stringtranslate.com

Елизаветинская литература

Армада Портрет Елизаветы I работы неизвестного художника. Этот портрет демонстрирует как императорское величие Елизаветы I в аллегорических фигурах на переднем плане, так и поражение англичанами испанской армады на военно-морском фоне. [1]

Елизаветинская литература относится к произведениям, созданным во время правления королевы Елизаветы I (1558–1603), и является одним из самых великолепных периодов английской литературы . Помимо драмы и театра, здесь наблюдался расцвет поэзии с новыми формами, такими как сонет , спенсеровская строфа и драматический белый стих , а также проза, включая исторические хроники, памфлеты и первые английские романы. Основные писатели включают Уильяма Шекспира , Эдмунда Спенсера , Кристофера Марлоу , Ричарда Хукера , Бена Джонсона , Филиппа Сидни [2] и Томаса Кида .

Исторический контекст

Елизавета I руководила энергичной культурой, которая видела выдающиеся достижения в искусстве, открытия, « елизаветинское поселение », создавшее Англиканскую церковь , и поражение военной угрозы со стороны Испании. [3]

Во время ее правления лондонская культура, как куртуазная , так и популярная, породила великую поэзию и драму. Английские драматурги объединили влияние средневекового театра с новым открытием в эпоху Возрождения римских драматургов , Сенеки в трагедии, а также Плавта и Теренция в комедии. Италия была важным источником идей эпохи Возрождения в Англии, а лингвист и лексикограф Джон Флорио (1553–1625), чей отец был итальянцем, королевским преподавателем языка при дворе Якова I , который, кроме того, принес большую часть итальянского языка и культуры. в Англию. Он также перевел произведения Монтеня с французского на английский. [4]

Проза

Двумя наиболее выдающимися прозаиками елизаветинской эпохи были Джон Лили (1553 или 1554–1606) и Томас Нэш (ноябрь 1567 - ок. 1601). Лили — английский писатель, поэт, драматург, драматург и политик, наиболее известный своими книгами «Эвфуэс: Анатомия остроумия» (1578 г.) и «Эвфуэс и его Англия » (1580 г.). Манерный литературный стиль Лили, берущий начало в его первых книгах, известен как эвфуизм . Лили также следует считать и помнить как человека, оказавшего основное влияние на пьесы Уильяма Шекспира и, в частности, на романтические комедии. Пьеса Лили « Метаморфоза любви» оказала большое влияние на «Бесплодные усилия любви» [5] , а «Галатея» является возможным источником для других пьес. [6] Наше считается величайшим из английских памфлетистов елизаветинской эпохи . [7] Он был драматургом , поэтом и сатириком , который наиболее известен своим романом «Несчастный путешественник» . [8]

Джордж Путтенхэм (1529–1590) был английским писателем и литературным критиком XVI века. Его обычно считают автором влиятельного руководства по поэзии и риторике « Искусство английской поэзии» (1589).

Поэзия

Эпическая поэма Эдмунда Спенсера «Королева фей» ; титульный лист, напечатанный для Уильяма Понсонби в 1590 году.

Итальянская литература оказала большое влияние на поэзию Томаса Вятта (1503–1542), одного из первых английских поэтов эпохи Возрождения. Он был ответственен за многие новшества в английской поэзии и вместе с Генри Ховардом, графом Суррейским (1516/1517–1547), представил в Англии сонет из Италии в начале 16 века. [9] [10] [11] Заявленной целью Вятта было экспериментировать с английским языком, цивилизовать его, поднять его мощь до уровня соседей. [9] Хотя значительная часть его литературной продукции состоит из переводов и имитаций сонетов итальянского поэта Петрарки , он также написал собственные сонеты . Вятт взял сюжет из сонетов Петрарки, но его схемы рифм существенно отличаются. Сонеты Петрарки начинаются с октавы (восемь строк), рифмуясь ABBA ABBA. Происходит А ( вольта ) (драматический поворот в смысле), а следующие строки представляют собой сектет с различными схемами рифмы. Стихи Петрарки никогда не заканчивались рифмованным двустишием . Вятт использует октаву Петрарчана, но его наиболее распространенная схема рифмы-сестет - CDDC EE. Это знаменует начало английского сонета с тремя четверостишиями и заключительным куплетом. [12]

В конце 16 века английская поэзия характеризовалась развитием языка и обширными отсылками к классическим мифам. Самыми важными поэтами этой эпохи являются Эдмунд Спенсер и сэр Филип Сидни . Сама Элизабет, продукт гуманизма эпохи Возрождения , время от времени писала стихи , такие как « Об отъезде месье » и « Сомнение в будущих врагах ».

Эдмунд Спенсер (ок. 1552–1599) был одним из самых выдающихся поэтов этого периода, автором «Королевы фей» (1590 и 1596), эпической поэмы и фантастической аллегории , прославляющей династию Тюдоров и Елизавету I. Другая важная фигура, сэр Филип Сидней (1554–1586 гг.), был английским поэтом, придворным и солдатом, и его помнят как одного из самых выдающихся деятелей елизаветинской эпохи . Среди его работ — «Астрофель и Стелла» , «Апология поэзии» и «Аркадия графини Пембрука» . Стихи, предназначенные для положения на музыку в виде песен, например, стихи Томаса Кэмпиона (1567–1620), стали популярными по мере того, как печатная литература стала более широко распространяться в домашних хозяйствах. См. английскую школу мадригала .

Шекспир также популяризировал английский сонет, что внесло существенные изменения в модель Петрарки.

Изменения в каноне

Хотя канон английской поэзии эпохи Возрождения XVI века всегда находился в той или иной форме изменения, только к концу XX века были предприняты согласованные усилия, чтобы бросить вызов канону. Вопросы, которые когда-то даже не приходилось задавать, например, где установить ограничения по периодам, какие географические области включить, какие жанры включить, каких писателей и какого рода писателей включить, теперь являются центральными.

Центральными фигурами елизаветинского канона являются Спенсер, Сидней, Кристофер Марлоу , Шекспир и Бен Джонсон . Попыток изменить этот давно сложившийся список было предпринято немного, потому что культурное значение этих пяти настолько велико, что даже переоценка на основании литературных достоинств не осмелилась вытеснить их из учебной программы. Спенсер, например, оказал значительное влияние на поэзию 17-го века и оказал основное влияние англичан на Джона Мильтона . [ нужна цитата ]

В 18 веке интерес к елизаветинской поэзии возродился благодаря стипендиям Томаса Уортона и других.

Озерные поэты и другие романтики в начале XIX века были начитаны в поэзии эпохи Возрождения. Однако канон поэзии эпохи Возрождения сформировался только в викторианский период, с появлением таких антологий, как « Золотая сокровищница» Пэлгрейва . Достаточно репрезентативное представление о «викторианском каноне» дает также « Оксфордская книга английских стихов» сэра Артура Куиллер-Коуча (1919). Стихи этого периода представляют собой в основном песни, и, помимо основных имен, можно увидеть двух пионеров Уятта и Суррея, а также ряд стихов других писателей того периода. Однако авторы многих стихотворений анонимны. Некоторые стихотворения, такие как « Введение в зеркало для магистратов» Томаса Саквилла , пользовались большим уважением (и, следовательно, «входили в канон»), но были исключены из антологии как нелирические.

В 20-м веке многие эссе Т. С. Элиота на темы елизаветинской эпохи были в основном посвящены елизаветинскому театру , но он также пытался вернуть всеобщему вниманию давно забытых поэтов, таких как сэр Джон Дэвис , дело которого он отстаивал в статье в «Таймс». Литературное приложение 1926 г. (переиздано в « О поэзии и поэтах» 1957 г.). [ нужна цитата ]

В 1939 году американский критик Ивор Уинтерс предложил альтернативный канон елизаветинской поэзии, из которого исключил известных представителей поэтической школы Петрарчан , представленных Сиднеем и Спенсером. Вместо этого он сосредоточился на движении против Петрарша «туземного или простого стиля» , которое, по его мнению, игнорировалось и недооценивалось. [13] Самым недооцененным членом этого движения, по его мнению, был Джордж Гаскойн (1525–1577), который «заслуживает того, чтобы его причисляли... к шести или семи величайшим лирикам века, а возможно, и выше». [14] Другими членами были сэр Уолтер Рэли (1552–1618), Томас Нэш (1567–1601), Барнаб Гуг (1540–1594) и Джордж Тербервиль (1540–1610). Уинтерс охарактеризовал такие антипетрарховские стихи как имеющие «широкие, простые и очевидные» темы, граничащие с «пресловутым», а также сдержанный афористический стиль; такой поэт «излагал бы свою тему настолько экономно, насколько это возможно, а не, как петрарчане, в удовольствиях риторики ради нее самой». [15]

И Элиот, и Уинтерс [ нужны разъяснения ] были во многом сторонниками установленного канона. Однако к концу 20-го века установленный канон подвергся критике, особенно со стороны тех, кто хотел расширить его, включив, например, больше женщин-писателей. [16]

Театр

Итальянский Ренессанс заново открыл древнегреческий и римский театр . Это возрождение интереса способствовало развитию новой драмы, которая тогда начинала выделяться из старых мистерий и чудесных пьес Средневековья . Итальянцев вдохновляли Сенека (крупный трагический драматург и философ, наставник Нерона ) и Плавт (чьи комические клише, особенно образ хвастливого солдата, имели мощное влияние в эпоху Возрождения и после него). Однако в итальянских трагедиях использовался принцип, противоречащий этике Сенеки: показывать на сцене кровь и насилие. В пьесах Сенеки такие сцены разыгрывали только персонажи.

Эскиз 1596 года, изображающий репетицию на основной сцене « Лебедя » , типичного круглого елизаветинского театра с открытой крышей.

Во время правления Елизаветы I (1558–1603), а затем Якова I (1603–1625), в конце 16 — начале 17 веков, лондонская культура, которая была одновременно изысканной и популярной, породила великую поэзию и драму. Английские драматурги были заинтригованы итальянской моделью: в Лондоне обосновалось заметное сообщество итальянских актеров. Лингвист и лексикограф Джон Флорио (1553–1625), чей отец был итальянцем, был королевским наставником языка при дворе Якова I и, возможно, другом и оказал влияние на Уильяма Шекспира , привез большую часть итальянского языка и культуры в Англию. . Он также был переводчиком Монтеня на английский язык. К самым ранним елизаветинским пьесам относятся «Горбодюк » (1561 г.) Саквилля и Нортона и трагедия мести Томаса Кида (1558–1594 гг.) «Испанская трагедия» (1592 г.). Очень популярная и влиятельная в свое время «Испанская трагедия» положила начало новому жанру в английском литературном театре — пьесе о мести или трагедии мести. Его сюжет содержит несколько жестоких убийств и включает в качестве одного из персонажей олицетворение мести . Испанская трагедия часто упоминалась или пародировалась в произведениях, написанных другими драматургами елизаветинской эпохи , в том числе Уильямом Шекспиром , Беном Джонсоном и Кристофером Марлоу . Многие элементы «Испанской трагедии», такие как игра в пьесе, используемая для ловли убийцы и призрака, жаждущего мести, появляются в «Гамлете» Шекспира . Томаса Кида часто называют автором гипотетического Ур-Гамлета , который, возможно, был одним из основных источников Шекспира для Гамлета .

Джейн Ламли (1537–1578) была первым человеком, переведшим Еврипида на английский язык. Ее перевод «Ифигении в Авлиде» — первое известное драматическое произведение женщины на английском языке. [17]

Уильям Шекспир (1564–1616) выделяется в этот период и как поэт , и драматург . Шекспир писал пьесы в самых разных жанрах, включая истории , трагедии , комедии и поздние романы или трагикомедии. Его ранние классические и итальянские комедии, такие как «Комедия ошибок» , содержащие напряженные двойные сюжеты и точные комические эпизоды, в середине 1590-х годов уступают место романтической атмосфере его величайших комедий, [18] «Сон в летнюю ночь» , « Много шума из ничего». , Как вам это понравится и Двенадцатая ночь . После лирического «Ричарда II» , написанного почти целиком в стихах, Шекспир ввёл в истории конца 1590-х годов прозаическую комедию, « Генриха IV», части 1 и 2 , и «Генриха V» . Этот период начинается и заканчивается двумя трагедиями: «Ромео и Джульетта » и «Юлий Цезарь» , основанными на переводе сэра Томаса Норта « Параллельных жизнеописаний » Плутарха в 1579 году , который представил новый вид драмы. [19]

Карьера Шекспира продолжалась и в Якобинский период , и в начале 17 века Шекспир написал так называемые « проблемные пьесы », «Мера за меру» , «Троил и Крессида» и «Все хорошо, что хорошо кончается» , а также ряд своих самых известных трагедий. , включая Гамлета , Отелло , Макбета , Короля Лира и Антония и Клеопатру . [20] Сюжеты трагедий Шекспира часто строятся на таких фатальных ошибках или недостатках, которые нарушают порядок и разрушают героя и тех, кого он любит. [21] В свой последний период Шекспир обратился к романтике или трагикомедии и завершил еще три крупные пьесы: «Цимбелин» , «Зимняя сказка» и «Буря» , а также совместную работу «Перикл, принц Тира» . Менее мрачные, чем трагедии, эти четыре пьесы более серьезны по тону, чем комедии 1590-х годов, но заканчиваются примирением и прощением потенциально трагических ошибок. [22] Шекспир сотрудничал в еще двух сохранившихся пьесах, «Генрих VIII» и «Два благородных родственника» , вероятно, с Джоном Флетчером . [23]

Другими важными фигурами елизаветинского театра являются Кристофер Марлоу и Томас Деккер .

Тематика Марлоу (1564–1593) отличается от темы Шекспира, поскольку она больше фокусируется на моральной драме человека эпохи Возрождения, чем на чем-либо другом. Опираясь на немецкий фольклор , Марлоу представил Англии историю Фауста в своей пьесе « Доктор Фауст» (около 1592 г.) об ученом и маге, который, одержимый жаждой знаний и желанием довести технологические возможности человека до предела, продает его душу Дьяволу. «Фауст» использует «драматическую основу пьес о морали , излагая историю искушения, падения и проклятия, а также свободно использует образы морали, такие как добрый ангел и плохой ангел, семь смертных грехов , а также дьяволы Люцифер и Мефистофель ». [24]

Томас Деккер (ок. 1570–1632) между 1598 и 1602 годами участвовал примерно в сорока пьесах, обычно в сотрудничестве. Его особенно помнят благодаря произведению «Праздник сапожника» (1599), единственным автором которого он является. Деккер известен своим «реалистичным изображением повседневной жизни Лондона» и «сочувствием к бедным и угнетенным». [25]

Роберт Грин (ок. 1558–1592) был еще одним популярным драматургом, но сейчас он наиболее известен благодаря приписываемой ему посмертной брошюре « Гринс, грош Витте», купленной на миллион «Покаяния» , которая, как широко полагают, содержит нападки на Уильяма. Шекспир.

Список других писателей

Список других писателей, родившихся в этот период:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Армадный портрет Елизаветы I" . Проверено 21 января 2020 г.
  2. ^ "Елисаветинская литература". Британская энциклопедия . Проверено 31 марта 2021 г.
  3. ^ «Елизавета I, королева Англии 1533–1603», Антология британской литературы , том. A (краткое издание), Питерсборо: Broadview, 2009, стр. 683.
  4. ^ Фрэнсис Амелия Йейтс (1934). Джон Флорио: Жизнь итальянца в шекспировской Англии. Соединенное Королевство: Университетское издательство . Проверено 31 марта 2021 г.
  5. ^ Керриган, Дж. Изд. Бесплодные усилия любви , Новый Пингвин Шекспир, Хармондсворт 1982, ISBN 0-14-070738-7
  6. ^ «Джон Лилли и Шекспир», CC Hense в Jahrbuch der deutschen Shakesp. Gesellschaft , тт. VII и VIII (1872, 1873).
  7. Николл, Чарльз (8 марта 1990 г.). «Фауст и политика магии». Лондонское обозрение книг . стр. 18–19 . Проверено 11 мая 2015 г.
  8. ^ Джон О'Коннелл (28 февраля 2008 г.). «Секс и книги: самые эротические писатели Лондона». Тайм-аут . Архивировано из оригинала 10 апреля 2019 года . Проверено 26 ноября 2015 г. .
  9. ^ аб Тиллиард 1929.
  10. ^ Берроу 2004.
  11. ^ Уорд и др. 1907–21, с. 3.
  12. ^ Антология английской литературы Нортона: шестнадцатый / начало семнадцатого века , том B, 2012, с. 647
  13. ^ Поэзия , LII (1939, стр. 258–72, отрывок из книги Пола Дж. Альперса (редактор): Елизаветинская поэзия. Современные очерки критики . Оксфорд: Oxford University Press, 1967).
  14. ^ Поэзия , LII (1939, стр. 258–72, отрывок из книги Пола. Дж. Альперс (редактор): Елизаветинская поэзия. Современные очерки критики . Оксфорд: Oxford University Press, 1967: 98).
  15. ^ Поэзия , LII (1939, стр. 258–72, отрывок из книги Пола. Дж. Альперс (редактор): Елизаветинская поэзия. Современные очерки критики . Оксфорд: Oxford University Press, 1967: 95).
  16. ^ Уоллер, Гэри Ф. (2013). Английская поэзия шестнадцатого века. Лондон: Рутледж. стр. 263–70. ISBN 978-0582090965. Проверено 30 марта 2016 г.
  17. ^ Бак, Клэр, изд. «Ламли, Джоанна Фицалан (ок. 1537–1576/77)». Путеводитель Блумсбери по женской литературе . Нью-Йорк: Прентис Холл, 1992. 764.
  18. ^ Акройд 2006, с. 235.
  19. ^ Акройд 2006, стр. 353, 358; Шапиро 2005, стр. 151–153.
  20. ^ Брэдли 1991, с. 85; Мьюир 2005, стр. 12–16.
  21. ^ Брэдли 1991, стр. 40, 48.
  22. ^ Дауден 1881, с. 57.
  23. ^ Уэллс и др. 2005, стр. 1247, 1279.
  24. ^ Клиффорд, Лич. «Кристофер Марлоу». Британская энциклопедия . Проверено 31 марта 2021 г.
  25. ^ Оксфордский справочник по английской литературе (1996), стр. 266–7.

Цитируемые работы