stringtranslate.com

Межрасовый брак

Многонациональная европейская семья гуляет в парке.

Межрасовый брак — это брак , в котором участвуют супруги, принадлежащие к разным « расам » или расово-этническим группам .

В прошлом такие браки были запрещены в Соединенных Штатах , нацистской Германии и Южной Африке эпохи апартеида как «смешение рас» (лат. «смешение типов»). Это слово, которое теперь обычно считается уничижительным, впервые появилось в «Miscegenation: The Theory of the Blending of the Races, Applied to the American White Man and Negro» , фальшивой антиаболиционистской брошюре , опубликованной в 1864 году . [1] Даже в 1960 году межрасовые браки были запрещены законом в 31 штате США.

Он стал законным на всей территории Соединенных Штатов в 1967 году после решения Верховного суда Соединенных Штатов под руководством главного судьи Эрла Уоррена по делу «Лавинг против Вирджинии» , который постановил, что ограничения на браки по расовому признаку, такие как закон против смешанных браков в штате Вирджиния , нарушают положение о равной защите (принятое в 1868 году) Конституции Соединенных Штатов . [2] [3]

Законность

Межрасовые браки находятся под международной защитой « Всеобщей декларации прав человека » ООН, которая предоставляет право на вступление в брак «без каких-либо ограничений по признаку расы, национальности или религии» с момента ее принятия в 1948 году. [4] С момента ее принятия она была принята почти всеми странами мира. [5]

Однако следует отметить, что, несмотря на это, межрасовые браки не были легализованы во всех штатах США до дела «Лавинг против Вирджинии» в 1967 году, которое легализовало межрасовые браки во всех пятидесяти штатах. Кроме того, UDHR не является юридически обязательной и, таким образом, не обязательно отражает глобальную политику в отношении межрасовых браков. [6]

Опрос Гэллапа 2013 года показал, что 11 процентов американцев заявили, что они не одобряют межрасовые браки, по сравнению с 94%, которые не одобряли их в 1958 году. [7] В 1958 году актер Сэмми Дэвис-младший , который столкнулся с негативной реакцией из-за своей связи с белой женщиной, актрисой Ким Новак , недолгое время женился на чернокожей женщине, чтобы защитить себя от насилия толпы. [8] Противостояние межрасовым бракам в США до их легализации в 1967 году выразил бывший президент Гарри С. Трумэн в 1963 году, когда репортер спросил его, получат ли межрасовые браки широкое распространение в США, он ответил: «Надеюсь, что нет; я в это не верю. Вы бы хотели, чтобы ваша дочь вышла замуж за негра? Она не полюбит человека, который не ее цвета кожи». [9] Одобрение межрасовых браков афроамериканцами неизменно выше, чем одобрение белых на протяжении десятилетий, и в 2013 году одобрение чернокожих (96%) стало почти всеобщим, в то время как одобрение белых составляет 84%. [7] В 2021 году 94% взрослых американцев одобряли межрасовые браки. [10]

В прошлом во многих юрисдикциях существовали правила, запрещающие или ограничивающие не только межрасовые браки, но и межрасовые сексуальные отношения, включая Германию в период нацизма , Южную Африку во времена апартеида и многие штаты США до знаменательного дела Верховного суда 1967 года «Лавинг против Вирджинии» .

Осложнения

Исследование 2008 года, проведенное Дженнифер Браттер и Розалинд Кинг по поручению Информационного центра образовательных ресурсов, изучало, увеличивает ли пересечение расовых границ в Соединенных Штатах риск развода . [11] Сравнения между брачными когортами показали, что в целом межрасовые пары имеют более высокие показатели разводов, особенно среди тех, кто поженился в конце 1980-х годов. Исследование 2009 года, проведенное Юантин Чжан и Дженнифер Ван Хук, также показало, что межрасовые пары подвергаются более высокому риску развода. [12]

Одним из последовательных выводов этого исследования было то, что пол в значительной степени связан с риском развода. Межрасовые браки с участием белой женщины имеют более высокий риск развода по сравнению с межрасовыми браками с участием азиатских или чернокожих женщин (межрасовые браки с участием чернокожих женщин показали меньший риск развода, ниже, чем не межрасовые браки). [13] [14]

По мнению авторов Стеллы Тинг-Туми и Тензина Дорджи, повышенный риск развода, наблюдаемый в парах с белой женой, может быть связан с уменьшением поддержки со стороны членов семьи и друзей. Они отмечают, что белые женщины рассматривались своими небелыми родственниками как «неквалифицированные» для воспитания и ухода за детьми смешанной расы из-за отсутствия у них опыта «ориентирования на американскую культуру как меньшинство». Исследование 2018 года, проведенное Дженнифер Браттер и Эллен Уайтхед, показало, что белые женщины с детьми смешанной расы реже получали поддержку семьи, чем небелые женщины с детьми смешанной расы. [15]

В одном исследовании белые женщины, вышедшие замуж за чернокожих мужчин, с большей вероятностью сообщали об инцидентах расовой дискриминации в общественных местах, таких как плохое обслуживание в ресторане или полицейское профилирование, по сравнению с другими межрасовыми парами. [16] Такие предвзятые факторы могут повышать риск развода в таких браках. [14]

Исследование, опубликованное в 2008 году, сообщило о более низком риске развода для межэтнических браков между латиноамериканцами и неиспаноязычными белыми. [11] Однако другое исследование, опубликованное в 2011 году, обнаружило, что эти смешанные браки были подвержены повышенному риску развода. Было обнаружено, что пол связан с вероятностью развода, причем браки между белыми женщинами и испаноязычными мужчинами имели самый высокий риск развода. [17]

Преимущества

Положительные межрасовые встречи

Преимущество межрасовых браков заключается в том, что они увеличивают возможность для позитивных межрасовых встреч. Исследования показали снижение предрассудков и дискриминации по отношению к членам аутгруппы ( кто-то, от кого вы имеете другую расовую идентичность), когда у вас есть позитивные межрасовые встречи. Например, метаанализ Петтигрю и Троппа (цитируется по Латсону) [18] обнаружил, что межгрупповая дружба была связана с уменьшением межгрупповых предрассудков. Это можно объяснить «гипотезой контакта», которая заключается в идее о том, что межгрупповой контакт при соответствующих условиях может эффективно снизить внутригрупповые аутгрупповые предрассудки. Этот контакт не обязательно должен быть прямым, но он также может быть косвенным. Например, Райт и др. [19] обнаружили, что у европеоидов, которые сообщают о знании другого европеоида с другом другой расы, было меньше негативных установок по отношению к не-европеоидам независимо от уровня прямого контакта.

Они создали соревнование между двумя группами, которые считали, что группы были сформированы на основе сходства. После того, как была установлена ​​межгрупповая враждебность, участники наблюдали, как член группы (сообщник) выполнял задание с человеком из другой группы (тоже сообщником). Участница наблюдала, как сообщник действовал по-разному в зависимости от наблюдавшегося ею условия. В позитивном условии сообщники обнимались и приветствовали друг друга как уже существующие друзья (позитивное условие). В нейтральном условии сообщники были вежливы друг с другом, но не обязательно дружелюбны. Во враждебном условии сообщники действовали так, как будто они были уже существующими врагами. Участники, которые находились в позитивном условии, оценили чужую группу более позитивно как по негативным характеристикам, таким как «негибкий», так и по позитивным характеристикам, таким как «умный». Они пришли к выводу, что простое наблюдение за тем, как позитивный член группы действует позитивно по отношению к члену аутгруппы, усиливает позитивные чувства по отношению к аутгруппе [20] Это преимущество межрасовых браков, поскольку они, как правило, вовлекают семьи и друзей межрасовых партнеров, которые собираются вместе и формируют отношения друг с другом. Следовательно, это разнообразие в рамках семейной системы может улучшить открытое общение для людей, чтобы они могли глубже понять взгляды разных людей. [ необходима цитата ]

Люди смешанной расы

С многорасовостью связаны как преимущества, так и проблемы. Многорасовые люди воспринимаются как более привлекательные, чем их однорасовые сверстники. Например, Rhodes et al. (цитируется по Lewis) [21] обнаружили, что люди смешанного азиатского и европейского происхождения оцениваются как более привлекательные, чем европейцы, азиаты и даже случайные лица, сгенерированные как морфы между этими двумя группами. Другое недавнее исследование Елены Степановой (цитируется по Latson [18] ) показало, что группа чернокожих, латиноамериканских, белых и азиатских студентов колледжа оценила лица смешанной расы как более привлекательные.

Майкл Б. Льюис [21] предполагает, что причина, по которой многорасовые люди воспринимаются как более привлекательные, заключается в том, что генетическое разнообразие делает людей более привлекательными в силу их кажущейся большей «генетической приспособленности». Другими словами, другие воспринимают этнически неоднозначные лица как индикаторы большего генетического разнообразия, которое является признаком кажущегося здоровья. Это известно как гетерозис . Исследование 2005 года, проведенное Крейгом и др. (цитируется по Латсону) [18], подтверждает гетерозис. Исследование было сосредоточено на людях, которые унаследовали разные варианты генов от каждого родителя в участке ДНК, играющем жизненно важную роль в регуляции иммунной системы. Гетерозиготные мужчины – с двумя разными версиями этих генов – были более привлекательны для женщин, чем гомозиготные мужчины (мужчины с одинаковой версией этих генов). Хотя это исследование не проводилось на многорасовых людях, в частности, наличие родителей разных рас делает человека более склонным быть гетерозиготным. Однако, по словам Роде (2007), доказательства связи между физической привлекательностью и здоровьем неубедительны. [22] Более поздние исследования показали, что доказательства либо в незначительной степени свидетельствуют в пользу предпочтения мужчин с MHC-различным запахом тела и лицами, либо не подтверждают никакого эффекта ни в одном из направлений. [23]

Исследование, проведенное Дженнифер Патрис Симс [24], показало, что в целом люди смешанной расы воспринимаются как более привлекательные, но некоторые расовые смеси не воспринимаются как более привлекательные. Это ставит под сомнение гетерозис как объяснение того, почему люди смешанной расы воспринимаются как более привлекательные, поскольку, согласно гетерозису, все расовые смеси должны восприниматься как более привлекательные, чем их монорасовые аналоги. Более того, приписывание привлекательности только генетике игнорирует роль культуры и социализации. Симс (цитируется в Latson [18] ) утверждает, что теория гетерозиса является чрезмерной и основана на ложном предположении о биологически различных расах. Она утверждает, что привлекательность является социальной конструкцией и меняется со временем, отмечая, что идеалы красоты в Америке сместились, став многорасовыми. Другие авторы наблюдали, что по мере того, как Америка становится более разнообразной, американский стандарт красоты для женщин смещается от идеала белой женщины, который измеряется успехом азиатских женщин на конкурсах красоты и популярностью многорасовых знаменитостей. [25] [26]

С многорасовостью связаны некоторые проблемы. Например, некоторые многорасовые люди испытывают трудности с определением того, кто они. Недавний опрос показал, что пятая часть респондентов испытывает давление, заставляя их заявлять только об одной расе. [18] Четверть чувствовала замешательство относительно того, кто они. Сложность, которая возникает с тем, как они выбирают идентификацию, выделяет их для другого вида дискриминации, которую испытывают монорасовые люди. Сара Гейтер [27] обнаружила, что многорасовые люди страдают от отторжения со стороны нескольких расовых групп. Например, те, у кого есть черный родитель и белый родитель, могут чувствовать, что они недостаточно черные, чтобы идентифицировать себя с преимущественно черной группой в школе, и недостаточно белые, чтобы идентифицировать себя с преимущественно белой группой в школе.

Однако, похоже, что сложная идентичность многорасового человека имеет свои преимущества. Например, многорасовые люди могут переключаться между своими расовыми идентичностями и хорошо ориентироваться в разных социальных группах. Исследование Гейтера показало, что многорасовые люди сообщают о более высокой самооценке, повышенной социальной активности и большем благополучии. Более того, исследование 2015 года [18] показало, что когда их заранее настраивали на размышления о своей идентичности, многорасовые люди демонстрировали более высокие навыки творческого решения проблем.

Америка

Соединенные Штаты

Штаты США к дате отмены законов, запрещающих смешанные браки:
  Законы не приняты
  Отменено до 1887 г.
  Отменено в период с 1948 по 1967 гг.
  Отменён 12 июня 1967 г.

Первый межрасовый брак на территории, которая впоследствии стала Соединенными Штатами, состоялся в 1565 году в Сент-Огастине, Флорида: Луиза де Абрего, свободная чернокожая женщина, вышла замуж за Мигеля Родригеса, испанца из Сеговии . [28] [29]

Первый закон против смешанных браков был принят Генеральной Ассамблеей Мэриленда в 1691 году, криминализировав межрасовые браки. [30] Вера в расовую чистоту и превосходство белой расы были среди причин принятия таких законов, а Авраам Линкольн заявил в своей речи в 1858 году: «Я не поддерживаю и никогда не поддерживал предоставление неграм права голоса или права быть присяжными, или предоставление им права занимать государственные должности, или вступление в брак с белыми людьми. Я, как и любой другой человек, поддерживаю высшее положение, отведенное белой расе». [31] К концу 1800-х годов в 38 штатах США были законы, запрещающие межрасовые браки. [30] До движения за гражданские права 1960-х годов подавляющее большинство белых евангельских христиан на юге Соединенных Штатов считали расовую сегрегацию в браке чем-то божественно установленным Богом и считали, что юридическое признание межрасовых пар нарушит библейское учение. [32]

Межрасовые браки в Соединенных Штатах были полностью законными во всех штатах США с момента решения Верховного суда 1967 года , которое признало антисмешанные законы штата неконституционными (через 14-ю поправку, принятую в 1868 году), при этом многие штаты решили легализовать межрасовые браки гораздо раньше. Антисмешанные законы сыграли большую роль в определении расовой идентичности и обеспечении расовой иерархии. В Соединенных Штатах много этнических и расовых групп, и межрасовые браки довольно распространены среди большинства из них. Межрасовые браки увеличились с 2% супружеских пар в 1970 году до 7% в 2005 году [33] [34] и 8,4% в 2010 году. [35] Количество межрасовых браков в процентном отношении к новым бракам увеличилось с 11% в 2010 году до 19% в 2019 году. [36]

Черно-белая фотография двух родителей и троих детей, сидящих на крыльце.
Милдред и Ричард Лавинг помогли отменить законы, запрещающие межрасовые браки в Соединенных Штатах в 1967 году.

Согласно анализу данных переписи населения, проведенному исследовательским центром Pew в 2013 году, 12% молодоженов вступили в брак с представителями другой расы. (Эта доля не учитывает «межэтнические» браки между латиноамериканцами и не-латиноамериканцами). [37] И большинство американцев говорят, что одобряют расовые или этнические смешанные браки — не только абстрактно, но и в своих собственных семьях. Примерно шесть из десяти говорят, что их бы устроило, если бы член семьи сказал им, что они собираются жениться на ком-то из любой крупной расы/этнической группы, кроме их собственной. [38]

Некоторые расовые группы более склонны к смешанным бракам, чем другие. Из 3,6 миллионов взрослых, вступивших в брак в 2013 году, 58% коренных американцев, 28% азиатских американцев, 19% афроамериканцев и 7% белых американцев имеют супруга, чья раса отличается от их собственной. Общие цифры скрывают значительные гендерные различия внутри некоторых расовых групп. Среди чернокожих американцев мужчины гораздо чаще, чем женщины, вступают в брак с представителями другой расы. Целых четверть чернокожих мужчин, вступивших в брак в 2013 году, женились на ком-то, кто не был чернокожим. Только 12% чернокожих женщин вышли замуж за представителей другой расы. Для азиатов гендерная закономерность противоположна: азиатские женщины гораздо чаще, чем азиатские мужчины, выходят замуж за представителей другой расы. Среди молодоженов в 2013 году 37% азиатских женщин вышли замуж за представителей другой расы, в то время как 16% азиатских мужчин женились на представителях другой расы. Однако азиатские женщины чаще выходят замуж за азиатских мужчин, чем за любых других мужчин другого этнического происхождения. У коренных американцев самый высокий уровень межрасовых браков среди всех групп одной расы. Женщины немного более склонны «выходить замуж», чем мужчины в этой группе: 61% женщин-новобрачных коренных американцев вступили в брак за пределами своей расы, по сравнению с 54% мужчин-новобрачных коренных американцев. [37]

Хотя антирасовые законы были отменены судом Уоррена в 1967 году, социальная стигма, связанная с чернокожими межрасовыми браками, все еще существует в современном обществе, хотя и в гораздо меньшей степени. Исследования Такера и Митчелла-Кермана, проведенные в 1990 году, показали, что чернокожие американцы вступают в смешанные браки гораздо реже, чем любая другая небелая группа [39] , а в 2010 году только 17,1% чернокожих американцев вступили в межрасовые браки, что намного ниже показателей для латиноамериканцев и азиатов. [35] Чернокожие межрасовые браки в частности порождают проблемы, связанные с расистскими взглядами и воспринимаемой неуместностью отношений. [40] Также существует резкий гендерный дисбаланс в межрасовых браках чернокожих: в 2008 году 22% всех чернокожих мужчин, вступивших в брак, вступили в межрасовые браки, в то время как только 9% чернокожих женщин, вступивших в брак, вышли замуж за представителей других рас, что делает их одними из наименее склонных к браку за пределами своей расы среди представителей других рас и наименее склонных к браку вообще. [41]

С середины 19-го по 20-й век многие чернокожие и этнические мексиканцы вступали в браки друг с другом в долине Нижнего Рио-Гранде в Южном Техасе (в основном в округах Кэмерон и Идальго). В округе Кэмерон 38% чернокожих состояли в межрасовых браках (7/18 семей), тогда как в округе Идальго этот показатель составлял 72% (18/25 семей). [42]

Китайцы, которые мигрировали, были почти полностью кантонского происхождения. Сотни тысяч китайских мужчин в США, в основном кантонского происхождения из Тайшаня, мигрировали в Соединенные Штаты. Антирасовые законы во многих штатах запрещали китайским мужчинам жениться на неазиатских женщинах. [43] После Прокламации об освобождении многие смешанные браки в некоторых штатах не были зарегистрированы, и исторически китайские американцы женились на афроамериканках в высоких пропорциях от общего числа их браков из-за того, что в Соединенных Штатах было мало китайских американок. После Прокламации об освобождении многие китайские американцы иммигрировали в южные штаты, особенно в Арканзас, чтобы работать на плантациях. Например, в 1880 году десятая перепись населения США только в Луизиане подсчитала, что 57% межрасовых браков между этими китайцами были заключены с черными и 43% — с белыми женщинами. [44] От 20 до 30 процентов китайцев, живших в Миссисипи, женились на чернокожих женщинах до 1940 года. [45] В генетическом исследовании 199 образцов афроамериканских мужчин было обнаружено, что один принадлежит к гаплогруппе O2a (или 0,5%) [46] Историк Генри Луис Гейтс-младший в документальном мини-сериале « Жизни афроамериканцев» обнаружил , что у астронавта НАСА Мэй Джемисон есть значительная (более 10%) генетическая восточноазиатская примесь. Гейтс предположил, что смешанные браки/отношения между китайскими рабочими-мигрантами в 19 веке и чернокожими или афроамериканскими рабами или бывшими рабами могли способствовать ее этническому генетическому составу. В середине 1850-х годов в Нью-Йорке проживало от 70 до 150 китайцев, и 11 из них женились на ирландках. В 1906 году New York Times (6 августа) сообщила, что 300 белых женщин (ирландских американок) были замужем за китайцами в Нью-Йорке, и еще большее количество сожительствовало. В 1900 году, основываясь на исследовании Ляна, из 120 000 мужчин в более чем 20 китайских общинах в Соединенных Штатах, он подсчитал, что один из каждых двадцати китайских мужчин (кантонцев) был женат на белой женщине. [47] В переписи 1960-х годов было выявлено 3500 китайских мужчин, женатых на белых женщинах, и 2900 китайских женщин, женатых на белых мужчинах. Она также показала, что 300 китайских мужчин были женаты на чернокожих женщинах и наоборот 100. [48]

Перепись межрасовых браков 1960 года показала 51 000 пар чернокожих и белых. Белые мужчины и чернокожие женщины были немного более распространены (26 000), чем чернокожие мужчины и белые женщины (25 000). Перепись 1960 года также показала, что межрасовые браки с участием азиатов и коренных американцев были наиболее распространены. Белые женщины чаще всего вступали в смешанные браки с филиппинскими мужчинами (12 000), за которыми следовали мужчины-индейцы (11 200), за которыми следовали японцы (3 500) и китайцы (3 500). Для белых мужчин больше всего было с японками (21 700), женщинами-индейцами (17 500), за которыми следовали филиппинки (4 500) и китаянки (2 900). [49]

Гавайи

Бывший президент США Барак Обама , родившийся на Гавайях, является ребенком межрасовой пары: Барака Обамы-старшего и Энн Данэм .

Большинство гавайских китайцев были кантонскими мигрантами из Гуандуна , а меньшинство хакка также из Гуандуна. Если включить всех людей с китайским происхождением на Гавайях (включая китайцев-гавайцев), то они составят примерно треть всего населения Гавайев. Многие тысячи из них женились на женщинах гавайского, гавайско-европейского и европейского происхождения. Большой процент китайских мужчин женился на гавайках и гавайско-европейских женщинах, в то время как меньшинство женился на белых женщинах на Гавайях, которые были португальского происхождения. 12 592 азиатских гавайца, перечисленных в 1930 году, были результатом смешанных браков китайцев с гавайцами и частично гавайско-европейцами. Большинство азиатских гавайских мужчин также женились на гавайках и европейских женщинах (и наоборот). В переписи некоторые китайцы с небольшим количеством «коренной крови» были бы классифицированы как китайцы, а не как азиатско-гавайцы, из-за «разбавления местной крови». Количество смешанных браков начало снижаться в 1920-х годах. [50]

Португальские и другие белые женщины выходили замуж за китайцев. [51] [52] Союзы между китайскими мужчинами и португальскими женщинами привели к появлению детей от смешанного китайско-португальского происхождения, называемых китайско-португальскими. В течение двух лет, до 30 июня 1933 года, 38 из этих детей, которые родились, были классифицированы как чистые китайцы, потому что их отцы были китайцами. [53] Большое количество смешений имело место между китайцами и португальцами, китайские мужчины женились на португальцах, испанках, гавайках, кавказско-гавайках и т. д. [54] [55] [56] [57] Только один китаец был зарегистрирован в браке с американкой. [58] [59] Китайские мужчины на Гавайях также женились на пуэрториканках, итальянках, японках и полубелых женщинах. [60] [61]

Канада

В Канаде в 2011 году 4,6% всех гражданских союзов были межрасовыми, что на 18% больше, чем в 2006 году (3,9%), и на 77% больше, чем в 1991 году (2,6%). [62] Ванкувер сообщил о самом высоком уровне межрасовых союзов — 9,6%, а Торонто занял второе место — 8,2%. В основных столичных районах переписи населения были отмечены более высокие частоты смешанных союзов (6,0%) по сравнению с районами, которые не были классифицированы как таковые (1,0%). Молодые люди с большей вероятностью состояли в смешанном союзе; самая высокая доля пар в смешанных союзах была среди лиц в возрасте от 25 до 34 лет (7,7%), от 35 до 44 лет (6,8%), от 15 до 24 лет (6,1%), от 45 до 54 лет (4,1%) и 55 лет и старше (2,7%). [62]

Исследование 2006 года выявило интересный факт: люди, родившиеся в Канаде, с большей вероятностью вступали в брак с представителями другой расы, чем те, кто иммигрировал туда; [63] только 12% иммигрантов первого поколения из числа видимых меньшинств состояли в смешанном союзе, этот показатель выше для иммигрантов второго поколения (51%) и иммигрантов трех или более поколений (69%). Вот несколько примеров:

  1. 63% чернокожих, родившихся в Канаде (состоявших в парах), состояли в смешанных союзах, в то время как показатели чернокожих, родившихся в странах Карибского бассейна и на Бермудских островах (17%), а также в Африке (13%), были гораздо ниже.
  2. Среди китайцев, родившихся в Канаде, 54% (состоявших в парах) были с кем-то некитайским (не указано, относится ли эта цифра к лицам, не являющимся выходцами из Восточной Азии (раса) или просто не являющимися китайцами (национальность)), по сравнению с всего лишь 3% родившихся в Китае, которые иммигрировали в Канаду.
  3. 33% южноазиатских канадцев, родившихся в Канаде, состояли в смешанном союзе, по сравнению с всего лишь 3% тех, кто родился в Южной Азии.

Одна из теорий этого может заключаться в том, что те, кто иммигрируют уже будучи взрослыми, могли уже найти партнера до иммиграции в Канаду. [63]

У некоторых видимых меньшинств наблюдался более высокий уровень участия в смешанных союзах;

Статистических данных по белым канадцам или коренным канадцам нет .

Исследование 2006 года также показало, что однополые пары примерно в 2,5 раза чаще вступают в межрасовые браки, чем разнополые пары; 9,8% однополых браков являются межрасовыми. [63] Было несколько теорий относительно того, почему; однополые браки в Канаде стали легальными в 2005 году, тогда как разнополые браки всегда были легальны; также упоминается, что однополые пары с большей вероятностью вступают в гражданские браки , а в гражданских браках чаще встречаются смешанные союзы.

Исследование, проведенное Регом Бибби, показало, что 92% канадцев одобряют межрасовые браки. [64]

Латинская Америка

Картина в стиле каста , изображающая испанца и коренную женщину с ребенком-метисом.

В Латинской Америке большая часть населения происходит от индейцев , европейцев и африканцев . Они сформировали популяции метисов и мулатов , которые населяют страны Латинской Америки. Смешанные браки и взаимосвязи происходили в большем масштабе, чем в большинстве мест в мире. В некоторых странах азиатские иммигранты также вступали в смешанные браки между группами. Около 300 000 кантонских кули и мигрантов (почти все мужчины) с 19 по 20 век и мигрантов были отправлены в Латинскую Америку, многие из них либо вступили в смешанные браки, либо вступили в сексуальные отношения с женщинами другого расового происхождения, такими как африканцы, муллато, европейцы, метисы и т. д. По оценкам, из 100 000 китайцев, прибывших в Перу, только 15 были женщинами, а на Кубе перепись только за 1872 год [ проверьте орфографию ] зафиксировала только 32 китаянки по сравнению с 58 368 китайскими мужчинами. [65] В общей сложности около 140 000 китайских мужчин отправились на Кубу в период с 1847 по 1874 год, а еще около 100 000 отправились в Перу в период с 1849 по 1874 год. [66]

Около 20 000 человек, в основном кантонцы и некоторые хакка -кули, мигрировали на Ямайку, в Гайану, Тринидад. Многие из них вступили в брак с чернокожими женщинами и женщинами из Восточной Индии. В отличие от Тринидада, Тобаго и Гайаны, где преобладали кантонцы, которые вступали в браки с чернокожими женщинами и индианками. В Гайане китайцы в основном были кантонцами и вступали в браки с местными женщинами. Брак между различными китайскими языковыми группами редок; он настолько редок, что все его случаи можно назвать по отдельности. В то время как смешанные браки между китайцами хакка и индийцами практически не встречаются. [67]

Гайана

Многие португальские мужчины вступали в смешанные браки с креольскими женщинами. Их дети легко смешивались с другим креольским населением. Многие китайские мужчины также вступали в смешанные браки или устанавливали сексуальные отношения с креольскими женщинами. [68] Вначале межрасовые браки с китайскими мужчинами были не распространены. В 1870-х годах они рассматривались более негативно, чем браки португальских мужчин с креольскими женщинами, так что китайское население оставалось в основном расово чистым. Китайские мужчины, вступающие в межрасовые браки, становились все более распространенными. Значительные изменения в том, как креольские женщины начали рассматривать китайских мужчин как желанных партнеров, привели к увеличению смешанных браков. Из-за нехватки китайских женщин Кирк в 1897 году заметил, что китайские мужчины в Гайане любят либо смешиваться с креольскими женщинами, либо иметь самых красивых цветных женщин в качестве наложниц. В результате продолжающегося смешения 80% китайцев-гайанцев выглядят едва ли китайцами, имея лишь несколько характерных черт лица китайцев. [69]

В Гайане китайские иммигранты вступали в сексуальные отношения с местными индийскими и креольскими женщинами из-за отсутствия китайских женщин, мигрирующих в Британскую Гвиану. [70] [71] Сексуальные отношения и браки креолов с китайцами и индийцами были редки. [72] Однако более распространенным было установление сексуальных отношений между индийскими женщинами и китайскими мужчинами, а некоторые китайские мужчины брали своих индийских жен с собой в Китай. [73] В Гайане, в то время как браки между индийскими женщинами и чернокожими африканскими мужчинами являются социально постыдными для индийцев, китайско-индийские браки считаются приемлемыми, как сообщал Джозеф Невадомски в 1983 году. [74] «Чиней-дугла» — это индейско-гайанский термин для смешанных китайско-индийских детей. [75] У некоторых индийских женщин в Гвиане было несколько партнеров из-за большего количества мужчин, чем женщин; в рассказе женщин Британской Гвианы об одной китайке говорится, что ее муж-индиец, который был его другом, разрешил ей временно одолжить индийскую женщину-индуистку, чтобы китаец мог зачать с ней ребенка; после того, как у нее родился сын, китаец оставил мальчика себе, пока ее вернули мужу-индийцу; мальчика назвали Уильямом Адрианом Ли. [76] [77] Индийская женщина по имени Мэри Си вышла замуж за китайца по фамилии Ву в Годвервагтинге и основала свою собственную семью после того, как он научился обрабатывать сахарный тростник. [78]

В Британской Гвиане китайцы не сохранили свои отличительные физические черты из-за высокого уровня браков китайских мужчин с представителями других национальностей, например, с индианками. [79] [80] [81] Серьезный дисбаланс, когда индийских мужчин было больше, чем индийских женщин, заставил некоторых женщин воспользоваться ситуацией, чтобы выжимать выгоду из мужчин и оставлять своих партнеров ради других мужчин. [82] Одним из печально известных примеров была симпатичная светлокожая христианка-индианка по имени Мэри Иландун с предками из Мадраса , родившаяся в 1846 году. Она занималась сексом с индийскими, черными и китайскими мужчинами, выходя за них замуж по очереди, и сбегала с их деньгами к своему следующему любовнику, делая это с 1868 по 1884 год. [83] Индийские мужчины применяли силу, чтобы вернуть индийских женщин в строй и отучить их от такого поведения. [84] Самая большая нехватка женщин среди всех народов Британской Гвианы была у китайцев, и это заставило европейцев поверить, что китайцы не совершают убийств жен, в то время как убийства жен были чем-то врожденным для индийских мужчин, и в отличие от индийских женщин-кули, китайские женщины считались целомудренными. [85] Китайские женщины не были связаны договором, и поскольку им не нужно было работать, они избегали потенциальных мужчин, ищущих отношений, в то время как характер индийских женщин презирался как безнравственный, а их предполагаемая сексуальная распущенность обвинялась индийскими мужчинами в их смерти в «убийствах жен». [86] Соотношение полов индийских мужчин и индийских женщин составляло 100:63, в то время как соотношение полов китайских мужчин и китайских женщин составляло 100:43 в Британской Гвиане в 1891 году. [87]

Со временем, хотя браков между креолами и китайцами становилось все больше, также наблюдался небольшой рост браков между индийцами и китайцами, и сообщалось, что «нередко можно встретить спокойную женщину, живущую с китайцем в качестве жены, и в одном или двух случаях женщина сопровождала своего предполагаемого мужа в Китай». Доктором Коминсом в 1891 году, при этом только за 1892 год шесть индийских женщин вышли замуж за китайцев, как сообщалось в The Immigration Report за 1892 год. [88] [89]

Тринидад

Согласно переписи 1931 года, 1713 человек родились только от отцов-индейцев, а 805 — только от матерей-индейцев (Kuczynski 1953). Раса другого родителя не указана. Перепись 1946 года регистрирует наличие 8406 восточно-индийских креолов, которые определяются как «лица смешанного восточно-индийского происхождения, в целом люди, у которых был только отец-индеец или мать-индеец» (Kuczynski 339). Хэрвуд (1975) отмечает, что эти 8406 были включены в категорию «смешанные» вместе с 70369 мулатами и другими людьми смешанного расового происхождения. [90]

В Тринидаде некоторые китайские мужчины вступали в сексуальные отношения с индийскими женщинами-кули, зачав от них детей, и сообщалось, что «несколько детей рождаются от родителей-мадрасцев и креолов, а некоторые также от родителей-мадрасцев и китайцев, причем матерью является мадраска», миссионер Джон Мортон в 1876 году. Мортон отметил, что кажется странным, поскольку мужчин-кули было больше, чем женщин-кули, что женщины-кули выходили замуж за китайцев, но утверждал, что это, скорее всего, потому, что китайцы могли предоставить женщинам удобства, так как китайцы владели магазинами, и их это прельщало. [91] [92] [93] [94] [95] Индийские женщины выходили замуж за законтрактованных китайцев в Тринидаде. [96] Немногие китайские женщины мигрировали в Тринидад, в то время как большинство китайских мигрантов были мужчинами. [97] Миграция китайцев в Тринидад привела к смешанным бракам между ними и другими. [98] Китайцы в Тринидаде стали относительно открытыми для брачных отношений с представителями других рас, а индийские женщины начали создавать семьи с китайцами в 1890-х годах. [99]

Ситуация в Тринидаде и Британской Гвиане, когда индийских женщин было меньше, чем индийских мужчин, привела к тому, что индийские женщины воспользовались ситуацией в своих интересах, оставляя своих партнеров ради других мужчин, что привело к высокому уровню «убийств жен» индийскими мужчинами своих жен, а индийские женщины и культура были заклеймены европейскими наблюдателями как «безнравственные». Индийский мужчина по имени Мохаммад Орфи подал петицию как представитель «нищих индийских мужчин Тринидада» колониальным властям, жалуясь на поведение индийских женщин и утверждая, что это «всепроникающая чума... высокий процент безнравственной жизни, которую ведет женская часть нашего сообщества... чтобы удовлетворить жадность и похоть мужской части совершенно другой расы... [Индийских женщин] соблазняют, соблазняют и запугивают, заставляя становиться наложницами и любовницами... [Индийские женщины] абсолютно не знают ценности девственности... это самое бесстыдное и совершенное зло для индийского дворянства». Он назвал конкретные народы, заявив, что индийские женщины занимались сексом с китайскими мужчинами, американцами, африканцами и европейцами, [100] [ 101] [102] [103] [104] заявив: «Африканцы, американцы и китайцы в большом количестве соблазняют женщин Индии, которые более или менее поддаются похотливым ловушкам, созданным из-за страха наказания, которое будет назначено, если они не будут легко покорны, как того требуют». [105] [106] [107]

Ситуация на Тринидаде обеспечила беспрецедентную автономию в сексуальной активности индийских женщин и свободу. [108] В «Петиции наемных рабочих Тринидада» 1916 года жаловались, что: «Разрешается ли мужчине-христианину держать индуску или мусульманку в качестве любовницы или наложницы? Разве это не акт святотатства и позорный скандал согласно христианской вере, чтобы соблазнять и поощрять индийских женщин вести безнравственный образ жизни?» [108] Индийские мужчины прибегали к насилию в отношении индийских женщин в ответ на то, что индийские женщины вступали в сексуальные отношения с несколькими мужчинами из-за их нехватки в Тринидаде. [109] На плантациях белые европейские менеджеры пользовались и использовали наемных индийских женщин для секса, [110] кроме того, английские, португальские и китайские мужчины также состояли в сексуальных отношениях с индийскими женщинами, как отметил генеральный прокурор У. Ф. Хейнс Смит, в то время как креольские женщины вызывали отвращение или игнорировались индийскими мужчинами. [111] [112] Одобрение межрасовых браков постепенно росло в Тринидаде и Тобаго, и один китаец сообщил, что его индийская жена не столкнулась с каким-либо отторжением со стороны своих родителей, когда ее спросили об этом в ходе опроса. [113] В Тринидаде европейцы и китайцы рассматриваются индийцами как приемлемые брачные партнеры, в то время как брак с чернокожими мужчинами привел бы к отторжению их дочерей индийскими семьями. [114]

В Британской Гвиане и Тринидаде белые надсмотрщики и управляющие использовали индийских женщин-кули и использовали их в сексуальных отношениях, колониальные чиновники затем обвиняли в этих инцидентах индийских женщин и считали их якобы «распущенными» и неразборчивыми в связях, а индийские женщины подвергались высокому уровню «убийств жен» со стороны индийских мужчин, индийских женщин также обвиняли в этом из-за их «непостоянства» из-за предполагаемой низкой «сексуальной морали». [115] В одном инциденте в Тринидаде в 1854 году управляющий поместьем одновременно оплодотворил семь индийских женщин. [116] [117] Сексуальные отношения управляющих с индийскими женщинами вызвали беспорядки, в самом значительном из которых, от рук полиции, 59 индийцев были ранены и 5 индийцев были убиты, в Нон-Парейле в 1896 году из-за того, что индийская женщина сожительствовала с Джерадом Ван Нутеном, исполняющим обязанности управляющего. [118] [119] : 29  [120] : 37  [121] : 52  Низкое соотношение индийских женщин по сравнению с индийскими мужчинами, наряду с фактором португальцев, белых надсмотрщиков и менеджеров, а также китайцев, имеющих сексуальные отношения с индийскими женщинами, усугубило проблему соперничества за индийских женщин между индийскими мужчинами и повысило ценность индийских женщин. [122] Случаи, когда надсмотрщики и менеджеры использовали сексуальные преимущества женщин-работниц, привели к тому, что индийские рабочие стали причиной забастовок и протестов. [123] В Британской Гвиане сексуальное насилие над индийскими женщинами со стороны надсмотрщиков и менеджеров заставило индийских рабочих вступить в «борьбу» с 1869 по 1872 год. [124] Конфликты из-за женщин привели к нападениям на водителей и надсмотрщиков. [125] Негодование рабочих усугублялось использованием женщин в поместьях для сексуальных отношений. [126]

Дефицит индийских женщин по сравнению с мужчинами был вызван соотношением квот найма в 100 мужчин на 40 женщин, большинство женщин были молодыми и одинокими, [120] : 16  и нехватка индийских женщин для индийских мужчин усугубилась, когда индийских женщин забрали африканцы и европейские надсмотрщики, что привело к большому количеству убийств жен индийских женщин индийскими мужчинами и падению нравственности. [119] : 15  Присвоение индийских женщин европейцами и африканцами усугубило негодование, которое способствовало насилию в отношении индийских женщин со стороны индийских мужчин. [120] : 22–23  Индийские женщины на плантациях принимали участие в борьбе против африканцев и европейских властей, которые использовали их в сексуальных целях. [120] : 26  [121] : 18  Индийские националисты, стыдящиеся сексуальной репутации индийских женщин-кули, часто нападали на торговлю кули именно по этой причине, а не по другим причинам, таким как плохие условия труда. [127] Надсмотрщики и плантаторы на плантациях, а также моряки и врачи на борту кораблей, перевозивших индийских женщин-кули, пытались добиться секса от индийских женщин. [128] У индийских женщин был козырь в сексуальном плане, поскольку они могли часто менять любовников из-за того, что индийских женщин было меньше, чем мужчин. Daily Chronicle описывала индийских женщин-кули как «красивых и молодых», рабочих приходилось перемещать по плантациям управляющим, чтобы мужчины не убивали своих неверных жен, а аура, окружающая сексуальность и опасности индийских женщин-кули, усиливалась широко распространенным поклонением богине Кали с их стороны. [129] [130] Вину за беспорядки и убийства возлагали на сексуальные связи между белыми надсмотрщиками, управляющими и индийскими женщинами-кули в дополнение к их постоянной смене сексуальных партнеров, а сексуальность женщин-кули позорно рассматривалась как отклонение от ожидаемого поведения индийских женщин. [131] Гайано-индийский журналист Гаиутра Бахадур писал о переживаниях индийских женщин-кули. [132] [133] Секс использовался как мощный инструмент индийскими женщинами-кули, например, когда они получали благосклонность от надсмотрщиков, занимаясь с ними сексом, [134] и женщины могли быть либо «подвергнуты опасности», либо «расширены», когда вступали в сексуальные отношения с надсмотрщиками. [135] Индийские женщины-кули имели как сексуальные преимущества из-за своей малочисленности, так и страдали от сексуальной эксплуатации, в общей сложности около 250 000 индийских женщин мигрировали в качестве кули. [136]

Гаиутра Бахадур сказала в интервью, что некоторые гайанцы из ее общины были возмущены ее книгой и ее статьями о сексуальном опыте индийских женщин-кули, один из них сказал: «Кто эта женщина, которая писала, что все наши бабушки и прабабушки были проститутками?», а другой сказал: «Нужно быть осторожным». Рассматривая ее книгу как нападение на честь и мораль индийских женщин, Бахадур утверждала, что она пыталась вернуть «достоинство» женщин и что честь индийских женщин была атакована таким же образом колониальными чиновниками, которые обвиняли самих женщин в их сексуальных связях, а не в недостатках систем плантаций и договоров. [137]

Стереотип о неконтролируемом сексуальном либидо приписывался индийским женщинам в Карибском море, и из-за этого их описывали как людей с «белой печенью». [127] [138] [139] Сексуальное насилие, низкий уровень жизни и тяжелая работа — вот с чем приходилось сталкиваться индийским женщинам-кули. [140] [141] В поисках потенциальных партнеров индийские женщины-кули имеют некоторую свободу выбора из-за своей малочисленности, некоторые из них смогли прекратить свой договор, выйдя замуж за белых надсмотрщиков. [142] Были случаи сексуального насилия над индийскими женщинами на кораблях, и один мужчина занимался проституцией своей 8-летней дочери, [143] а в другом случае британский хирург женился на молодой вдове, [144] женщины получили преимущество в сексуальных отношениях, поскольку были менее многочисленны, чем мужчины, но это привело к большому количеству убийств, называемых «убийствами жен», женщин, которых они отвергали. [145] Были сделаны открытки с изображением индийских женщин и девушек-кули, украшенных драгоценностями из золота и серебра, такими как браслеты и кольца для носа , которые, казалось, были направлены на то, чтобы показать их богатыми и красивыми. [146] [147] [148] Индийские женщины-кули носили свое богатство в виде драгоценностей, [149] [150] [151] [152] таких как браслеты и кольца для носа . [153] [154] [155] [156] [157] [158] В Порт-оф-Спейне в Тринидаде китайские кули описывались как ходящие почти голыми, в то время как индийские женщины-кули носили «скудную драпировку» и имели «руки и лодыжки, покрытые браслетами». [159] Одной индийской женщине по пути в Гвиану муж должен был дать драгоценности, такие как браслеты из серебра и кольца для носа из золота, чтобы она не рассталась с ним. [160]

Перу

Межрасовые браки между кантонскими и китайскими мужчинами и перуанскими женщинами были довольно многочисленны, что привело к большому количеству смешанных детей и людей с некоторой китайской родословной в Перу. В Перу нет преобладающего расистского отношения к смешанным бракам между китайцами и некитайцами, поэтому количество межрасовых браков довольно велико. Согласно одному источнику, количество рожденных детей смешанной расы составило 180 000. Половина этого числа была в одной только Лиме, ​​причем соотношение между китайскими метисами и чистокровными китайцами составляло 90 000 к 15 000 (6:1). [161] По оценкам, до 2,5 миллионов (до 8% Перу) граждан имеют смешанное китайско-перуанское происхождение, известное как «Тусанцы». [162] По одной из оценок, 4,2 миллиона (15%) перуанцев имеют некоторую китайскую родословную. [163]

Многие перуанские женщины разного происхождения вышли замуж за этих китайских мигрантов. Большинство женщин, вышедших замуж за китайцев, являются коренными индейцами (включая мезтиса) и чернокожими. Некоторые белые женщины низшего класса также вышли замуж за китайцев, но в меньшем соотношении. [164] [165] [166] [167] [168] [169] Китайцы контактировали с перуанскими женщинами в городах, там они строили отношения и производили на свет смешанных детей, эти женщины были выходцами из Анд и прибрежных районов и изначально не были выходцами из городов, в асьендах на побережье в сельской местности местные молодые женщины из числа индигенас (коренные) и серранас (горные) с гор Анд приезжали работать, эти коренные андские женщины были предпочтительны в качестве брачных партнеров китайскими мужчинами по сравнению с африканцами, а свахи организовывали общинные браки китайцев с молодыми женщинами из числа индигенас и серранас. [170] Перуанцы отреагировали расистски на браки перуанских женщин и китайцев. [171] Когда у коренных перуанок (cholas et natives, Indias, indígenas) и китайских мужчин рождались смешанные дети, их называли injerto, и как только появлялись эти injertos, китайские мужчины искали девушек из числа injertas в качестве партнёров по браку, детей, рождённых от чернокожих матерей, не называли injertos. [172] Перуанцы из низшего класса вступали в сексуальные союзы или браки с китайскими мужчинами, а некоторые чернокожие и индийские женщины «скрещивались» с китайцами, согласно Альфредо Сачетти, который утверждал, что смешение приводит к тому, что китайцы страдают от «прогрессивной дегенерации», в горных индианках Каса-Гранде и китайских мужчинах участвовали в общинных «массовых браках» друг с другом, которые устраивались, когда горных женщин приводила китайская сваха после получения первоначального взноса. [173] [174]

В New York Times сообщалось, что перуанские чернокожие и индийские (коренные) женщины выходили замуж за китайцев ради собственной выгоды и во вред мужчинам, поскольку они доминировали и «подчиняли» китайцев, несмотря на то, что трудовой договор был аннулирован браком, меняя роли в браке, когда перуанская женщина обладала супружеской властью, управляла семьей и делала китайских мужчин рабскими, послушными, «рабскими», «покорными» и «женственными» и командовала ими, сообщая, что «время от времени... он [китаец] влюбляется в прелести какой-нибудь темной чолы (коренной индианки и метиски) или самбы (смешанной черной женщины), и обращается в христианство, и присоединяется к Церкви, чтобы вступить в узы брака со смуглой сеньоритой». [175] Китайские мужчины были желанными мужьями и считались «находкой» для «смуглых девиц» (перуанских женщин), потому что они считались «образцовыми мужьями, трудолюбивыми, ласковыми, верными и послушными» и «удобными в доме», перуанские женщины стали «лучшей половиной», а не «слабым сосудом», и командовали своими китайскими мужьями «в хорошем стиле» вместо того, чтобы относиться к ним как к равным, в то время как трудовой договор китайского кули был бы аннулирован браком, перуанская жена рассматривала аннулирование просто как передачу предыдущим «хозяином» власти над китайским мужчиной ей, поскольку она стала его «любовницей», держа его в «рабстве» у себя, быстро положив конец любым жалобам и предположениям китайских мужчин о том, что они будут иметь какую-либо власть в браке. [176]

Куба

120 000 кантонских рабочих (все мужчины) прибыли на Кубу по контракту сроком на 80 лет, большинство из них не женились, но Хун Хуэй (1975) ссылается на частую сексуальную активность между чернокожими женщинами и кантонскими кули. По словам Осберга (1965), свободные китайцы практиковали покупку рабынь и освобождение их специально для брака. В девятнадцатом и двадцатом веках китайские мужчины (кантонцы) вступали в сексуальную активность с белыми кубинскими женщинами и черными кубинскими женщинами, и от таких отношений рождалось много детей. [177] В 1920-х годах также прибыли еще 30 000 кантонцев и небольшие группы японцев; обе иммиграции были исключительно мужскими, и наблюдались быстрые смешанные браки с белым, черным и мулатским населением. [178] [179] [180]

В исследовании генетического происхождения, смешения и асимметрии в материнских и отцовских линиях человека на Кубе. Тридцать пять SNP Y-хромосомы были типированы у 132 мужчин кубинской выборки. Исследование не включает людей с китайским происхождением. Все образцы были белыми кубинцами и черными кубинцами. 2 из 132 мужских образцов принадлежат к восточноазиатской гаплогруппе O2, которая встречается со значительной частотой среди кантонцев и встречается у 1,5% кубинского населения. [181]

Мексика

Китайцы, которые мигрировали в Мексику в 19-20 веках, были почти полностью китайскими мужчинами. Мужчины составляли большинство первоначальной китайской общины в Мексике, и они женились на мексиканках. [182] Они женились на мексиканках, что привело к антикитайским предрассудкам; многие были изгнаны, в то время как те, кому разрешили остаться, вступили в брак с мексиканским населением. Чиновники Мехикали подсчитали, что чуть более 2000 являются чистокровными китайцами и около 8000 являются смешанными китайско-мексиканцами. Другие оценки утверждали, что на 50 000 жителей больше, чем предполагалось, имеют китайское происхождение. 10 000 чистокровных китайцев, что меньше, чем 35 000 в 1920-х годах. [183] ​​Браки этих людей с чистокровными мексиканцами еще больше разбавляют общину. [183] ​​Китайские мексиканцы в Мехикали считают себя такими же «cachanilla», термин, используемый для местных жителей, как и любой другой житель города, даже если они говорят на кантонском диалекте в дополнение к испанскому. Настроения против китайских мужчин были вызваны (и почти все китайские иммигранты в Мексике были мужчинами) кражей рабочих мест и мексиканских женщин у мексиканских мужчин, которые ушли сражаться в Революцию или в Первую мировую войну. [184]

Коста-Рика

Китайцы произошли от кантонских мужчин-мигрантов. Чистые китайцы составляют всего 1% населения Коста-Рики, но, по словам Жаклин М. Ньюман , около 10% населения Коста-Рики являются китайцами, если считать китайцев, состоящих в браке с китайцами или имеющих смешанное китайское происхождение. [185] Большинство китайских иммигрантов с тех пор были кантонцами, но в последние десятилетия 20-го века ряд иммигрантов также приехали с Тайваня. Многие мужчины приехали в одиночку, чтобы работать, женились на коста-риканках и говорят на кантонском диалекте. Однако большинство потомков первых китайских иммигрантов больше не говорят на кантонском диалекте и чувствуют себя костариканцами. [186] Они женились на женщинах тикан (смесь европейцев, кастисо, метисов, индийцев и чернокожих). [187] Тикан также является белым человеком с небольшой долей небелой крови, как кастисо. Перепись 1989 года показала, что около 98% костариканцев были либо белыми, либо кастисо, либо метисами, а 80% — белыми или кассисо.

Венесуэла

Браки между европейцами, метисами, индейцами и африканцами не были редкостью в прошлом. Несколько тысяч китайцев из Энпинга проживали в стране. Китайцы по-прежнему в значительной степени рассматривались как иностранное население, которое женилось на иностранных невестах, но редко интегрировалось в венесуэльское общество. [ необходима цитата ]

Ямайка

Когда у чернокожих и индийских женщин рождались дети от китайских мужчин, то на ямайском английском их называли chaina raial. [188] Китайская община на Ямайке смогла консолидироваться, потому что китайцы были открыты для браков с индийскими женщинами, поскольку китайских женщин было мало. [189] По словам Верена А. Шепарда, женщины делились реже среди индийцев на Ямайке . [190] Из-за небольшого количества индийских женщин индийские мужчины боролись, что привело к росту числа убийств жен индийскими мужчинами. [191] Индийские женщины составляли 11 процентов от ежегодного количества индийских мигрантов по контракту с 1845 по 1847 год на Ямайке. [192] Тысячи китайских мужчин (в основном хакка) и индийских мужчин женились на местных ямайских женщинах. Исследование «Разнообразие Y-хромосомы на Гаити и Ямайке: контрастирующие уровни потока генов, обусловленного полом» показывает, что отцовская китайская гаплогруппа O-M175 встречается с частотой 3,8% у местных ямайцев (некитайских ямайцев), включая индийские H-M69 (0,6%) и L-M20 (0,6%) у местных ямайцев. [193] Среди самых известных афро-азиатов страны — певцы регги Шон Пол , Тами Чинн и Диана Кинг .

Африка и Ближний Восток

Ближний Восток и Северная Африка

Межрасовые браки были распространены в арабском мире во время арабской работорговли , которая продолжалась на протяжении всего Средневековья и раннего Нового времени . [194] Большинство этих порабощенных народов прибыли из таких мест, как Африка к югу от Сахары (в основном зинджи ) , Северный Кавказ , [195] Средняя Азия (в основном татары ) и Западная , Южная и Юго-Восточная Европа (в основном славяне из Сербии - сакалиба , Испания, Франция, Италия). [196] [197] Их переправляли в арабский мир из Африки через транссахарскую работорговлю , работорговлю на Красном море и работорговлю в Индийском океане ; из Центральной Азии через бухарскую работорговлю ; и из Европы через пражскую работорговлю , венецианскую работорговлю , балканскую работорговлю и черноморскую работорговлю . Берберийские пираты из Северной Африки захватили и поработили 1,25 миллиона рабов из Западной Европы и Северной Америки посредством берберийской работорговли между XVI и XIX веками. [198] [199]

С 839 года нашей эры наемники-викинги -варяги , состоявшие на службе у Византийской империи , в частности Харальд Сигурдссон , вели кампании в Северной Африке, Иерусалиме и других местах на Ближнем Востоке во время византийско-арабских войн . Они скрещивались с местным населением в качестве военной добычи или через последующее поселение со многими скандинавскими викингами, бравшими в жены сирийских или анатолийских женщин. Существуют археологические свидетельства того, что викинги установили контакт с городом Багдадом , который в то время был центром Исламской империи , и общались с местным населением. [200] Регулярно курсируя по волжскому торговому пути со своими товарами (мехами, бивнями, тюленьим жиром, тюленьими лодками и, в частности, женщинами-рабынями; единственный период в истории работорговли, когда женщины стоили дороже мужчин), викинги в то время активно участвовали в арабской работорговле. [201] Викинги поставляли европейских рабов-сакалиба в рабство в Аббасидский халифат через хазарскую работорговлю и волжско-булгарскую работорговлю . Эти рабы, чаще всего европейцы, которых захватывали на побережьях Европы или во время военных периодов, [202] продавали арабским торговцам в рабство в Аль-Андалусе и Сицилийском эмирате .

Иностранные немусульманские наложницы-рабыни из гарема часто становились женами своих поработителей. Смешанные браки были приняты в арабском обществе, но только если муж был мусульманином. Это была довольно распространенная тема в средневековой арабской литературе и персидской литературе . Например, персидский поэт Низами , который женился на своей рабыне из Центральной Азии кипчак , написал «Семь красавиц» (1196). Его сюжетная линия включает в себя женитьбу персидского принца на семи иностранных принцессах, которые являются византийскими , китайскими, индийскими, хорезмийскими , магрибскими , славянскими и татарскими . Хадис Баяд ва Рияд , арабская сказка XII века из Аль-Андалуса , была историей любви между иберийской девушкой и дамасским мужчиной. В сказке « Тысяча и одна ночь » о « Черном коне » рассказывается о принце Персии Камаре аль-Акмаре, который спасает свою возлюбленную, принцессу Саны , от византийского императора , который также хочет жениться на ней. [203]

Иногда некоторые браки оказывали большое влияние на политику региона. Наиболее ярким примером был брак Ас-Салиха Айюба , султана Египта и Сирии из династии Айюбидов , с Шаджар ад-Дурр , рабыней тюркского происхождения из Центральной Азии. После смерти мужа она стала султаншей Египта и первым правителем мамлюков . Ее правление ознаменовало конец династии Айюбидов и начало эпохи мамлюков , когда ряд бывших рабов-мамлюков правили Египтом и иногда другими соседними регионами. [204] [205] [206] [207]

Растет число алжирских женщин, вступающих в традиционные браки с немусульманскими китайскими мужчинами и тайскими мужчинами, что вызывает беспокойство. Некоторые алжирские женщины столкнулись с трудностями при признании своих браков алжирским правительством, как одна алжирская женщина, которая родила троих детей от китайца в традиционном браке, потому что правительство сомневалось в обращении ее мужа в ислам. [208] [209] [210] [211] В Алжире много старых дев, и алжирское правительство требует документально подтвержденных доказательств обращения в ислам, прежде чем официально признать незарегистрированные традиционные браки, которые широко распространены между китайскими мужчинами и алжирскими женщинами, что породило «поколение» детей, рожденных от китайцев и алжирских матерей. [212] [213] [214] [215]

Многие молодые, одинокие, неженатые китайские мужчины были наняты в качестве рабочих китайскими компаниями в Алжире, что привело к тому, что они начали жениться на алжирских женщинах. Алжирский закон о гражданстве был изменен, чтобы позволить алжирским женщинам передавать гражданство своим детям, даже если их муж был иностранцем, и ее мужу было бы предоставлено алжирское гражданство, если бы он принял ислам и постоянно проживал в Алжире. Одна алжирская женщина, которая была экспертом в университете, специализирующемся на экономическом управлении, сказала репортеру Egypt News Gate, что она счастлива в своем браке с китайцем, и ее дети счастливы. Другая алжирская женщина сказала, что она вообще не выйдет замуж за иностранцев. [216]

Сообщается, что алжирских женщин привлекают крупные финансовые активы, которыми владеют китайские мужчины в Алжире, а также то, что они боятся остаться старыми девами, в то время как китайские мужчины могут обойти политику одного ребенка, поскольку одна алжирская женщина родила троих детей от китайцев. Алжирские журналисты поднимали вопросы об отсутствии приверженности исламу у мужей-китайцев, которые приняли ислам ради браков. [217]

Алжирский бизнесмен Али Хаддад пригласил китайских бизнесменов приехать в Алжир, чтобы жениться на алжирских женщинах, рассказав им, что были случаи, когда китайские мужчины разводились со своими китайскими женами, чтобы жениться на алжирских женщинах. [218] [219]

В других местах Африки

Бывший президент Ботсваны Ян Хама , сын вождя Мотсваны сэра Серетсе Хамы и англичанки Рут Уильямс Хама

Африка имеет долгую историю [ требуется цитата ] межрасового смешения с арабами , а позднее и европейцами, имевшими сексуальные отношения с чернокожими африканцами. [ требуется цитата ] Арабы играли большую роль в африканской работорговле , и в отличие от трансатлантической торговли большинство порабощенных африканцев в арабской работорговле были женщинами. Большинство из них использовались в качестве сексуальных рабов арабскими мужчинами, а некоторых брали в жены. [ требуется цитата ]

В бывшей португалоязычной Африке (ныне Ангола, Мозамбик и Кабо-Верде) расовое смешение между белыми португальцами и чернокожими африканцами было довольно распространено, особенно в Кабо-Верде, где большинство населения имеет смешанное происхождение.

Было несколько случаев, когда китайские торговцы и рабочие женились на чернокожих африканских женщинах, поскольку многие китайские рабочие были наняты для строительства железных дорог и других инфраструктурных проектов в Африке. Эти рабочие группы состояли полностью из мужчин, и очень мало китайских женщин приезжало в Африку. На Реюньоне и Мадагаскаре смешанные браки между китайскими мужчинами кантонского происхождения и африканскими женщинами не являются редкостью. [220]

Многие китайские мужчины, работающие в Африке, женились на чернокожих африканских женщинах в Анголе, Южной Африке, Габоне, Танзании, Кот-д'Ивуаре, Кении, Лагосе в Нигерии, Конго и Эфиопии и стали отцами их детей. [221] [222]

Южная Африка

В Южной Африке существует значительное смешанное расовое население, в основном результат европейских и африканских союзов, называемое цветными . Термин цветные также используется для описания лиц смешанной расы в соседней стране Намибия, для обозначения тех, кто имеет частично койсанское , частично черное и частично белое происхождение. Бастеры составляют отдельную этническую группу, которую иногда считают подгруппой цветного населения страны.

Некоторые из людей коса утверждают, что произошли от белых людей. Например, королевская семья ImiDushane происходит от королевы Gquma из Mpondo , белой сироты, которую усыновил вождь коса после того, как кораблекрушение убило ее родителей. Позже она вышла замуж за принца Mpondo, стала его великой женой и была королевой во время его правления в качестве короля Tshomane Mpondo.

Межрасовые браки были запрещены при апартеиде. В связи с этим возникло значительное противодействие браку между сэром Серетсе Кхамой , верховным вождем племени Бамангвато Тсвана, и его будущей женой Рут Уильямс Кхамой , леди Кхамой, хотя вождь Кхама была мотсванкой, а не южноафриканкой.

Сегодня в Южной Африке есть ряд известных межрасовых пар, таких как союзы Ммуси Маймане (чернокожего оппозиционного политика, который был лидером оппозиции Южной Африки) и его белой жены Натали Маймане, Сии Колиси (чернокожего игрока в регби и нынешнего капитана национальной сборной ЮАР) и его белой жены Рэйчел Колиси, Ньянисо Дзедзе (чернокожего актера) и его немецкой жены Яны Фэй Дзедзе, Мэтью Бута (белого футболиста ) и его жены Сони Бонневентии (чернокожей бывшей первой принцессы Мисс Южная Африка и международной модели) [223] и Брайана Хабаны (цветного игрока в регби ЮАР ) и его белой жены Джанин Вильоэн. [224]

Маврикий

В конце 19-го и начале 20-го века китайские мужчины на Маврикии женились на индианках как из-за нехватки китаянок, так и из-за большего количества индианок на острове. [225] [226] Все иммигранты были мужчинами. Когда самые первые китайцы прибыли на Маврикий, они не хотели жениться на местных женщинах. Но так как поблизости не было китайских женщин, у китайцев не было выбора, кроме как начать интегрироваться и смешиваться с креольским и индийским населением острова и создавать домохозяйства en ménage. [227] : 15  Перепись 1921 года на Маврикии подсчитала, что у индийских женщин там было в общей сложности 148 детей, рожденных от китайцев. [228] [229] [227] : 16  Эти китайцы в основном были торговцами. [230] В индийских сахарных колониях появились колониальные стереотипы, такие как «униженная женщина-кули» и «кули, избивающий жен», из-за того, что индийских женщин убивали их мужья после того, как они сбегали к другим, более богатым мужчинам, поскольку соотношение индийских женщин и мужчин было низким. [231]

Реюньон

Коренное население Кафа имеет разнообразную родословную, происходящую от колониальных индийских и китайских народов. Они также происходят от африканских рабов, привезенных на остров из таких стран, как Мозамбик, Гвинея, Сенегал, Мадагаскар, Танзания и Замбия.

Большая часть населения Реюньона — креолы смешанного происхождения, составляющие большинство населения. Межрасовые браки между европейскими мужчинами и китайскими мужчинами с африканскими женщинами, индианками, китаянками, мадагаскарскими женщинами также были распространены. В 2005 году генетическое исследование расово смешанных людей Реюньона обнаружило следующее. Для материнской ( митохондриальной ) ДНК гаплогруппы следующие: индийская (44%), восточноазиатская (27%), европейская/ближневосточная (19%) или африканская (10%). Индийские линии — M2 , M6 и U2i , восточноазиатские — E1 , D5a , M7c и F (E1 и M7c также встречаются только в Юго-Восточной Азии и на Мадагаскаре), европейские/ближневосточные — U2e , T1 , J , H и I , а африканские — L1b1 , L2a1 , L3b и L3e1 . [232]

Для отцовской ( Y-хромосомной ) ДНК гаплогруппы являются европейскими/ближневосточными (85%) или восточноазиатскими (15%). Европейские линии — R1b и I , ближневосточная — E1b1b1c (ранее E3b3) (также встречается в Северо-Восточной Африке), а восточноазиатские — R1a (встречается во многих частях мира, включая Европу, Центральную и Южную Азию, но конкретная последовательность была обнаружена в Азии) и O3 . [232]

Западная Африка

В Западной Африке серия межрасовых браков и отношений привела к появлению ряда смешанных расовых семей в различных странах региона. [ необходима цитата ]

В Сьерра-Леоне браки между представителями британских торговых фирм и принцессами народа шербро создали ряд аристократических семей, таких как шербро Таккеры и шербро Колкеры . Благодаря матрилинейности они сохранили свои претензии на свои родовые троны. [ необходима цитата ]

В Бенине, тем временем, потомки бразильского работорговца Франсиско Феликса де Соузы и его гарема черных наложниц внесли вклад в ряд выдающихся граждан. Такие фигуры, как президент ( Поль-Эмиль де Соуза ) и первая леди ( Шанталь де Соуза Бони Яйи , племянница президента де Соузы) являются, возможно, наиболее заметными из них. [ необходима цитата ]

В Гане ряд отцов-основателей имели отношения с иностранцами других рас: Кваме Нкрума женился на египетской копте Фатии Нкрума и создал с ней семью. Их дети стали политиками, как и их отец. Современник и иногда друг президента Нкрумы Джо Аппиа сам был женат на британской дебютантке Пегги Криппс Аппиа . В начале 21-го века их потомками руководил их единственный сын Кваме Энтони Аппиа . В дополнение к этому, у доктора Дж. Б. Данкуа был сын от британки во время его пребывания в Великобритании. Он стал известным актером Полом Данкуа . [ необходима цитата ]

Многие китайские мужчины, занимавшиеся добычей золота в Гане, женились на местных чернокожих африканках из Ганы и заводили с ними детей, а затем правительство Ганы депортировало нелегальных старателей, в результате чего дети смешанной расы, рожденные от китайцев, оказались в затруднительном положении в Гане, в то время как их отцы были отправлены обратно в Китай. [233] [234]

В Габоне женщина по имени Жермен Анина — дочь вождя габонского племени — вышла замуж за китайского торговца и политика по имени Чэн Чжипин. Их сын, Жан Пин , впоследствии стал министром в родной стране своей матери. [ необходима цитата ]

В ортодоксальной религии и обычаях серер запрещены межконфессиональные и межрасовые браки. Изгнание и лишение наследства могут быть применены к сереру, который не следует этим традиционным учениям. [235] Серер -нун (подгруппа народа серер) строго придерживаются этих учений. [235] Именно по этой причине первый президент Сенегала Леопольд Седар Сенгор не получил поддержки от общины серер, особенно ультратрадиционной серер. Хотя он родился в аристократической семье серер, он не получил поддержки от общины серер из-за своего брака с француженкой (см. ниже). Вместо этого его поддержали другие этнические группы, такие как волоф и фула . В ответ Сенгор не смог развить деревни и города серер. [236] [237]

Наконец, ряд первых леди во франкоязычной Западной Африке были француженками: Колетт Юбер Сенгор и Вивиан Уэйд из Сенегала, а также Доминик Уаттара из Кот-д'Ивуара. [ необходима цитата ]

Китаец бросил свою нигерийскую подругу из племени Огун Топе Самуэль вместе с ребенком в штате Огун. [238] [239]

Восточная Африка

Многие угандийские женщины выходят замуж за китайских бизнесменов, переехавших в Уганду. [240]

Ранние китайские мореплаватели имели разнообразные контакты с Кенией. Археологи нашли китайский фарфор, изготовленный во времена династии Тан (618–907) в кенийских деревнях; однако, как полагают, он был привезен Чжэн Хэ во время его морских путешествий в 15 веке . [241] На острове Ламу у побережья Кении местная устная традиция утверждает, что 20 потерпевших кораблекрушение китайских моряков с 400 выжившими, [242] возможно, часть флота Чжэна, были выброшены на берег сотни лет назад. Получив разрешение на поселение от местных племен после того, как они убили опасного питона, они приняли ислам и женились на местных женщинах. Сейчас считается, что у них там осталось всего шесть потомков; в 2002 году ДНК-тесты, проведенные у одной из женщин, подтвердили, что она была китайского происхождения. Ее дочь, Мвамака Шарифу, позже получила стипендию правительства КНР для изучения традиционной китайской медицины (ТКМ) в Китае. [243] [244] [245]

На острове Пейт Фрэнк Вивиано описал в статье National Geographic за июль 2005 года , как керамические фрагменты были найдены вокруг Ламу, которые, по утверждению административного сотрудника местного музея истории суахили, имели китайское происхождение, в частности, из путешествия Чжэн Хэ в Восточную Африку. Глаза людей Пейт напоминали китайские, и Фамао и Вэй были одними из их имен, которые, как предполагалось, имели китайское происхождение. Их предки, как говорили, были от коренных женщин, которые вступили в брак с китайскими моряками Мин, когда те потерпели кораблекрушение. Два места на Пейт назывались «Старая Шанга » и «Новая Шанга», которые назвали китайские моряки. Местный гид, который утверждал, что происходит от китайцев, показал Фрэнку кладбище, сделанное из кораллов на острове, указывая, что это были могилы китайских моряков, которые автор описал как «практически идентичные» китайским гробницам династии Мин, с «полумесяцами куполов» и «террасными входами». [246]

Новый интерес к природным ресурсам Кении привлек более 1 миллиарда долларов инвестиций от китайских фирм. Это подтолкнуло новое развитие инфраструктуры Кении, где китайские фирмы привозят своих рабочих-мужчин для строительства дорог. [247] Временные жители обычно приезжают без своих супругов и семей. Таким образом, рост инцидентов с участием местных женщин студенческого возраста привел к увеличению числа рождений детей афро-китайского происхождения у одиноких кенийских матерей. [248]

В Кении наблюдается тенденция притока китайских рабочих-мужчин в Кению, при этом растет число брошенных младенцев китайских мужчин, которые стали отцами детей от местных женщин, что вызывает беспокойство. [249] [250]

Океания

Иллюстрация межрасовой пары в Германском Самоа в 1899 году.

Новая Зеландия

Этнические смешанные браки исторически рассматривались с терпимостью в Новой Зеландии. [251] что [252] [253] [251] Согласно исследованию 2006 года, маори в среднем имеют около 43% европейского происхождения, и эти показатели растут. [254] Однако понятие « смешанной расы » всегда было редкостью. [255] [256] Для маори часто используется неформальное правило одной капли . Большинство маори считают, что любая степень маорийского происхождения считается достаточной, чтобы идентифицировать себя как маори. [256] [257] [258]

Австралия

Исторические браки австралийских аборигенок с европейскими мужчинами, азиатскими мужчинами и африканскими мужчинами различных национальностей были зафиксированы в конце 19-го и 20-го века. Китайские иммигранты и другие азиатские мужчины мигрировали в Австралию и вступали в браки с австралийскими аборигенками. В 1913 году антрополог и временный главный защитник Уолтер Болдуин Спенсер выступил против этих смешанных браков и продемонстрировал явную предвзятость против смешивания аборигенок и азиатских мужчин (в отличие от белых мужчин), утверждая, что их сексуальные контакты вызывают «быструю дегенерацию туземцев». [259] [260]

Большая часть раннего китайско-австралийского населения была сформирована кантонскими мигрантами из Гуанчжоу и Тайшаня, включая некоторых из Фуцзяня, которые прибыли в период золотой лихорадки 1850-х годов. Записи о браках показывают, что между 1850-ми годами и примерно началом 20-го века было около 2000 законных браков между белыми женщинами и китайскими мужчинами-мигрантами в восточных колониях Австралии, вероятно, с аналогичным числом, вовлеченных в фактические отношения различного рода. [261] Митинги против того, чтобы китайские мужчины брали белых женщин, стали широко распространенными. [ требуется цитата ] В конце 1878 года было 181 брак между европейскими женщинами и этническими китайскими мужчинами, и 171 пара сожительствовала без супружества, в результате чего родилось 586 детей. [262]

Азия

Центральная Азия

Генетические исследования показывают, что все центральноазиатские этносы имеют различную генетическую смесь восточно-евразийских и западно-евразийских генов. [263] [264]

Межрасовые браки между тюрками, европейцами и представителями Средней Азии в Казахстане редки, но их число растет. Наиболее распространены браки между казахами и волжскими татарами . В смешанных браках обычно участвуют казахские мужчины из-за мусульманской традиции, отдающей предпочтение мужчинам над женщинами. Например, 1% были между русскими, татарами и казахами (792 между русскими и татарами, 561 между казахами и татарами и 212 между казахами и русскими). ​​701 казахский мужчина женился на русских или татарках, против всего 72 казахских женщин. [265] Среди киргизских мужчин, живущих в Узбекистане и женатых на некиргизских женщинах, 9,6% были женаты на русских, 25,6% на узбеках и 34,3% на татарах. Среди казахских мужчин в Узбекистане структура смешанных браков выглядит следующим образом: 4,4% женились на русских. [266]

Афганистан

Генетический анализ хазарейцев указывает на частичное монгольское происхождение. [267] Вторгшиеся монголы и тюрко-монголы смешались с местным иранским населением, образовав отдельную группу. Монголы поселились на территории современного Афганистана и вступили в браки с коренным населением, говорившим на персидском языке . Вторая волна в основном чагатайских монголов пришла из Центральной Азии, а за ними последовали другие монгольские группы, связанные с Ильханатом и Тимуридами , все из которых поселились в Хазараджате и смешались с местным, в основном персоязычным населением, образовав отдельную группу. Одно генетическое исследование обнаружило африканские линии к югу от Сахары как в отцовской, так и в материнской родословной хазарейцев. Среди хазарейцев 7,5% африканской мтДНК гаплогруппы L с 5,1% африканской Y-ДНК B. [268] [269] Происхождение и дата, когда произошло это смешение, неизвестны, но считается, что это произошло во время работорговли в Афганистане. [269]

Восточная Азия

Китай

Маньчжурия

Этнические русские впервые прибыли в Маньчжурию в больших количествах в 1890-х годах в качестве колонистов, и браки между русскими женщинами и китайцами-ханьцами начались одновременно с миграцией. [270] Потомки межрасовых браков сосредоточены в городах и деревнях приграничных районов вдоль реки Эргунь во Внутренней Монголии, таких как Шивэй и Эньхэ . [271] [270] Межрасовые браки между китаянками и русскими мужчинами были редки, что не соответствует европейской колониальной традиции, согласно которой западные мужчины женятся на местных женщинах. [270] Союзы между китайцами и русскими также были редки в городских районах, таких как Харбин , где с обеих сторон существовало предубеждение против смешанных браков. [270]

Гонконг

Многие женщины танка рожали детей от иностранных мужчин. Эрнест Джон Эйтель в 1889 году упомянул, как важное изменение произошло среди евразийских девушек, потомков незаконных связей: вместо того, чтобы становиться наложницами, их обычно воспитывали в приличных условиях и выдавали замуж за мужей из Гонконга. Некоторые считали, что многие евразийцы, родившиеся в Гонконге, ассимилировались в гонконгское общество посредством смешанных браков с кантонским населением. Самая влиятельная икона боевых искусств в мире, Брюс Ли , также родился у родителей гонконгского происхождения от отца-кантонца и матери-евразийки. Некоторые европейские женщины также выходили замуж за кантонцев, например, голливудский секс-символ Нэнси Кван, родившаяся от архитектора из Кантона [272] , и Маркита Скотт, белая [273] модель английского и шотландского происхождения. [274] [примечание 1]

Эрнест Джон Эйтель спорно утверждал, что большинство «полукровок» в Гонконге произошли исключительно от европейцев, имевших отношения с женщинами танка . Теория о том, что большинство евразийских смешанных рас Гонконга произошли только от женщин танка и европейских мужчин, а не от обычных кантонских женщин, была поддержана другими исследователями, которые указали, что женщины танка свободно общались с иностранцами, потому что они не были связаны теми же конфуцианскими традициями, что и кантонцы, и иметь отношения с европейскими мужчинами было выгодно для женщин танка, но Летбридж критиковал это как «миф», распространяемый ксенофобными кантонцами для объяснения создания евразийского сообщества Гонконга». Исследование Карла Смита в конце 1960-х годов о защищенных женщинах, кажется, в некоторой степени поддерживает теорию Эйтеля. Смит говорит, что танка испытывали определенные ограничения в рамках традиционной китайской социальной структуры. Будучи группой, маргинальной по отношению к традиционному китайскому обществу пунти (кантонцев), они не испытывали такого же социального давления в общении с европейцами. Обычные кантонские женщины не спали с европейскими мужчинами; евразийское население было сформировано в основном из танка и европейской примеси. [275] [276] [277] [278]

Они вторглись в Гонконг в момент основания поселения, сначала жили на лодках в гавани со своими многочисленными семьями и постепенно обосновались на берегу. С тех пор они сохранили почти монополию на поставку лоцманов и экипажей кораблей, торговлю рыбой и скотом, но, к сожалению, также и на торговлю девушками и женщинами. Как ни странно, когда поселение только начиналось, было подсчитано, что около 2000 из этих людей Тан-ка стекались в Гонконг, но в настоящее время их число уже не такое, среди них установилась тенденция селиться на берегу, а не на воде, и отрицать свое происхождение Тан-ка, чтобы смешаться на равных с массой китайского сообщества. Метисное население в Гонконге было, с самых ранних дней основания колонии и вплоть до наших дней, почти исключительно потомками этих людей Тан-ка. Но, как и сами люди Тан-ка, они счастливо находятся под влиянием процесса непрерывной реабсорбции в массе китайских жителей Колонии. [279]

Элизабет Уилер Эндрю (1845–1917) и Кэтрин Кэролайн Бушнелл (5 февраля 1856 г. — 26 января 1946 г.), которые много писали о положении женщин в Британской империи, писали о жителях Танка в Гонконге и их положении в индустрии проституции, обслуживающей иностранных моряков. Танка не вступали в брак с китайцами; будучи потомками туземцев, они были ограничены водными путями. Они поставляли своих женщин в качестве проституток британским морякам и помогали британцам в их военных действиях вокруг Гонконга. [280] Танка в Гонконге считались «изгоями» и относились к низшему классу. [281] Женщины танка подвергались остракизму со стороны кантонской общины и были прозваны «девушками соленой воды» (ham shui mui) за их услуги в качестве проституток иностранцам в Гонконге. [282] [283]

Южноазиаты жили в Гонконге на протяжении всего колониального периода, до раздела Индии на Индию и Пакистан. Они мигрировали в Гонконг и работали полицейскими, а также армейскими офицерами во время колониального правления. 25 000 мусульман в Гонконге ведут свои корни из Фейсалабада на территории современного Пакистана; около половины из них принадлежат к семьям « местных парней », которые произошли от ранних индийско-пакистанских иммигрантов, взявших себе в жены местных женщин, в основном из племени танка. [284] [285]

Макао

Из-за того, что в Макао проживало несколько китайцев, ранняя этническая группа макао была сформирована из португальцев и малайских, японских и индийских женщин. [286] Португальцы поощряли китайскую миграцию в Макао, и большинство макаонцев в Макао были образованы в результате смешанных браков между португальцами и китайцами.

Китайские женщины редко выходили замуж за португальцев; изначально, в основном, гоанки , цейлонки (из сегодняшней Шри-Ланки), индокитайцы, малайки и японки были женами португальцев в Макао. [287] [288] [289] [290] [291] Японских девушек покупали в Японии португальцы. [292] Многие китайцы стали макаоцами, просто приняв католичество , и не имели родства с португальцами, ассимилировавшись с народом Макао. [293] Большинство ранних смешанных браков выходцев из Китая с португальцами заключались между португальцами и женщинами из племени танка , которые считались низшим классом людей в Китае и имели отношения с португальскими поселенцами и моряками. [294] Западным мужчинам отказывали китайские женщины из высшего класса, которые не выходили замуж за иностранцев, в то время как меньшинство составляли кантонские мужчины и португалки. Мужчины и женщины Макао также вступали в браки с португальцами и китайцами, и в результате некоторые Макао стали неотличимы от китайского или португальского населения. Поскольку большинство населения, мигрировавшего в Макао, были кантонцами, Макао стало культурно говорящим на кантонском языке обществом; другие этнические группы стали свободно говорить на кантонском языке. Именно в 1980-х годах женщины Макао и португальцы начали выходить замуж за мужчин, которые определяли себя этнически как китайцы. [294]

Литература в Макао была написана о любовных связях и браках между женщинами танка и португальцами, как, например, «A-Chan, A Tancareira» Энрике де Сенна Фернандеша. [294] [295] [296] После передачи Макао Китаю в 1999 году многие макаоцы мигрировали в другие страны. Многие из португальцев и макаоских женщин, оставшихся в Макао, вышли замуж за местных кантонских мужчин, и многие макаоцы теперь также имеют кантонское отцовское происхождение. Существует от 25 000 до 46 000 макаоцев, только 5000–8000 из которых живут в Макао, в то время как большинство живет в Америке, Латинской Америке и Португалии. В отличие от макаоцев Макао, которые имеют строго китайское и португальское происхождение, многие макаоцы, живущие за границей, не имеют полностью португальского и китайского происхождения. Многие мужчины и женщины Макао вступили в браки с местным населением Америки и Латинской Америки и т. д. и имеют лишь частичное маканское наследие.

Тайвань

Во время осады форта Зеландия , в которой китайские силы, лояльные династии Мин под командованием Коксинга, осадили и разгромили голландскую Ост-Индскую компанию и захватили Тайвань, китайцы взяли в плен голландских женщин и детей. Коксинга взял в наложницы дочь-подростка Антониуса Хамброе , [297] [298] [299] , а голландских женщин продали китайским солдатам, чтобы они стали их женами. В 1684 году некоторые из этих голландских жен все еще оставались пленницами китайцев. [300]

Некоторые голландские физические особенности, такие как каштановые и рыжие волосы у людей в регионах Южного Тайваня, являются результатом этого эпизода, когда голландские женщины стали наложницами китайских командиров. [301]

Япония

Межэтнические браки в Японии восходят к 7 веку, когда китайские и корейские иммигранты начали вступать в браки с местным населением. К началу 9 века более трети всех знатных семей в Японии имели предков иностранного происхождения. [302] В 1590-х годах более 50 000 корейцев были насильно привезены в Японию, где они вступили в браки с местным населением. В 16 и 17 веках около 58 000 японцев отправились за границу, многие из которых вступили в брак с местными женщинами в Юго-Восточной Азии . [303]

Португальские торговцы в Японии также вступали в браки с местными христианками в XVI и XVII веках. [304]

Во время антихристианских гонений в 1596 году многие японские христиане бежали в Макао и другие португальские колонии , такие как Гоа , где к началу 17 века существовала община японских рабов и торговцев. [302] Японские рабы были привезены или захвачены португальскими торговцами из Японии. [305] Также имели место смешанные браки с местным населением в этих португальских колониях. [302] Брак и сексуальные отношения между европейскими торговцами и японскими женщинами были обычным явлением в этот период. [306]

Широкомасштабная работорговля развивалась, когда португальцы покупали японцев в качестве рабов в Японии и продавали их в различные места за границей, включая саму Португалию, на протяжении шестнадцатого и семнадцатого веков. [307] [308] По крайней мере, более нескольких сотен японских женщин были проданы в сексуальных целях. [309] Во многих документах упоминается работорговля наряду с протестами против порабощения японцев. Считается, что японские рабы были первыми из своей нации, кто оказался в Европе, и португальцы купили много японских рабынь, чтобы привезти их в Португалию в сексуальных целях, как отметила Церковь в 1555 году. Король Себастьян опасался, что это оказывает негативное влияние на католическую прозелитизацию, поскольку работорговля в Японии росла в больших масштабах, поэтому он приказал запретить ее в 1571 году. [310] [311]

Японских рабынь иногда даже продавали в качестве наложниц индийским и африканским членам экипажа, вместе с их европейскими коллегами, служившими на португальских судах, торгующих в Японии, о чем упоминает Луис Серкейра, португальский иезуит, в документе 1598 года. [312] Японских рабов привозили португальцы в Макао, где некоторые из них не только оказывались рабами португальцев, но и рабами других рабов, причем португальцы владели малайскими и африканскими рабами, которые, в свою очередь, владели японскими рабами. [313] [314]

Историк С. Кузнецов, декан исторического факультета Иркутского государственного университета , один из первых исследователей этой темы, опросил тысячи бывших интернированных и пришел к следующему выводу: Более того, романтические отношения между японскими интернированными и русскими женщинами были не редкостью. Например, в городе Канске Красноярского края около 50 японок вышли замуж за местных жителей и остались. Сегодня многие русские женщины выходят замуж за японцев, часто ради права на долгосрочное проживание и работу. Часть их смешанного потомства остается в Японии, а часть — в России. [315]

В 2019 году в Японии было заключено 599 007 браков, из которых 14 911 были заключены с невестами-неяпонецками, а 7008 — с женихами-неяпонецками. Женщины-неяпонки, вышедшие замуж за японцев, в основном имели китайское (4723), филиппинское (3666), корейское (1678), тайское (986) и бразильское (318) гражданство. Мужчины-неяпонцы, вступившие в брак с японками, в основном имели корейское (1764), американское (989), китайское (917) и бразильское (332) гражданство. [316]

В недавней истории рост афро-японского населения был связан с американской оккупацией Японии после окончания Второй мировой войны, где афро-японские дети рождались либо в результате проституции, либо в результате законного брака. Таким образом, с годами возросшее число союзов афро-американских мужчин и японских женщин привело к появлению культурно смешанного афро-американского и японского населения, проживающего в Японии. [Азия-Япония 1] Эти союзы между азиатскими женщинами и американскими солдатами также способствовали увеличению афро-азиатского населения-сирот. В некоторых случаях азиатские жены сопровождали своих мужей, возвращаясь и обосновываясь в Соединенных Штатах. Впоследствии многие афро-японцы являются продуктами союзов между коренными японцами и континентальными африканцами из-за возросшего числа иммигрантов-африканцев.

Афро-японо-американский певец энка Джеро

Известные афро-японцы включают американского писателя и драматурга Велину Хасу Хьюстон , которая родилась в территориальных водах у побережья Японии от матери-японки с частично японскими корнями и отца-афроамериканца. Популярный американский певец энка Джеро родился в многопоколенческой афро-японо-американской семье и иммигрировал обратно на родину своей бабушки. Он стал одним из самых известных чернокожих/африканских потомков в стране. Есть также коренной рестлер Аджа Конг , бывший профессиональный баскетболист Майкл Такахаши и поп/R&B певица Тельма Аояма, которые все родились от матерей-японцев и отцов-афроамериканцев. Нынешний форвард Los Angeles Lakers Руи Хачимура родился от матери-япошки и отца-бенинца. Спринтер Асука Кембридж родилась от матери-япошки и отца-ямайца.

Другими известными лицами африканского происхождения в японских СМИ являются певица Кристал Кей и королева красоты Ариана Миямото .

Корея

В 2020 году было заключено 15 341 международных браков между корейцами и некорейцами. С 2005 года количество международных браков в Корее снижается. Около 7% пар, поженившихся в 2020 году, были международными парами. [317]

С 1960-х годов молодые женщины имели стимул переезжать из сельской местности в город из-за желания добиться лучшей жизни. Таким образом, в родном городе остаются только молодые мужчины, которые следят за своей фермой и поддерживают сельскохозяйственную отрасль. По данным Национального статистического управления Кореи, опубликованным в 2006 году, около трети южнокорейских мужчин в сельской местности женились на женщинах из-за рубежа. [318] Браки между южнокорейскими мужчинами и иностранками часто организуются брачными брокерами или международными религиозными группами.

Межрасовые браки в Корее восходят, по крайней мере, к периоду Троецарствия . Записи об этом периоде, в частности раздел в Самгук Юса о королевстве Гая (оно было поглощено королевством Силла позже), указывают, что в 48 году нашей эры король Ким Суро из Гая (прародитель клана Кимхэ Ким ) взял принцессу ( Хо Хванг-ок ) из «народа Аюта» в качестве своей невесты и королевы. «Аюта» — корейское название города Айодхья в Индии . [319] Два крупных корейских клана сегодня заявляют о своем происхождении от этого союза. [320]

Несколько позже, во время прибытия мусульман в Корею в Средние века , ряд арабских , персидских и тюркских мореплавателей и торговцев поселились в Корее. Они взяли местных корейских жен и основали несколько мусульманских деревень. [321] Некоторая ассимиляция в буддизм и шаманизм в конечном итоге имела место из-за географической изоляции Кореи от мусульманского мира . [322] По крайней мере два или три крупных корейских клана сегодня заявляют о своем происхождении от мусульманских семей. [323] [324]

Юго-Восточная Азия

Межрасовые браки в Юго-Восточной Азии восходят к распространению индийской культуры , включая индуизм и буддизм , в регионе. Начиная с 1-го века, в основном мужчины-торговцы и купцы с индийского субконтинента часто вступали в браки с местным женским населением в Камбодже, Бирме, Чампе , центральном Таиланде , на Малайском полуострове , Филиппинах и Индонезии. В Средние века в Юго-Восточной Азии возникло множество индианизированных королевств . [325]

Начиная с 9-го века некоторые арабские торговцы-мужчины с Ближнего Востока поселились в Приморской Юго-Восточной Азии и женились на местных малайских , индонезийских и филиппинских женщинах, что способствовало распространению ислама в Юго-Восточной Азии . [326] С 14-го по 17-й века многие китайские, индийские и арабские торговцы поселились в королевствах Приморской Юго-Восточной Азии и женились на местных женщинах. Эта традиция продолжилась среди испанских и португальских торговцев, которые также женились на местных женщинах. [327] В 16-м и 17-м веках тысячи японцев отправились в Юго-Восточную Азию и женились там на местных женщинах. [303]

Вьетнам

Большая часть бизнеса, который велся с иностранцами в Юго-Восточной Азии, велась местными женщинами, которые занимались как сексуальными, так и торговыми связями с иностранными торговцами-мужчинами. [ требуется ссылка ] Вьетнамская женщина, говорящая на португальском и малайском языках, которая жила в Макао в течение длительного периода времени, была тем человеком, который переводил на первой дипломатической встрече между Кохинхиной и голландской делегацией. Она служила переводчиком в течение трех десятилетий при дворе Кохинхины у старой женщины, которая была замужем за тремя мужьями, одним вьетнамцем и двумя португальцами. [328] [329] [330] Космополитический обмен был облегчен браками вьетнамских женщин с португальскими торговцами. Эти вьетнамские женщины были замужем за португальцами и жили в Макао, поэтому они свободно говорили на малайском и португальском языках. [331]

Иностранцы отметили, что в странах Юго-Восточной Азии иностранцам предлагают уже замужних местных женщин для секса. Уильям Дампир писал: «Подношение женщин — обычай, используемый несколькими народами Ост-Индии, как в Пегу, Сиаме, Кохинхине и Камбодже... Это считается частью политики; поскольку главные факторы и капитаны кораблей предлагают им дочерей знатных людей, мандаринов или дворян в Танквине...» [332] [333] [334] Полный отчет Дампира гласит: «Они настолько свободны от своих женщин, что они приводят их на борт и предлагают нам; и многие из наших мужчин нанимают их для небольшого дела. Это обычай, используемый несколькими народами Ост-Индии, как в Пегу, Сиаме, Кохинхине и Камбодже, как мне сказали. Насколько мне известно, он используется и в Танквине; поскольку я впоследствии совершил туда плавание, и большинство наших мужчин имели женщин на борту все время нашего пребывания там. В Африке, также на побережье Гвинеи, наши торговцы, факторы, и моряки, которые там живут, имеют своих черных мисс. Это считается частью политики; поскольку главные факторы и капитаны кораблей предлагают им дочерей знатных людей, мандаринов или дворян в Танквине, и даже жен короля в Гвинее; и посредством такого рода союза сельские жители обязуются к большей дружбе; и если возникнет какое-либо разногласие по поводу торговли или чего-либо еще, что может побудить туземцев искать какой-то предательской мести, к которой все эти языческие народы очень склонны, то эти Далила, несомненно, заявят об этом своим белым друзьям и таким образом помешают планам своих соотечественников». [335] [336] [337] [338] [339] [340]

Александр Гамильтон сказал: «Тонкинцы очень желали иметь в своей стране выводок европейцев, и по этой причине самые знатные дворяне не считали зазорным или позорным выдавать своих дочерей замуж за английских и голландских моряков на время своего пребывания в Тонкине и часто представляли своих зятьев довольно щедро при их отъезде, особенно если они оставляли своих жен с детьми; но супружеская измена была опасна для мужей, поскольку они хорошо владели искусством отравления». [333] [334] [341] [342] [343] [344]

Бирма

Бирманские мусульмане являются потомками индийских мусульман , арабов, персов, турок, патанов , китайских мусульман и малайцев, которые поселились и вступили в браки с местным бирманским населением и другими бирманскими этническими группами, такими как шаны , карены и моны . [345] [346]

Во время правления британской Индии туда мигрировали миллионы индийцев , в основном мусульмане. Небольшое население смешанных потомков индийских мужчин и местных бирманских женщин называют «зербади», часто в уничижительном смысле, подразумевая смешанную расу. Рохинджа утверждают, что произошли от бенгальцев , которые вступали в браки с местными женщинами, но это остается горячо спорным вопросом. Политическая ситуация вокруг фактической истории рохинджа, отсутствие доказательств и встречные заявления означают, что надлежащее происхождение не может быть установлено. Пантэи , группа китайских мусульман, произошедших от выходцев из Западной Азии и Центральной Азии, мигрировали из Китая и также вступали в браки с местными бирманскими женщинами. [347]

В Бирме насчитывается около 52 000 англо-бирманцев , которые произошли от британцев и бирманцев. Англо-бирманцы часто вступали в браки с англо-индийскими иммигрантами, которые ассимилировались в англо-бирманскую общину.

Малайзия и Сингапур

В Малайзии и Сингапуре большинство межэтнических браков заключаются между китайцами и индийцами . Потомство от таких браков неофициально известно как « китайцы ». Однако правительства Малайзии и Сингапура классифицируют их только по этнической принадлежности отца. Поскольку большинство этих браков заключаются между индийским женихом и китайской невестой, большинство китайцев в Малайзии обычно классифицируются малайзийским правительством как « индийцы ». Что касается малайцев, которые в основном являются мусульманами, правовые ограничения в Малайзии делают для них менее распространенными смешанные браки с индийцами, которые в основном являются индуистами, или китайцами, которые в основном являются буддистами и даосами. [348]

Для арабов в Сингапуре и Малайзии типично брать в жены местных малайских женщин из-за общей исламской веры. [326] Народность читти в Сингапуре и штате Малакка в Малайзии является тамильским народом со значительным малайским происхождением, что было связано с тем, что тысячи первых тамильских поселенцев брали местных жен, поскольку они не брали с собой ни одной из своих женщин. Согласно правительственной статистике, население Сингапура по состоянию на сентябрь 2007 года составляло 4,68 миллиона человек, из которых 2,4% составляли представители разных рас, включая китайцев и евразийцев. В 2007 году 16,4% всех браков в Сингапуре были межэтническими. [349] Перанаканцы являются потомками китайских торговцев, которые обосновались в Малайзии и Сингапуре в колониальную эпоху и женились на малайских женщинах. Существует также значительное меньшинство евразийцев, которые произошли от европейцев (Сингапур и Малайзия были бывшими британскими колониями) и местных женщин .

Филиппины

Филиппинская невеста и нигерийский жених идут к алтарю.

Столетия миграции , диаспоры , ассимиляции и культурного разнообразия сделали большинство филиппинцев открытыми для принятия межрасовых браков и мультикультурализма , особенно после трех столетий испанской колонизации . После обретения независимости в 1945 году Филиппины пережили как небольшую, так и большую иммиграцию в страну, в основном с участием китайцев, американцев, европейцев, японцев и выходцев из Южной Азии. Более поздние миграции в страну корейцев, бразильцев и других выходцев из Юго-Восточной Азии способствовали обогащению этнического ландшафта страны.

Тысячи межрасовых браков между американцами и филиппинцами имели место с тех пор, как Соединенные Штаты захватили Филиппины после Филиппино-американской войны . Из-за стратегического расположения Филиппин, около 21 базы и 100 000 военнослужащих были размещены там с тех пор, как США впервые колонизировали острова в 1898 году. Эти базы были выведены из эксплуатации в 1992 году после окончания Холодной войны , но оставили после себя тысячи амеразийских детей. Международный фонд Pearl S. Buck оценивает, что на Филиппинах разбросано 52 000 амеразийцев.

В Соединенных Штатах смешанные браки между филиппинцами и представителями других рас являются обычным явлением. У них самое большое количество межрасовых браков среди азиатских иммигрантских групп, как это зафиксировано в Калифорнии. [350] Также отмечается, что 21,8% филиппинских американцев имеют смешанную кровь, второе место среди азиатских американцев, и это самый быстрый рост. [351]

Межрасовые браки, особенно среди выходцев из Юго-Восточной Азии, постоянно растут. В настоящее время растет число смешанных браков в Юго-Восточной Азии, особенно между филиппинцами и малайцами (Думаниг, 2009). Такие браки оказали влияние на язык, религию и культуру. Думаниг утверждает, что пары филиппино-малайзийцев больше не предпочитают свои собственные этнические языки в качестве средства общения дома. Широко распространено использование английского языка с некоторыми переключениями на малайзийский, китайский и филиппинский. [352]

Закон о гражданстве Филиппин в настоящее время основан на принципах jus sanguinis, и поэтому происхождение от родителя, который является гражданином/подданным Республики Филиппины, является основным методом получения гражданства Филиппин. Рождение на Филиппинах от родителей-иностранцев само по себе не дает гражданства Филиппин, хотя RA9139, Закон об административной натурализации 2000 года, предоставляет путь для административной натурализации некоторых иностранцев, родившихся на филиппинской земле (Jus soli). Вместе некоторые из этих недавних иммигрантов вступили в браки с коренными филиппинцами, а также с предыдущими группами иммигрантов, что привело к появлению филиппинцев смешанного расового и/или этнического происхождения, также известных как метисы .

Южная Азия

Картина маслом Хайр-ун-Нисса, написанная Джорджем Чиннери . Около 1805 г. Она была индийской дворянкой из Хайдарабада, вышедшей замуж за британского подполковника Джеймса Ахилла Киркпатрика .

Индийский субконтинент имеет долгую историю межэтнических браков, которая восходит к древней Индии. Различные группы людей вступали в смешанные браки на протяжении тысячелетий на Индийском субконтиненте, включая носителей дравидийских , индоарийских (индийских), иранских , австроазиатских и тибето-бирманских языков. Это было особенно распространено в северо-западной и северо-восточной частях субконтинента, куда на протяжении всей истории часто вторгались захватчики центральноазиатского происхождения.

Многие индийские торговцы, купцы и миссионеры путешествовали в Юго-Восточную Азию (где были основаны индианизированные королевства ) и часто брали местных жен из этого региона. Цыгане ( «цыгане»), которые имеют происхождение с индийского субконтинента, путешествовали на запад и также брали местных жен в Центральной Азии , на Ближнем Востоке и в Европе. Генетические исследования показывают, что большинство цыганских мужчин несут большую частоту определенных Y-хромосом (унаследованных по отцовской линии), которые в противном случае существуют только в популяциях из Южной Азии , в дополнение к почти трети цыганских женщин, несущих определенную митохондриальную ДНК (унаследованную по материнской линии), которая редко встречается за пределами Южной Азии. [353] [354] Около 800 года в Индии потерпел крушение корабль, перевозивший персидских евреев . Они поселились в разных частях Индии, подружились и торговали с местным индийским населением. Происходили смешанные браки, и по сей день индийские евреи физически похожи на окружающее их индийское население из-за смешанных браков.

Также известен случай, когда индийская принцесса вышла замуж за короля за границей. Корейский текст Самгук Юса о королевстве Гая (позднее оно было поглощено королевством Силла ) указывает, что в 48 году нашей эры король Ким Суро из Гая (прародитель клана Кимхэ Ким) взял принцессу Хо из «Аюты» в качестве своей невесты и королевы. Согласно Самгук Юса, родителям принцессы приснился сон, посланный богом, который рассказал им о короле из далекой страны. Это был король Ким Суро из королевства Гая, что сейчас является юго-восточной оконечностью Южной Кореи.

В Гоа в конце XVI и XVII веках существовало сообщество японских рабов и торговцев, которые были либо японскими христианами, бежавшими от антихристианских настроений в Японии, [302] либо японскими рабами, привезенными или захваченными португальскими торговцами и их южноазиатскими членами экипажа ласкаров из Японии. [305] В обоих случаях они часто вступали в браки с местным населением в Гоа. [302] Одним из потомков такого смешанного брака была Мария Гайомар де Пиньа , родившаяся в Таиланде от португалоговорящего японо- бенгальского отца из Гоа и японской матери. [355] В свою очередь, она вышла замуж за греческого авантюриста Константина Фолкона . [356]

Межэтнические браки между европейскими мужчинами и индийскими женщинами были довольно распространены во время правления Ост-Индской компании. По словам историка Уильяма Далримпла, в 1780-х годах более трети британских мужчин в Индии оставляли все свое имущество одной или нескольким индийским женам или англо-индийским детям [ требуется ссылка ] . Самый известный смешанный брак был между англо-индийским резидентом Джеймсом Ахиллесом Киркпатриком (который принял ислам) и дворянкой из Хайдарабада , чья семья утверждала, что происходит от пророка Мухаммеда, Хайр-ун-Ниссы. Во время правления Британской Ост-Индской компании в Индии в конце 18-го века - начале 19-го века изначально было обычным делом, особенно для британских офицеров и некоторых солдат, жениться на местных индийских женах, но это пошло на убыль после индийского восстания 1857 года. К середине 19-го века в Индии находилось около 40 000 британских солдат, но менее 2000 британских чиновников. [357] Сегодняшняя 600-тысячная сильная англо-индийская община, численность которой росла за счет браков внутри и между собой, началась с таких союзов. 65-тысячная бюргерская община Шри-Ланки изначально была сформирована смешанными браками голландских и португальских мужчин с местными сингальскими и тамильскими женщинами. Смешанные браки также имели место в Британии в 17-19 веках, когда Британская Ост-Индская компания привезла тысячи индийских ученых, ласкаров и рабочих (в основном бенгальцев ). Большинство из них работали на британских судах, курсировавших по всему миру. Некоторые из них также поселились в Британии и взяли себе в жены местных британок. [358] На момент начала Первой мировой войны в Британии работало 51 616 ласкаров. [359] В романе Ананды «Два листа и бутон» описываются женщины-работницы чайного сада в Индии, которых эксплуатирует британский помощник управляющего Реджи Хант, применявший незаконную власть и притеснявший их, из-за чего многие убегали, едва завидев его. [360]

В Ассаме местные индийские женщины выходили замуж за несколько волн китайских мигрантов во времена британской колонизации, до такой степени, что стало трудно физически отличить китайцев в Ассаме от местных жителей во время их интернирования во время войны 1962 года , и большинство этих китайцев в Ассаме были женаты на индийских женщинах, и некоторые из этих индийских женщин были депортированы в Китай вместе со своими мужьями. [361]

В 19 веке, когда британское поселение Стрейтс отправляло китайских заключенных в тюрьму в Индии, китайские мужчины после освобождения поселились в горах Нилгири около Надуваттама и женились на тамильских парайянских женщинах, рожая с ними смешанных китайско-тамильских детей. Их задокументировал Эдгар Терстон . [362] Парайян также англизирован как «пария».

Эдгар Терстон описал колонию китайских мужчин с их тамильскими женами-париями и детьми: «Остановившись в ходе недавней антропологической экспедиции на западной стороне плато Нилгири, посреди правительственных плантаций хинного дерева, я наткнулся на небольшое поселение китайцев, которые несколько лет обосновались на склонах холмов между Надуватамом и Гудалуром и в результате «брака» с тамильскими женщинами-париями превратились в колонию, зарабатывающую честным трудом на жизнь выращиванием овощей, выращиванием кофе в небольших масштабах и пополняющую свой доход из этих источников экономическими продуктами коровы. К этому миниатюрному китайскому двору был отправлен посол с предложением, чтобы мужчины в обмен на деньги предстали передо мной с целью регистрации их измерений. Ответ, который пришел, был по-своему расово характерным, как между индусами и китайцами. В случае первых разрешение использовать их тела в исследовательских целях в основном зависит от денежная сделка, в масштабе от двух до восьми анн. Китайцы, с другой стороны, хотя и бедные, прислали вежливое сообщение о том, что они не требуют оплаты деньгами, но будут совершенно счастливы, если я дам им, в качестве памятного подарка, копии их фотографий». [363] [364] Терстон далее описывает конкретную семью: «Отец был типичным китайцем, единственной обидой которого было то, что в процессе обращения в христианство ему пришлось «отрезать себе хвост». Мать была типичной тамильской парией смуглого оттенка. Цвет детей был более близок к желтоватому оттенку отца, чем к темному оттенку матери; и полумонгольское происхождение выдавалось в косых глазах, плоском носе и (в одном случае) заметно выступающих скулах». [365] Описание Терстоном китайско-тамильских семей цитировалось другими, один из них упомянул «пример спаривания между китайским мужчиной и тамильской парией». [366] [367] [368] [369] [370] В книге 1959 года описывались попытки выяснить, что случилось с колонией смешанных китайцев и тамилов. [371]

Все больше мужчин-мусульман нетибетского происхождения женятся на женщинах-буддистках из Ладакха . [ 372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380]

Народ балти из Балтистана в Пакистане и Каргила в Индии является потомками тибетских буддистов, которые обратились в секту ислама Нурбакшиа . С течением времени большое количество обратилось в шиитский ислам , а несколько обратились в суннитский ислам. Их язык балти очень архаичен и консервативен и ближе к классическому тибетскому, чем к другим тибетским языкам . Балти являются носителями консервативного тибетского диалекта в северном Пакистане, Балтистанте. Большинство других тибетских диалектов утратили классические тибетские согласные кластеры, которые сохранились в балти. Однако ДНК-тестирование показало, что в то время как тибетская мтДНК составляет большую часть женской родословной балти, отцовская родословная балти имеет иностранные ближневосточные Y-гаплогруппы нетибетского происхождения. [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387]

Европа

Франция

Согласно официальным записям за 1918 год о браках между вьетнамскими мужчинами и француженками, 250 из них официально поженились, а 1363 пары жили вместе без одобрения французских родителей и без одобрения французских властей. [388] [389]

Во время Первой мировой войны во Франции служило 135 000 солдат из Британской Индии [390] , большое количество солдат из Французской Северной Африки [ 391] и 20 000 рабочих из Южной Африки [392] . Большая часть французского мужского населения ушла на войну, оставив после себя избыток французских женщин [391], многие из которых вступили в межрасовые отношения с небелыми солдатами, в основном индийскими [393] [394] и североафриканскими. [390] Британские и французские власти разрешили иностранным мусульманским солдатам вступать в браки с местными французскими женщинами на основе исламского права , которое допускает браки между мусульманскими мужчинами и христианками. С другой стороны, индусским солдатам во Франции было запрещено вступать в смешанные браки на основе индийской кастовой системы [394] .

Согласно некоторым историческим исследованиям, французы менее склонны демонстрировать противоречивый взгляд на межрасовые браки по сравнению с другими странами. Одно исследование предполагает, что взгляд на историю их фильмов является хорошим показателем этого. Они демонстрируют меньше конфликтов вокруг вопроса межрасовых браков во многих своих культурно значимых фильмах. Однако неизвестно, является ли это действительно свидетельством меньшей социальной стигмы вокруг этой проблемы или, скорее, способом полностью игнорировать стигму вокруг этой проблемы. [395] [396]

Сегодня во Франции количество смешанных браков увеличивается с каждым поколением. Согласно исследованию INSEE, в 2019–2020 годах, в то время как 27% иммигрантов состоят в паре с супругом, не имеющим прямого миграционного происхождения, эта цифра возрастает до 66% для потомков 2-го поколения. В 3-м поколении девять из десяти внуков-иммигрантов моложе 60 лет имеют только одного или двух бабушек и дедушек-иммигрантов. Поэтому во Франции наблюдается высокий уровень интеграции. [397] [398]

Германия

Картина Эмиля Дорстлинга 1890 года под названием «Preußisches Liebesglück» («Прусское счастье в любви»).

Администрации немецких колоний в Африке и Южных морях ввели запреты на браки с неевропейскими туземцами в начале 20-го века. Когда этот вопрос обсуждался в Рейхстаге в 1912 году, этот запрет был отвергнут большинством, и был выдвинут запрос на принятие инклюзивного закона о браке (см. Немецкие дебаты о межрасовых браках (1912) ). Однако этого так и не произошло из-за начала Первой мировой войны несколько лет спустя.

Расовые законы США, мирового лидера в кодифицированном расизме, очаровывали нацистов. [399] Национал -социалистический справочник по праву и законодательству 1934–1935 годов, отредактированный юристом нацистской партии Гансом Франком , содержит основополагающее эссе Герберта Кира о рекомендациях по расовому законодательству, в котором четверть страниц посвящена законодательству США, включая законы против смешанных браков и расовой сегрегации . [399] Нацистская Германия ввела Нюрнбергские законы в 1935 году, среди которых был Закон о защите немецкой крови и немецкой чести , запрещавший как брачные, так и внебрачные отношения между немцами (включая людей, считающихся расово схожими, в просторечии арийцами ) и евреями . Хотя славяне теоретически могли быть включены в число арийцев , [400] правовая практика нацистской Германии заключалась в строгой сегрегации немцев и большинства порабощенных славян и суровом наказании за смешение рас, примером чего служат польские указы 1940 года.

Пиренейский полуостров

Межрасовые браки в той или иной степени существовали в ранний период истории Иберии, особенно в исламский период с VIII по XIV века, а также в раннюю современную эпоху, когда в Португалии и на юге Испании проживали меньшинства североафриканского происхождения.

португальские колонии

По словам Жильберто Фрейре , бразильского социолога, смешанные браки были обычным явлением в португальских колониях и даже поддерживались судом как способ увеличить малочисленное население и гарантировать успешное и сплоченное поселение. Таким образом, поселенцы часто отпускали африканских рабов , чтобы они становились их женами. Детям гарантировалось полное португальское гражданство , при условии, что родители были женаты. Некоторые бывшие португальские колонии имеют большое смешанное население, например, Бразилия, Кабо-Верде, Мозамбик, Тимор-Лешти , Макао и Сан-Томе и Принсипи. В случае Бразилии влиятельные «индейские» романы Жозе де Аленкара ( O Guarany , Iracema и Ubirajara ), возможно, зашли дальше, чем в других колониях, выступая за смешанные браки с целью создания истинно бразильской расы. [401] Смешанные браки между португальцами и местными жителями в бывших колониях были очень распространены во всех португальских колониях. Смешение рас было распространено в Африке вплоть до обретения независимости бывшими португальскими колониями в середине 1970-х годов.

Исландия

Большинство исландцев являются потомками норвежских поселенцев и кельтов из Ирландии и Шотландии, привезенных в качестве рабов в эпоху заселения . Недавний анализ ДНК показывает, что около 66% мужского населения эпохи поселенцев имели норвежское происхождение, тогда как женское население на 60% было кельтским. [402] [403] [404] [405]

Итальянский полуостров

Как и в других оккупированных областях, в исламском брачном праве мусульманскому мужчине было приемлемо жениться на христианках и еврейках в южной Италии, когда она находилась под исламским правлением, а именно в Сицилийском эмирате и, что наименее важно, в недолговечном эмирате Бари между VIII и XI веками. В этом случае большинство смешанных браков заключалось между арабскими и берберскими мужчинами из Северной Африки и местными римлянками и итальянками . Такие смешанные браки были особенно распространены в Сицилийском эмирате, где один писатель, посетивший это место в 970-х годах, выразил шок от того, насколько это было распространено в сельских районах. [406] После нормандского завоевания южной Италии все мусульманские граждане (будь то иностранцы, коренные жители или смешанные) Королевства Сицилии были известны как « мавры ». После непродолжительного периода расцвета арабо-нормандской культуры при правлении Рожера II Сицилийского , позднее итальянцы с материка, переселившиеся на Сицилию, преследовали мусульман Сицилии и убили многих из них; [407] позднее остатки были изгнаны в 1239 году в результате преследований Фридриха II , который депортировал выживших мусульман из Лучеры .

Иногда итальянские города-государства также играли активную роль в арабской работорговле , где мавританские и итальянские торговцы время от времени обменивались рабами. Например, два исследователя предполагают, что мать Леонардо да Винчи Катерина могла быть рабыней с Ближнего Востока. [408]

мальтийский архипелаг

На Мальте арабы и итальянцы из соседних Сицилии и Калабрии вступали в браки с местными жителями, [409] которые произошли от финикийцев , римлян и вандалов . Мальтийский народ произошел от таких союзов, а мальтийский язык произошел от сикуло-арабского .

Великобритания

Принц Гарри и его невеста Меган Маркл идут в церковь в 2017 году

Британия имеет долгую историю межэтнических браков среди различных европейских народов, населявших остров, включая кельтские, римские , викингские, англосаксонские и англо-нормандские народы. В конце 15 века сюда прибыли цыгане . Прибывшие кочевники-цыгане вступили в браки с британским населением, образовав особое сообщество, известное как романихалы . Из-за смешанных браков ромнихалы сегодня часто неотличимы от общего белого британского населения.

Межэтнические браки стали чаще происходить в Британии с XVII века, когда Британская Ост-Индская компания начала привозить много индийских ученых, ласкаров , слуг и рабочих. Отсутствие антирасовых законов в Британии увеличило частоту таких союзов. [410] [411] К середине XIX века в Британию прибыло (обычно временно) более 40 000 индийских моряков, дипломатов, ученых, солдат, чиновников, туристов, бизнесменов и студентов. [357] К концу XIX века и началу XX века на британских судах работало около 70 000 выходцев из Южной Азии, [412] 51 616 из которых были моряками -ласкарами , работавшими на британских торговых судах Королевского флота, когда началась Первая мировая война. [413] [414] Семьи с отцами -ласкарами из Южной Азии и белыми матерями создали небольшие межрасовые семьи в доках Британии. [415] Это привело к рождению в стране большого количества детей « смешанной расы ». Небольшое количество женщин из числа этнических меньшинств в Британии часто уступало по численности «полукровкам-индианкам», рожденным от белых матерей и индийских отцов, хотя в то время смешанные расовые семьи все еще были очень редки в Британии. [416] Кроме того, ряд британских офицеров, у которых были жены-индианки и дети англо-индийского происхождения в Британской Индии, часто привозили их в Британию в 19 веке. [417] Начиная с 1890-х годов небольшое количество китайцев начало открывать предприятия, обслуживающие китайских моряков, работавших на линиях Холта и других. Некоторые из этих мужчин женились на британских женщинах из рабочего класса, в результате чего в Ливерпуле родилось несколько рожденных в Британии евразийских китайцев. [418] Первыми китайскими иммигрантами были в основном кантонцы из южного Китая , а некоторые также из Шанхая . Цифры китайцев на 1921 год составляют 2157 мужчин и 262 женщины. Многие китайские мужчины женились на британках, в то время как другие оставались холостыми, возможно, поддерживая жену и семью на родине в Китае. Во время Второй мировой войны другая волна китайских моряков из Шанхая и кантонского происхождения женилась на британках. Записи показывают, что около 300 из этих мужчин женились на британках и содержали семьи. [419]

После окончания Первой мировой войны в Британии было значительно больше женщин, чем мужчин, [420] и росло число моряков с индийского субконтинента , Ближнего Востока и Вест-Индии . Некоторые моряки вступали в смешанные браки и селились с местными британскими женщинами, что привело к напряженности и ряду расовых беспорядков, вспыхнувших в Кардиффе , Лондоне и Ливерпуле . [421] К началу Второй мировой войны враждебность по отношению к таким союзам возросла, хотя такие взгляды были в меньшинстве. [420] В 1932 году опрос Индийского национального конгресса (ИНК) «всех индийцев за пределами Индии» подсчитал, что в Соединенном Королевстве проживало 7128 индийцев, включая студентов, специалистов, таких как врачи и ласкары. [422]

Мужчины-иммигранты и гости Великобритании время от времени вступали в браки с британскими женщинами, особенно в 20 веке. К ним относятся южноазиатские ласкары до и после Первой мировой войны, [420] арабские и индийские иммигранты в межвоенный период , [420] афроамериканские солдаты во время Второй мировой войны, владельцы кафе с Мальты и Кипра в 1940-1950-х годах, иммигранты из Вест-Индии в 1950-1960-х годах и новая волна южноазиатских иммигрантов в 1960-х годах. Эти отношения были отмечены ростом межэтнической напряженности, хотя фактическое влияние таких союзов остается предметом споров среди ученых и историков. [423]

Согласно переписи населения Великобритании 2001 года , чернокожие британские мужчины примерно на 50% чаще, чем чернокожие женщины, вступали в брак с представителями других рас. Британские китайские женщины (30%) в два раза чаще, чем их коллеги-мужчины (15%), выходили замуж за представителей другой этнической группы. В 2001 году 2% всех браков в Соединенном Королевстве были межэтническими. [424] В 2011 году перепись показала, что почти каждый десятый житель Великобритании был женат или жил с представителем другой этнической группы, причем пропорции варьировались от 85% людей смешанной расы до 4% белых людей. [425]

В 1948 году возник международный инцидент , когда британское правительство выразило несогласие с «сложной проблемой» [426] брака Серетсе Кхамы и Рут Уильямс , с которой он познакомился во время изучения права в Лондоне. Межрасовый брак вызвал фурор как среди старейшин племени Бамангвато, так и среди правительства апартеида Южной Африки. Последнее возражало против идеи межрасовой пары, правящей прямо по их северной границе, и оказывало давление, чтобы Кхама был отстранен от должности вождя. Британское лейбористское правительство, тогда погрязшее в долгах после Второй мировой войны, не могло позволить себе потерять дешевое южноафриканское золото и урановые поставки. Они также опасались, что Южная Африка может предпринять прямые действия против Бечуаналенда, родины Кхамы, посредством экономических санкций или военного вторжения. [427] [428] Британское правительство начало парламентское расследование пригодности Кхамы для должности вождя. Хотя расследование показало, что он был в высшей степени пригоден для правления Бечуаналендом, «если бы не его неудачный брак», [429] правительство приказало скрыть отчет. (Так и оставалось в течение тридцати лет.) Оно выслало Кхаму и его жену из Бечуаналенда в 1951 году. Прошло много лет, прежде чем паре разрешили жить в Африке, и еще несколько лет, прежде чем Кхама стал президентом того, что сейчас называется Ботсваной. Их сын Ян Кхама был президентом этой страны десятилетия спустя.

Согласно переписи 2011 года, люди, которые жили в гражданском браке, с большей вероятностью находились в межэтнических отношениях, чем люди, которые были женаты или находились в гражданском партнерстве (12% против 8%). Это касалось всех этнических групп, за исключением Other White , где пропорции были одинаковыми (39%). Модель межэтнических отношений для тех, кто был женат или находился в гражданском партнерстве, и тех, кто жил в гражданском браке, была похожа на общую картину межэтнических отношений среди этнических групп — наиболее вероятными были смешанные/множественные этнические группы, а наименее вероятными — белые британцы. Наибольшие различия между людьми, которые были женаты и жили в гражданском браке, были в азиатских этнических группах. Бангладешцы, которые жили в гражданском браке, были почти в семь раз более склонны находиться в межэтнических отношениях, чем бангладешцы, которые были женаты или находились в гражданском партнерстве (39% по сравнению с 6%). Индийцы (56% по сравнению с 10%) и пакистанцы (41% по сравнению с 8%) были примерно в пять раз более склонны. Две трети (65%) сожительствующих представителей других азиатских стран находились в межэтнических отношениях по сравнению с 28%, состоявшими в браке (или в гражданском партнерстве). В других этнических группах почти три четверти сожительствующих представителей арабов (72%) и любых других этнических групп (74%) находились в межэтнических отношениях по сравнению с почти третью (31%) арабов и более чем третью (37%) представителей любых других этнических групп, состоявших в браке (или в гражданском партнерстве). Доля людей, состоящих в межэтнических отношениях, была ниже в 2001 году по сравнению с 2011 годом. Около 6% людей, состоявших в браке в 2001 году, находились в межэтнических отношениях по сравнению с 10%, которые находились в сожительстве. [430]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. Нэнси Кван — «наполовину китаянка, на три восьмых англичанка, на одну восьмую шотландка, с примесью малайской крови». [274]
  1. ^ Райхенекер, Сьерра (январь 2011 г.). «Маргинализация афро-азиатов в Восточной Азии: глобализация и создание субкультуры и гибридной идентичности». Global Tides . 5 (1) . Получено 4 июля 2012 г. Эти дети, являющиеся продуктами как проституции, так и юридически обязывающих браков, в значительной степени считались незаконнорожденными. Когда военное присутствие вернулось в Америку, различие между ними было, по всем практическим соображениям, нулевым. После ухода американских военных любое предыдущее преференциальное отношение к людям смешанной расы закончилось и было заменено ответной реакцией из-за возвращения национальной гордости на этнической основе.

Цитаты

  1. ^ "Смешанные браки; теория смешения рас, применяемая к американскому белому человеку и негру". Библиотека Конгресса . Получено 6 октября 2023 г.
  2. ^ «Ловинг против Вирджинии». Ойез . Проверено 21 сентября 2019 г.
  3. ^ "Loving v. Virginia". LII / Институт юридической информации . Получено 21 сентября 2019 г.
  4. ^ «Всеобщая декларация прав человека». Организация Объединенных Наций .
  5. ^ «Что такое Всеобщая декларация прав человека? | Комиссия по вопросам равенства и прав человека». www.equalityhumanrights.com . Архивировано из оригинала 26 июня 2023 г. . Получено 26 июня 2023 г. .
  6. ^ «Декларация о защитниках прав человека». УВКПЧ .
  7. ^ ab Newport, Frank «В США 87% одобряют браки между черными и белыми, по сравнению с 4% в 1958 году», Gallup News , 25 июля 2013 г.
  8. Ланцендорфер, Джой (9 августа 2017 г.) «Голливуд любил Сэмми Дэвиса-младшего, пока он не начал встречаться с белой кинозвездой», Смитсоновский институт . Получено 25 марта 2024 г.
  9. ^ Валленштейн, Питер (2004). Скажите суду, что я люблю свою жену: раса, брак и закон — американская история . Издательская группа St. Martin's. стр. 185.
  10. ^ Маккарти, Джастин (10 сентября 2021 г.). «Уровень одобрения межрасовых браков в США достиг нового максимума в 94%». Gallup.com . Получено 13 июня 2023 г. .
  11. ^ Аб Браттер, JL; Кинг, РБ (2008). "«Но продлится ли это долго?»: Нестабильность брака среди межрасовых и однорасовых пар». Семейные отношения . 57 (2): 160–171. doi :10.1111/j.1741-3729.2008.00491.x. S2CID  146490809.
  12. ^ Чжан, Юаньтин; Ван Хук, Дженнифер (2009). «Расторжение брака среди межрасовых пар». Журнал брака и семьи . 71 (1): 95–107. doi :10.1111/j.1741-3737.2008.00582.x. ISSN  0022-2445. PMC 4183451. PMID 25284887  . 
  13. ^ Чунг, Фанни М.; Хэлперн, Дайан Ф. (6 августа 2020 г.). Кембриджский справочник по международной психологии женщин. Cambridge University Press. стр. 980. ISBN 978-1-108-60218-1. Браттер и Кинг (2009) исследовали, увеличивает ли пересечение расовых границ риск развода. Они сравнили вероятность развода для пар одной расы с межрасовыми парами и обнаружили, что межрасовые пары (особенно те, которые поженились в 1980-х годах) имеют более высокий уровень разводов. Кроме того, браки белая женщина/черный мужчина и белая женщина/азиатский мужчина были более склонны к разводам, чем пары белый/белый. Пары с небелыми женщинами/белыми мужчинами и испаноязычными/неиспаноязычными лицами имели более низкий уровень разводов. Пол, по-видимому, играет определенную роль, так что браки белая женщина/небелый мужчина подвержены большему риску развода.
  14. ^ ab Ting-Toomey, Stella; Dorjee, Tenzin (23 августа 2018 г.). Коммуникация между культурами, второе издание. Guilford Publications. стр. 364–365. ISBN 978-1-4625-3652-8. Выходя за рамки межрасово-межэтнических стилей общения и реагирования на проступки, Браттер и Кинг (2008) использовали данные Национального исследования семейного роста 2002 года, чтобы изучить показатели разводов для межрасовых пар. Исследование показало, что в целом межрасовые пары имеют более высокие показатели разводов, особенно для тех, кто поженился в конце 1980-х годов. По сравнению с парами одной расы «белый-белый», они обнаружили, что браки между чернокожими мужчинами и белыми женщинами и браки между азиатскими мужчинами и белыми женщинами были более склонны к разводам. Интересно, что браки между белыми мужчинами и небелыми женщинами и браки между испаноязычными и неиспаноязычными имели тенденцию к более низкому риску развода. Исследователи продолжают сосредотачиваться на понимании этих более хрупких межрасовых браков. Хотя они не могут сделать вывод, что раса сама по себе является причиной развода, она, по-видимому, связана с более высоким риском развода или расставания (Чжан и Ван Хук, 2009). Одним из примечательных результатов является то, что наблюдается постоянный повышенный уровень разводов среди белых женщин в межрасовых браках. ... Этот особый тип пар может испытывать дополнительный стресс из-за негативной реакции незнакомцев и уменьшения поддержки со стороны семьи и друзей. Янси (2007) отмечает, что белые женщины сообщали о том, что сталкивались с большим количеством расовых инцидентов со своими чернокожими мужьями и большей враждебностью со стороны семей и друзей по сравнению с другими расовыми парами.
  15. ^ Браттер, Дженифер Л.; Уайтхед, Эллен М. (август 2018 г.). «Узы, которые связывают? Сравнение доступности поддержки со стороны родственников для матерей детей смешанной и монорасовой расы». Журнал брака и семьи . 80 (4): 951–962. doi :10.1111/jomf.12485. ISSN  0022-2445.
  16. Янси, Джордж (1 мая 2007 г.). «Переживание расизма: различия в опыте белых, состоящих в браке с чернокожими, и представителей нечерных расовых меньшинств». Журнал сравнительных исследований семьи . 38 (2): 197–213. doi :10.3138/jcfs.38.2.197. ISSN  0047-2328.
  17. ^ Рой, Руди Назариниа; Роллинз, Алетия (12 декабря 2018 г.). Семьи смешанной расы: преодоление границ, смешение культур и вызов расовым идеологиям. Springer. стр. 99. ISBN 978-3-319-96160-6. Например, межрасовые пары, состоящие из белой женщины и черного мужчины и белой женщины и азиатского мужчины, разводились чаще, чем пары белый/белый (Bratter & King, 2008). Браки между белыми и латиноамериканцами также подвергались более высокому риску распада, чем однородные латиноамериканские браки, причем смешанные браки между мужем-латиноамериканцем и белой женой подвергались самому высокому риску (Fu and Wolfganger, 2011).
  18. ^ abcdef Латсон, Дженнифер. «Бирасовое преимущество». Psychology Today . Получено 14 апреля 2020 г.
  19. ^ Райт, Стивен; Ропп, Стейси; Арон, Артур; Маклафлин-Вольпе, Трейси (1997). «Эффект расширенного контакта: знание межгрупповой дружбы и предубеждений» (PDF) . Журнал личности и социальной психологии . 73 : 73–90. doi :10.1037/0022-3514.73.1.73. S2CID  37712773. Архивировано из оригинала (PDF) 2 августа 2020 г.
  20. ^ Райт, Стивен; Ропп, Стейси; Арон, Артур; Маклафлин-Вольпе, Трейси (1997). «Эффект расширенного контакта: знание межгрупповой дружбы и предубеждений». Журнал личности и социальной психологии . 73 : 73–90. doi :10.1037/0022-3514.73.1.73.
  21. ^ ab Льюис, Майкл (2009). «Почему люди смешанной расы воспринимаются как более привлекательные?». Восприятие . 39 (1): 136–138. doi :10.1068/p6626. PMID  20301855. S2CID  15582617.
  22. ^ Роде, Перси А. (2006). Распущенность, привлекательность, любовь к детям и отсрочка родительства: эволюционный (не)функциональный анализ. Kassel University Press GmbH. стр. 11. ISBN 978-3-89958-174-4. Однако в целом доказательства связи между привлекательностью и объективными показателями здоровья неоднозначны (обзор в работе Рубенштейна и др., 2003).
  23. ^ Могильский, Джастин К.; Шакелфорд, Тодд Кеннеди (28 февраля 2023 г.). Оксфордский справочник по эволюционной психологии и романтическим отношениям. Oxford University Press. С. 51–52. ISBN 978-0-19-752471-8. Недавние метаанализы показывают, что в настоящее время данные либо в незначительной степени свидетельствуют в пользу предпочтения запахов и лиц потенциальных партнеров, отличающихся по MHC (Winternitz et al., 2017), либо не подтверждают никакого эффекта ни в одном из направлений (Havlicek et al., 2020).
  24. ^ Симс, Дженнифер Патрис (2012). «Красивые стереотипы: связь между физической привлекательностью и смешанной расовой идентичностью». Идентификации . 19 (1): 61–80. doi :10.1080/1070289X.2012.672838. S2CID  145241482.
  25. ^ Бейли, Эрик Дж. (9 мая 2013 г.). Новое лицо Америки: как формирующееся многорасовое, многоэтническое большинство меняет Соединенные Штаты: как формирующееся многорасовое, многоэтническое большинство меняет Соединенные Штаты. ABC-CLIO. стр. 72–73. ISBN 978-0-313-38570-4. Эксперты по красоте в Соединенных Штатах заметили, что по мере изменения этнической демографии населения меняются и идеалы красоты у женщин. Согласно Blended People of America (2010), возросшая популярность женщин-знаменитостей разных рас усиливает нынешнюю привлекательность этнического облика и предпочтительных физических черт, ассоциируемых с женщинами, таких как полные губы, полные фигуры и даже более широкие носы.
  26. ^ Хьюн, Ширли; Номура, Гейл М. (август 2003 г.). "+Miss+Hawaii+Angela+Perez+Baraquio"&pg=PA201 Американские женщины азиатских/тихоокеанских островов: историческая антология. NYU Press. стр. 201. ISBN 978-0-8147-3632-6. 14 октября 2000 года филиппинка-американка, мисс Гавайи Анджела Перес Баракио, была коронована как Мисс Америка 2001 года. Несколькими годами ранее другая Мисс Гавайи, смешанная раса с частично азиатскими корнями американка по имени Брук Антуанетта Махелани Ли, выиграла не только конкурс Мисс США, но и титул Мисс Вселенная 1997 года. Такие победы не обязательно означают полное принятие азиатских американцев в американское политическое тело. Однако они сигнализируют о крахе гегемонии европейско-американских культурных стандартов красоты.
  27. ^ Гейтер, Сара (2015). ««Смешанные» результаты: многорасовые исследования и исследования идентичности» (PDF) . Ассоциация психологических наук . 24 (2): 114–119.
  28. ^ Коди Коттье (4 декабря 2020 г.). «Самый старый город Америки находится не там, где вы ожидали». Откройте для себя . Получено 23 июня 2023 г. . первый задокументированный христианский брак: межрасовый союз Луизы де Абрего, свободной чернокожей женщины, и Мигеля Родригеса, испанского солдата
  29. ^ Шелдон Гарднер (31 марта 2018 г.). «Соединяя прошлое». Запись о Сент-Огастине . Получено 23 июня 2023 г. Луиза де Абрего [...], свободная чернокожая домашняя служанка [...] встретила Мигеля Родригеса и отправилась с ним в Сент-Огастин, и они поженились после прибытия в 1565 году. Их брак был первым задокументированным христианским браком на территории, которая впоследствии стала континентальной частью Соединенных Штатов.
  30. ^ ab "Евгеника, раса и брак". Facing History.org . Получено 12 сентября 2023 г. .
  31. Авраам Линкольн (1989). Речи и сочинения 1832–1858: Речи, письма и различные сочинения: дебаты Линкольна-Дугласа . Том 1. Библиотека Америки. С. 638.
  32. ^ Коффман, Элеша (15 января 2011 г.). «Всемогущий Бог создал расы: христианство, брак и американское право». Обзор Christian Scholar . Получено 2 августа 2023 г.
  33. ^ Джонс, Николас А.; Сайменс Смит, Эми. «Население двух или более рас: 2000. Краткий обзор переписи 2000 года» (PDF) . Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинала (PDF) 29 июля 2019 года . Получено 8 мая 2008 года .; "B02001. РАСА – Вселенная: ВСЕГО НАСЕЛЕНИЯ". Американское обследование населения 2006 года . Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинала 11 февраля 2020 года . Получено 30 января 2008 года .имеет 6,1 миллиона (2,0%)
  34. ^ Межрасовые браки процветают в США – Новости США – Жизнь – Раса и этническая принадлежность. NBC News (15 апреля 2007 г.). Получено 9 мая 2012 г.
  35. ^ ab Wang, Wendy (16 февраля 2012 г.) «Расцвет смешанных браков» Исследовательский центр Pew
  36. ^ «Межрасовые браки теперь более распространены, но не без проблем». CBS News . 13 июня 2021 г.
  37. ^ ab «Межрасовые браки: кто «женится»?». Pew Research Center . 12 июня 2015 г. Получено 22 октября 2017 г.
  38. ^ Ванг, Венди (16 февраля 2012 г.). «Рост показателей смешанных браков, характеристики различаются в зависимости от расы и пола». PewSocialTrends.org . Pew Research . Получено 21 января 2014 г. .
  39. ^ Такер, МБ; Митчелл-Кернан, К. (1990). «Новые тенденции в межрасовых браках чернокожих американцев: социальный структурный контекст». Журнал брака и семьи . 52 (1): 209–218. doi :10.2307/352851. JSTOR  352851.
  40. ^ Хибблер, Д.К.; Шинев, К.Дж. (2002). «Опыт досуга межрасовых пар: подход социальной сети» (PDF) . Журнал исследований досуга . 34 (2): 1357156. Bibcode :2002JLeiR..34..135H. doi :10.1080/00222216.2002.11949966. S2CID  53470481.
  41. Дэвис, Линси (4 июня 2010 г.) Межрасовые браки стали более распространенными, чем когда-либо, но чернокожие женщины все еще отстают. ABC News
  42. ^ «Пограничная любовь на Рио-Гранде: афроамериканцы и латиноамериканцы в долине Рио-Гранде в Южном Техасе (1850–1940)». Черное прошлое. 10 июня 2003 г. Получено 11 апреля 2014 г.
  43. ^ Чин, Габриэль и Хриши Картикеян, (2002) Asian Law Journal, т. 9 «Сохранение расовой идентичности: модели населения и применение законов, запрещающих смешанные браки, к американцам азиатского происхождения, 1910–1950». Papers.ssrn.com. Получено 29 января 2012 г.
  44. ^ "Соединенные Штаты". Китайские чернокожие в Америке . Color Q World . Получено 15 июля 2008 г.
  45. ^ Сьюзан Денте Росс; Пол Мартин Лестер (19 апреля 2011 г.). Изображения, которые наносят вред: изобразительные стереотипы в СМИ. ABC-CLIO. стр. 144–. ISBN 978-0-313-37892-8. Получено 2 марта 2012 г.
  46. ^ Оценка группового генетического происхождения популяций из Филадельфии и Дакара в контексте гендерного смешения в Америке Stefflova K, Dulik MC, Pai AA, Walker AH, Zeigler-Johnson CM, Gueye SM, Schurr TG, Rebbeck TR – PLoS ONE (2009). [1]
  47. ^ Бенсон Тонг (2004). Азиатско-американские дети: исторический справочник и руководство. Greenwood Publishing Group. стр. 38–. ISBN 978-0-313-33042-1. Получено 2 марта 2012 г.
  48. ^ Революция любви: межрасовые браки Марии П. П. Рут. стр. 180
  49. ^ Революция любви: межрасовые браки Марии PP Root https://books.google.com/books?id=-im2X0hbpv8C&pg=PA180
  50. ^ Швертфегер, Маргарет М. (1982). Межэтнические браки и разводы на Гавайях. Панельное исследование первых браков 1968 года. Kessinger Publishing.
  51. ^ Дэвид Энтони Чирибога; Линда С. Кэтрон (1991). Развод: кризис, вызов или облегчение?. NYU Press. стр. 254. ISBN 978-0-8147-1450-8.
  52. ^ Кретсер, Гэри А.; Леон, Джозеф Дж. (1982). Смешанные браки в Соединенных Штатах, том 5. Psychology Press. стр. 58. ISBN 978-0-917724-60-2.
  53. ^ Адамс, Романзо (2005). Межрасовые браки на Гавайях. Kessinger Publishing. стр. 396. ISBN 978-1-4179-9268-3.
  54. Бюро образования США (1921). Бюллетень, выпуски 13–18. USGPO, стр. 27.
  55. ^ Соединенные Штаты. Управление образования (1920). Бюллетень, выпуск 16. Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, Управление образования. стр. 27.
  56. ^ Американская ассоциация физических антропологов, Институт анатомии и биологии Вистара (1920). Американский журнал физической антропологии, том 3. AR Liss. стр. 492.
  57. ^ Кретсер, Гэри А.; Леон, Джозеф Дж. (1982). Смешанные браки в Соединенных Штатах, том 5. Routledge. стр. 111. ISBN 978-0-917724-60-2.
  58. ^ Американская генетическая ассоциация (1919). Журнал наследственности, том 10. Американская генетическая ассоциация. стр. 42.
  59. ^ Американская генетическая ассоциация (1919). Jhered, Том 10. Американская генетическая ассоциация. стр. 42.
  60. ^ Смит, Альфред Эмануэль (1905). New Outlook, том 81. Outlook Publishing Company, Inc. стр. 988.
  61. Outlook, том 81. Outlook Co. 1905. стр. 988.
  62. ^ ab Смешанные профсоюзы в Канаде (2011). Получено 22 июня 2014 г.
  63. ^ abc Портрет пар в смешанных союзах. Получено 28 января 2014 г.
  64. Дуглас Тодд: Силы за и против смешанных браков. Получено 28 января 2014 г.
  65. ^ Майкл Дж. Гонсалес (2014). Плантационное сельское хозяйство и социальный контроль в Северном Перу, 1875–1933. Боулдер, Колорадо: University of Texas Press . стр. 272. ISBN 978-1477306000.
  66. ^ Бенджамин Николас Нарваэс (2010). «Китайские кули на Кубе и в Перу: раса, труд и иммиграция, 1839-1886» (PDF) . Остин, Техас: Техасский университет . стр. 4.
  67. ^ Оксфельд, Эллен (22 октября 1993 г.). Кровь, пот и маджонг: семья и предпринимательство в зарубежной китайской общине. Cornell University Press. ISBN 9780801425936. Получено 22 октября 2017 г. – через Google Books.
  68. ^ Бриджит Бреретон (1985). Общественная жизнь в Карибском море, 1838–1938. Лондон, Англия: Hodder Education. стр. 12. ISBN 978-0435983055.
  69. ^ Брайан Л. Мур (1995). Культурная сила, сопротивление и плюрализм: колониальная Гайана, 1838-1900. ?Оттава, Онтарио?: Карлтонский университет. стр. 272. ISBN 978-0773513549.
  70. ^ Брайан Л. Мур (1995). «Культурная сила, сопротивление и плюрализм: колониальная Гайана, 1838–1900». Исследования Макгилла-Куина по этнической истории . 22 исследования Макгилла-Куина по этнической истории (иллюстрированное издание). Издательство Макгилла-Куина – MQUP: 272–273. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN  0846-8869 . Получено 1 июня 2015 г. .
  71. History Gazette, выпуски 1-2; выпуски 4-27. Университет Гайаны. Историческое общество. Историческое общество. 1989. ISBN 978-0-7735-1354-9. Получено 1 июня 2015 г.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  72. ^ Брайан Л. Мур (1987). «Раса, власть и социальная сегментация в колониальном обществе: Гайана после рабства, 1838–1891». Городская жизнь в Кингстоне, Ямайка, культура и классовая идеология двух районов . 4 исследования Карибского бассейна (иллюстрированное издание). Gordon & Breach Science Publishers: 181. ISBN 978-0-677-21980-6. ISSN  0275-5793 . Получено 1 июня 2015 г. .
  73. ^ Брайан Л. Мур (1987). «Раса, власть и социальная сегментация в колониальном обществе: Гайана после рабства, 1838–1891». Городская жизнь в Кингстоне, Ямайка, культура и классовая идеология двух районов . 4 исследования Карибского бассейна (иллюстрированное издание). Gordon & Breach Science Publishers: 182. ISBN 978-0-677-21980-6. ISSN  0275-5793 . Получено 1 июня 2015 г. .
  74. ^ Preethy Sarah Samuel (2000). Культурная преемственность или ассимиляция в семейной сфере индогайанцев. Wayne State University. Социология (иллюстрированное издание). стр. 38. ISBN 978-0-549-38762-6. Получено 1 июня 2006 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  75. ^ Серия симпозиумов JCAS, выпуск 13. Кокурицу Миндзокугаку Хакубуцукан. Чиики Кенкю Кикаку Корю Сента (иллюстрированное издание). Японский центр региональных исследований, Национальный музей этнологии. 2002. с. 209 . Проверено 1 июня 2006 г.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)Альтернативный URL-адрес
  76. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. стр. 119. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2006 г.
  77. Марджери Киркпатрик (1993). Из Срединного царства в Новый Свет: аспекты китайского опыта миграции в Британскую Гвиану, том 1. Том 1 Из Срединного царства в Новый Свет. М. Киркпатрик. стр. 156. ISBN 978-976-8136-27-5. Получено 1 июня 2006 г.
  78. Марджери Киркпатрик (1993). Из Срединного царства в Новый Свет: аспекты китайского опыта миграции в Британскую Гвиану, том 1. Том 1 Из Срединного царства в Новый Свет. М. Киркпатрик. стр. 128. ISBN 978-976-8136-27-5. Получено 1 июня 2006 г.
  79. ^ Л. Лян-чи Ван; Гунву Ван, ред. (1998). Китайская диаспора: избранные эссе, том 2. Том 2 «Китайской диаспоры» (иллюстрированное издание). Times Academic Press. стр. 108. ISBN 978-981-210-093-1. Получено 1 июня 2006 г.
  80. ^ Тим Меррилл, ред. (1993). "Гайана и Белиз: страновые исследования". Беларусь и Молдова: страновые исследования . 550 (82). Библиотека Конгресса. Федеральное исследовательское подразделение (2-е изд.). Федеральное исследовательское подразделение, Библиотека Конгресса: 42. ISBN 978-0-8444-0778-4. ISSN  1057-5294 . Получено 1 июня 2006 г. .
  81. ^ Дженни Петтит; Кэролайн Старбёрд (2000). Современные проблемы Южной Америки. Денверский университет, CTIR. стр. 48. ISBN 978-0-943804-90-3. Получено 1 июня 2006 г.
  82. ^ «В какой степени культура иммигрантов была затронута реалиями жизни в Гайане и нормами других расовых групп, присутствовавших в Гайане между 1838 и 1905 годами?». flax . British Academic Written English (Arts and Humanities).
  83. ^ Брайан Л. Мур (1995). «Культурная сила, сопротивление и плюрализм: колониальная Гайана, 1838–1900». Исследования Макгилла-Куина по этнической истории . 22 исследования Макгилла-Куина по этнической истории (иллюстрированное издание). Издательство Макгилла-Куина – MQUP: 169–171. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN  0846-8869 . Получено 1 июня 2015 г. .
  84. ^ Гайанский исторический журнал, тома 1-5. Университет Гайаны. Историческое общество, Университет Гайаны. Исторический факультет. Университет Гайаны, Исторический факультет. 1989. стр. 9. Получено 1 июня 2015 г.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  85. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. стр. 116. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2015 г.
  86. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. С. 117–118. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2015 г.
  87. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. стр. 234. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2015 г.
  88. ^ Уолтон Лук Лай (1993). Кабальный труд, карибский сахар: китайские и индийские мигранты в Британской Вест-Индии, 1838–1918. Исследования Джона Хопкинса по истории и культуре Атлантики (иллюстрированное издание). Johns Hopkins University Press. стр. 210. ISBN 978-0-8018-4465-2. Получено 17 мая 2014 г.
  89. ^ Брайан Л. Мур (1995). «Культурная сила, сопротивление и плюрализм: колониальная Гайана, 1838–1900». Исследования Макгилла-Куина по этнической истории . 22 исследования Макгилла-Куина по этнической истории (иллюстрированное издание). Издательство Макгилла-Куина – MQUP: 350. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN  0846-8869 . Получено 1 июня 2015 г. .
  90. ^ Дугла в сознании Тринидада
  91. ^ Джулитта Рыдлевска; Барбара Брейд, ред. (2014). Единство в разнообразии, том 1: Культурная парадигма и личная идентичность, том 1. Cambridge Scholars Publishing. стр. 14. ISBN 978-1-4438-6729-0. Получено 1 июня 2015 г.Альтернативный URL-адрес Архивировано 23 сентября 2015 г. на Wayback Machine
  92. ^ Деннисон Мур (1995). Истоки и развитие расовой идеологии в Тринидаде. Nycan. стр. 238. ISBN 978-0-9680060-0-9. Получено 1 июня 2015 г.
  93. ^ Селвин Д. Райан (1999). Джанди и крест: столкновение культур в посткреольском Тринидаде и Тобаго. Институт социальных и экономических исследований сэра Артура Льюиса, Университет Вест-Индии. стр. 263. ISBN 978-976-618-031-7. Получено 1 июня 2015 г.
  94. ^ Ребекка Чиёко Кинг-О'Риейн; Стивен Смолл; Минель Махтани, ред. (2014). Глобальная смешанная раса. Нью-Йоркский университет Пресс. стр. 65–66. ISBN 978-0-8147-7047-4. Архивировано из оригинала 12 ноября 2015 . Получено 1 июня 2015 .
  95. ^ Regis, Ferne Louanne (апрель 2011 г.). «Дугла в сознании Тринидада» (PDF) . История в действии . 2 (1). Университет Вест-Индии (Сент-Огастин, Тринидад и Тобаго), кафедра истории. ISSN  2221-7886. Архивировано из оригинала 14 января 2016 г. Получено 28 июня 2015 г.{{cite journal}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  96. ^ Майк Хулбум (2013). Майк Хулбум (ред.). Практические мечтатели: беседы с кинохудожниками (иллюстрированное ред.). Coach House Books. стр. 315. ISBN 978-1-77056-181-6. Получено 1 июня 2015 г.
  97. ^ Ребекка Чиёко Кинг-О'Риейн; Стивен Смолл; Минель Махтани, ред. (2014). Глобальная смешанная раса. Нью-Йоркский университет Пресс. п. 54. ИСБН 978-0-8147-7047-4. Получено 1 июня 2015 г.
  98. ^ Адриан Кертис Берд (1992). Сладкий Тринидад: люди, их культура, их остров (2-е изд.). Inprint Caribbean. стр. 26. ISBN 978-0-8147-7047-4. Получено 1 июня 2015 г.
  99. ^ Тересита Анг Си, изд. (2000). Межкультурные отношения, культурная трансформация и идентичность: этнические китайцы: избранные статьи, представленные на конференции ISSCO 1998 года. Международное общество изучения китайского зарубежья, Кайса Пара Са Каунларан (2-е изд.). Кайса Пара Са Каунларан, Инкорпорейтед. п. 95. ИСБН 978-971-8857-21-2. Получено 1 июня 2015 г.
  100. ^ Дилип Парамешвар Гаонкар (2001). Дилип Парамешвар Гаонкар (ред.). Альтернативные современности. Том 1 книги «Квартет миллениалов», том 11 «Публичная культура» (иллюстрированное издание). Издательство Университета Дьюка. С. 263–264. ISBN 978-0-8223-2714-1. Получено 1 июня 2015 г.
  101. ^ Джанаки Наир; Мэри Э. Джон (2000). Джанаки Наир; Мэри Э. Джон (ред.). Вопрос молчания: сексуальная экономика современной Индии (иллюстрированное, переизданное издание). Zed Books. стр. 135. ISBN 978-1-85649-892-0. Получено 1 июня 2015 г.
  102. ^ Университет Натала (1997). Серия семинаров по истории и африканским исследованиям, выпуски 1-25. Серия семинаров по истории и африканским исследованиям, Университет Натала. Университет Натала, Семинар по истории и африканским исследованиям. стр. 24. Получено 1 июня 2015 г.
  103. ^ Шобита Джейн; Рода Э. Реддок, ред. (1998). Женщины-работницы плантаций: международный опыт. Том 18 из Cross-Cultural Perspectives on Women (иллюстрированное издание). Bloomsbury Academic. стр. 44. ISBN 978-1-85973-972-3. Получено 1 июня 2015 г.
  104. ^ Рода Реддок; Кристин Барроу, ред. (2001). Карибская социология: вводные чтения. Том 18 из Cross-Cultural Perspectives on Women (иллюстрированное издание). Ян Рэндл. стр. 322. ISBN 978-1-55876-276-3. Получено 1 июня 2015 г.
  105. ^ Шобита Джейн; Рода Э. Реддок, ред. (1998). Женщины-работницы плантаций: международный опыт. Том 18 из Cross-Cultural Perspectives on Women (иллюстрированное издание). Bloomsbury Academic. стр. 44. ISBN 978-1-85973-972-3. Получено 1 июня 2015 г.
  106. ^ Cimarrón, том 1, выпуск 3. Том 18 Cross-Cultural Perspectives on Women. Городской университет Нью-Йорка. Ассоциация исследований Карибского бассейна (иллюстрированное издание). Ассоциация исследований Карибского бассейна CUNY. 1988. стр. 101. Получено 1 июня 2015 г.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  107. ^ Рода Реддок (1984). Женщины, труд и борьба в Тринидаде и Тобаго 20-го века, 1898–1960 (иллюстрированное издание). RE Reddock. стр. 192. Получено 1 июня 2015 г.
  108. ^ ab Reddock, Rhoda (26 октября 1985 г.). «Отказано в свободе: индийские женщины и договор о найме в Тринидаде и Тобаго, 1845–1917». Economic and Political Weekly . 20 (43): WS79–WS87. JSTOR  4374974.
  109. ^ Донетт Фрэнсис (2010). Вымыслы о женском гражданстве: сексуальность и нация в современной карибской литературе. Palgrave Macmillan. стр. 156. ISBN 978-0-230-10577-5. Получено 1 июня 2015 г.
  110. ^ Ребекка Чиёко Кинг-О'Риейн; Стивен Смолл; Минель Махтани, ред. (2014). Глобальная смешанная раса. Нью-Йоркский университет Пресс. п. 53. ИСБН 978-0-8147-7047-4. Получено 1 июня 2015 г.
  111. ^ Басдео Мангру (2005). Неуловимое Эльдорадо: Очерки об опыте индейцев в Гайане (иллюстрированное издание). University Press of America. стр. 37. ISBN 978-0-7618-3247-8. Получено 1 июня 2015 г.
  112. ^ Дэвид Дабидин; Бринсли Самару, ред. (1987). Индия в Карибском море. Hansib / Университет Уорика, Центр исследований Карибского бассейна. Дэвид Дабидин (иллюстрированный ред.). Hansib. стр. 216. ISBN 978-1-870518-05-5. Получено 1 июня 2015 г.
  113. ^ Raeann R Hamon; Bron B Ingoldsby, ред. (2003). Выбор партнера в разных культурах. Дэвид Дабидин (иллюстрированное ред.). SAGE Publications. стр. 65. ISBN 978-1-4522-3769-5. Получено 1 июня 2015 г.
  114. ^ Колин Кларк; Джиллиан Кларк (2010). Постколониальный Тринидад: этнографический журнал. Исследования Америки (иллюстрированное издание). Palgrave Macmillan. стр. 107. ISBN 978-0-230-10685-7. Получено 1 июня 2015 г.
  115. ^ Tejaswini Niranjana (2011). Faith L. Smith (ред.). Sex and the Citizen: Interrogating the Caribbean. New World Studies (иллюстрированное издание). University of Virginia Press. стр. 110. ISBN 978-0-8139-3132-6. Получено 17 мая 2014 г.
  116. ^ Уолтон Лук Лай (1993). Кабальный труд, карибский сахар: китайские и индийские мигранты в Британской Вест-Индии, 1838–1918. Исследования Джона Хопкинса по истории и культуре Атлантики (иллюстрированное издание). Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 144. ISBN 978-0-8018-4465-2. Получено 17 мая 2014 г.
  117. ^ Кристин Барроу (1999). Семья на Карибах: темы и перспективы. Маркус Винер. стр. 343. ISBN 978-1-55876-207-7. Получено 17 мая 2014 г.
  118. ^ Дэвид Дабидин; Бринсли Самару, ред. (1987). Индия в Карибском море. Hansib / Университет Уорика, Центр исследований Карибского бассейна. Дэвид Дабидин (иллюстрированный ред.). Hansib. стр. 125. ISBN 978-1-870518-05-5. Получено 1 июня 2015 г.
  119. ^ ab Pillai, Suresh Kumar (2004). «Indentured Indians – Emergence of Hindu identity in Caribbean Countries» . Получено 2 мая 2020 г. .
  120. ^ abcd Пиллаи, Суреш Кумар. «Молчаливое большинство: индийская культура и расовый конфликт в Гайане» . Получено 28 июня 2015 г.
  121. ^ аб Махабир, Кумар (май – июнь 2004 г.). «День прибытия индейцев». Тринидад и Тобаго: Индо-Карибский культурный совет . Проверено 28 июня 2015 г.
  122. ^ Рон Рамдин (2000). Возникновение из рабства: история индо-карибского народа (иллюстрированное издание). NYU Press. стр. 72. ISBN 978-0-8147-7548-6. Получено 1 июня 2015 г.
  123. ^ Мартин Томас (2012). Насилие и колониальный порядок: полиция, рабочие и протест в европейских колониальных империях, 1918–1940. Критические перспективы империи (иллюстрированное издание). Cambridge University Press. стр. 239. ISBN 978-0-521-76841-2. Получено 1 июня 2015 г.
  124. ^ Виджай Прашад (2002). Все сражались кунг-фу: афро-азиатские связи и миф о культурной чистоте. Критические взгляды на империю. Beacon Press. стр. 78. ISBN 978-0-8070-5011-8. Получено 1 июня 2015 г.
  125. ^ Уолтон Лук Лай (1993). Кабальный труд, карибский сахар: китайские и индийские мигранты в Британской Вест-Индии, 1838–1918. Исследования Джона Хопкинса по истории и культуре Атлантики (иллюстрированное издание). Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 142. ISBN 978-0-8018-4465-2. Получено 17 мая 2014 г.
  126. ^ Уолтон Лук Лай (1993). Кабальный труд, карибский сахар: китайские и индийские мигранты в Британской Вест-Индии, 1838–1918. Исследования Джона Хопкинса по истории и культуре Атлантики (иллюстрированное издание). Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 143. ISBN 978-0-8018-4465-2. Получено 17 мая 2014 г.
  127. ^ ab Paul, Annie (31 марта 2014 г.). «Работа женщины-кули никогда не заканчивается». Asian American Writers' Workshop . Архивировано из оригинала 4 мая 2016 г. Получено 28 июня 2015 г.
  128. ^ Мари, Кристин (9 марта 2014 г.). "Обзор книги: 'Coolie Woman'". socialistaction . Получено 28 июня 2015 г.
  129. ^ Бахадур, Гаиутра (1 сентября 2011 г.). «Её средний проход». Караван . Получено 28 июня 2015 г.
  130. ^ Бахадур, Гаиутра (весна 2011 г.). «Здесь востребованы женщины-кули». VQR . Получено 28 июня 2015 г.
  131. ^ Babu, Chaya (январь 2014 г.). «'Coolie Woman': Behind the 'C' Word». CIMA . Архивировано из оригинала 24 июня 2015 г. Получено 28 июня 2015 г.
  132. ^ "Coolie Woman – The Odyssey of Indenture". Издательство University of Chiecago Press Books . Архивировано из оригинала 2 июля 2015 г. Получено 28 июня 2015 г.
  133. ^ Бахадур, Гаиутра (6 декабря 2011 г.). «Пишем жизнь, живем жизнью писателя». NiemanReports . Получено 28 июня 2015 г.
  134. ^ Coolie Woman: The Odyssey of Indenture. Издательство Чикагского университета . Получено 28 июня 2015 г.
  135. ^ ivetteromero (30 марта 2014 г.). ""Coolie Woman" Гаиутры Бахадур вошла в длинный список номинантов на премию Оруэлла". Repeating Islands . Получено 28 июня 2015 г.
  136. ^ Bearak, Max (21 ноября 2013 г.). «Разговор с: Автором Гаиутрой Бахадур». The New York Times . Получено 28 июня 2015 г.
  137. Лорен К. Аллейн берет интервью у Гаиутры Бахадур (17 ноября 2014 г.). «Спасенные переправы». ГЕРНИКА . Получено 28 июня 2015 г.
  138. ^ "Неопределенные термины". Глоссарий архаичных медицинских терминов, болезней и причин смерти . Архивировано из оригинала 3 июля 2015 г. Получено 28 июня 2015 г.
  139. ^ health121 (14 сентября 2014 г.). "Белая болезнь печени - белые пятна на печени". Health-Treatment.Com . Архивировано из оригинала 13 июля 2015 г. . Получено 28 июня 2015 г. .
  140. ^ Бахадур, Гаиутра (11 апреля 2014 г.). "Отрывок из книги Гаиутры Бахадур 'Женщина-кули: Одиссея договора'". The Aerogram . Получено 28 июня 2015 г.
  141. ^ Али, Грейс Анейза (весна 2014 г.). «Гайутра Бахадур составляет одиссею женщины-«кули»». Журнал Of Note . Получено 28 июня 2015 г.
  142. ^ Рой, Сандип (14 июня 2014 г.). «Женщина в одиночестве: история забытых индийских женщин-«кули»». Firstpost . Получено 28 июня 2015 г.
  143. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. С. 67. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2006 г.
  144. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. стр. 72. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2006 г.
  145. ^ Ваджид, Сара (19 ноября 2013 г.). «Путешествие женщин-«кули» в историю Британской империи». The Guardian . Получено 28 июня 2015 г.
  146. ^ Бахадур, Гаиутра (5 июня 2015 г.). «Открытки из Империи». Повторяющиеся острова . Получено 28 июня 2015 г.
  147. ^ Бахадур, Гаиутра (весна 2015 г.). "Открытки из Империи". Несогласие . Получено 28 июня 2015 г.
  148. ^ Криста А. Томпсон (2007). Взгляд на тропики: туризм, фотография и создание карибских живописных пейзажей. Николас Томас. Издательство Университета Дьюка. стр. 82. ISBN 978-0-8223-8856-2. Получено 1 июня 2006 г.
  149. ^ Мими Шеллер (2003). Потребление Карибского моря: от араваков до зомби. Международная библиотека социологии. Routledge. стр. 132. ISBN 978-1-134-51678-0. Получено 17 мая 2014 г.
  150. ^ Клем Сичаран (1999). Бечу: радикальный «связанный кули» в Британской Гвиане, 1894–1901. Том 4 из серии биографий Press UWI, Том 4 из серии биографий The @Press UWI: Университет Вест-Индии. University of the West Indies Press. стр. 58. ISBN 978-976-640-071-2. Получено 17 мая 2014 г.
  151. ^ Лафкадио Хирн (2008). Жизнь и письма Лафкадио Хирна, включая японские письма, том 2. Wildside Press LLC. стр. 40. ISBN 978-1-4344-9855-7. Получено 17 мая 2014 г.
  152. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. стр. 38. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2006 г.
  153. ^ Марианна Норт (1894). Джанет Кэтрин Норт Саймондс («Миссис JA Symonds,») (ред.). Воспоминания о счастливой жизни: автобиография Марианны Норт, том 1. Macmillan and Company. стр. 106. Получено 1 июня 2006 г.
  154. The Canadian Magazine, Volume 1. HC Maclean Publications. 1893. стр. 569. Получено 1 июня 2006 г.
  155. ^ HVP Bronkhurst (1883). Колония Британская Гайана и ее трудовое население: содержит краткий отчет о колонии и краткие описания черных креолов, португальцев, ост-индцев и китайских кули ... Собрано ... из разных статей, опубликованных ... в разное время, и упорядочено. T. Woolmer. стр. 216. Получено 1 июня 2006 г.
  156. Канадский журнал политики, науки, искусства и литературы, том 1. Дж. Гордон Моуэт, Джон Александр Купер, Ньютон Мактавиш. Издательская компания Онтарио. 1893. стр. 569. Получено 1 июня 2006 г.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  157. ^ Марианна Норт; Джанет Кэтрин Норт Саймондс (1892). Воспоминания о счастливой жизни: автобиография Марианны Норт, том 2 (2, переиздание). Macmillan. стр. 248. Получено 1 июня 2006 г.
  158. Британская Гвиана (1908). The Official Gazette of British Guiana, Volume 27. P. 495. Получено 1 июня 2006 г.
  159. ^ Уильям Бери Уэстолл (1885). Траст Ральфа Норбрека. Cassell & Company, Limited. стр. 179. Получено 1 июня 2006 г.
  160. ^ Гаиутра Бахадур (2013). Женщина-кули: Одиссея договора. Издательство Чикагского университета. стр. 73. ISBN 978-0-226-04338-8. Получено 1 июня 2006 г.
  161. ^ Хун Лю (2006). Китайцы за рубежом: библиотека современного Китая Routledge. Абингдон: Routledge . ISBN 978-0415338585.
  162. ^ Хуан Пабло Карденаль (2017). «Переосмысление отношений в Перу» (PDF) . Международный форум демократических исследований.
  163. ^ Роберт Эван Эллис (2009). Китай в Латинской Америке: Что и почему. Твердый переплет. Боулдер, Колорадо: Lynne Rienner Publishers . стр. 272. ISBN 978-1588266507.
  164. ^ Роберт Г. Ли (1999). Orientals: Asian Americans in Popular Culture . Temple University Press. стр. 75. ISBN 978-1-4399-0571-5. Получено 17 мая 2014 г.
  165. ^ Чи-Бенг Тан (2004). Китайцы за рубежом: сравнительные культурные проблемы (иллюстрированное издание). Hong Kong University Press. стр. 47. ISBN 978-962-209-661-5. Получено 17 мая 2014 г.
  166. ^ Жозефина Д. Ли; Имоджен Л. Лим; Юко Мацукава (2002). Повторное собирание ранней азиатской Америки: очерки истории культуры. Издательство Университета Темпл. п. 181. ИСБН 978-1-4399-0120-5. Получено 17 мая 2014 г.
  167. ^ Уолтон Лук Лай (1998). Китайцы в Вест-Индии, 1806–1995: Документальная история. Уолтон Лук Лай (иллюстрированное издание). Издательство, Университет Вест-Индии. стр. 8. ISBN 978-976-640-021-7. Получено 17 мая 2014 г.
  168. ^ Майкл Дж. Гонсалес (2014). Плантационное сельское хозяйство и социальный контроль в Северном Перу, 1875–1933. Издательство Техасского университета. ISBN 978-1-4773-0602-4. Получено 17 мая 2014 г.
  169. ^ Уотт Стюарт (2018). Китайское рабство в Перу: история китайских кули в Перу, 1849-1874. Забытые книги. ISBN 978-1527808904.
  170. ^ Изабель Лаусент-Эррера (2010). Уолтон Лук Лай; Чи Бенг Тан (ред.). Китайцы в Латинской Америке и Карибском бассейне. Названия электронных книг Brill. BRILL. стр. 144. ISBN 978-90-04-18213-4. Получено 17 мая 2014 г.
  171. ^ Изабель Лаусент-Эррера (2010). Уолтон Лук Лай; Чи Бенг Тан (ред.). Китайцы в Латинской Америке и Карибском бассейне. Названия электронных книг Brill. BRILL. стр. 145. ISBN 978-90-04-18213-4. Получено 17 мая 2014 г.
  172. ^ Изабель Лаусент-Эррера (2010). Уолтон Лук Лай; Чи Бенг Тан (ред.). Китайцы в Латинской Америке и Карибском бассейне. Названия электронных книг Brill. BRILL. стр. 146. ISBN 978-90-04-18213-4. Получено 17 мая 2014 г.
  173. ^ Майкл Дж. Гонсалес (2014). Плантационное сельское хозяйство и социальный контроль в Северном Перу, 1875–1933. Издательство Техасского университета. ISBN 978-1-4773-0602-4. Получено 17 мая 2014 г.
  174. ^ Майкл Дж. Гонсалес (1985). Плантационное сельское хозяйство и социальный контроль в Северном Перу, 1875–1933. Названия электронных книг Brill. Том 62 из Texas Pan American Series. Издательство Техасского университета. стр. 100. ISBN 978-0-292-76491-0. Получено 17 мая 2014 г.
  175. ^ Эллиотт Янг (2014). Alien Nation: Chinese Migration in the Americas from Coolie Era Through World War II. Серия Дэвида Дж. Вебера в истории New Borderlands. Том 4 Wiley Blackwell Concise History of the Modern World (иллюстрированное издание). UNC Press Books. стр. 82. ISBN 978-1-4696-1296-6. Получено 17 мая 2014 г.
  176. ^ "Торговля кули – Рабство настоящего – Торговля Перу Наем кули Ужасы Среднего Прохода Судьбы кули". The New York Times . Кальяо, Перу. 28 июня 1873 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2015 г. Получено 17 мая 2014 г.
  177. ^ Дорси, Джозеф К. (2004). «Идентичность, восстание и социальная справедливость среди китайских контрактных рабочих на Кубе девятнадцатого века» (PDF) . Latin American Perspectives . 31 (3): 18–47. doi :10.1177/0094582X04264492. S2CID  143684592. Архивировано из оригинала (PDF) 20 февраля 2012 г.
  178. ^ Дэвид Стэнли (1997). Куба: набор для выживания в путешествии Lonely Planet. Lonely Planet. ISBN 978-0-86442-403-7.
  179. ^ Шрам, д-р Роберт Х. (2013). Смешанный брак...Межрелигиозный, межрасовый, межэтнический (на арабском языке). Xlibris Corporation. стр. 107. ISBN 978-1-4836-8816-9.
  180. ^ "Куба - Почвы". Энциклопедия Британника . 26 августа 2023 г.
  181. ^ Мендисабаль, И; Сандовал, К; Берниелл-Ли, Г; Калафель, Ф; Салас, А; Мартинес-Фуэнтес, А; Комас, Д (2008). «Генетическое происхождение, смешение и асимметрия в материнских и отцовских человеческих линиях на Кубе». BMC Evolutionary Biology . 8 (1): 213. Bibcode :2008BMCEE...8..213M. doi : 10.1186/1471-2148-8-213 . PMC 2492877 . PMID  18644108. 
  182. ^ Изабель Лаусент-Эррера (2010). Уолтон Лук Лай; Чи Бенг Тан (ред.). Китайцы в Латинской Америке и Карибском бассейне. Названия электронных книг Brill. BRILL. стр. 68. ISBN 978-9004182134. Получено 17 мая 2014 г.
  183. ^ ab [2] [ мертвая ссылка ]
  184. ^ Скьявоне Камачо, Джулия Мария (ноябрь 2009 г.). «Пересечение границ, притязание на родину: мексикано-китайское транстихоокеанское путешествие к становлению мексиканцами, 1930–1960-е гг.». Pacific Historical Review . 78 (4). Беркли: 552–553. doi :10.1525/phr.2009.78.4.545.
  185. ^ Newman, Jacqueline M. (весна 2000 г.). «Китайская еда в Коста-Рике». Flavor and Fortune . 7 (1): 15–16. Архивировано из оригинала 4 января 2016 г. Получено 28 января 2012 г.
  186. ^ Маргарет Тайлер Митчелл; Скотт Пентцер (2008). Коста-Рика: Справочник по глобальным исследованиям. ABC-CLIO. С. 249–. ISBN 978-1-85109-992-4.
  187. Коста-Рика, Люди. Philip.greenspun.com. Получено 9 мая 2012 г.
  188. ^ Фредерик Гомес Кэссиди; Роберт Брок Ле Пейдж (2002). Фредерик Гомес Кэссиди; Роберт Брок Ле Пейдж (ред.). Словарь ямайского английского языка. Издательство Вест-Индского университета. стр. 103. ISBN 978-976-640-127-6. Получено 1 июня 2015 г.
  189. ^ Франклин В. Найт; КО Лоуренс, ред. (2011). Всеобщая история Карибского бассейна: долгий девятнадцатый век: трансформации девятнадцатого века. Том. 4 Всеобщей истории Карибского бассейна. ПК Эммер, Джалил Сьюд Бадилло, Херман Каррера Дамас, Б.В. Хигман, Бриджит Бреретон, ЮНЕСКО (иллюстрированное издание). ЮНЕСКО. п. 228. ИСБН 978-92-3-103358-2. Получено 1 июня 2015 г.
  190. ^ Брайан Л. Мур (1995). «Культурная сила, сопротивление и плюрализм: колониальная Гайана, 1838–1900». Исследования Макгилла-Куина по этнической истории . 22 исследования Макгилла-Куина по этнической истории (иллюстрированное издание). Издательство Макгилла-Куина – MQUP: 171. ISBN 978-0-7735-1354-9. ISSN  0846-8869 . Получено 1 июня 2015 г. .
  191. ^ Howard Johnson (1988). Howard Johnson (ed.). After the Crossing: Immigrants and Minorities in Caribbean Creole Society. Vol. 7, Issue 1 of Immigrants & minorities (illustrated ed.). Psychology Press. p. 101. ISBN 978-0-7146-3357-2. Retrieved 1 June 2015.
  192. ^ Alena Heitlinger (1999). Alena Heitlinger (ed.). Émigré Feminism: Transnational Perspectives. Vol. 7, Issue 1 of Immigrants & minorities (illustrated ed.). University of Toronto Press. p. 156. ISBN 978-0-8020-7899-5. Retrieved 1 June 2015.
  193. ^ Simms TM, Wright MR, Hernandez M, et al. (August 2012). "Y-chromosomal diversity in Haiti and Jamaica: contrasting levels of sex-biased gene flow". American Journal of Physical Anthropology. 148 (4): 618–31. doi:10.1002/ajpa.22090. PMID 22576450.
  194. ^ "BBC - Religions - Islam: Slavery in Islam". BBC.
  195. ^ "Horrible Traffic in Circassian Women—Infanticide in Turkey," New York Daily Times, 6 August 1856. Chnm.gmu.edu. Retrieved 9 May 2012.
  196. ^ Soldier Khan. Avalanchepress.com. Retrieved 9 May 2012.
  197. ^ History – British History in depth: British Slaves on the Barbary Coast. BBC. Retrieved 22 June 2013.
  198. ^ "When europeans were slaves: Research suggests white slavery was much more common than previously believed" Archived 25 July 2011 at the Wayback Machine, Oregon State University
  199. ^ Davis, Robert (1999). Christian Slaves, Muslim Masters: White Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast and Italy, 1500–1800. Based on "records for 27,233 voyages that set out to obtain slaves for the Americas". Stephen Behrendt, "Transatlantic Slave Trade", Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience (New York: Basic Civitas Books), ISBN 0-465-00071-1.
  200. ^ "Vikings' Barbaric Bad Rap Beginning to Fade", National Geographic (2 February 2004)
  201. ^ Mary Dobson; Vince Reid (1998). Smelly Old History: Vile Vikings. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-910494-9.
  202. ^ Mushin, D. (1998) The Saqaliba Slaves in the Aghlabid State.
  203. ^ Ulrich Marzolph, Richard van Leeuwen, Hassan Wassouf (2004). The Arabian Nights Encyclopedia. ABC-CLIO. pp. 172–4. ISBN 978-1-57607-204-2.
  204. ^ Some historians regard Shajar al-Durr as the first of the Mamluk Sultans. – (Shayyal, p.115/vol.2)
  205. ^ Al-Maqrizi described Shajar al-Durr as the first of the Mamluk Sultans of Turkic origin. " This woman, Shajar al-Durr, was the first of the Turkish Mamluk Kings who ruled Egypt " – (Al-Maqrizi, p. 459/ vol.1)
  206. ^ Ibn Iyas regarded Shajar al-Durr as an Ayyubid. – (Ibn Iyas, p.89)
  207. ^ According to J. D. Fage " it is difficult to decide whether this queen (Shajar al-Durr) was the last of the Ayyubids or the first of the Mamluks as she was connected with both the vanishing and the oncoming dynasty". Fage, p.37
  208. ^ "zawaj jazayiriaat min raeaya siniiyn yuthir qalaqan rasmiana fi aljazayir" زواج جزائريات من رعايا صينيين يثير قلقا رسميا في الجزائر [The marriage of Algerian women to Chinese nationals raises official concern in Algeria]. Al-Arab Newspaper (in Arabic). 11 March 2017.
  209. ^ "alzawaj min alsiyniiyn yuthir qalaqan fi aljazayir" الزواج من الصينيين يثير قلقا في الجزائر [Marrying a Chinese man raises concerns in Algeria]. Sky News (in Arabic). Abu Dhabi. 1 November 2017.
  210. ^ "zawaj alsiyniiyn min aljazayiriaat yuthir qlqaan fi albilad" زواج الصينيين من الجزائريات يثير قلقاً في البلاد [Chinese marriage to Algerian women raises concern in the country]. Ramallah News (in Arabic). 1 November 2017.
  211. ^ The first chinese mass wedding in Algeria (video) (in Arabic). Keep-in-touch. 21 October 2013.
  212. ^ "bialfidyu..siniuwn yaghuzun aljazayir lilzawaj min jazayiriaat bieuqud eurfia" بالفيديو..صينيون يغزون الجزائر للزواج من جزائريات بعقود عرفية [Video: Chinese invade Algeria to marry Algerian women under customary contracts]. Doualia International (in Arabic). 12 November 2017. Archived from the original on 26 December 2017. Retrieved 18 March 2024.
  213. ^ "jazayir shakun ahna... aistifhal zahirat alzawaj aleurfii bayn aljazayiriaat walsiyniiyn 'asasuu jil jadid bimalamih sinia" جزائر شكون احنا... استفحال ظاهرة الزواج العرفي بين الجزائريات والصينيين أسسوا جيل جديد بملامح صينية [Algeria What are we doing... The phenomenon of common-law marriage between Algerian and Chinese women has increased, creating a new generation with Chinese features]. Algeria Times Electronic Gazette (in Arabic). 12 November 2017.
  214. ^ "aistifhal zahirat alzawaj aleurfii bayn aljazayiriaat walsiyniiyn yuthir qalaqan 'amniana" استفحال ظاهرة الزواج العرفي بين الجزائريات والصينيين يثير قلقا أمنيا [The growing phenomenon of customary marriage between Algerian and Chinese women raises security concerns]. Al-Quds Al-Arabi (in Arabic). London. 14 November 2017.
  215. ^ "aistifhal zahirat alzawaj aleurfii bayn aljazayiriaat walsiyniiyn yuthir qalaqan 'amni" استفحال ظاهرة الزواج العرفي بين الجزائريات والصينيين يثير قلقا أمني [The growing phenomenon of customary marriage between Algerian and Chinese women raises security concerns]. Al-Aqsa newspaper (in Arabic). 15 November 2017.
  216. ^ "alzawaj almukhtalit yantashir fi "tshayna tawin".. limadha yatasarae aljazayiriuwn ealaa "alsiyniati"?" الزواج المختلط ينتشر في "تشاينا تاون".. لماذا يتصارع الجزائريون على "الصينية"؟ [Mixed marriage spreads in "China Town"... Why are Algerians fighting over "Chineseness"?]. Ram Al-Labwa Egypt News (in Arabic). 1 November 2017. Archived from the original on 30 June 2019.
  217. ^ "jazayiriaat yarfaen shiear "atlubuu altifl walaw fi alsiyni"" جزائريات يرفعن شعار "اطلبوا الطفل ولو في الصين" [Algerian women raise the slogan “Ask for the child, even if it is in China.”]. Al Ain News (in Arabic). 27 December 2017.
  218. ^ eali hadaad mukhatiban alsiyniiyna: "'arwahu tastathmiru fi aljazayir watatazawaju bialjazayiriaati" علي حداد مخاطبا الصينيين: "أرواحو تستثمرو في الجزائر وتتزوجو بالجزائريات" [Ali Haddad addressing the Chinese: “You should invest in Algeria and marry Algerian women.”] (video) (in Arabic). Elbilad Tv. 4 May 2015.
  219. ^ 'iitfaqiat mae alsiyniiyn lilzawaj min aljazayiriaat إتفاقية مع الصينيين للزواج من الجزائريات [An agreement with the Chinese to marry Algerian women] (video) (in Arabic). Marocaine News. 10 May 2015.
  220. ^ Pan, Lynn (1994), Sons of the Yellow Emperor: A History of the Chinese Diaspora, Kodansha Globe, p. 157, ISBN 978-1-56836-032-4
  221. ^ "Chinese in Africa: Chinese Men Marry African Wife". China Whisper. 17 June 2011. Archived from the original on 25 December 2011.
  222. ^ "Chinese in Africa: Chinese Men Marry African Wife". China Whisper. 17 June 2011. Archived from the original on 31 August 2014.
  223. ^ Simon Austin: South Africa's white knight. BBC (6 August 2009). Retrieved 22 June 2013.
  224. ^ Bok who just wants to give back – IOL Sport. IOL.co.za (24 July 2010). Retrieved 22 June 2013.
  225. ^ Marina Carter; James Ng Foong Kwong (2009). Abacus and Mah Jong: Sino-Mauritian Settlement and Economic Consolidation. Vol. 1 of European expansion and indigenous response, v. 1. BRILL. p. 199. ISBN 978-90-04-17572-3. Archived from the original on 12 November 2015. Retrieved 17 May 2014.
  226. ^ Пол Янгер, почетный профессор религиоведения Университета Макмастера (2009). Новые родины: индуистские общины на Маврикии, в Гайане, Тринидаде, Южной Африке, на Фиджи и в Восточной Африке: индуистские общины на Маврикии, в Гайане, Тринидаде, Южной Африке, на Фиджи и в Восточной Африке. Oxford University Press. стр. 33. ISBN 978-0-19-974192-2. Архивировано из оригинала 7 ноября 2015 . Получено 17 мая 2014 .
  227. ^ ab "Что межэтнические браки на Маврикии говорят нам о природе этнической принадлежности" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 18 мая 2014 года . Получено 17 мая 2014 года .
  228. ^ Угетт Ли-Тио-Фейн Пинео; Эдуард Лим Фат (2008). От иностранца к гражданину: интеграция китайцев на Маврикии. Издания de l'océan Indien. п. 174. ИСБН 978-99903-0-569-2. Получено 17 мая 2014 г.
  229. ^ Угетт Ли Тио Фане-Пинео (1985). Китайская диаспора в западной части Индийского океана. Эд. Индийский океан. п. 287. ИСБН 978-99903-0-569-2. Получено 17 мая 2014 г.
  230. ^ Моник Динан (2002). Маврикий в процессе становления: сквозь переписи, 1846–2000. Центр африканской культуры Нельсона Манделы, Министерство искусств и культуры. стр. 41. ISBN 978-9990390469. Получено 1 июня 2015 г.
  231. ^ Марина Картер; Джеймс Нг Фунг Квонг (2009). Абак и Маджонг: китайско-мавританское урегулирование и экономическая консолидация. Том 1 Европейской экспансии и реакции коренных народов, т. 1. BRILL. стр. 203. ISBN 978-90-04-17572-3. Получено 17 мая 2014 г.
  232. ^ аб Джемма Берниэль-Ли; Стефани Плаза; Елена Бош; Франческ Калафель; Эрик Журдан; Майя Чезари; Жерар Лефранк и Дэвид Комас (2008). «Примесь и сексуальные предубеждения в поселении населения острова Реюньон (Индийский океан)». Американский журнал физической антропологии . 136 (1). Уайли-Лисс: 100–107. дои : 10.1002/ajpa.20783. PMID  18186507. Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 9 июля 2010 г.
  233. ^ Кенни, Танасия (14 апреля 2018 г.). «Китайские шахтеры оставляют своих смешанных детей в Гане». Atlanta Black Star .
  234. ^ «Познакомьтесь с галамси пикинами из Ганы, которые остались позади китайских отцов» . Новости BBC Пиджин . 12 апреля 2018 г.
  235. ^ ab Ndiaye, Усман Сему, «Diversité et unicité Sérères : L'Exemple Le de la Région de Thies », [в] Ethiopiques n°54, семестрильское ревю, негро-африканская культура, Nouvelle série, том 7., 2 семестр ( 1991) [3] Архивировано 30 июня 2020 года в Wayback Machine (получено 8 марта 2020 года).
  236. ^ Open Mike: Являются ли межрасовые отношения пагубными для чернокожих/африканцев? (понедельник, 8 января 2018 г.) [в] Seereer Resource Centre и Seereer Radio, [4] (извлечено 8 марта 2020 г.)
  237. Jeetaay (четверг, 28 марта 2019 г.) [в] Seereer Resource Centre и Seereer Radio [5] (получено 8 марта 2020 г.)
  238. ^ «Как мой китайский парень бросил меня с ребенком – женщина Огун». Punch . 30 сентября 2023 г.
  239. ^ "x.com".
  240. ^ Куо, Лили (7 декабря 2016 г.). «Уганда обеспокоена количеством китайских мужчин, вступающих в брак со своими женщинами». Quartz .
  241. ^ «Дети мастера-путешественника?», People's Daily , 3 ноября 2006 г. , получено 30 марта 2009 г.
  242. ^ Путешествие Чжэн Хэ по западным морям, 2005, Фуцзянь Шэн Синь Вэнь Бан Гун Ши, 福建省新闻办公室 [6]
  243. ^ «Этот молодой кенийский потомок китайцев?», China Daily , 11 июля 2005 г. , получено 30 марта 2009 г.
  244. Йорк, Джеффри (18 июля 2005 г.), «Возвращаясь к истории открытого моря», The Globe and Mail , получено 30 марта 2009 г.
  245. ^ THE WORLD (27 мая 2010 г.). «Поиск китайской культуры в Кении». PRI's The World . Архивировано из оригинала 24 апреля 2011 г. Получено 29 сентября 2011 г.
  246. ^ Фрэнк Вивиано (июль 2005 г.). «Великая армада Китая, адмирал Чжэн Хэ». NATIONAL GEOGRAPHIC . стр. 6. Архивировано из оригинала 17 ноября 2012 г. Получено 29 сентября 2011 г.
  247. ^ Паттон, Доминик. «Китайские компании присматриваются к дорогам Кении». Отвечая на вопрос репортера ранее на этой неделе о том, что китайские фирмы привозят много своих собственных рабочих в Африку, он сказал: «Мы стремимся к общему развитию как для Китая, так и для африканских стран. Мы стараемся добиваться общего процветания обеих сторон». Он добавил, что прочные связи Китая с Африкой обеспечили многие страны «высококачественными проектами, сниженными затратами на строительство» и более быстрыми сроками строительства. Тенденция к росту инвестиций на континенте, безусловно, будет усиливаться. Г-н Чэнь сказал, что «китайское бизнес-сообщество нарушило тенденцию» в этом году, инвестировав 875 миллионов долларов в Африку за первые девять месяцев, что на 77,5 процента больше, чем за тот же период 2008 года. В общей сложности Китай инвестировал 7,8 миллиарда долларов в континент к концу 2008 года . Business Daily. Архивировано из оригинала 27 января 2013 года . Получено 13 мая 2012 года .
  248. ^ Мбилу, Салли (5 марта 2011 г.). «20-летняя девочка ищет своего китайского папочку». 20-летняя девушка из Муреры в Руиру лихорадочно ищет мужчину китайского происхождения, который, по ее словам, оплодотворил ее в прошлом году. Патрисия Ньери, ученица средней школы Муреры, разбила лагерь на строительной площадке супермагистрали Тика в поисках отца своего ребенка, который, по ее словам, работал на объекте в то время. Это был поиск, в ходе которого она тщательно изучала мужчин, работавших на объекте в течение нескольких часов, но ей не удалось опознать отца своего ребенка, заявив, что все китайские мужчины были похожи друг на друга . Citizen News – citizennews.co.ke. Архивировано из оригинала 22 декабря 2021 г. Получено 13 мая 2012 г.
  249. ^ AKWEI, ISMAIL (28 мая 2018 г.). «Младенцы: Нежеланные семена, посеянные в африканских женщинах мимолетными китайскими рабочими». Face2Face Africa .
  250. ^ 20-летняя девочка ищет папу-китайца для своего ребенка (видео). Кения: Citizen TV Kenya. 5 марта 2011 г.
  251. ^ ab «Все больше новозеландцев говорят «да» смешанным бракам». NZ Herald . 19 октября 2015 г. Получено 1 апреля 2023 г.
  252. Дела сердечные: история межрасовых браков в Новой Зеландии.
  253. ^ «Смешанные браки в колониальном обществе – Энциклопедия Новой Зеландии «Те Ара»».
  254. ^ Джиллиан Смит и Ким Данстан (июнь 2004 г.). «Прогнозы этнического населения: проблемы и тенденции». Статистика Новой Зеландии . Получено 10 августа 2010 г.
  255. ^ "Исследования показывают, что маори по крайней мере 43 процента пакеха". NZ Herald . Получено 1 апреля 2023 г.
  256. ^ ab Этнические смешанные браки в Новой Зеландии «Можно утверждать, что союз маори и маори-европейцев является эндогамным, то есть внутригрупповым, в основном из-за исторической новозеландской традиции рассматривать «полукровок» скорее как маори, чем как европейцев. Из-за этой сложности четкого определения этнических смешанных браков не предлагается».
  257. Хура, Надин Энн (10 октября 2015 г.). «Так ты думаешь, что ты маори?». Э-Тангата . Проверено 15 августа 2023 г.
  258. Коннор, Хелен Диана (декабрь 2019 г.). «Вакапапа назад: генеалогия и наследие смешанных коренных народов маори и пакеха в Аотеароа / Новая Зеландия». Генеалогия . 3 (4): 73. doi : 10.3390/genealogy3040073 . hdl : 2292/49630 . ISSN  2313-5778.
  259. ^ Эллингхаус, Кэтрин (2003). «Поглощение «проблемы аборигенов»: контроль межрасовых браков в Австралии в конце 19-го и начале 20-го веков». История аборигенов . 27 : 183–207. JSTOR  24054267 – через JSTOR.
  260. ^ «Поглощение «проблемы аборигенов»: контроль межрасовых браков в Австралии в конце 19-го и начале 20-го веков» (PDF) . стр. 187, 190.
  261. Австралийские жены в Китае. Epress.anu.edu.au (1 марта 1904 г.). Получено 9 мая 2012 г.
  262. ^ GW Trompf; Carole M. Cusack; Christopher Hartney (2010). Религия и возмездная логика: Эссе в честь профессора Гарри В. Тромпфа. BRILL. стр. 351–. ISBN 978-90-04-17880-9.
  263. ^ Виллемс, Ричард; Хуснутдинова, Эльза; Кивисильд, Тоомас; Епископосян, Левон; Воевода, Михаил; Осипова, Людмила; Малярчук, Борис; Деренко, Мирослава; Дамба, Лариса (21 апреля 2015 г.). «Генетическое наследие экспансии тюркоязычных кочевников по всей Евразии». PLOS Genetics . 11 (4): e1005068. doi : 10.1371/journal.pgen.1005068 . ISSN  1553-7404. PMC 4405460. PMID  25898006 . 
  264. ^ Хейер, Эвелин; Балареск, Патрисия; Джоблинг, Марк А.; Кинтана-Мурси, Луис; Шайкс, Рафаэль; Сегюрель, Лор; Алдашев, Алмаз; Хегай, Таня (1 сентября 2009 г.). «Генетическое разнообразие и возникновение этнических групп в Центральной Азии». BMC Genetics . 10 (1): 49. doi : 10.1186/1471-2156-10-49 . ISSN  1471-2156. PMC 2745423 . PMID  19723301. 
  265. ^ "ABSEES - Soviet and East European Abstracts Series". ABSEES. 1 января 1974 г. Получено 22 октября 2017 г. – через Google Books.
  266. ^ "Советская социология". International Arts and Sciences Press. 22 октября 1972 г. Получено 22 октября 2017 г. – через Google Books.
  267. ^ Хартл, Дэниел Л.; Джонс, Элизабет В. (2009), Генетика: Анализ генов и геномов, Jones & Bartlett Learning, стр. 262, ISBN 9780763758684
  268. ^ Whale, John William (январь 2012 г.). «Анализ митохондриальной ДНК четырех этнических групп Афганистана» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2 августа 2017 г. . Получено 22 марта 2018 г. .
  269. ^ Аб Хабер, Марк; Платт, Дэниел Э.; Бонаб, Мазиар Ашрафян; Юханна, Соня С.; Сория-Эрнанц, Дэвид Ф.; Мартинес-Крус, Бегонья; Дуэи, Бушра; Гассибе-Саббах, Мишелла; Рафатпанах, Хошанг; Ганбари, Мохсен; Кит, Джон; Балановский Олег; Уэллс, Р. Спенсер; Комас, Дэвид; Тайлер-Смит, Крис; Заллуа, Пьер А.; Консорциум, The Genographic (28 марта 2012 г.). «Этнические группы Афганистана разделяют Y-хромосомное наследие, структурированное историческими событиями». ПЛОС ОДИН . 7 (3): e34288. Бибкод : 2012PLoSO...734288H. doi : 10.1371/journal.pone.0034288 . PMC 3314501. PMID  22470552 . 
  270. ^ abcd Запутанные истории: транскультурное прошлое Северо-Восточного Китая (PDF) . Лондон: Springer. 2014. С. 47–58.
  271. ^ "神秘室韦中国唯一俄罗斯族民族乡(组图)" .乐途旅游网. 3 июля 2014 г.
  272. ^ Ли, Джоанн Фанг Джин (2000). Азиатско-американские актеры: устные истории со сцены, экрана и телевидения. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company . стр. 201. ISBN 978-0-7864-0730-9.
  273. ^ "Выход Дракона". New Yorker . 10 февраля 2014 г.
  274. ^ ab Robinson, Johnny (18 мая 1963 г.). «Выпускник Королевского балета». Lewiston Evening Journal . Льюистон, Мэн . Получено 22 октября 2011 г.
  275. ^ Мейки Ли (2004). Быть евразийцем: воспоминания через расовые различия. Hong Kong University Press. стр. 262. ISBN 978-962-209-671-4.
  276. ^ Мария Яшок; Сюзанна Майерс, ред. (1994). Женщины и китайский патриархат: подчинение, рабство и побег. Zed Books. стр. 223. ISBN 978-1-85649-126-6.
  277. ^ Хелен Ф. Сиу (2011). Хелен Ф. Сиу (ред.). Дочери торговцев: женщины, торговля и региональная культура на юге. Издательство Гонконгского университета. стр. 305. ISBN 978-988-8083-48-0.«Полукровное население Гонконга было... почти исключительно потомками женщин Тан-ка». Э. Дж. Эйтель, Европа в истории Гонконга от начала до 1882 года (Тайбэй: Chen-Wen Publishing Co., первоначально опубликовано в Гонконге Келли и Уолшем. 1895, 1968), 169.
  278. ^ Летбридж, Генри Дж. (1978). Гонконг, стабильность и перемены: сборник эссе. Oxford University Press. стр. 75. ISBN 9780195804027. Метисное население Гонконга с самых первых дней заселения колонии и до наших дней [1895] было почти исключительно потомками людей Тан-ка.
  279. ^ Эйтель, Эрнест Джон (1895). Европа в Китае: история Гонконга от начала до 1882 года. Лондон: Luzac & Co., стр. 169.
  280. ^ Эндрю, Элизабет Уилер; Бушнелл, Кэтрин Кэролайн (2006). Языческие рабы и христианские правители. Библиотека Echo. стр. 11. ISBN 978-1-4068-0431-7.
  281. ^ Джон Марк Кэрролл (2007). Краткая история Гонконга. Rowman & Littlefield. стр. 36. ISBN 978-0-7425-3422-3. Большинство китайцев, приехавших в Гонконг в первые годы, были выходцами из низших слоев общества, такими как рабочие, ремесленники, изгои Танка, проститутки, странники и контрабандисты. То, что эти люди нарушали приказы властей в Кантоне
  282. ^ Генри Дж. Летбридж (1978). Гонконг, стабильность и перемены: сборник эссе. Oxford University Press. стр. 75. Этот исключительный класс китайских жителей Гонконга состоит в основном из женщин, известных в Гонконге под популярным прозвищем «хам-шуй-муй» (буквально «девушки с соленой водой»), применяемым к этим членам так называемого Тан-ка или лодочного
  283. ^ Питер Ходж (1980). Питер Ходж (ред.). Проблемы сообщества и социальная работа в Юго-Восточной Азии: опыт Гонконга и Сингапура. Hong Kong University Press. стр. 33. ISBN 978-962-209-022-4. исключительный класс китайских жителей здесь, в Гонконге, состоит в основном из женщин, известных в Гонконге под популярным прозвищем «хам-шуй-муй» (буквально «девушки с соленой воды»), применяемым к этим членам так называемого Тан-ка или лодочного сообщества.
  284. ^ Вайс, Анита М. (июль 1991 г.). «Южноазиатские мусульмане в Гонконге: создание идентичности «местного мальчика»». Современные азиатские исследования . 25 (3): 417–53. doi :10.1017/S0026749X00013895. S2CID  145350669.
  285. ^ Ина Багдианц Маккейб; Гелина Харлафтис; Иоанна Пепеласе Миноглу, ред. (2005). Предпринимательские сети диаспоры: четыре века истории . Издательство Берг. п. 256. ИСБН 978-1-85973-880-1.
  286. ^ Джонатан Портер (1996). Макао, воображаемый город: культура и общество, с 1557 года по настоящее время. Westview Press. ISBN 978-0-8133-2836-2.
  287. ^ Аннабель Джексон (2003). Вкус Макао: португальская кухня на китайском побережье (иллюстрированное издание). Hong Kong University Press. стр. x. ISBN 978-962-209-638-7. Получено 2 февраля 2014 г.
  288. ^ Жуан де Пина-Кабрал, стр. 39: Быть маканец по сути означает быть из Макао с португальскими предками, но не обязательно иметь китайско-португальское происхождение. Местное сообщество родилось из португальских мужчин. ... но вначале женщины были гоанцами, сиамцами, индокитайцами, малайцами — они прибывали в Макао на наших лодках. Иногда это была китаянка.
  289. ^ Жуан де Пина-Кабрал (2002). Между Китаем и Европой: личность, культура и эмоции в Макао. Том 74 монографий Лондонской школы экономики по социальной антропологии (иллюстрированное издание). Берг. стр. 39. ISBN 978-0-8264-5749-3. Получено 1 марта 2012 г. Быть маканец по сути означает быть из Макао с португальскими предками, но не обязательно иметь китайско-португальское происхождение. Местное сообщество произошло от португальских мужчин. ... но вначале женщины были гоанцами, сиамцами, индокитайцами, малайцами — они прибывали в Макао на наших лодках. Иногда это была китаянка.
  290. ^ CA Montalto de Jesus (1902). Historic Macao (2-е изд.). Kelly & Walsh, Limited. стр. 41. Получено 2 февраля 2014 г. Японские женщины Макао.
  291. ^ Остин Коутс (2009). Повествование Макао. Том 1 из Echoes: Классика культуры и истории Гонконга. Издательство Гонконгского университета. стр. 44. ISBN 978-962-209-077-4. Получено 2 февраля 2014 г.
  292. ^ Camões Center (Колумбийский университет. Научно-исследовательский институт международных изменений) (1989). Camões Center Quarterly, том 1. Том 1 Echoes: Classics of Hong Kong Culture and History. The Center. стр. 29. Получено 2 февраля 2014 г.
  293. ^ Жуан де Пина-Кабрал (2002). Между Китаем и Европой: личность, культура и эмоции в Макао. Том 74 монографий Лондонской школы экономики по социальной антропологии. Берг. стр. 39. ISBN 978-0-8264-5749-3. Когда мы обосновались здесь, китайцы подвергли нас остракизму. У португальцев тогда были жены, приехавшие из-за границы, но они не могли общаться с китайскими женщинами, за исключением рыбаков, женщин танка и женщин-рабынь. Только низший класс китайцев контактировал с португальцами в первые века. Но позже сила христианизации, священников, начала убеждать китайцев стать католиками. ... Но когда они стали католиками, они приняли португальские имена при крещении и были подвергнуты остракизму китайскими буддистами. Поэтому они присоединились к португальской общине, и их сыновья начали получать португальское образование без единой капли португальской крови.
  294. ^ abc João De Pina-Cabral (2002). Между Китаем и Европой: личность, культура и эмоции в Макао. Том 74 монографий Лондонской школы экономики по социальной антропологии. Берг. стр. 164–. ISBN 978-0-8264-5749-3.
  295. ^ Кристина Миу Бин Ченг (1999). Макао: культурный Янус. Hong Kong University Press. стр. 173. ISBN 978-962-209-486-4.
  296. ^ Кристина Миу Бин Ченг (1999). Макао: культурный Янус. Hong Kong University Press. стр. 170. ISBN 978-962-209-486-4. Мы можем проследить эти мимолетные и поверхностные отношения в рассказе Энрике де Сенна Фернандеса «A-Chan, A Tancareira» (А-Чан, девушка-танка) (1978). Сенна Фернандес (1923–), макаец, написал серию романов, действие которых разворачивается в контексте Макао, и некоторые из них были экранизированы.
  297. ^ Моффетт, Сэмюэл Х. (1998). История христианства в Азии: 1500–1900. Епископ Генри Макнил Тернер Исследования в Северной Америке Черной Религии Серия. Том 2 Истории христианства в Азии: 1500–1900. Том 2 (2, иллюстрированный, переизданный ред.). Orbis Books. стр. 222. ISBN 978-1-57075-450-0. Получено 10 декабря 2014 г.
  298. ^ Моффетт, Сэмюэл Х. (2005). История христианства в Азии, том 2 (2-е изд.). Orbis Books. стр. 222. ISBN 978-1-57075-450-0. Получено 10 декабря 2014 г.
  299. ^ Free China Review, том 11. WY Tsao. 1961. стр. 54. Получено 10 декабря 2014 г.
  300. ^ Ковелл, Ральф Р. (1998). Пятидесятница на холмах Тайваня: христианская вера среди коренных жителей (иллюстрированное издание). Hope Publishing House. стр. 96. ISBN 978-0-932727-90-9. Получено 10 декабря 2014 г.
  301. ^ Манторп, Джонатан (2008). Запретная нация: История Тайваня (иллюстрированное издание). Макмиллан. п. 77. ИСБН 978-0-230-61424-6. Получено 10 декабря 2014 г.
  302. ^ abcde Leupp, Gary P. (2003). Межрасовая близость в Японии . Continuum International Publishing Group. стр. 52. ISBN 978-0-8264-6074-5.
  303. ^ ab Leupp, Gary P. (2003). Межрасовая близость в Японии . Continuum International Publishing Group. стр. 52–3. ISBN 978-0-8264-6074-5.
  304. ^ Леупп, Гэри П. (2003). Межрасовая близость в Японии . Continuum International Publishing Group. стр. 53. ISBN 978-0-8264-6074-5.
  305. ^ ab Leupp, Gary P. (2003). Межрасовая близость в Японии . Continuum International Publishing Group. стр. 49. ISBN 978-0-8264-6074-5.
  306. ^ Майкл С. Лейвер (2011). Указы Сакоку и политика гегемонии Токугава. Cambria Press. стр. 152. ISBN 978-1-60497-738-7. Получено 2 февраля 2014 г.
  307. ^ ХОФФМАН, МАЙКЛ (26 мая 2013 г.). «Редко, если вообще когда-либо, рассказываемая история о японцах, проданных в рабство португальскими торговцами». The Japan Times . Архивировано из оригинала 5 мая 2019 г. Получено 2 марта 2014 г.
  308. ^ «У европейцев были японские рабы, если вы не знали...» Japan Probe . 10 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 2 марта 2014 г.
  309. Хоффман, Майкл (26 мая 2013 г.). «Редко, если вообще когда-либо, рассказываемая история о японцах, проданных в рабство португальскими торговцами». The Japan Times .
  310. ^ Нельсон, Томас (зима 2004 г.). «Monumenta Nipponica (Рабство в средневековой Японии)». Памятник Ниппонике . 59 (4). Софийский университет.: 463–492. JSTOR  25066328.
  311. ^ Monumenta Nipponica: Исследования японской культуры, прошлого и настоящего, том 59, выпуски 3-4. Jōchi Daigaku. Софийский университет. 2004. стр. 463. Получено 2 февраля 2014 г.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  312. ^ Майкл Вайнер, ред. (2004). Раса, этническая принадлежность и миграция в современной Японии: воображаемые и мнимые меньшинства (иллюстрированное ред.). Тейлор и Фрэнсис. стр. 408. ISBN 978-0-415-20857-4. Получено 2 февраля 2014 г.
  313. ^ Кваме Энтони Аппиа; Генри Луис Гейтс, младший, ред. (2005). Africana: Энциклопедия африканского и афроамериканского опыта (иллюстрированное издание). Oxford University Press. стр. 479. ISBN 978-0-19-517055-9. Получено 2 февраля 2014 г.
  314. ^ Энтони Аппиа; Генри Луис Гейтс, ред. (2010). Энциклопедия Африки, том 1 (иллюстрированное издание). Oxford University Press. стр. 187. ISBN 978-0-19-533770-9. Получено 2 февраля 2014 г.
  315. ^ Акаха, Цунео; Васильева, Анна, ред. (2005). Пересечение национальных границ: проблемы миграции людей в Северо-Восточной Азии. Издательство Университета ООН. стр. 112. ISBN 9789280811179. Получено 18 ноября 2018 г.
  316. ^ "Министерство здравоохранения, труда и благосостояния". e-Stat . Получено 10 июня 2021 г.
  317. ^ "Vital Statistics (Живорождение, смерть, брак, развод)". kosis . Получено 10 июня 2021 г. .
  318. Больше корейцев женятся на иностранцах или снова связывают себя узами брака. Chosun Ilbo (30 марта 2006 г.)
  319. ^ «Отношения между Кореей и Индией: корейско-индийские отношения в древней истории». Архивировано 25 марта 2009 г. на странице Wayback Machine 3 из 9.
  320. Амит Бхаттачарья (12 мая 2002 г.). «Корейская «сестра» Айодхьи». The Pioneer . Архивировано из оригинала 1 октября 2013 г. Получено 30 сентября 2009 г.
  321. ^ Ли, Хи-Су (1991). «Ранние корейско-арабские морские отношения на основе мусульманских источников». Korea Journal . 31 (2): 21–32.
  322. ^ «Мусульманское общество в Корее развивается и растёт». Правда . 6 ноября 2002 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2009 г. Получено 23 декабря 2008 г.
  323. ^ Грейсон, Джеймс Хантли (2002). Корея: Религиозная история . Routledge. стр. 195. ISBN 978-0-7007-1605-0.
  324. ^ Бейкер, Дон (зима 2006 г.). «Ислам борется за опору в Корее». Harvard Asia Quarterly .
  325. Альберт Хайма, Мэри Стэнтон (октябрь 1976 г.). Потоки цивилизации . Том 1. Christian Liberty Press. стр. 215. ISBN 978-0-89051-028-5.
  326. ^ ab "Арабские и местные смешанные браки в Австронезийской Азии". ColorQ World . Получено 24 декабря 2008 г.
  327. ^ Тарлинг, Николас (1999). Кембриджская история Юго-Восточной Азии . Кембридж: Cambridge University Press. стр. 149. ISBN 978-0-521-66370-0.
  328. ^ Рид, Энтони (1990). Юго-Восточная Азия в эпоху торговли, 1450–1680: Земли под ветрами. Том 1 Юго-Восточной Азии в эпоху торговли, 1450–1680 (иллюстрированный, переизданный, исправленный). Yale University Press. стр. 165. ISBN 978-0-300-04750-9. Получено 10 декабря 2014 г.
  329. ^ MacLeod, Murdo J.; Rawski, Evelyn Sakakida, ред. (1998). European Introvers and Changes in Behaviour and Customs in Africa, America, and Asia Before 1800. Том 30 из An Expanding World, the European Impact on World History, 1450–1800, том 30 (иллюстрированный, переизданный ред.). Ashgate. стр. 636. ISBN 978-0-86078-522-4. Получено 10 декабря 2014 г.
  330. ^ Хьюз, Сара С.; Хьюз, Брэди, ред. (1995). Женщины в мировой истории: Чтения от доисторических времен до 1500 года. Том 1 Источников и исследований по мировой истории (иллюстрированное издание). ME Sharpe. стр. 219. ISBN 978-1-56324-311-0. Получено 10 декабря 2014 г.
  331. ^ Тингли, Нэнси (2009). Азиатское общество. Музей (ред.). Искусство Древнего Вьетнама: от речной равнины до открытого моря. Андреас Рейнеке, Музей изящных искусств, Хьюстон (иллюстрированное издание). Азиатское общество. стр. 249. ISBN 978-0-300-14696-7. Получено 10 декабря 2014 г.
  332. ^ Андайя, Барбара Уотсон (2006). Пылающая матка: перепозиционирование женщин в ранней современной Юго-Восточной Азии (иллюстрированное издание). Издательство Гавайского университета. стр. 155. ISBN 978-0-8248-2955-1. Получено 10 декабря 2014 г. Это считается частью политики, поскольку главные факторы и капитаны кораблей имеют дочерей знатных людей, предложенных им, мандаринов или дворян в Танквине.
  333. ^ ab Andaya, Барбара Уотсон. "От временной жены к проститутке: сексуальность и экономические изменения в ранней современной Юго-Восточной Азии". Журнал женской истории 9, № 4 (февраль 1998 г.): 11-34. [7] [8] [9]
  334. ^ ab Viet-Dragon (31 октября 2009 г.). "Viet-Dragon".
  335. ^ Пинкертон, Джон (1819). Общее собрание лучших и самых интересных путешествий и экскурсий в различные части Америки, том 1. Лонгман, Херст, Риз и Орм и Браун. стр. 41. Получено 10 декабря 2014 г.
  336. ^ Пелец, Майкл Г. (2009). Гендерный плюрализм: Юго-Восточная Азия с начала Нового времени. Routledge. стр. 89. ISBN 978-1-135-95489-5. Получено 10 декабря 2014 г.
  337. ^ Дампир, Уильям (1906). Мейсфилд, Джон (ред.). Путешествия Дампира: включающие в себя Новое кругосветное путешествие, Дополнение к кругосветному путешествию, Два путешествия в Кампичи, Рассуждение о ветрах, Путешествие в Новую Голландию и Оправдание в ответ на Химерическое отношение Уильяма Фаннелла, Том 1. Э. Грант Ричардс. стр. 393. Получено 10 декабря 2014 г.
  338. ^ Дампир, Уильям (1729). Коллекция путешествий: в четырех томах. Кнаптон. стр. 395. Получено 10 декабря 2014 г.
  339. ^ Первс, Дэвид Лэнг, ред. (1874). Английские кругосветные мореплаватели: самые замечательные путешествия вокруг света английскими моряками. Уильям П. Ниммо. стр. 256. Получено 10 декабря 2014 г. Сиам , Кохинхина и Камбоджа. Я впоследствии совершил путешествие, и большинство наших мужчин имели женщин на борту все время нашего пребывания там.
  340. ^ Дампир, Уильям (1699). Новое кругосветное путешествие, том 1 (4-е изд.). Дж. Кнаптон. стр. 395. Получено 10 декабря 2014 г. Сиам , Кохинхина и Камбоджа. Я действительно впоследствии совершил путешествие, и большинство наших мужчин имели женщин на борту все время нашего пребывания там.
  341. ^ Пинкертон, Джон (1819). Общее собрание лучших и самых интересных путешествий и экскурсий в различные части Азии: многие из которых впервые переведены на английский язык: переработаны по новому плану; иллюстрированы с иллюстрациями, том 2. Longman. стр. 484. Получено 10 декабря 2014 г.
  342. ^ Пинкертон, Джон, ред. (1811). Общее собрание ... путешествий и экспедиций, переработанное Дж. Пинкертоном. стр. 484. Получено 10 декабря 2014 г.
  343. Коуп (капитан) (1754). Новая история Ост-Индии: с краткими замечаниями о религии, обычаях, манерах и торговле жителей. ... С картой страны и несколькими другими медными пластинами, ... Капитан Коуп. М. Купер; У. Рив и К. Симпсон. стр. 379. Получено 10 декабря 2014 г.
  344. ^ Гамильтон, Александр (1997). Смитис, Майкл (ред.). Александр Гамильтон: шотландский морской капитан в Юго-Восточной Азии, 1689–1723 (иллюстрированное, переизданное издание). Silkworm Books. стр. 205. ISBN 978-974-7100-45-7. Получено 10 декабря 2014 г.
  345. ^ Йегар, Моше (1972). Мусульмане Бирмы: исследование группы меньшинства . Schriftenreihe des Südasien-Instituts der Universität Heidelberg. Висбаден: Харрасовиц. п. 6. ISBN 978-3-447-01357-4. OCLC  185556301.
  346. ^ Лэй, Патхи У Ко (1973). «Специальное издание к двадцатой годовщине Ислама Даммы Бейкмана». Мьянма Пьи и исламская религия : 109–11.
  347. ^ Мусульманские общины в Мьянме. ColorQ World. 2002. ISBN 978-0-7391-0356-2.
  348. ^ Дэниелс, Тимоти П. (2005). Формирование культурного национализма в Малайзии . Routledge. стр. 189. ISBN 978-0-415-94971-2.
  349. Шила Нараянан (17 октября 2008 г.). «Давай, зови меня Чиндиан». AsiaOne . Архивировано из оригинала 21 августа 2009 г. Получено 8 октября 2009 г.
  350. ^ "Межрасовые знакомства и браки". asian-nation.org . Получено 30 августа 2007 г.
  351. ^ "Мультирасовые / Азиатские американцы Хапа". asian-nation.org . Получено 30 августа 2007 г. .
  352. ^ Думаниг, Франциско П. (2009) Выбор языка и стратегии адаптации: случай филиппино-малайзийских пар. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine . 8-й ISGC.
  353. ^ Калайджиева, Л.; Морар, Б.; Шейкс, Р.; Тан, Х. (2005). «Недавно обнаруженная популяция-основатель: рома/цыгане». BioEssays . 27 (10): 1084–94. doi :10.1002/bies.20287. PMID  16163730. S2CID  20993913.
  354. ^ Грешем, Д; Морар, Б; Андерхилл, Пенсильвания; Пассарино, Дж; Лин, А.А.; Мудрый, С; Ангеличева, Д; Калафель, Ф; и др. (1 декабря 2001 г.). «Происхождение и расхождение цыган (цыган)». Американский журнал генетики человека . 69 (6): 1314–31. дои : 10.1086/324681. ПМЦ 1235543 . ПМИД  11704928. 
  355. ^ Sitsayamkan (1967) Греческая фаворитка короля Сиама, Donald Moore Press, стр. 17
  356. ^ Кит Джин Уи (2004). Юго-Восточная Азия: Историческая энциклопедия, от Ангкор-Вата до Восточного Тимора. ABC-CLIO. С. 1070–. ISBN 978-1-57607-770-2.
  357. ^ ab Фишер, Майкл Х. (2007). «Исключение и включение «коренных жителей Индии»: британско-индийские расовые отношения в Британии в начале девятнадцатого века». Сравнительные исследования Южной Азии, Африки и Ближнего Востока . 27 (2): 303–314 [304–5]. doi :10.1215/1089201x-2007-007. S2CID  146613125.
  358. ^ Фишер, Майкл Герберт (2006). Противотечения колониализму: индийский путешественник и поселенец в Британии 1600–1857 . Orient Blackswan. стр. 111–9, 129–30, 140, 154–6, 160–8. ISBN 978-81-7824-154-8.
  359. ^ Ансари, Хумаюн (2004). Неверные внутри: история мусульман в Британии с 1800 года по настоящее время . Издательство C. Hurst & Co. ISBN 1-85065-685-1.
  360. ^ Н. К. Мишра; Сабита Трипати (2002). Критический ответ на индийско-английскую литературу. Atlantic Publishers & Dist. стр. 59, 65, 68. ISBN. 978-81-269-0082-4. Получено 1 июня 2006 г.
  361. ^ * Чоудхури, Рита (18 ноября 2012 г.). "Ассамская китайская история". The Hindu . Получено 17 мая 2014 г.* Дас, Гаурав (22 октября 2013 г.). «Прослеживание корней от Гонконга до Ассама». The Times of India . Получено 17 мая 2014 г.* Митра, Дола (29 ноября 2010 г.). «Как хранить молчание на китайском». Outlook . Получено 17 мая 2014 г.* Шарма, Ануп (22 октября 2013 г.). «Возвращение домой: китайцы снова посетят место своего рождения в Ассаме». the pioneer . Гувахати . Получено 17 мая 2014 г.* «Ассамцы китайского происхождения сталкиваются с серьезным кризисом идентичности». oneindia . 17 мая 2015 г. Получено 17 мая 2014 г.* Бора, Биджай Санкар (25 мая 2015 г.). «Жертвы войны в Китае, которых высмеивают как шпионов, молчаливо бурлят». The Tribune . Гувахати. Архивировано из оригинала 5 августа 2019 г. . Получено 17 мая 2014 г. .* Талукдар, Сушанта (8 ноября 2010 г.). «Ассамцы китайского происхождения могут посещать штат: Гогой». Индуист . Гувахати . Проверено 17 мая 2014 г.
  362. ^ * Sarat Chandra Roy (Rai Bahadur), ed. (1959). Man in India, Volume 39. AK Bose. p. 309 . Получено 2 марта 2012 . В мае 1959 года, работая над группами крови Кота из Нилгири Хиллз в деревне Кокал в Гудалуре, были сделаны запросы относительно нынешнего положения тамильско-китайского креста, описанного Терстоном (1909). Здесь можно вспомнить, что Терстон сообщил о вышеупомянутом кресте, полученном в результате союза некоторых китайских заключенных, депортированных из Стрейтс Сетлмент, и местных тамильских парайян* Эдгар Терстон; К. Рангачари (1909). Касты и племена южной Индии. Том 2. Правительственная пресса. стр. 99. Получено 2 марта 2012 г. 99 Китайский тамильский крест в тюрьме Нилгири. Записано, что в 1868 году двенадцать китайцев сбежали во время очень штормовой ночи, и отряды вооруженной полиции были отправлены, чтобы прочесать горы в поисках них. Наконец, их арестовали в Малабаре две недели спустяAlt URL Архивировано 18 мая 2014 г. в Wayback Machine * Эдгар Терстон (2011). Мадрасское президентство с Майсуром, Кооргом и ассоциированными штатами (переиздание). Cambridge University Press. стр. 218. ISBN 978-1-107-60068-3. Получено 17 мая 2014 г.* Радхакришнан, Д. (19 апреля 2014 г.). «Раскрытие китайской связи может стимулировать туризм в Нилгири». The Hindu . Получено 13 марта 2019 г.* Раман, А. (31 мая 2010 г.). «Китайцы в Мадрасе». The New Indian Express . Архивировано из оригинала 18 мая 2014 г. Получено 17 мая 2014 г.* Раман, А. (12 июля 2010 г.). «Хининовая фабрика и малайско-китайские рабочие». The New Indian Express . Архивировано из оригинала 18 мая 2014 г. Получено 17 мая 2014 г.* «Китайские связи с Нилгири помогут продвинуть туристический потенциал». Travel News Digest . 2013. Получено 17 мая 2014 .* W. Francis (1908). The Nilgiris. Том 1 Madras District Gazetteers (переиздание). Logos Press. стр. 184. ISBN 9780865903777. Получено 17 мая 2014 г.Alt URL * Мадрас (Индия: штат) (1908). Madras District Gazetteers, том 1. Superintendent, Government Press. стр. 184. Получено 17 мая 2014 г.* W. Francis (1908). The Nilgiris. Concept Publishing Company. стр. 184. Получено 17 мая 2014 г.
  363. Правительственный музей (Мадрас, Индия) (1897). Бюллетень ..., тома 2-3. МАДРАС: Напечатано суперинтендантом, правительственной прессой. стр. 31. Получено 2 марта 2012 г. НА КИТАЙСКО-ТАМИЛЬСКОМ КОССЕ. Остановившись в ходе недавней антропологической экспедиции на западной стороне плато Нилгири, посреди правительственных плантаций хины, я наткнулся на небольшое поселение китайцев, которые в течение нескольких лет обосновались на склонах холмов между Надуватамом и Гудалуром и в результате «брака» с тамильскими женщинами-изгоями превратились в колонию, зарабатывая честным трудом на жизнь выращиванием овощей, выращиванием кофе в небольших масштабах и пополняя свой доход из этих источников экономической продукцией коровы. В этот миниатюрный китайский двор был отправлен посол с предложением, чтобы мужчины в обмен на деньги предстали передо мной с целью регистрации их измерений. Ответ, который пришел, был в своем роде расово характерным, как между индусами и китайцами. В случае первых разрешение использовать их тела в исследовательских целях зависит в основном от денежной сделки, в масштабе от двух до восьми анн. Китайцы, с другой стороны, хотя и бедные, прислали вежливое сообщение о том, что они не требуют оплаты деньгами, но будут совершенно счастливы, если я дам им в качестве памятного подарка копии их фотографий. Параметры одной семьи, за исключением овдовевшей дочери, которую мне не разрешили увидеть, и младенца на руках, которого успокаивали лепешкой, пока я исследовал его мать, приведены в следующей таблице:



  364. ^ Эдгар Терстон (2004). Бадагас и Ирулас Нилгириса, Панияны Малабара: Череп Черумана, Куруба или Курумба - Краткое изложение результатов. Том. 2, выпуск 1 бюллетеня (Правительственный музей (Мадрас, Индия)). Азиатские образовательные услуги. п. 31. ISBN 978-81-206-1857-2. Получено 2 марта 2012 г.
  365. ^ * Правительственный музей (Мадрас, Индия) (1897). Бюллетень ..., тома 2-3. МАДРАС: Напечатано суперинтендантом, Govt. Press. стр. 32 . Получено 2 марта 2012 г. Отец был типичным китайцем, единственной жалобой которого было то, что в процессе обращения в христианство ему пришлось «отрубить себе хвост». Мать была типичной тамильской парией смуглого оттенка. Цвет детей был более близок к желтоватому оттенку отца, чем к темному оттенку матери; а полумонгольское происхождение выдавалось в раскосых глазах, плоском носе и (в одном случае) заметно выступающих скулах. Запись всей серии измерений детей была бы бесполезна для сравнения с измерениями родителей, и я выбрал из своего репертуара длину и ширину головы и носа, которые явно указывают на отцовское влияние на внешнюю анатомию потомства. Цифры, приведенные в таблице, очень ясно показывают большую ширину по сравнению с длиной головы всех детей и полученный в результате высокий головной указатель. Другими словами, в одном случае мезатицефальная (79), а в остальных трех случаях суббрахицефальная голова (80"1; 801; 82-4) возникла в результате союза мезатицефального китайца (78-5) с субдолихоцефальным тамильским парией (76"8). Насколько велика ширина головы у детей, можно подчеркнуть, заметив, что средняя ширина головы взрослого тамильского мужчины-парии составляет всего 13"7 см, тогда как у трех мальчиков в возрасте десяти, девяти и пяти лет она составляла 14"3, 14" и 13"7 см соответственно. Столь же сильно выражено влияние отцовского влияния на характер носа; носовой указатель у каждого ребенка (68"1; ​​717; 727; 68'3) имеет гораздо более тесную связь с таковым у длинноносого отца (71'7), чем с типичным носовым указателем парии у широконосой матери (78-7). Будет интересно отметить в дальнейшем, каково будущее младших членов этой странной маленькой колонии, и понаблюдать за физическими качествами, темпераментом, улучшением или ухудшением, плодовитостью и другими моментами, касающимися помеси, полученной в результате союза китайцев и тамилов.* Эдгар Терстон (2004). Бадагас и Ирулас Нилгириса, Панияны Малабара: Череп Черумана, Куруба или Курумба - Краткое изложение результатов. Том. 2, выпуск 1 бюллетеня (Правительственный музей (Мадрас, Индия)). Азиатские образовательные услуги. п. 32. ISBN 978-81-206-1857-2. Получено 2 марта 2012 г.* Эдгар Терстон; К. Рангачари (1987). Касты и племена Южной Индии (иллюстрированное издание). Азиатские образовательные службы. стр. 99. ISBN 978-81-206-0288-5. Получено 2 марта 2012 г. Отец был типичным китайцем, единственной жалобой которого было то, что в процессе обращения в христианство ему пришлось «отрезать себе хвост». Мать была типичной темнокожей тамильской парайянкой,* Эдгар Терстон; К. Рангачари (1987). Касты и племена Южной Индии (иллюстрированное издание). Азиатские образовательные службы. стр. 98. ISBN 978-81-206-0288-5. Получено 2 марта 2012 г.* Эдгар Терстон; К. Рангачари (1987). Касты и племена Южной Индии (иллюстрированное издание). Азиатские образовательные службы. стр. 99. ISBN 978-81-206-0288-5. Получено 2 марта 2012 г.* Правительственный музей; Эдгар Терстон (1897). Заметка о турах вдоль побережья Малабар. Том 2-3 Бюллетеня Правительственного музея (Мадрас, Индия). Суперинтендант, Правительственная пресса. стр. 31. Получено 17 мая 2014 г.* Правительственный музей (Мадрас, Индия) (1894). Бюллетень, тома 1-2. Суперинтендант, правительственная пресса. стр. 31. Получено 17 мая 2014 г.* Правительственный музей (Мадрас, Индия) (1894). Бюллетень. Т. 2 1897–99. Мадрас: Напечатано суперинтендантом, Govt. Press. стр. 31. Получено 17 мая 2014 г.* Madras Government Museum Bulletin. Vol. II. Madras. 1897. p. 31. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 17 мая 2014 г.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  366. ^ Сарат Чандра Рой (Рай Бахадур) (1954). Человек в Индии, том 34, выпуск 4. AK Bose. стр. 273. Получено 2 марта 2012 г. Терстон обнаружил, что китайский элемент преобладает среди потомства, как будет видно из его описания. «Мать была типичной темнокожей тамилькой Парайян. Цвет детей был более близок к желтоватому
  367. ^ Махадеб Прасад Басу (1990). Антропологическое исследование роста индийского населения. Пунти Пустак. стр. 84. ISBN 9788185094335. Получено 2 марта 2012 г. . Саркар (1959) опубликовал родословную, показывающую скрещивания тамилов, китайцев и англичан в месте, расположенном в Нилгири. Терстон (1909) упомянул случай спаривания китайского самца с тамильской парией. Ман (Дека 1954) описал
  368. Man in India, Volumes 34-35. AK Bose. 1954. p. 272. Получено 2 марта 2012 г. ( c) Тамил (женщина) и африканец (мужчина) (Thurston 1909). (d) Тамил-пария (женщина) и китаец (мужчина) (Thuston, 1909). (e) Андаманец (женщина) и брахман из Уттар-Прадеша (мужчина) (Portman 1899). (f) Андаманец (женщина) и индус (мужчина) (Man, 1883).
  369. ^ Сарат Чандра Рой (Рай Бахадур) (1954). Человек в Индии, том 34, выпуск 4. AK Bose. стр. 272. Получено 2 марта 2012 г. ( c) Тамил (женщина) и африканец (мужчина) (Thurston 1909). (d) Тамил-пария (женщина) и китаец (мужчина) (Thuston, 1909). (e) Андаманец (женщина) и брахман из Уттар-Прадеша (мужчина) (Portman 1899). (f) Андаманец (женщина) и индус (мужчина) (Man, 1883).
  370. ^ Эдгар Терстон; К. Рангачари (1987). Касты и племена Южной Индии (иллюстрированное издание). Азиатские образовательные услуги. стр. 100. ISBN 978-81-206-0288-5. Получено 2 марта 2012 г. . В остальных трех случаях суббрахицефальная голова (80-1; 80-1; 82-4) возникла в результате скрещивания мезатицефального китайца (78•5) с субдолихоцефальным тамильским парайцем (76-8).
  371. ^ Sarat Chandra Roy (Rai Bahadur), ed. (1959). Man in India, Volume 39. AK Bose. p. 309 . Получено 2 марта 2012 г. . d: Tamil-Chinese Crosses in the Nilgiris, Madras. SS Sarkar* (Получено 21 сентября 1959 г.) в мае 1959 г. во время работы над группами крови у Кота из гор Нилгири в деревне Кокал в Гудалуре были сделаны запросы относительно нынешнего положения тамильско-китайского креста, описанного Терстоном (1909). Здесь можно вспомнить, что Терстон сообщил о вышеупомянутом кресте, полученном в результате союза некоторых китайских заключенных, депортированных из поселения Стрейтс, и местных тамильских парайян
  372. ^ Маниш, Сай; Анзар, Халид (16 сентября 2017 г.). «Почему буддийские женщины выходят замуж за мусульман в Ладакхе». Business Standard . Нью-Дели, Лех.
  373. ^ Радж, Сухасини; Геттлман, Джеффри (12 октября 2017 г.). «В погоне за любовью: пара преодолевает буддийско-мусульманский разрыв». The New York Times . Регион Ладакх, Индия.
  374. ^ Саха, Абхишек Саха (11 сентября 2017 г.). «Свадьба буддийской женщины с мусульманином вызвала напряженность в Ладакхе». Hindustan Times . Шринагар.
  375. ^ «Мусульманско-буддийские смешанные браки в Ладакхе». Международный центр этнорелигиозного посредничества . 22 декабря 2017 г.
  376. ^ Кханделвал, Тара (11 сентября 2017 г.). «В Ладакхе напряженность из-за брака буддийской женщины с мусульманином». shethepeople .
  377. Варагур, Критика (3 апреля 2018 г.). «Общественная напряженность сотрясает индийский Гималайский регион». Голос Америки . Лех, Индия.
  378. ^ Пандит, М. Салим П. (12 сентября 2017 г.). «В Ладакхе напряженность из-за мусульманско-буддийского брака «любовный джихад». The Times of India .
  379. ^ Бонта, Брюс (17 марта 2011 г.). «Буддийские и мусульманские семьи в Ладакхе [Обзор статьи журнала]». Университет Северной Каролины в Гринсборо .
  380. ^ Икбал, Навид (15 сентября 2017 г.). «Межрелигиозный брак вызывает раскол в Лехе и исход». The Indian Express . Лех.
  381. ^ Ван Дрием, Джордж (июнь 2007 г.). «Разнообразие тибето-бирманской языковой семьи и лингвистическое происхождение китайцев» (PDF) . Бюллетень китайской лингвистики . 1 (2). Общество китайской лингвистики Ли Фан-Куэй, Центр китайской лингвистики, HKUST: 232–233. ISSN  1933-6985. Архивировано из оригинала 27 августа 2021 г.{{cite journal}}: CS1 maint: unfit URL (link)Альтернативный URL-адрес
  382. ^ Чаубей, Гьянешвер; ван Дрием, Джордж (29 мая 2020 г.). «Языки мунда являются праязыками, но японский и корейский — нет». Evolutionary Human Sciences . 2 (E19). Опубликовано онлайн издательством Cambridge University Press: e19. doi : 10.1017/ehs.2020.14  . PMC 10427457. PMID 37588351. S2CID 219877228  . 
  383. ^ Ван Дрием, Джордж (январь 2007 г.). «Австроазиатская филогения и австроазиатская родина в свете последних популяционных генетических исследований». Mon-Khmer Studies . 37. Лейденский университет, Нидерланды: 4. Архивировано из оригинала 27 августа 2021 г.Альтернативный URL [узурпирован]
  384. ^ Langstieh, Banrida T. (2020). «Глава 5. Заселение плато Шиллонг. Молекулярно-антропологическое понимание». В Marak, Queenbala; Chaudhuri, Sarit K. (ред.). Культурное наследие Мегхалаи (иллюстрированное издание). Routledge. ISBN 978-1000071825.
  385. ^ Ван Дрием, Джордж (2013). «Трансгималайский». В Оуэн-Смит, Томас; Хилл, Натан (ред.). Трансгималайская лингвистика: историческая и описательная лингвистика Гималайского региона . Том 266 из Trends in Linguistics. Studies and Monographs [TiLSM] (иллюстрированный, переизданный ред.). Вальтер де Грюйтер. стр. 34. ISBN 9783110310832.
  386. ^ ван Дрием, Джордж Л. (2019). Сказка о чае: всеобъемлющая история чая с доисторических времен до наших дней. Brill. стр. 10. ISBN 978-9004393608.
  387. ^ Ван Дрием, Джордж (2011). "3. Генетика популяций, последний ледниковый период и еще больше археологии". Гималайские языки и лингвистика: исследования фонологии, семантики, морфологии и синтаксиса . Библиотека тибетских исследований Брилла. Марк Турин, Беттина Зейслер. Брилл. стр. 33. ISBN 978-9004216532.
  388. ^ Сюй, Гоци (26 июня 2017 г.). Азия и Великая война: общая история. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-965819-0– через Google Книги.
  389. ^ Дас, Сантану (28 апреля 2011 г.). Раса, империя и написание работ о Первой мировой войне. Cambridge University Press. ISBN 9780521509848– через Google Книги.
  390. ^ ab Enloe, Cynthia H. (2000). Маневры: международная политика милитаризации жизни женщин . University of California Press. стр. 61. ISBN 978-0-520-22071-3.
  391. ^ ab Greenhut, Jeffrey (апрель 1981 г.). «Раса, пол и война: влияние расы и пола на мораль и медицинское обслуживание Индийского корпуса на Западном фронте, 1914 г.». Military Affairs . 45 (2). Society for Military History : 71–74. doi : 10.2307/1986964. JSTOR  1986964. PMID  11617713.
  392. ^ Левин, Филиппа (1998). «Боевые цвета: раса, пол и колониальная солдатня в Первой мировой войне». Журнал женской истории . 9 (4): 104–130. doi :10.1353/jowh.2010.0213. S2CID  144374463.
  393. ^ Доулинг, Тимоти С. (2006). Личные перспективы: Первая мировая война . ABC-CLIO. С. 35–6. ISBN 978-1-85109-565-0.
  394. ^ ab Omissi, David (2007). «Европа глазами индейцев: индийские солдаты встречаются с Англией и Францией, 1914–1918». The English Historical Review . CXXII (496). Oxford University Press: 371–96. doi : 10.1093/ehr/cem004. S2CID  162322388.
  395. ^ Кованс, Джон (2010). «Черное и белое на серебряном экране: взгляды на межрасовые романтические отношения во французских фильмах и обзорах с 1980-х годов». Французская политика, культура и общество . 28 : 62–63 – через EBSCO.
  396. ^ Фредриксон, Джордж (март 2005 г.). «Мулаты и метисы. Отношение к смешанным бракам в Соединенных Штатах и ​​Франции с семнадцатого века». Международный журнал социальных наук . 57 : 103–104 – через EBSCO.
  397. ^ "La Diversité des Origines et la Mixité des Unions Progressent au fil des Genérations - Insee Première - 1910" .
  398. ^ ««Корректировки», которые межрасовым парам приходится делать, чтобы жить вместе». Le Monde.fr . 18 сентября 2022 г.
  399. ^ ab Whitman, James Q. (2017). Американская модель Гитлера: Соединенные Штаты и создание нацистского расового закона . Princeton University Press. С. 37–43.
  400. ^ The term 'Arier', i.e. 'Aryan', was never used in important legal documents. Instead, one usually encounters the term 'artverwandtes Blut', i.e. roughly 'kindred blood' or 'blood of related stock', which includes in theory all native Europeans except for Jews and Gypsies. H. H. Schubert (1941): Eine Klarstellung zum Begriff 'artverwandtes Blut' [A clarification of the term 'kindred blood']. In: Volk und Rasse 12, pp. 216-218.
  401. ^ Sá, Lúcia. Rain Forest Literatures: Amazonian Texts and Latin American Culture. Minneapolis, Minnesota: U of Minnesota Press, 2004. ISBN 978-0-8166-4325-7
  402. ^ Helgason, A; Hickey, E; Goodacre, S; Bosnes, V; Stefánsson, K; Ward, R; Sykes, B (2001). "mtDNA and the Islands of the North Atlantic: Estimating the Proportions of Norse and Gaelic Ancestry". American Journal of Human Genetics. 68 (3): 723–37. doi:10.1086/318785. PMC 1274484. PMID 11179019.
  403. ^ Helgason, A; Sigureth Ardóttir, S; Gulcher, JR; Ward, R; Stefánsson, K (2000). "mtDNA and the Origin of the Icelanders: Deciphering Signals of Recent Population History". American Journal of Human Genetics. 66 (3): 999–1016. doi:10.1086/302816. PMC 1288180. PMID 10712214.
  404. ^ Ellrodt, AG; Conner, L; Riedinger, MS; Weingarten, S; Hill, Emmeline W.; Bradley, Daniel G.; Bosnes, Vidar; Gulcher, Jeffery R.; et al. (2000). "Estimating Scandinavian and Gaelic Ancestry in the Male Settlers of Iceland". American Journal of Human Genetics. 67 (12): 697–717. doi:10.1086/303046. PMC 1287529. PMID 10931763.
  405. ^ Icelanders, a diverse bunch?. Genomenewsnetwork.org (11 August 2000). Retrieved 9 May 2012.
  406. ^ Emma Blake, Emma (2008). "The Familiar Honeycomb: Byzantine Era Reuse of Sicily's Prehistoric Rock-Cut Tombs". In Ruth M. Van Dyke, Susan E. Alcock (ed.). Archaeologies of Memory. Blackwell Publishers. p. 201. doi:10.1002/9780470774304.ch10. ISBN 978-0-470-77430-4.
  407. ^ Potere, società e popolo nell'età dei due Guglielmi. Atti delle 4/e Giornate ... Edizioni Dedalo. 1981. ISBN 9788822041234.
  408. ^ According to Alessandro Vezzosi, Head of the Leonardo Museum in Vinci, there is evidence that Piero owned a Middle Eastern slave called Caterina who gave birth to a boy called Leonardo. That Leonardo had Middle Eastern blood is supported by the reconstruction of a fingerprint: Falconi, Marta (1 December 2006). "Experts Reconstruct Leonardo Fingerprint". Associated Press.
  409. ^ Alex E. Felice, "Genetic origin of contemporary Maltese," The Sunday Times (of Malta), 5 August 2007, last visited 5 August 2007
  410. ^ Fisher, Michael Herbert (2006). Counterflows to Colonialism: Indian Traveller and Settler in Britain 1600–1857. Orient Blackswan. pp. 106, 111–6, 119–20, 129–35, 140–2, 154–6, 160–8, 172, 181. ISBN 978-81-7824-154-8.
  411. ^ Fisher, Michael Herbert (2006). "Working across the Seas: Indian Maritime Labourers in India, Britain, and in Between, 1600–1857". International Review of Social History. 51: 21–45. doi:10.1017/S0020859006002604 (inactive 1 November 2024).{{cite journal}}: CS1 maint: DOI inactive as of November 2024 (link)
  412. ^ Radhakrishnan Nayar (5 January 2003). "The lascars' lot". The Hindu. Archived from the original on 18 September 2003. Retrieved 16 January 2009.
  413. ^ Ansari, Humayun (2004). The Infidel Within: Muslims in Britain Since 1800. C. Hurst & Co. Publishers. ISBN 9781850656869.
  414. ^ Ansari, Humayun (2004). The Infidel Within: The History of Muslims in Britain, 1800 to the Present. C. Hurst & Co. Publishers. p. 37. ISBN 978-1-85065-685-2.
  415. ^ "Growing Up". Moving Here. Archived from the original on 6 April 2014. Retrieved 12 February 2009.
  416. ^ Laura Levine Frader, Sonya O. Rose (1996). Gender and Class in Modern Europe. Cornell University Press. p. 184. ISBN 978-0-8014-8146-8.
  417. ^ Fisher, Michael Herbert (2006). Counterflows to Colonialism: Indian Traveller and Settler in Britain 1600–1857. Orient Blackswan. pp. 180–2. ISBN 978-81-7824-154-8.
  418. ^ "Liverpool Chinatown History". Liverpool Chinatown. Archived from the original on 9 August 2020. Retrieved 29 October 2015.
  419. ^ UK Chinese Archived 24 May 2012 at the Wayback Machine. Sacu.org (23 January 2006). Retrieved 22 June 2013.
  420. ^ a b c d Ansari, Humayun (2004). The Infidel Within: The History of Muslims in Britain, 1800 to the Present. C. Hurst & Co. Publishers. pp. 93–4. ISBN 978-1-85065-685-2.
  421. ^ Bland, Lucy (April 2005). "White Women and Men of Colour: Miscegenation Fears in Britain after the Great War". Gender & History. 17 (1): 29–61. doi:10.1111/j.0953-5233.2005.00371.x. S2CID 143187996.
  422. ^ Visram, Rozina (30 July 2015). Ayahs, Lascars and Princes: The Story of Indians in Britain 1700-1947. Routledge. ISBN 9781317415336.
  423. ^ A White Side of Black Britain (2011) by France Winddance Twine Routledge
  424. ^ "Inter-Ethnic Marriage: 2% of all Marriages are Inter-Ethnic". National Statistics. 21 March 2005. Retrieved 15 July 2008.
  425. ^ Bingham, John (3 July 2014). "Love across the divide: interracial relationships growing in Britain". The Telegraph. Archived from the original on 12 January 2022.
  426. ^ Memorandum to British Cabinet by Patrick Gordon Walker, Secretary of State for Commonwealth Relations, 19 July 1949.
  427. ^ Redfern, John (1955). "An appeal". Ruth and Seretse: "A Very Disreputable Transaction". London: Victor Gollancz. p. 221. The British government knew well enough, throughout the dispute, that the Union [of South Africa]'s Nationalist Government was playing up the theme of the protectorates, and that it was within the Union's power to apply economic sanctions at any time. (The latest available figures show that more than half the cattle exported from Bechuanaland go to the Union ...)
  428. ^ Rider, Clare (2003). "The "Unfortunate Marriage" of Seretse Khama". The Inner Temple Yearbook 2002/2003. Inner Temple. Archived from the original on 19 July 2006. Retrieved 6 August 2006. "Under the provisions of the South Africa Act of 1909, the Union laid claim to the neighbouring tribal territories and, as the Secretary of State for Commonwealth Relations pointed out to the Cabinet in 1949, the 'demand for this transfer might become more insistent if we disregard the Union government's views'. He went on, 'indeed, we cannot exclude the possibility of an armed incursion into the Bechuanaland Protectorate from the Union if Serestse were to be recognised forthwith, while feeling on the subject is inflamed'."
  429. ^ Rider, Clare (2003). "The "Unfortunate Marriage" of Seretse Khama". The Inner Temple Yearbook 2002/2003. Inner Temple. Archived from the original on 19 July 2006. Retrieved 6 August 2006. "Since, in their opinion, friendly and co-operative relations with South Africa and Rhodesia were essential to the well-being of the Bamangwato Tribe and the whole of the Protectorate, Serestse, who enjoyed neither, could not be deemed fit to rule. They concluded: 'We have no hesitation in finding that, but for his unfortunate marriage, his prospects as Chief are as bright as those of any native in Africa with whom we have come into contact'."
  430. ^ "Nearly 1 in 10 people living as a couple were in an inter-ethnic relationship in 2011 - ONS". Archived from the original on 25 August 2014.

External links