «My Sweet Lord» в расширенную госпел- фанковую пьесу, более близкую по своей аранжировке к версии Престона Encouraging Words и длящуюся до десяти минут. [225] [nb 15]

Второй и последний сольный тур Харрисона состоялся в Японии в декабре 1991 года с группой Клэптона. [227] [228] Концертная версия «My Sweet Lord», записанная в Tokyo Dome 14 декабря, была выпущена в следующем году на альбоме Live in Japan . [229]

Кавер-версии и трибьюты

"My Sweet Lord" привлекла множество кавер-версий в начале 1970-х и была самой исполняемой песней 1971 года. Ее совпадение с тенденцией к духовности в рок-музыке обеспечило ее частое исполнение в телевизионных шоу на религиозную тематику. Песня также была популярна среди исполнителей в вечерних клубах после записей таких артистов, как Джонни Матис . [230]

Песня была принята как подлинное произведение в традиции госпела; [231] по описанию музыкального журналиста Криса Ингхэма, она стала «настоящей классикой госпела». [232] Многие христианские исполнители каверов исключили текст мантры по религиозным соображениям. [184]

В 1972 году Нина Симон выпустила 18-минутную госпел-переработку «My Sweet Lord», исполненную вживую в Форт-Диксе перед группой афроамериканских солдат. [233] Она послужила анти- Вьетнамским заявлением и центральной частью ее альбома Emergency Ward!, [ 50] который также включал 11-минутную версию «Isn't It a Pity» Харрисона. [233] Симон перемежала песню стихотворением Дэвида Нельсона «Today Is a Killer», придав выступлению апокалиптический финал. [233]

К концу 1970-х годов «My Sweet Lord» стала самой перепетой песней, написанной и выпущенной кем-либо из бывших участников Beatles с момента распада группы. [234] Среди других исполнителей, записавших ее, были Эдвин Старр , Байрон Ли и Dragonaires . [50]

В апреле 2002 года Элтон Джон , Стинг , Джеймс Тейлор , Рави Шанкар , Анушка Шанкар и другие исполнили «My Sweet Lord», чтобы закрыть посвященную Харрисону часть благотворительного концерта Rock for the Rainforest , состоявшегося в Карнеги-холле в Нью-Йорке. [235] На концерте в честь Джорджа 29 ноября 2002 года эту песню исполнил Билли Престон. [236]

28 июля 2023 года Дэмиан «Джор. Гонг» Марли выпустил сингл своего кавера «My Sweet Lord». Марли сказал, что он решил сделать кавер «My Sweet Lord», потому что он «услышал песню и она ему понравилась». После этого Марли узнал, что его отец, Боб Марли, и Джордж Харрисон познакомились в 1975 году.

Персонал

Согласно дневнику Мэла Эванса (если не указано иное), в оригинальной версии «My Sweet Lord» Харрисона играли следующие музыканты. [60]

Почести

График производительности

Недельные графики

Годовые графики

Сертификации и продажи

Примечания

  1. Тот же куплет появляется в конце песни Рави Шанкара «Vandanaa Trayee», открывающей альбом 1997 года Chants of India , спродюсированный Харрисоном . [38]
  2. В это же время госпел-группа Хокинса также наложила вокал на совместную песню Харрисона и Престона «Sing One for the Lord». [6]
  3. Авторы Саймон Ленг и Брюс Спайзер указывают, что Престон играл на записи вместе с Клэптоном, Гэри Райтом (на фортепиано), Вурманном и всеми четырьмя участниками Badfinger (на акустических гитарах и тамбурине). [52] [61] Однако первая сессия Райта с Харрисоном была для « Isn't It a Pity », которая состоялась 2 июня. [62] Ленг составил свое описание сессий альбома после консультаций с Вурманном и Джоном Бархэмом в начале 2000-х годов и из интервью с Молландом; Ленг утверждает, что его клавишные кредиты для All Things Must Pass «скорее показательны, чем авторитетны». [63] По словам Круппы, цитирующего список Эванса, барабанщик Badfinger Майк Гиббинс, очевидно, «отсидел» сессию для «My Sweet Lord», сыграв на тамбурине в «Wah-Wah» ранее в тот же день. [60]
  4. ^ Молланд добавил: «Я помню, как слышал черновую версию „My Sweet Lord“. Баланс был полным, он был невероятно полным — огромный звук акустической гитары без какого-либо двойного трекинга или чего-то в этом роде. Просто все мы играли одновременно, прямо». [64]
  5. Однако в своей автобиографии 2010 года Бобби Уитлок утверждает, что он пел бэк-вокал вместе с Харрисоном. [71]
  6. Автор Ян Макдональд приписывает Харрисону роль вдохновителя этого «духовного возрождения», поскольку он с 1966 года вместе с The Beatles отстаивал индийскую культуру и индуистскую философию. [100]
  7. Харрисон сказал, что он все еще получал такие письма в 1980-х годах. [103]
  8. Леннон сказал репортеру: «Всякий раз, когда я включаю радио, я слышу: «О, Боже!» — я начинаю думать, что Бог существует». [46]
  9. Эллиот Хантли комментирует: «Обычно люди не слышат сингл, а затем автоматически идут и покупают дорогой коробочный тройной альбом на всякий случай». [143]
  10. Он отметил, что всякий раз, когда он слушал радио, «каждая мелодия, которую я слышал, звучала как что-то другое». [50]
  11. Воффинден сказал, что Харрисон проявил достойную восхищения сдержанность, отказавшись подать в суд на Jam или публично прокомментировать столь «вопиющее» присвоение. [137] Клейсон ссылается на волнение Харрисона по поводу « дела „He's So Fine“» как на причину, по которой он проигнорировал несколько других потенциальных нарушений, включая «A Song for Europe» группы Roxy Music (которая напоминала « While My Guitar Gently Weeps »), « Material Girl » Мадонны (которая заимствовала из « Living in the Material World ») и « Orinoco Flow » Энии (которая использовала гитарный мотив Харрисона из « Blow Away »). [156]
  12. Последующие обвинения в плагиате в музыкальной индустрии привели к политике быстрого урегулирования и, следовательно, ограниченному ущербу для репутации артиста: « Anybody Seen My Baby? » группы Rolling Stones , « Shakermaker », « Whatever » и «Step Out» группы Oasis , а также « Bitter Sweet Symphony » группы Verve — все это примеры песен, авторство которых было поспешно изменено, чтобы признать композиторов потенциально плагиатного произведения, с минимальными судебными разбирательствами. [166] [167] [168]
  13. Айдл добавил раздражающие ссылки на «Sugar Pie Honey Bunch» и «Rescue Me» в «This Song». [50]
  14. На своей пресс-конференции в Лос-Анджелесе перед туром Харрисон сказал, что будет исполнять песню с «немного другой» аранжировкой, [220] добавив, что, как и в случае с « Give Me Love (Give Me Peace on Earth) », «она должна быть гораздо более свободной». [221]
  15. Исполнение песни в Assembly Center в Талсе 21 ноября стало единственным гостевым выступлением в туре, когда к группе на сцене присоединился Леон Рассел . [226]

Ссылки

  1. Pitchfork Staff, «200 лучших песен 1970-х годов», Pitchfork , 22 августа 2016 г. (дата обращения: 13 октября 2022 г.).
  2. Ньюпорт, стр. 70.
  3. Ленг, стр. 71, 84.
  4. ^ abcde Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 280.
  5. The Chiffons — «He's So Fine». YouTube , 14 ноября 2011 г.
  6. ^ abcd Leng, стр. 71.
  7. ^ abcde Редакторы Rolling Stone , стр. 180.
  8. ^ abc Джон Харрис, «Тихая буря», Mojo , июль 2001 г., стр. 70.
  9. ^ abc Энди Дэвис, Билли Престон, CD Encouraging Words , аннотация ( Apple Records , 2010; продюсеры Джордж Харрисон и Билли Престон).
  10. Инглис, стр. 21.
  11. ^ ab Allison, стр. 46.
  12. Энди Дэвис, CD-диск The Radha Krsna Temple , аннотация ( Apple Records , 2010; продюсер Джордж Харрисон; переиздание спродюсировано Энди Дэвисом и Майком Хитли).
  13. ^ abcd Badman, стр. 203.
  14. Майлз, стр. 362.
  15. ^ ab Bright Tunes Music v Harrisongs (стр. 179), Юридическая школа Калифорнийского университета в Беркли (получено 17 сентября 2012 г.).
  16. ^ ab Huntley, стр. 130.
  17. ^ abcdefghijklmn Джозеф С. Селф, «The 'My Sweet Lord'/'He's So Fine' Plagiarism Suit», страница Beatles на Abbeyrd (извлечено 15 сентября 2012 г.) Архивировано 8 февраля 2002 г. на Wayback Machine
  18. Ленг, стр. 66–67.
  19. Лоис Уилсон, «Пятый элемент», специальное ограниченное издание Mojo : 1000 дней революции (последние годы The Beatles — с 1 января 1968 года по 27 сентября 1970 года) , Emap (Лондон, 2003), стр. 80.
  20. ^ abc Грин, стр. 181.
  21. ^ abcd Джордж Харрисон, стр. 176.
  22. ^ abcdefg Инглис, стр. 24.
  23. Хантли, стр. 54.
  24. Гарри, стр. 238.
  25. Кан, стр. 539.
  26. ^ ab Leng, стр. 84.
  27. Эллисон, стр. 6.
  28. Оливия Харрисон, стр. 280.
  29. ^ ab Lavezzoli, стр. 195.
  30. Ленг, стр. 58–59.
  31. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 267.
  32. Оливия Харрисон, «Несколько слов о Джордже», в The Editors of Rolling Stone , стр. 10–11.
  33. ^ abc MacFarlane, стр. 79.
  34. ^ abc Тиллери, стр. 88.
  35. Грин, стр. 182.
  36. Грин, стр. ix, 182.
  37. Свами Атмананда (перевод), «Гуру Стотрам (Молитвенное прославление духовного учителя)». Архивировано 1 июня 2013 г. на Wayback Machine , chinmayatoronto.org (извлечено 11 сентября 2012 г.).
  38. Мэдингер и Истер, стр. 428, 488.
  39. ^ ab Lavezzoli, стр. 186.
  40. ^ abcdef Madinger & Easter, стр. 428.
  41. ^ abc Spizer, стр. 211.
  42. Ленг, стр. 70–71.
  43. Спайзер, стр. 211, 340.
  44. ^ ab Clayson, Джордж Харрисон , стр. 281.
  45. ^ ab Брюс Эдер, «Billy Preston Encouraging Words», AllMusic (получено 13 сентября 2012 г.).
  46. ^ ab Schaffner, стр. 143.
  47. Спайзер, стр. 340.
  48. ^ Каслман и Подразик, стр. 90, 91, 95, 352.
  49. Родригес, стр. 323.
  50. ^ abcdef Джон Деннис, «Жизнь песни: My Sweet Lord – песня, которая принесла Джорджу Харрисону судебный иск», ft.com , 31 июля 2018 г. (получено 23 октября 2020 г.).
  51. Мэдингер и Истер, стр. 427–34.
  52. ^ abcdef Spizer, стр. 212.
  53. Бэдмен, стр. 10.
  54. Макфарлейн, стр. 71–72.
  55. ^ abcd Флеминг и Рэдфорд, стр. 18.
  56. Флеминг и Рэдфорд, стр. 6–7, 18.
  57. Круппа, событие происходит в 13:30–13:39.
  58. Круппа, событие происходит в 13:30–17:15.
  59. ^ Джон Харрис, «Как Джордж Харрисон создал величайший сольный альбом Beatles из всех», Classic Rock /loudersound.com, 27 ноября 2016 г. (дата обращения: 1 ноября 2020 г.).
  60. ^ abc Kruppa, событие происходит в 19:37–20:05.
  61. ^ ab Leng, стр. 83.
  62. Флеминг и Рэдфорд, стр. 20–21.
  63. Ленг, стр. 79 и след. примечания, 82 и след. примечания.
  64. ^ abc Дэвид Саймонс, «Невоспетый битл: закулисный вклад Джорджа Харрисона в величайшую группу мира», Acoustic Guitar , февраль 2003 г., стр. 60 (архивная версия получена 6 мая 2021 г.).
  65. ^ ab Оливия Харрисон, стр. 282.
  66. Флеминг и Рэдфорд, стр. 37–38.
  67. ^ Goldmine1, «Питер Фрэмптон прощается с дорогой», Goldmine , 24 июля 2019 г. (получено 4 июля 2019 г.).
  68. Гарри, стр. 180.
  69. Тим Джонс, «Питер Фрэмптон все еще жив!», Record Collector , апрель 2001 г., стр. 83.
  70. ^ ab Schaffner, стр. 142.
  71. Уитлок, стр. 79–80.
  72. Макфарлейн, стр. 72, 76, 79.
  73. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 279–280.
  74. Лавеццоли, стр. 188.
  75. Макфарлейн, стр. 158.
  76. ^ ab Kruppa, событие происходит в 31:15–31:30.
  77. Ленг, стр. 83–84.
  78. ^ abc Pedler, стр. 621–624.
  79. Ленг, стр. 83, 84–85.
  80. ^ Интервью с Филом Спектором в фильме Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире на DVD, 2011 (режиссер Мартин Скорсезе; продюсеры Оливия Харрисон, Найджел Синклер и Мартин Скорсезе).
  81. ^ abcd Spizer, стр. 213.
  82. Доггетт, стр. 36.
  83. Бэдмен, стр. 15.
  84. Спайзер, стр. 220.
  85. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 308.
  86. ^ «Говард Уорт обсуждает Raga (2010)» на YouTube (получено 15 февраля 2012 г.).
  87. Родригес, стр. 62.
  88. ^ Каслман и Подразик, с. 93.
  89. Бэдмен, стр. 22.
  90. ^ Каслман и Подразик, с. 99.
  91. Спайзер, стр. 211, 231.
  92. ^ ab Doggett, стр. 37.
  93. ^ abc Frontani, стр. 158.
  94. Шаффнер, стр. 142–43.
  95. Ленг, стр. 85, 105.
  96. Тиллери, стр. 89.
  97. Редакторы Rolling Stone , стр. 233.
  98. ^ ab Редакторы Rolling Stone , стр. 40.
  99. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 294.
  100. Ян Макдональд, «Психоделический опыт», специальное ограниченное издание Mojo : 1000 дней, которые потрясли мир (The Psychedelic Beatles – с 1 апреля 1965 года по 26 декабря 1967 года) , Emap (Лондон, 2002), стр. 35–36.
  101. ^ «Джордж Харрисон и искусство умирать: как духовные поиски всей жизни привели к прекрасной смерти», Beliefnet , декабрь 2002 г. (дата обращения: 1 ноября 2020 г.).
  102. Грин, стр. 182–183.
  103. Грин, стр. 183.
  104. Джексон, стр. 28.
  105. ^ Каслман и Подразик, с. 332.
  106. Бэдмен, стр. 18.
  107. ^ Каслман и Подразик, стр. 352, 262.
  108. Бэдмен, стр. 21.
  109. ^ Каслман и Подразик, с. 352.
  110. «RPM 100 Singles, 26 декабря 1970 г.» Архивировано 29 апреля 2014 г. в Wayback Machine , Библиотека и архивы Канады (извлечено 4 августа 2012 г.).
  111. Бэдмен, стр. 25.
  112. ^ abcd «Исполнитель: Джордж Харрисон», Official Charts Company (получено 6 мая 2013 г.).
  113. ^ «10 самых продаваемых синглов в Великобритании 1971 года». Архивировано 14 сентября 2012 г. на Wayback Machine , Pop Report (получено 16 сентября 2012 г.).
  114. ^ abc Badman, стр. 59.
  115. ^ abcd Murrells, стр. 395.
  116. Инглис, стр. 23.
  117. ^ ab Frontani, стр. 158, 266.
  118. Billboard Review Panel, «Spotlight Singles», Billboard , 21 ноября 1970 г., стр. 88 (получено 21 октября 2020 г.).
  119. ^ "Picks of the Week" (PDF) . Record World . 28 ноября 1970 г. стр. 1. Получено 23 апреля 2023 г.
  120. ^ ab Ben Gerson, «George Harrison All Things Must Pass» Архивировано 28 апреля 2013 г. в Wayback Machine , Rolling Stone , 21 января 1971 г., стр. 46 (извлечено 30 марта 2014 г.).
  121. Алан Смит, «Джордж Харрисон: Все вещи должны пройти (Apple)», NME , 5 декабря 1970 г., стр. 2; доступно на Rock's Backpages (требуется подписка; получено 30 марта 2014 г.).
  122. ^ ab Hunt, стр. 32.
  123. Фронтани, стр. 266.
  124. Дон Хекман, «Поп-музыка: два с половиной «Битлз» сами по себе», The New York Times , 20 декабря 1970 г., стр. 104 (дата обращения: 3 ноября 2020 г.).
  125. Дэвид Хьюз, «Новые синглы: сладкий запах успеха Джорджа!», Disc and Music Echo , 16 января 1971 г., стр. 19.
  126. ^ abc Исполнитель: Джордж Харрисон, UMD Music (получено 14 сентября 2012 г.).
  127. Бэдмен, стр. 58.
  128. Бэдмен, стр. 75.
  129. ^ abcd Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 354.
  130. ^ ab Huntley, стр. 131.
  131. ^ abc Clayson, Джордж Харрисон , стр. 353.
  132. Педлер, стр. 624.
  133. Бэдмен, стр. 94, 109.
  134. ^ ab Huntley, стр. 132.
  135. Воффинден, стр. 99, 102.
  136. ^ Клейсон, Ринго Старр , с. 263.
  137. ^ abc Woffinden, стр. 102.
  138. Бэдмен, стр. 191.
  139. Bright Tunes Music Corp. против Harrisongs Music, Ltd. , 420 F. Supp. 177 – Окружной суд, Южная Дакота, Нью-Йорк, 1976.
  140. ^ ab Huntley, стр. 136.
  141. ^ ab Clayson, Джордж Харрисон , стр. 353–54.
  142. Хантли, стр. 133–34.
  143. Хантли, стр. 134.
  144. ^ Дэвид Каванах, «Джордж Харрисон: Темная лошадка», Uncut , август 2008 г., стр. 43.
  145. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 355.
  146. Редакторы Rolling Stone , стр. 47, 132.
  147. ^ Клейсон, Ринго Старр , с. 267.
  148. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 355, 479.
  149. Хантли, стр. 147.
  150. Редакторы Rolling Stone , стр. 132.
  151. Инглис, стр. 61.
  152. Джордж Харрисон, стр. 340.
  153. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 356.
  154. Макфарлейн, стр. 103.
  155. Воффинден, стр. 99.
  156. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 354–55, 367.
  157. Бэдмен, стр. 195.
  158. Шефф, стр. 150.
  159. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 296, 353.
  160. Ник Дерисо, «Исполнители классического рока, которые (предположительно) кого-то ограбили», Ultimate Classic Rock , 6 октября 2017 г. (повторная попытка 22 октября 2020 г.).
  161. ^ ab Richie Unterberger, «George Harrison 'My Sweet Lord'», AllMusic (получено 1 апреля 2012 г.).
  162. Марк Салливан, « „Популярнее Иисуса“: The Beatles и религиозные крайне правые», Popular Music , т. 6 (3), октябрь 1987 г., стр. 319.
  163. ^ ab Leng, стр. 85.
  164. ^ Лурссен и Ларсон, стр. 158.
  165. Джордан Рантаг, «Песни на суде: 12 знаковых дел об авторских правах на музыку», Rolling Stone , 8 июня 2016 г. (дата обращения: 21 октября 2020 г.).
  166. Дэвис, стр. 540.
  167. ^ «Vinyl Countdown: 50 лучших песен Oasis», Q : Oasis Special Edition , май 2002 г., стр. 71, 74, 76.
  168. Грег Прато, «The Verve „Bittersweet Symphony“», AllMusic (получено 17 сентября 2012 г.).
  169. Оливер Сакс, «Говори, память», The New York Review of Books , 21 февраля 2013 г. (получено 23 октября 2020 г.).
  170. Хэмиш Чэмп, 100 самых продаваемых альбомов 70-х , Amber Books (Лондон, 2004); цитируется в The Super Seventies "Classic 500", Джордж Харрисон – All Things Must Pass (получено 14 сентября 2012 г.).
  171. Хантли, стр. 53.
  172. Джейсон Грин, «Джордж Харрисон: Все вещи должны пройти», Pitchfork , 19 июня 2016 г. (дата обращения: 21 октября 2020 г.).
  173. Грег Кот, «All Things Must Pass», Chicago Tribune , 2 декабря 2001 г. (получено 3 ноября 2020 г.).
  174. Рой Тракин, «Джордж: сольная карьера Харрисона после ухода Битлз», Capitol Vaults , июнь 2009 г.; доступно на Rock's Backpages (требуется подписка).
  175. Редакторы Rolling Stone , стр. 227, 229.
  176. Бунсри Дикинсон, «10 лучших песен Джорджа Харрисона», AOL Radio , 3 апреля 2010 г. (архивная версия получена 5 апреля 2021 г.).
  177. ^ «My Sweet Lord Джорджа Харрисона — самый воспроизводимый трек Apple Records в этом столетии», The Irish News , 29 августа 2018 г. (дата обращения: 23 октября 2020 г.).
  178. ^ «Джордж Харрисон „My Sweet Lord“ — самая популярная песня Apple за столетие», Noise11 , 30 августа 2018 г. (дата обращения: 21 октября 2020 г.).
  179. «The RS 500 Greatest Songs of All Time (1–500)», rollingstone.com , 9 декабря 2004 г. (архивная версия получена 16 июля 2021 г.).
  180. ^ «500 величайших песен всех времен: 460. Джордж Харрисон, 'My Sweet Lord'», rollingstone.com , 7 апреля 2011 г. (получено 16 июля 2021 г.).
  181. Инглис, стр. 150, 156.
  182. Бэдмен, стр. 199.
  183. Карр и Тайлер, стр. 122.
  184. ^ Том Брейхан, «The Number Ones: „My Sweet Lord“ Джорджа Харрисона», Stereogum , 18 января 2019 г. (получено 21 октября 2020 г.).
  185. Джек Шепард, «Раскрыт трек-лист альбома Guardians of the Galaxy's Awesome Mixtape Vol. 2», The Independent , 19 апреля 2017 г. (получено 27 августа 2017 г.).
  186. ^ ab Jon Blistein, «Ринго Старр бросает попкорн в Фреда Армисена в видеоклипе на песню Джорджа Харрисона «My Sweet Lord»», rollingstone.com , 15 декабря 2021 г. (получено 18 декабря 2021 г.).
  187. ^ «George Harrison – My Sweet Lord (Official Music Video)», Джордж Харрисон/YouTube, 15 декабря 2021 г. (получено 18 декабря 2021 г.).
  188. ^ ab McCall, стр. 47.
  189. ^ ab Badman, стр. 172.
  190. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 370.
  191. ^ ab MacFarlane, стр. 107.
  192. ^ abc Leng, стр. 189.
  193. ^ ab Madinger & Easter, стр. 453.
  194. Хантли, стр. 129.
  195. Джордж Харрисон, стр. 314.
  196. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 446, 457.
  197. Заметки Джорджа Харрисона, буклет, сопровождающий переиздание All Things Must Pass (Gnome Records, 2001; продюсеры Джордж Харрисон и Фил Спектор).
  198. ^ ab Huntley, стр. 306–07.
  199. ^ ab Leng, стр. 285.
  200. Интервью с Крисом Картером (записано в Голливуде, Калифорния, 15 февраля 2001 г.) на тему «Разговор с Джорджем Харрисоном, обсуждение переиздания песни «All Things Must Pass» к 30-летию» , Capitol Records , DPRO-7087-6-15950-2-4; событие происходит между 5:28 и 7:05.
  201. Уильям Рулманн, «Джордж Харрисон „My Sweet Lord“ (2002)», AllMusic (дата обращения: 15 сентября 2012 г.).
  202. Гарри, стр. 120.
  203. «In Memoriam: George Harrison», страница Beatles на сайте Abbeyrd, 16 января 2002 г. (получено 15 сентября 2012 г.).
  204. Джо Марчезе, «Give Me Love: «Apple Years» Джорджа Харрисона собраны в новом бокс-сете», The Second Disc , 2 сентября 2014 г. (дата обращения: 26 сентября 2014 г.).
  205. Терри Стонтон, «Джайлс Мартин о ранних записях Джорджа Харрисона, трек за треком», MusicRadar , 18 мая 2012 г. (извлечено 17 февраля 2013 г.).
  206. ^ ab Kruppa, событие происходит в 11:12–11:33.
  207. ^ Стивен Томас Эрлевайн, «Джордж Харрисон: Ранние взятки, том 1», AllMusic (получено 15 сентября 2012 г.).
  208. Флеминг и Рэдфорд, стр. 6, 10–11.
  209. Комментарии Джайлза Мартина к альбому Early Takes: Volume 1 CD (UME, 2012; продюсеры Джордж Харрисон, Джайлз Мартин и Оливия Харрисон).
  210. Рэнди Льюис, «Редкая музыка от Джорджа Харрисона, Мартина Скорсезе Doc вышла на CD, DVD», Pop & Hiss  / latimes.com , 2 мая 2012 г. (архивная версия получена 10 сентября 2021 г.).
  211. Дэвид Фрике, «Джордж Харрисон рано берет первый том», Rolling Stone , 23 мая 2012 г. (дата обращения: 16 сентября 2012 г.).
  212. Мэдингер и Истер, стр. 436–37, 447, 481–82.
  213. ^ Шаффнер, стр. 147.
  214. Мэдингер и Истер, стр. 438.
  215. Пипер, стр. 27.
  216. Спайзер, стр. 242.
  217. Редакторы Rolling Stone , стр. 122.
  218. ^ Каслман и Подразик, с. 196.
  219. Мэдингер и Истер, стр. 447.
  220. Кан, стр. 184.
  221. ^ « „Все очень дружелюбны“: Melody Maker , 11.02.74», Uncut Ultimate Music Guide: Джордж Харрисон , TI Media (Лондон, 2018), стр. 74.
  222. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 339.
  223. Ленг, стр. 160–65.
  224. Грин, стр. 215.
  225. Ленг, стр. 163, 172–73.
  226. Мэдингер и Истер, стр. 449.
  227. Бэдмен, стр. 471.
  228. Лавеццоли, стр. 196.
  229. Мэдингер и Истер, стр. 483.
  230. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 294–95.
  231. Клейсон, Джордж Харрисон , стр. 295.
  232. Ингем, стр. 127–28.
  233. ^ abc Марк Ричардсон, «Nina Simone Emergency Ward!», AllMusic (получено 16 июня 2009 г.).
  234. Шаффнер, стр. 157.
  235. Роджер Фридман, «Жало снимается ради благотворительности, Элтон надевает жемчуг», foxnews.com , 15 апреля 2002 г. (архивная версия получена 19 июля 2016 г.).
  236. Стивен Томас Эрлевайн, «Оригинальный саундтрек: Концерт для Джорджа», AllMusic (получено 8 августа 2012 г.).
  237. ^ «Награды 1972 года», nme.com (получено 19 октября 2010 г.).
  238. ^ «Grammy Awards 1972», awardsandshows.com (получено 14 сентября 2014 г.).
  239. ^ ab "The Ivors 1972", ivorsacademy.com (получено 19 октября 2020 г.).
  240. ^ «Go-Set Australian charts – 20 февраля 1971» Архивировано 2 апреля 2020 года на Wayback Machine , poparchives.com.au (извлечено 20 октября 2020 года).
  241. ^ ab Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Australian Chart Book. ISBN 0-646-11917-6.
  242. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», austriancharts.at (получено 28 апреля 2010 г.).
  243. «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», ultratop.be (получено 4 мая 2014 г.).
  244. ^ "RPM Top Singles, January 9, 1971" Архивировано 6 октября 2014 в Wayback Machine , Library and Archives Canada (извлечено 4 мая 2014 ). Примечание: двойной сингл A-side был указан только как "Isn't It a Pity", когда он возглавил чарт RPM .
  245. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», dutchcharts.nl (получено 28 апреля 2010 г.).
  246. ^ ab "Search the Charts". Irish Recorded Music Association . Архивировано из оригинала (введите "George Harrison" в поле "Search by Artist", затем выберите "Search") 21 июля 2011 года . Получено 3 мая 2010 года .
  247. ^ abc Okamoto, Satoshi (2011). Single Chart Book: Complete Edition 1968–2010 (на японском языке). Roppongi , Токио : Oricon Entertainment. ISBN 978-4-87131-088-8.
  248. ^ "Billboard "Hits of the World"". 20 февраля 1971 г. стр. 52. Получено 7 сентября 2022 г.
  249. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», norwegiancharts.com (получено 28 апреля 2010 г.).
  250. «SA Charts 1969–1989, Songs M–O», South African Rock Lists, 2000 (получено 4 мая 2014 г.).
  251. ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Solo éxitos: año a año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  252. ^ «Шведские графики 1969–1972 / Kvällstoppen – Listresultaten vecka för vecka» > Mars 1971 (на шведском языке), hitsallertijden.nl (архивная версия получена 15 ноября 2013 г.).
  253. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», hitparade.ch (получено 28 апреля 2010 г.).
  254. ^ «Всё должно пройти > Чарты и награды > Синглы Billboard». AllMusic (дата обращения: 28 апреля 2010 г.).
  255. ^ «Cash Box Top 100 Singles, неделя, закончившаяся 2 января 1971 года», cashboxmagazine.com (получено 20 октября 2020 года).
  256. ^ «Сингл – Джордж Харрисон, My Sweet Lord», charts.de (получено 3 января 2013 г.).
  257. ^ Райан, Гэвин (2011). Музыкальные чарты Австралии 1988–2010 . Маунт-Марта, Виктория, Австралия: Moonlight Publishing.
  258. ^ ab "Джордж Харрисон > Чарты и награды > Синглы Billboard". AllMusic (дата обращения: 28 апреля 2010 г.).
  259. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», dutchcharts.nl (получено 28 апреля 2010 г.).
  260. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», italiancharts.com (получено 28 апреля 2010 г.).
  261. ^ ジョージ・ハリスン-リリース-ORICON STYLE-ミュージックВысшая позиция и неделя в чартах песни Джорджа Харрисона "My Sweet Lord", Oricon Style (получено 28 апреля 2010 г.).
  262. ^ «Норвежский картографический портал», norwegiancharts.com (получено 28 апреля 2010 г.).
  263. ^ "Официальный шотландский чарт продаж синглов Top 100 | Official Charts Company". Официальные чарты .
  264. ^ «Джордж Харрисон – Мой милый Господь», swedishcharts.com (получено 28 апреля 2010 г.).
  265. ^ "Schweizer Hitparade", Швейцарские музыкальные чарты (получено 28 апреля 2010 г.).
  266. ^ "Austriancharts.st - Джахрешитпарад 1971" . Хунг Медиен . Проверено 1 мая 2010 г.
  267. «RPM 100 Top Singles of '71», Библиотека и архивы Канады (получено 4 мая 2014 г.).
  268. ^ "Голландские чарты jaaroverzichten 1971" (ASP) (на голландском языке) . Проверено 2 мая 2014 г.
  269. ^ «100 лучших чартов синглов» (на немецком языке) . Проверено 10 июня 2018 г.
  270. Дэн Лейн, «Самые продаваемые синглы каждого года раскрыты! (1952–2011)», Official Charts Company , 18 ноября 2012 г. (получено 4 мая 2014 г.).
  271. «Top Pop 100 Singles», Billboard , 25 декабря 1971 г., стр. 11 (получено 4 мая 2014 г.).
  272. ^ "Canada's Top 200 Singles of 2002". Jam! . 14 января 2003 г. Архивировано из оригинала 6 сентября 2004 г. Получено 22 марта 2022 г.
  273. ^ «100 лучших песен 2002 года». Райдио Тейлифис Эйрианн . 2002. Архивировано из оригинала 2 июня 2004 года . Проверено 16 марта 2022 г.
  274. ^ "Официальный чарт синглов Великобритании 2002" (PDF) . UKChartsPlus . Получено 25 июня 2018 г. .
  275. ^ "Итальянские сертификаты синглов – Джордж Харрисон – Мой милый Господь" (на итальянском). Federazione Industria Musicale Italiana . Получено 7 декабря 2021 г.Выберите «2021» в раскрывающемся меню «Anno». Введите «My Sweet Lord» в поле «Filtra». Выберите «Singoli» в разделе «Sezione».
  276. ^ Тацаку, Рен (2011). Отчет о продажах Oricon (на японском языке). Токио : Oricon Style.
  277. ^ Копси, Роб (19 сентября 2017 г.). «Официальный чарт Великобритании «миллионеры» раскрыт». Official Charts Company . Получено 19 октября 2017 г.
  278. ^ "Британские сертификаты синглов – Джордж Харрисон – Мой милый Господь". Британская фонографическая индустрия . Получено 14 мая 2021 г.
  279. ^ "Американские сертификации синглов – Джордж Харрисон – My Sweet Lord". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки .

Источники

Внешние ссылки