stringtranslate.com

Корейская драма

Корейская драма ( корейский한국 드라마 ; RR :  Han-guk deurama ), также известная как корейская новела или K-драма , относится к корейскоязычным телевизионным шоу, снятым в Южной Корее . Эти шоу начали производить примерно в начале 1960-х годов, но в основном потреблялись внутри страны до подъема Корейской волны в 1990-х годах. С тех пор они добились значительной международной популярности, собрав миллионы зрителей по всему миру.

Начиная примерно с 1970-х годов, все больше и больше семей в Южной Корее имели телевизоры. Программы часто создавались с ограниченным бюджетом и в основном потреблялись внутри страны. Значительное развитие отрасль получила в 1980-е годы, после распространения цветного телевидения. Начиная с начала 1990-х годов, несколько корейских драм начали приобретать значительную международную популярность, прежде всего в Китае и Японии. Кроме того, южнокорейская популярная музыка (« K-pop ») и фильмы начали добиваться аналогичных успехов, что привело к быстрому международному принятию южнокорейских СМИ в явлении, обычно называемом «Корейской волной». В последующие десятилетия зрители распространились по всему миру. Быстрый рост продолжился и в 2010-е годы, с ростом онлайн-стриминга . Примерно в этот же период американская компания потокового видео Netflix заинтересовалась этим явлением и начала выпускать корейские драмы на своей платформе, а также создавать и финансировать их. Кульминацией этого стал выпуск игры «Кальмары» 2021 года , которую за первые четыре недели посмотрели более 142 миллионов домохозяйств. [1] В 2022 году Netflix сообщил, что шесть из десяти из 221 миллиона подписчиков смотрели корейскую программу в прошлом году, [2] [3] , а в апреле 2023 года компания объявила, что инвестирует в эту отрасль 2,5 миллиарда долларов США. . [4]

Успех корейских драм оказал значительное экономическое влияние на Южную Корею. В 2022 году за границу было продано корейского телевизионного контента на 561,3 миллиона долларов США, что на 29,6% больше, чем в предыдущем году, [5] превысив показатели основных статей экспорта Южной Кореи, таких как аккумуляторные батареи и электромобили . [6] В отрасли также работают десятки тысяч человек. [7] Корейские драмы также упоминаются как мотивация для туристов посетить страну .

Формат

Парк Ёнин Тэчжангеум , место съемок исторических драм для Munhwa Broadcasting Corporation .

Корейские драмы, которые часто пишутся одним сценаристом, обычно ведет один режиссер. Это часто приводит к тому, что каждая драма имеет разные стили режиссуры и диалога. Это отличается от американских телесериалов, в которых можно полагаться на совместную работу нескольких режиссеров и сценаристов. [8]

Вечернее время с 19:00 до 21:00 обычно отводится для ежедневных драм, которые идут каждый вечер с понедельника по пятницу. Драмы в этих слотах представлены в формате теленовеллы , редко состоящие из более чем 150 серий. В отличие от американских мыльных опер , эти ежедневные драмы не транслируются в дневное время. Вместо этого дневное расписание часто включает повторы ведущих драм. Ночные ежедневные газеты могут достигать очень высоких рейтингов. Например, в конце 2000-х годов сериал выходного дня « Клуб первых жен» зафиксировал 41,3%, по данным TNS Korea, [9] , а вечерний сериал «Искушение жены» достиг пика в 40,6%, по данным TNS Korea. [10]

Сюжеты и сюжетные линии

K-драмы имеют множество разных жанров, таких как боевики, исторические драмы, школьные драмы, медицинские драмы, юридические драмы или даже комедии ужасов. Хотя большинство драм содержат романтические элементы и глубокие эмоциональные темы, некоторые могут также содержать трагедию или кусочек жизни . Существуют различные стили и тона. [11]

Основными темами корейских телевизионных драм являются дружба, семейные ценности и любовь, сочетающие традиционное конфуцианство с западным материализмом и индивидуализмом. [12]

Тем не менее, среди корейских драм появляется новая тенденция демонстрировать текущие социальные проблемы корейского общества, такие как стигма психических заболеваний, [13] гендерное неравенство, самоубийство, классизм, издевательства , шпионские камеры , коррупция , гомофобия или расизм. [14]

Исторический

Термин «сагеук» относится к любой корейской телевизионной или кинодраме, которая либо основана на исторических личностях , включает в себя исторические события или использует исторический фон. Хотя сагык напрямую переводится как «историческая драма», этот термин обычно используется для обозначения драм, происходящих на протяжении всей корейской истории. [15]

С середины 2000-х годов некоторые дорамы сагык добились большого успеха за пределами Кореи, в таких местах, как Азиатско -Тихоокеанский регион , Центральная Азия , Большой Ближний Восток , Центральная и Восточная Европа и Латинская Америка . [16] Сагыки, в том числе Дэ Чан Гым ( «Драгоценность во дворце »), И Сан («Ли Сан», «Ветер дворца») и «Чумонг», пользовались высокими рейтингами в таких странах, как Вьетнам, Узбекистан, Казахстан, Фиджи и Иран. «Джумонг» , который транслировался на канале IRIB (Вещание Исламской Республики Иран) в 2008 году, собрал 85% зрителей. [17]

Романтика

Сериалы, действие которых происходит в наше время, часто сосредоточены на истории любви и часто фокусируются на семейных узах и романтических отношениях. Персонажи в основном идеализированы: главные корейские мужчины-мужчины описываются как красивые, умные, богатые и ищущие « одну настоящую любовь ». Это также способствовало популярности корейских дорам среди женщин. [8] [18] [19] [20]

История

Ранние года

Радиовещание, включая трансляцию радиопостановок в Корее, началось в 1927 году под властью Японии, при этом большая часть программ была на японском языке и около 30% на корейском. [21] После Корейской войны радиопостановки, такие как «Чхонсилхонгсил» (1954), отражали настроение страны. [22]

Телевизионное вещание началось в 1956 году с запуском экспериментальной станции ХЛКЗ-ТВ, которая через несколько лет была закрыта из-за пожара. Первым национальным телевизионным каналом была Корейская радиовещательная система (KBS), которая начала свою работу в 1961 году . ТВ. [24]

Первый телесериал был показан на канале KBS в 1962 году. Их коммерческий конкурент, Tongyang Broadcasting (TBC), проводил более агрессивную программную политику и также транслировал противоречивые драмы. [25] Первым историческим сериалом, вышедшим в эфир, был «Гукто манри» (국토만리) режиссера Ким Джэ Хёна (김재형), изображающий эпоху Корё . [26] [27] В 1960-х годах доступность телевизоров была ограничена, поэтому драмы не могли охватить более широкую аудиторию. [28]

В 1970-е годы телевизоры начали распространяться среди населения, а драмы переключились с изображения драматических исторических личностей на представление национальных героев, таких как Ли Сун Син или Седжон Великий . [28] Современные сериалы рассказывают о личных страданиях, например, влиятельная «Мачеха » Ким Су Хёна (새엄마, Saeomma), вышедшая в эфир на канале MBC в 1972 и 1973 годах. [29] Поскольку технологии и финансирование были ограничены, корейские каналы не могли снимать сериалы. в ресурсоемких жанрах, таких как боевик и научная фантастика ; Вместо этого были импортированы американские и другие зарубежные сериалы. [30]

1980–2010-е годы

В 1980-е годы произошли изменения в корейском телевидении, когда стало доступно цветное телевидение. Современные драмы пытались вызвать ностальгию у горожан, изображая сельскую жизнь. Первый настоящий коммерческий успех Ким Су Хена , « Любовь и амбиции» (사랑과 야망, Saranggwa yamang), вышел в эфир на канале MBC [ нужна ссылка ] в 1987 году и считается важной вехой корейского телевидения, [31] набрав 78% зрителей. . «Примерно во время выхода драмы на улицах стало тихо, поскольку «практически все в стране» сидели дома перед телевизором», — сообщает The Korea Times . [22] Самым выдающимся классическим историческим сериалом той эпохи считается «500 лет Чосона» (조선왕조500년, Joseonwangjo 500 nyeon), сериал, который длился восемь лет и состоял из 11 отдельных серий. Продюсером сериала выступил Ли Бён Хун , который позже снял одну из самых успешных корейских драм на международном уровне, «Дэ Чан Гым» (2003–04), которая была продана в 150 странах. [32] [26] [28] [31]

1990-е годы стали еще одной важной вехой для корейского телевидения. По мере развития технологий появлялись новые возможности, и начало десятилетия ознаменовало запуск нового коммерческого канала; Seoul Broadcasting System (SBS), которая облегчила и возобновила гонку за привлечение внимания зрителей. [33] Первым настоящим коммерческим успехом среди корейских телесериалов стал «Глаза зари» (여명의 눈동자, Yeomyeongui nundongja), вышедший в эфир в 1991 году на канале MBC, с Чхэ Ши Ра и Чхве Джэ Соном в главных ролях . Сериал провёл зрителей через неспокойные времена – от японского правления до Корейской войны . [33] Мини-сериал MBC 1992 года «Ревность» с Чхве Джин Силем и Чхве Су Чжоном в главных ролях считается первой «модной драмой», знаменующей прорыв в технике съемок и начало жанра романтической комедии в корейских драмах. [34] [35] В сериале показан образ жизни молодых людей той эпохи, и это одна из первых драм, вышедших в эфир в Китае, наряду с « Глазами зари». [35] [36] Новый канал SBS также выпустил успешные сериалы, одним из которых был «Песочные часы» в 1995 году. «Песочные часы» были еще одной модной драмой, которую Служба культуры и информации Кореи считает важной вехой, изменившей способ создания корейских драм, представив новый формат. [33] В этом десятилетии широкое распространение получил новый формат мини-сериалов, состоящий из 12–24 серий. [37] Термин Халлю (корейский : 한류 ), происходящий от мандаринского韓流(пиньинь: han liú ), был придуман в конце 1990-х годов после успеха фильма « Звезда в моем сердце» в Китае, и его популярность подняла основной состав до Халлю. звездность. [38] [39] Эта эпоха ознаменовала начало экспорта корейских драм, положив начало Корейской волне . [ нужна цитата ]

Начало 2000-х годов породило известные корейские дорамы, а также ознаменовало период их зарубежного проката. Некоторые популярные из них: « Полный дом» , «Осень в моем сердце» и «Зимняя соната» . Он знаменует собой рождение нового жанра, названного «фьюжн-сагеук», существенно меняющего способы создания исторических сериалов с такими успешными произведениями, как « Хур Джун» , «Дамо» и «Дэ Чан Гым» . [26]

Он начал брать на себя популярность обычных драм среди 10-20 лет, потому что у них более короткая продолжительность и часто присутствует модный контент, которому подростки легко сочувствуют. [40]

2020-е годы

В конце 2010-х и 2020-х годах на международных рынках вновь появилось внимание к дорамам. [41] Примерно с 2018 года Netflix начал искать продукцию из Южной Кореи и других стран, чтобы расширить предложение своих услуг растущей международной аудитории. Эти усилия увенчались успехом, когда «Игра в кальмара» Хван Дон Хека собрала более 111 миллионов зрителей за 17 дней с момента ее выхода в сентябре 2021 года, став самой просматриваемой программой сервиса. [41]

В 2020-е годы несколько продюсерских компаний начали выпускать драмы еще до выхода в эфир первого сезона, учитывая сезонную систему. Самым представительным сериалом является сериал «Пентхаус: Война в жизни» , получивший сенсационную популярность за три сезона. Основная причина, по которой в корейских дорамах была введена система сезонов, заключается в изменениях в индустрии из-за 52-часовой рабочей недели, неприятия зрителями полнометражных дорам и избытка дорам. [42] В то же время аномальную организацию MBC и tvN начали активно критиковать. tvN продлил одну серию драмы до 2 часов 20 минут. откладывая это до позднего вечера другой драмы. В частности, продолжительность последнего эпизода «Больничного плейлиста» была близка к трем часам, но, хотя после монтажа она была сокращена, формирование следующей « Дороги: Трагедия одного» задержалось до поздней ночи, так как прошло два часа. . [43] А MBC в то время отменили теленовеллу «Второй муж» и повторно показали триллер «Вуаль» . [44] [45] [46] [47]

Производство

Корейские сериалы изначально производились самими телеканалами , но с 2000-х годов их передали независимым компаниям. В 2012 году таким способом было снято 75% всех дорам. Конкуренция среди этих компаний жесткая; из 156 зарегистрированных фирм только 34 выпустили драмы, которые действительно вышли в эфир в 2012 году. [48]

В конце 2010-х типичная корейская драма может стоить до 700 миллионов фунтов стерлингов за серию. Исторические драмы имеют больший бюджет; Одна серия исторического романа «Красный рукав» стоила 950 миллионов фунтов стерлингов. [49] В последнее время переменными стали такие факторы, как улучшение рабочей среды , а также необходимость подписывать контракты с отечественными и зарубежными OTT-компаниями, такими как Netflix. Например, бюджет «Королевства» составлял 2 миллиарда фунтов стерлингов на серию, а на каждый эпизод «Милого дома» тратилось 3 миллиарда фунтов стерлингов . [48] ​​[50] [51] [52] [ ненадежный источник? ]

Зачастую продюсерские компании превышают бюджеты и не могут выплачивать зарплату. В 2012 году актеры провели демонстрацию перед штаб-квартирой KBS , выразив свою обеспокоенность. Актерам обычно платят после выхода в эфир последней серии. В сериалах, снятых небольшими продюсерскими компаниями, были случаи, когда компании обанкротились и не могли заплатить своим актерам и съемочной группе, в то время как канал отрицал всю ответственность, заявляя, что вся ответственность лежит на обанкротившейся продюсерской фирме. [53] Продюсер Ким Чен Хак потратил 10 миллиардов фунтов стерлингов на «Веру» , что было сочтено коммерческим провалом, что привело к неспособности Кима выплачивать зарплату съемочной группе и другие накладные расходы. Ким, продюсировавший такие культовые драмы, как «Глаза зари» и «Песочные часы» , покончил жизнь самоубийством после того, как его обвинили в растрате. [54] [55]

Крупнейшие звезды могут зарабатывать более 200 миллионов вон за эпизод, в том числе Ким Су Хён , исполнитель главной роли в таких популярных драмах, как « Луна в объятиях солнца» (2012), «Моя любовь со звезды» (2013) и « Все в порядке, но все в порядке» (2020). как сообщается, получит 500 миллионов фунтов стерлингов за серию One Ordinary Day в 2021 году. [56]

Процесс кинопроизводства

Поскольку производство сериала требует больших затрат, продюсерские компании стремятся снять серии в кратчайшие сроки. В отличие от практики в других странах, первые четыре серии корейских сериалов обычно снимаются заранее, а остальные снимаются непрерывно по мере выхода сериала в эфир. Сценарии не завершаются заранее и могут меняться в зависимости от отзывов зрителей и рейтингов зрителей: популярные персонажи получают увеличенное экранное время, а сюжетные линии изменяются в соответствии с ожиданиями аудитории. [59] Эти изменения могут произойти за несколько часов до ежедневных съемок, и съемочная группа может получить лишь несколько готовых страниц. На производстве обычно работают три операторские группы , которые работают поочередно для ускорения съемок. Из-за нерегулируемых изменений сценария и плотных графиков съемок актеры почти постоянно находятся в режиме ожидания, и у них нет времени покинуть съемочную площадку или нормально поспать. В корейских СМИ есть отдельное слово для описания нерегулярного, короткого сна, к которому прибегают актеры, часто в неудобных позах или на съемочной площадке: чджок-джам (쪽잠), или «сон на боку». Драмы обычно выходят в эфир два дня в неделю, а следующие серии нужно снимать в течение промежуточных пяти дней. Некоторые корейские актеры признались, что получали внутривенную терапию во время съемок из-за экстремального графика и истощения. [53] [60] [61] [ ненадежный источник? ] Тем не менее, модель прямой съемки по-прежнему широко используется, поскольку съемочная группа может реагировать на отзывы аудитории в режиме реального времени. [59]

Первоначально продюсерские группы отправили на каналы две кассеты; основная копия и резервная копия. Однако из-за плотного графика съемок 70-минутная серия может поступить на радиостанцию ​​на семи отдельных лентах десятиминутными частями. Случалось, что пока серия транслировалась, съемочная группа все еще снимала последние минуты или вырезала остальную часть серии. Во время выхода в эфир девятнадцатого эпизода « Человека с экватора » экраны по всей стране на 10 минут потемнели. Актер Квон Сан У открыто жаловался, что все еще снимается в «Короле амбиций», за 30 минут до начала выхода последней серии. [53] В Южной Корее некоторые производственные группы до сих пор планируют и планируют вручную, вместо того, чтобы использовать специальное программное обеспечение. [62]

В 2016 году такие драмы, как «Потомки Солнца» , «Безудержная любовь» , «Влюбленные луны: Алое сердце Рё» и «Хваран: юноша-поэт-воин», были подготовлены перед выходом в эфир. Тем не менее, некоторые готовые эпизоды часто перемонтируются или даже переснимаются в день выхода в эфир из-за отзывов зрителей. [59]

Крупные телерадиокомпании имеют свои собственные площадки для съемок исторических драм с обширными и тщательно продуманными декорациями. Сериалы MBC снимаются в парке Ёнин Тэчжангеум в провинции Кёнгидо , [63] в то время как драмы KBS используют студию Мунгёнсечже (문경새재 KBS촬영장) в провинции Северный Кёнсан [64] и их студию в Сувоне . [65]

В апреле 2023 года было объявлено, что Netflix инвестирует 2,5 миллиарда долларов в дорамы. [4]

Экипаж

Актеры и актрисы

Актриса Ким Со Хён привлекла внимание общественности еще будучи детской актрисой.

В 2000-е годы стало традицией снимать в дорамах популярных кумиров K-pop . Первоначально это вызвало неоднозначную реакцию. [ нужна цитата ] Их появление вызвало преимущественно негативную реакцию за пределами их фэндома, потому что игра некоторых айдолов не рассматривалась как профессиональная. Также некоторых айдолов раскритиковали за плохую игру. [ нужна цитата ] В настоящее время это стало гораздо более распространенной чертой в корейских дорамах, поскольку публика все больше привыкает к концепции «актёров-идолов», а некоторые айдолы стали известны своими превосходными актёрскими способностями. [66] Их критическая оценка по-прежнему неоднозначна, однако некоторые из них, такие как Пэ Сюзи , АйЮ , Им Си Ван , Со Ин Гук , Ок Тэк Ён , Пак Джин Ён , До Кён Су и Им Юн- ах , добились успеха как актеры и актрисы. [67] [68] [69]

Были также случаи, когда дети делали карьеру в качестве детей-актеров или актрис, обычно изображая либо младшие версии некоторых персонажей, либо детей взрослых персонажей из драм. [ нужна цитата ] Впоследствии были некоторые дети-актеры и актрисы, которые продолжали делать актерскую карьеру даже после достижения совершеннолетия, а некоторые добивались успеха даже после взрослой жизни. [ нужна цитата ] Примечательно, что к таким людям относятся такие актеры, как Юн Чан Ён , Пак Соломон , Ю Сын Хо и Ё Джин Гу ; и такие актрисы, как Ким Со Хён , Ли Се Ён , Нам Джи Хён , Ким Хян Ги , Мун Кын Ён , Пак Шин Хе , Ким Сэ Рон и Ким Ю Чжон . [70]

Сценаристы и режиссеры

Сценаристы и режиссеры корейских драм зачастую так же известны, как и актеры. Подавляющее большинство сценаристов (90% по данным Beijing Metro Reader ) — женщины, которые пишут не только любовные истории, но и боевики. [71] По сравнению с корейским кино телевидение более привлекательно для сценаристов, поскольку условия контрактов лучше, признание выше, а зарплата выше. [ нужна цитата ]

Известные сценаристы, как правило, имеют право голоса в своей области. [72] Среди наиболее известных сценаристов — сестры Хон , написавшие такие популярные сериалы, как «Моя девушка» , «Ты красивая» и «Моя девушка — кумихо» ; Ким Сун Ок , сценарист фильмов «Пентхаус: Война в жизни» , «Последняя императрица» , « Банда сестер» , «Чан Бори здесь!» и Искушение жены ; Ким Ын Сук , сценарист фильмов «Влюбленные в Париже» , «Таинственный сад» , «Наследники» , «Потомки солнца» , «Хранитель: Одинокий и великий Бог » и «Слава» ; Ли Кён Хи , известный по фильмам «Прости, я люблю тебя» и «Невинный человек» ; писатель-мужчина Чхве Ван Кю из «Мидаса и Треугольника» ; Но Хи Гён , автор книги «Этой зимой дует ветер» ; и «Все в порядке, это любовь »; и Пак Джи Ын , написавший сценарии «У моего мужа есть семья» , «Моя любовь со звезды» , «Продюсеры» , «Легенда о синем море» и «Аварийная посадка любви» . [73] В частности, писатель Ким Сун Ок известен тем, что очаровывает зрителей-мужчин, которые плохо смотрят дорамы. [74] В 2021 году также была опубликована статья под названием «Ким Сун Ок, Ким Ын Сук и Ким Ын Хи», в которой говорилось о звездных писателях. [75]

Среди признанных телевизионных режиссеров Ли Бён Хун, снявший Хур Джуна , Дэ Чан Гыма и И Сана ; [26] Ким Чен Хак , режиссёр фильмов «Глаза рассвета» , «Песочные часы» , «Легенда и вера» , [76] Пё Мин Су  [ко] , режиссёр « Полный дом» , «Миры внутри» и «Ирис 2» [77] и Чан Тэ -ю, который снял «Войну денег» , «Художника ветра» , «Дерево с глубокими корнями» , «Моя любовь со звезды» и «Гиену» . [78] В последние годы режиссёр Чо Хён Так также прославился благодаря своим работам «Небесный замок» , ставшим одной из самых рейтинговых драм в истории корейского кабельного телевидения, [79] и «Подснежник» , который, несмотря на предполагаемые исторические искажения, , занял первое место среди самых просматриваемых сериалов на Disney+ в азиатских странах, таких как Сингапур и Южная Корея. [80]

Сценаристами в основном являются женщины, а режиссёрами обычно являются мужчины. [81] Некоторые женщины-режиссеры приобрели известность, например, Ли На Чжон (이나정), снявший «Невинный человек» , [82] и Ли Юн Чжон (이윤정), чьи самые известные работы — «Кофейный принц» и «Сердце в сердце». Сердце . Последний режиссер также является первой женщиной-телепродюсером, работающей в Munhwa Broadcasting Corporation (MBC). [83]

Музыка

Исполнительница баллад Пэк Джи Ён была названа «Королевой OST» после того, как написала песни для нескольких популярных дорам, таких как « Таинственный сад» (2010) и «Любовь в лунном свете » (2016).

Музыка играет важную роль в корейских дорамах. Оригинальные саундтреки , сокращенно OST, создаются специально для каждого сериала, и в отличие от американских сериалов у фанатов возникает необходимость покупать альбом саундтреков дорам. Эта тенденция началась в 1990-х годах, когда продюсеры заменили чисто инструментальные саундтреки песнями в исполнении популярных исполнителей K-pop . Том Ларсен, директор YA Entertainment, дистрибьютора корейских сериалов, считает, что корейские саундтреки достаточно отточены в музыкальном плане, чтобы считаться самостоятельными хитами. [84]

В 2000-е годы для ведущих актеров стало обычным участвовать в написании оригинальных саундтреков, отчасти из-за использования звезд K-pop в качестве актеров. Актер Ли Мин Хо и лидер бойз-бэнда SS501 Ким Хён Чжун записали песни для Boys Over Flowers , а актеры You're Beautiful сформировали вымышленную группу и проводили концерты, на которых вживую исполняют саундтреки. [85] [ ненадежный источник? ] [86] [87]

OST-песни популярных дорам также могут стать хитами регулярных музыкальных чартов, с хорошими продажами как физических, так и цифровых альбомов. Попадание в чарты песен из саундтреков обычно связано с популярностью дорамы. Например, песни из саундтрека Secret Garden имели высокие продажи в цифровом формате и высокие рейтинги в музыкальных чартах. [88] [ ненадежный источник? ] My Destiny в исполнении Лин для My Love from the Star возглавила музыкальные чарты Гонконга , Тайваня, Южной Кореи и других азиатских стран. [89] Он также получил награду за лучший саундтрек на церемонии вручения наград Baeksang Arts Awards 2014 . [90] [ ненадежный источник? ] Альбом саундтреков к фильму « You're Beautiful» был продан тиражом 57 000 физических копий. [91] Исполнители саундтреков к боевику «Ирис» провели два концерта в Японии перед 60-тысячной аудиторией. [92]

Хотя песен в корейских дорамах может быть несколько или они повторяются, процесс их выбора не считается простым, поскольку они созданы для передачи эмоций или сцен. Рокоберри , написавший саундтрек к фильму «Страж: Одинокий и великий бог» , создал 12 различных композиций, прежде чем был выбран «Я пойду к тебе, как первый снег» , и переписал ее семь раз, прежде чем она получила одобрение продюсерской группы. [93]

Композиторы OST обычно ищут певцов, ранее добившихся успеха в этом жанре. Песни написаны с учетом настроения сериала и его структуры. Иногда исполнители дают для сериала собственные песни. Например, Пэк Джи Ён подумала, что ее песня That Man , изначально написанная для ее собственного альбома, подойдет Secret Garden . Часто нанимают популярных исполнителей OST, таких как Пэк Джи Ён, Лин и Ли Сын Чхоль . [94] [ ненадежный источник? ] Иногда иностранных певцов приглашают исполнить песни для корейского OST. Например, шведский артист Лассе Линд спел несколько песен для таких сериалов, как «Глаза ангела» , «Родственная душа» , «Мне нужен роман » и «Хранитель: Одинокий и великий Бог» . [ нужна цитата ]

Система оценок

Система телевизионных рейтингов регулируется Корейской комиссией по коммуникациям и была введена в действие в 2000 году. Согласно этой системе, программы, включая корейские драмы, оцениваются в соответствии со следующими принципами (рейтинги, не имеющие отношения к драмам, опущены): [95]

Срок

Чимаек

Чимаек , термин, зарегистрированный в Оксфордском словаре английского языка , относится к курице (особенно жареной курице по-корейски (치킨)) и пиву . [96]

Pojangmacha — это палаточные рестораны на улице.Также подаются корейские уличные блюда, такие как ттокбокки , мороженое с фруктами , и корейские алкогольные напитки, такие как соджу и макколли . [97]

Сомаек — это культура, в которойсмешиваются соджу и пиво. [98]

Прием

Когда дело доходит до производства телесериалов в Южной Корее, существует негласное знание, которое уникальным образом привлекает потребителей. «Рабочее определение неявного знания — это знание, которое трудно передать другому человеку посредством его записи или вербализации». (Ingyu, 2017) В корейских дорамах особенно много женщин, что составляет их популярность и представленность. Особой мишенью является женский фандом, и в этой области наиболее эффективно применяются неявные знания. Корейские актеры демонстрируют широкий спектр эмоций, многие из них импровизируют без подсказки, даже искренне плача без посторонней помощи.

Игра женщин в дорамах привлекает женщин во всем мире, показывая борьбу, свойственную только женщинам. Женщины в этих телесериалах часто берут на себя профессии, в которых доминируют мужчины, и они обращаются ко всем женщинам, которые хотят разрушить имидж традиционных ценностей и сообществ, в которых доминируют мужчины. Корейские дорамы успешны, когда женщины могут освободиться от традиционных ролей и обрести свободу. Мужчины в дорамах стали представлять более изменчивую природу репрезентации, что бросает вызов гендерным ролям, которые обычно ожидаются от мужчин. Вместо того, чтобы сосредотачиваться на том, чтобы быть «мачо» или «мужественным», мужчины принимают более женственный и андрогинный образ, чтобы угодить поклонницам. Особое внимание уделяется используемым техникам красоты, начиная от макияжа и заканчивая косметическими операциями. Андрогинность в дорамах, как и в к-поп, является распространенным явлением и привлекает внимание женщин посредством глобального таргетинга.

Выставка плюшевых мишек Princess Hours в Сеульской башне N , 2012 г.

По мнению исследователя Венского университета , популярность корейских дорам основана на транслируемых ими конфуцианских ценностях, с которыми легко могут идентифицироваться азиатские зрители. Уважение к старшим, сыновняя почтительность, ориентация на семью и демонстрация воспринимаемых «азиатских моральных ценностей» играют важную роль в корейских сериалах. [99] YA Entertainment, американский дистрибьютор корейских дорам, считает, что отчасти привлекательность этих сериалов обусловлена ​​качеством операторской работы, живописными локациями и эффектными костюмами, которые делают «конечный продукт очень стильным и привлекательным, с, возможно, одни из самых высоких показателей телевизионного производства в мире». [100] Корейские сериалы следуют своей собственной формуле, являются новаторскими и не соответствуют западному телевизионному производству. [100] Стефан Ли из Entertainment Weekly назвал корейские дорамы «увлекательными и странно успокаивающими». [101]

Экспорт корейских сериалов в 2003 году принес 37,5 млн долларов США , что в три раза превысило сумму, достигнутую в 1999 году. [102] По данным Korea Creative Content Agency , в 2013 году дорамы составили 82% экспорта культурного контента Южная Корея с доходом в $167 млн, что в четыре раза больше, чем десятилетием ранее. [62]

Движущей силой растущей популярности является активное участие фанатов. Благодаря прямым съемкам дорам корейскоязычные фанаты имеют возможность участвовать в их создании [103] — уникальное явление в мире средств массовой информации. Они могут влиять на содержание последующих шоу сериала через жалобы и предложения, которые часто принимаются продюсерскими группами. [104]

С другой стороны, глобальное сообщество фанатов, не говорящих по-корейски, больше вовлечено в аспекты потребления: фанаты делятся своим мнением через твиты и комментарии в группах новостей (например, дискуссионный форум Soompi), а также через обзоры и обзоры веб-сайты и блоги. Однако влияние их активности в социальных сетях выходит за рамки фан-сообщества. Он распространяет информацию о жанре корейской драмы среди социальных связей, таких как знакомые, друзья и члены семьи (например, друзья в Facebook или подписчики в Twitter), и тем самым в целом повышает его популярность. Но это также влияет на создание новых драм. Это влияет на популярность некоторых дорам, приводя к увеличению спроса на эти видео со стороны потоковых сайтов и дополнительному доходу вещательных компаний. Получение существенной прибыли повышает не только престиж людей, участвующих в производстве [105] , но и обеспечивает обратную связь для производственных коллективов и косвенно влияет на будущие постановки.

Международный прием

Восточная Азия

Вон Бин приобрел широкую популярность в 2000 году после роли в телевизионной драме «Осень в моем сердце» и с тех пор получил признание критиков за свои роли в фильмах «Тэгукги» , «Мать» и «Человек из ниоткуда» . [106] [107] [108] [109]
Китай

В Китае южнокорейские программы на китайских правительственных телеканалах в 2006 году составили больше, чем все другие иностранные программы вместе взятые. [110] В Гонконге есть собственный канал для трансляции корейских драм TVB J2 , но ATV также транслирует корейские сериалы в прайм-тайм. слоты. [111] «Моя любовь со звезды» получила восторженные отзывы из Китая. Его просмотрели 40 миллиардов раз на многочисленных китайских видеосайтах. [112] Драма также вызвала интерес к Корее, о чем свидетельствует рост потребления в Китае корейских продуктов, таких как Чи Маек (курица и пиво) и корейская косметика. [113] Благодаря успеху корейских дорам в Китае, некоторые дорамы были объединены в полнометражные фильмы путем объединения всех эпизодов в один фильм. Потрясающая популярность корейских драм в стране в некоторых случаях оказывалась под перекрестным огнем дипломатических вопросов между Китаем и Южной Кореей . Наиболее примечательным из них стало развертывание THAAD в Южной Корее, что привело к блокировке корейских дорам на потоковых сервисах по всей стране в конце февраля 2017 года. [114] После блокировки китайские телешоу, демонстрирующие китайскую культуру и другой подобный контент, заменили корейский контент на телевидении. расписание прайм-тайм сетей в стране. [115] В ноябре 2017 года запрет был снят без предварительного уведомления после появления K-pop групп на национальном телевидении и решения о возобновлении импорта корейских дорам китайскими потоковыми сервисами. [116] В Китае такие приложения, как IQiyi , которые в настоящее время также доступны в Малайзии, Сингапуре, Тайване и некоторых других странах с множеством различных субтитров, доступны для потоковой передачи и загрузки корейских драм для просмотра.

Япония

Первой корейской драмой, получившей широкую популярность в Японии, стала «Зимняя соната» , которая транслировалась на спутниковом канале NHK NHK BS2 в 2003 году. В том же году программа выходила в эфир дважды из-за большого спроса со стороны зрителей. [20] NHK также провел концерт классической музыки на мелодии «Зимней сонаты» в исполнении корейских музыкантов. [20] Корейские драмы стимулируют туризм между Кореей и Японией, [20] и считаются возможным способом улучшения натянутых отношений между двумя странами, поскольку сериалы становятся все более популярными среди японских зрителей. [117] [118] И наоборот, в сериале «Айрис» было несколько ключевых сцен, снятых в Аките, Япония, что привело к увеличению количества корейских туристов в этой части Японии. [119] [120]

Монголия

В Монголии корейские драмы стали популярными и транслируются в прайм-тайм. Дэ Чан Гым добился успеха в стране и благодаря этому транслировался пять раз. Другими популярными драмами были «Осень в моем сердце» , «Зимняя соната» и «Лестница в небеса» . Популярность корейских дорам привела к интересу к изучению корейского языка, а также к поездкам монголов в Южную Корею. Это также привело к расширению отношений взаимного сотрудничества между Монголией и Южной Кореей. [121]

Северная Корея

Просмотр фильмов и телесериалов из Южной Кореи является в Северной Корее серьезным правонарушением и карается смертной казнью, [122] однако людям все же удается приобретать их на компакт-дисках, видеокассетах, потоковых сервисах и DVD-дисках. [123]

В 2021 году появилась статья о том, что молодые люди, которые смотрели популярную драму «Пентхаус: Война в жизни», были пойманы в Пхёнсоне провинции Пхённам и должны будут отсидеть более 10 лет. Позже жители провинции Янган начали подражать знаменитым строкам из сериала «Пентхаус» , и жителям также не удалось избежать наказания. [124] [125]

Тайвань

На Тайване интерес к корейским драмам начался с выхода в эфир «Звезды в моем сердце» в 1999 году. С тех пор корейские драмы стали очень популярны, и, по данным южнокорейской миссии, в первой половине 2011 года на Тайване было показано 120 дорам [126]. ] [127]

Юго-Восточная Азия

Бруней

В последнее время корейские драмы пользуются растущей популярностью в Брунее. Растущее влияние корейской культуры в Брунее привело к проведению девятого Корейского форума в стране в Университете Брунея-Даруссалама в 2010 году. Корейские телевизионные драмы, фильмы, музыка и одежда оказали большое влияние на жителей Брунея. [128]

Камбоджа

Первой корейской драмой, которая транслировалась в Камбодже, была « Зимняя соната» ; Однако именно « Фулл Хаус» вызвал интерес к корейским драмам и развлечениям в стране. После успеха «Полного дома» на кхмерский язык стали дублировать еще больше корейских драм . Корейские драмы стали особенно популярны среди молодежи Камбоджи. [129]

Индонезия

В Индонезии корейские драмы приобрели популярность, и популярные корейские драмы « Зимняя соната» и «Бесконечная любовь» были показаны на Surya Citra Media в 2002 году. Некоторые корейские драмы также были переделанны в индонезийские версии, такие как «Деми Синта» в 2005 году, которая была римейком популярного сериала. драма «Осень в моем сердце» и «Синта Седжати» , ремейк « Лестницы в небеса» . RCTI и Indosiar являются примерами индонезийских телеканалов, которые раньше транслировали корейские драмы, но позже Trans TV транслирует некоторые популярные корейские драмы и по сей день. [130] [131]

Лаос

Популярность корейских драм и поп-культуры в Лаосе привела к тому, что многие лаосские туристы отправились в Южную Корею. Корейская поп-культура приобрела популярность в Лаосе благодаря тайским телеканалам, транслирующим корейские драмы и группы K-pop в стране. [132]

Малайзия

В Малайзии «Зимняя соната» начала транслироваться на канале TV3 в 2003 году, что положило начало интересу к корейской поп-культуре в стране. Дэ Чан Гым и «Осень в моем сердце» также транслировались в Малайзии. Популярность корейских дорам привела к положительному приему корейских эмигрантов в Малайзии. [133]

Мьянма

В Мьянме в 2001 году транслировалась дорама « Осень в моем сердце» , что вызвало интерес к корейским развлечениям. Когда Дэ Чан Гым вышел в эфир, дорама вызвала интерес к корейской кухне в стране. [134] Растущая популярность корейских драм и музыки в Мьянме привела к тому, что Корейский фонд международного культурного обмена (KOFICE) стал бесплатно распространять корейские драмы в стране. [135]

Филиппины

На Филиппинах корейские драмы политически популярны на бесплатном телевидении с 2003 года. [136] На протяжении более двух десятилетий сеть GMA обеспечивает наибольшее количество корейских драм, транслируемых на Филиппинах. [137] Филиппинский политик и представитель партийного списка SAGIP Роданте Марколета похвалил, что корейские драмы имеют лучшие сюжеты и имеют большой выбор: «Возможно, они не так хороши в актерской игре, но ход истории, особенно их общество, отличается, поэтому это вызовет у вас интерес, вам будет чему поучиться. Они способны показать свою культуру, мы сами это видим и говорим, что нам тоже следует это перенять». [138]

Сингапур
Актер Ли Мин Хо добился общеазиатской популярности благодаря своим хитовым драмам «Мальчики краше цветов» (2009 г.), «Наследники» (2013 г.) и «Легенда синего моря» (2016 г.).

В Сингапуре канал Prime 12 (теперь известный как Suria ) первоначально транслировал корейскую драму «Песочные часы» еженедельно в 1996 году, а в 1997 году — «Асфальтового человека» . С 2001 года их показывают на китайском канале MediaCorp Channel U ежедневно. [139] Запуск KBS World , ONE TV ASIA , Oh!K , Channel M и потокового приложения Viu в Сингапуре позволяет зрителям смотреть корейские драмы с различными субтитрами в течение нескольких часов после оригинальной южнокорейской телепередачи. [140] В настоящее время сингапурцы также получают доступ к корейским драмам через созданную в Китае онлайн-платформу IQIYI , которая впервые запустила свое приложение в 2019 году и планирует расширить свои международные базы в Сингапуре. [141] [142]

Таиланд

Когда Дэ Чан Гым транслировался в Таиланде, корейская еда начала приобретать широкую популярность. [143] Из-за однобокого характера экспорта развлечений в пользу Южной Кореи правительство Таиланда потребовало более широкого представления популярных тайских фильмов южнокорейским средствам массовой информации. Это привело к подписанию Соглашения о культурном сотрудничестве между двумя странами в августе 2004 года. [144]

Вьетнам

Корейские драмы также завоевали популярность во Вьетнаме, особенно среди женщин и молодежи. Мода и прически, представленные в корейских дорамах, стали очень популярны среди молодежи страны. [145]

Южная Азия

Бангладеш

В последние годы корейские драмы приобрели популярность в Бангладеш. [146] Их растущая популярность в стране привела к созданию Корейского фонда международного культурного обмена (KOFICE), организации, целью которой является бесплатное распространение корейских драм в странах, которая сотрудничает с вещательными компаниями для бесплатного распространения корейских драм в стране. [147] С ростом числа поклонников дорам в Бангладеш появляется все больше и больше групп в Facebook , предоставляя им платформу, где они могут поделиться своей любовью к сериалам с другими любителями дорам и принять участие в мероприятиях и мероприятиях, организованных группы. Одна из крупнейших бангладешских групп K-Drama, BD K-Family, ежегодно устраивает встречи для своих участников. Другие популярные группы K-Drama в Facebook включают K-Drama Archive BD, Korean Lovers Bangladesh и BD Korean Drama Fam — все они создают возможности как для местных, так и для международных фанатов участвовать в обсуждениях своих любимых шоу. [148]

Пакистан

В Пакистане корейские дорамы приобрели популярность после того, как сериалы «Моя любовь со звезды» , «Императрица Ки» и «Наследники» были показаны в дубляже на канале H Now Entertainment. В то время как Пакистанская телекорпорация транслировала Дэ Чан Гым , а «Потомки Солнца» транслировались в Filmazia. Однако во время пандемии Халлю вспыхнула и взяла штурмом Пакистан, когда стали популярны шоу « Аварийная посадка любви» , «Все мы мертвы» и «Игра кальмаров» . С помощью корейских драм и « K-pop » пакистанская молодежь знакомится с ними лучше. Корейские драмы в основном смотрят женщины и молодые пакистанцы. Корейские драмы достаточно уникальны, чтобы быть милыми, и достаточно знакомыми, чтобы обнадежить пакистанских зрителей, из-за схожих сюжетных линий, касающихся семьи, романтики и комедийных элементов. Пакистанско-корейское культурное сотрудничество (PKCC) — это группа молодых пакистанцев, живущих в Карачи, которые хотят улучшить связи между обеими культурами. Молодежь неоднократно сотрудничала с посольством Кореи в Карачи для проведения фестивалей и мероприятий и добилась невероятного успеха в достижении своей цели. [149]

Бутан

В гималайском королевстве Бутан корейские драмы и развлечения приобрели популярность, особенно среди молодежи. До появления интереса к корейским развлечениям Болливуд был самой популярной формой развлечений в стране. Когда в середине 1990-х годов в Бутане зародилась киноиндустрия, Болливуд был единственной формой влияния на индустрию. Однако в последние годы корейские развлечения добились значительных успехов в стране и оказали влияние на индустрию развлечений наряду с Болливудом. Корейским развлечениям удалось повлиять на моду, и многие видеомагазины теперь продают корейские драмы и фильмы наряду с фильмами Болливуда. Интерес к корейским развлечениям также привел к разногласиям со старшими поколениями, выражающими обеспокоенность тем, что корейские развлечения ухудшат культуру и традиции Бутана. [150] [151]

Индия
Хён Бин снялся в дорамах с самым высоким рейтингом в истории корейского телевидения, таких как « Мой любимый Самсун» , «Таинственный сад» , «Воспоминания об Альгамбре» и «Аварийная посадка любви» , и считается одним из самых влиятельных южнокорейских актеров.

В Индии после конца 1990-х и примерно в 2000 году корейские драмы начали становиться популярными благодаря пиратству, особенно в северо-восточных штатах , таких как Манипур , Ассам , Мегхалая , Сикким , Аруначал-Прадеш , Трипура , Мизорам и Нагаленд , а также в некоторых частях восточных штатов , таких как Западный. Бенгалии , а в последнее время и в южных штатах , таких как Керала , Телангана , Тамил Наду . [152] [153] Фильмы и сериалы на хинди были запрещены в Манипуре в 2000 году, в результате чего местные телеканалы начали транслировать корейские драмы с субтитрами вместо Arirang TV и KBS World . [154] [155] Многие молодые люди в северо-восточной, восточной, северной и южной частях Индии имитируют прически и одежду корейских актеров, в то время как корейская мода стала очень популярной в регионе. [156] [157] [158] В рамках культурного обмена общественная телекомпания Doordarshan транслировала телепередачи «Император моря» и «Дэ Чан Гым» . [159] Корейские драмы дублируются на тамильском языке на канале Puthuyugam TV, такие как «Мальчики краше цветов» , «Моя любовь от другой звезды» , «Игривый поцелуй» и многие другие. [160] Full House и Hwang Jini начали выходить в эфир на канале Firangi в 2008 году. Reliance Big TV предлагала своим подписчикам KBS World с 2009 года на спутниковом телевидении. Местные фан-клубы получили помощь от генерального консула Южной Кореи, а Корейский культурный центр в Индии (KCCI) при посольстве Южной Кореи начал отслеживать популярность дорам. [161] По данным KCCI, мотивация правильно понимать корейскую драму без субтитров стимулирует посещение уроков корейского языка среди молодежи, причем женщин больше, чем мужчин. [162] Д.Д. Бхарати транслировал историческую драму «Хур Джун» в 2014 году, которая с января по октябрь 2014 года получила наивысший зрительский рейтинг в 34 миллиона человек. Платформа потокового онлайн-вещания ZEE5 запустила «Потомки солнца».протестировал индийский рынок с 8 февраля по 1 марта 2017 года и обнаружил подавляющее количество положительных отзывов о корейском контенте, аудитория которого составила около 56 миллионов человек. [155] Трансляция корейской драмы на кабельном телевидении в 2017 году прекратилась, поскольку сеть корейской радиовещательной системы хотела поднять плату за синдицирование из-за накопления большой базы зрителей в Индии, включая районы Бихара , Кералы и Уттар-Прадеша, из-за нехватки 16 до Формат из 20 серий, который легче смотреть запоем . [163] [164] В связи с растущим интересом к корейскому контенту среди молодого поколения из городов первого уровня, Samsung через свое мобильное приложение My Galaxy в 2019 году стала партнером Корейской вещательной системы (KBS), чтобы предоставить эксклюзивный контент 20 миллионам индийских пользователей. [165] В связи с пандемией COVID-19 компания Dish TV запустила премиальные дорамы с дубляжом на хинди и тамильском языке . [166] Корейские драмы также набирают наибольшее количество зрителей на Netflix : второй сезон сериала «Королевство» вошел в десятку лучших сериалов по состоянию на март 2020 года . «Все в порядке, но не все в порядке» уже несколько недель находится в списке 10 лучших сериалов Netflix в Индии. Август 2020 года, который подскочил на третью позицию. Netflix увеличивает инвестиции в корейский контент, чтобы захватить индийский рынок. [167] Онлайн-медиа-сервис (OTT) MX Player подтвердил рост популярности и спроса на корейские драмы среди миллениалов, особенно среди женской аудитории, и в настоящее время заключает сделки с южнокорейской телерадиокомпанией Seoul Broadcasting System (SBS) на принести больше контента в Индию. Корейские драмы и фильмы стали самой посещаемой категорией ShortsTV в Индии. [168] По мнению медиа-экспертов, актуальные темы в корейском контенте быстро захватывают воображение широкой публики почти всех возрастных групп, становятся мейнстримом и набирают наибольшее количество просмотров, особенно после фильма «Паразиты» , получившего 92-ю премию «Оскар», из-за общего азиатского культурного наследия. и социальные ценности. [169] [170] [171] Согласно отчету Parrot Analytics, дорамы « Аварийная посадка любви», востребован в 1,2 раза больше, чем средний телесериал, что на 89,8% больше, чем все драматические сериалы, показываемые в Индии, что вынуждает вещательные компании выделять дополнительные места, поскольку женщины находятся в авангарде потребительского спроса в категории корейского контента. [172] [173] Карантин из-за COVID -19 в Индии оказался переломным моментом в 2020–2021 годах, когда корейская драма перешла из нишевого сегмента субкультуры в мейнстрим благодаря таким сервисам, как Netflix, Rakuten Viki и YouTube. Оно проникло в каждую возрастную группу и социальное положение. Популярность корейских драм вынудила многие ведущие медиа-сервисы в Индии, такие как MX Player, Viu и ZEE5 , выпустить дублированные версии на местном языке, что поможет охватить большую неанглоязычную аудиторию. [174] [175] [176]

Непал

Интерес к корейским драмам в Непале начался, когда «Зимняя соната» вышла в эфир на телеканале Кантипур в середине 2000-х. Это привело к популярности других корейских дорам, таких как «Мальчики краше цветов» , «Осень в моем сердце» , «Ты прекрасна» и «Полный дом» , и это лишь некоторые из них. Популярность корейских медиапродуктов также привела к интересу к изучению корейского языка и появлению учебных пособий по корейскому языку, которые транслируются по телевидению ABC в стране. Корейские драмы стали популярными среди непальской молодежи, а рынки часто посещают подростки, желающие купить последние драмы. Прически и мода корейских актеров повлияли на чувство моды непальской молодежи. Очарованные образом жизни и едой Кореи, в стране также открыты рестораны корейской кухни. [177] [178]

Шри-Ланка

В Шри-Ланке Независимая телевизионная сеть транслировала «Аншлаг» в 2009 году и оказалась популярной. Дэ Чан Гым вышел в эфир на канале Rupavahini в 2012 году и был назван на сингальском языке Суджата Дияни (සුජාත දියණී) , что означает «Чистая, ценная дочь», и получил рейтинг зрителей более 90%. [179] The Independent Television Network, Rupavahini, TV Derana , Sirasa TV , Swarnavahini и TV 1 транслируют корейские драмы, дублированные на сингальский язык . [180] [ ненадежный источник? ] [181] Стриминговый сервис Iflix также транслирует в стране множество корейских драм с английскими и сингальскими субтитрами, некоторые из них уже через 24 часа после их оригинальной корейской трансляции. [182] Кроме того, популярность корейской поп-культуры в стране привела к все более теплому приему корейцев. [183]

Ближний Восток и Северная Африка

С середины 2000-х годов основными потребителями корейской культуры стали Израиль, Иран, Марокко и Египет. [184] [185] [ ненадежный источник? ] После успеха корейских драм на Ближнем Востоке и в Северной Африке Корейская зарубежная информационная служба предоставила «Зимнюю сонату» с арабскими субтитрами на нескольких государственных египетских телеканалах. По словам Юны Ким (2007), «трансляция была частью усилий правительства по улучшению имиджа Южной Кореи на Ближнем Востоке, где мало понимания и понимания корейской культуры» (стр. 31). [186] The New York Times сообщила, что целью этого было способствовать установлению позитивных отношений между арабской и берберской аудиторией и южнокорейскими солдатами, дислоцированными в северном Ираке. [187]

MBC4 ( Ближневосточный вещательный канал ) сыграл важную роль в повышении популярности корейской волны в регионе MENA (Ближний Восток и Северная Африка). На этом вещательном канале транслировался сериал корейских драм с оплатой за арабские субтитры или дубляж. начиная с 2012 года, такие как «Мальчики краше цветов» (أيام الزهور), « Ты прекрасна» (أنت جميلة), Dream High (حلم الشباب), Coffee Prince (مقهى الأمير). Некоторые арабские страны выступили против корейского контента (драмы, реалити-шоу) из опасения, что их молодежь откажется от исламских традиций, чтобы перенять западную современность. [188] Однако это не помешало корейской промышленности экспортировать больше корейских драм в арабский мир в последующие годы, таких как « Наследники» (الورثة). Популярность корейских дорам в регионе БВСА и ее постоянный рост обусловлены содержанием этих дорам. Поскольку большинство сюжетов корейских драм сосредоточено на социальных проблемах (например, любовь между разными социальными классами или семейные проблемы), [189] арабская аудитория подходит сама себе и может относиться к корейским социокультурным ценностям, поскольку они кажутся им привлекательными. . Таким образом, корейские драмы играют роль точки равновесия, где две разные культуры каким-то образом могут создать новое культурное пространство, где эти две разные культуры могут встретиться.

LBC SAT и Rotana Drama ( Rotana Group ) сыграли важную роль в повышении популярности корейской волны в регионе MENA (Ближний Восток и Северная Африка). На этом канале вещания транслировалась серия корейских драм с оплатой арабских субтитров, начиная с 2022 года, таких как « Медаль Республики» , « Когда я была самой красивой» , «Необыкновенный ты» , «Найди меня в своей памяти» , «Любовь в печали» , «Красный рукав» , и Мой Тайный Терриус . Арабская аудитория подходит себе и может относиться к корейским социокультурным ценностям, поскольку они кажутся им привлекательными. Таким образом, корейские драмы играют роль точки равновесия, где две разные культуры каким-то образом могут создать новое культурное пространство, где эти две культуры могут встретиться. Опасения, что ритуалы обучения, заложенные в шоу, заставят кувейтскую молодежь полностью отказаться от своих традиций и полностью принять западную мораль. Однако это не помешало корейской промышленности экспортировать больше корейских драм в арабский мир в последующие годы. [190] [191] [192]

Иран

Государственная телекомпания Ирана Исламская Республика Иран Broadcasting (IRIB) в последние годы транслировала несколько корейских драм в прайм-тайм, причем некоторые объясняют это решение их конфуцианскими ценностями уважения к другим, которые «тесно связаны с исламской культурой». [193] в то время как западные постановки часто не соответствуют критериям, установленным Министерством культуры и исламской ориентации Ирана . [194] В октябре 2012 года газета Tehran Times сообщила, что представители IRIB посетили Южную Корею, чтобы посетить места съемок, стремясь укрепить «культурную близость» между двумя странами и найти возможности для дальнейшего сотрудничества между KBS и IRIB. [195] [196] В 2008 году корейская драма «Чумонг» достигла 85% просмотров в Иране , [17] По данным агентства Reuters , до недавнего времени у зрителей в Иране не было большого выбора в вещательном материале, и поэтому программы, которые транслируются IRIB, часто достигают более высоких показателей. рейтинги зрителей в Иране больше, чем в Южной Корее; например, самые популярные эпизоды «Чумонга» привлекли более 90% иранской аудитории (по сравнению с 40% в Южной Корее), что принесло его главному актеру Сон Иль Гуку статус суперзвезды в Иране. [197] [ ненадежный источник? ]

Ирак

В начале 2000-х годов корейские драмы транслировались для южнокорейских войск, дислоцированных на севере Ирака в составе коалиционных сил под руководством США во время войны в Ираке . С окончанием войны и последующим выводом южнокорейских военнослужащих из страны были предприняты усилия по расширению доступности дорам для простых граждан Ирака. [198] Сообщается , что в 2012 году корейская драма «Хур Джун» собрала более 90% зрителей в иракском Курдистане . [198] Главный актер Джун Кван Рюль был приглашен федеральным правительством Ирака посетить город Сулеймания в Курдистане по специальному запросу первой леди страны, героя Ибрагима Ахмеда . В 2012 году более 90% жителей Иракского Курдистана посмотрели шоу «Хур Джун» . [198]

Египет

«Осень в моем сердце» , одна из первых корейских драм, показанных на Ближнем Востоке, стала доступна для просмотра после пяти месяцев «настойчивых переговоров» между посольством Южной Кореи и египетской государственной телерадиокомпанией. Вскоре после окончания сериала посольство сообщило, что получило более 400 телефонных звонков и любовных писем от фанатов со всей страны. [199] По словам секретаря посольства Южной Кореи в Каире Ли Ки Сока, участие Кореи в войне в Ираке значительно подорвало ее репутацию среди египтян, но показ фильма «Осень в моем сердце» оказался «чрезвычайно эффективным» в изменении негативного отношения к стране. . [200]

Европа

Румыния

Первая корейская драма в Румынии была показана на TVR в августе 2009 года с Дэ Чан Гымом , а в следующем месяце она стала третьей по популярности телевизионной программой в стране. [201] С тех пор корейские драмы получили высокие рейтинги и дальнейший успех. [201] [202]

Северная Америка

Соединенные Штаты

Азиатско -американские кабельные телеканалы AZN Television и ImaginAsian транслировали корейские драмы наряду с контентом из Китая, Японии, Индии, Таиланда и других частей Азии. Драмы были нацелены на азиатско-американское сообщество до того, как каналы закрылись в 2008 и 2011 годах соответственно. [203] [204]

В ноябре 2008 года Netflix [205] начал предлагать несколько корейских дорам в рамках своей видео подборки. В августе 2009 года DramaFever начала предлагать в США бесплатный сервис потокового видео с субтитрами и видеорекламой. [206] [207]

Сингапурская компания Viki транслирует популярные корейские драмы по всему миру, включая Северную Америку, с субтитрами на 70 языках. [208] Компании в Азии также разработали потоковые сервисы, доступные в Интернете и в виде мобильных приложений, ориентированных на зарубежные азиатские сообщества. «MobiTV», созданный шри-ланкийской компанией, Bhasha — это потоковый сервис и мобильное приложение, предназначенное для сообщества Шри-Ланки и транслирующее корейские драмы, дублированные на сингальский язык, наряду с другим контентом, транслируемым в Шри-Ланке. [209] «Roopa», созданная той же компанией, — еще один сервис, доступный в виде мобильного приложения, также ориентированный на сообщество Шри-Ланки. Он также транслирует корейские драмы, дублированные на сингальский язык. [210] Китайская компания PPTV является еще одним примером: мобильное приложение «PPTV络电视HD» транслирует корейские драмы, ориентированные на китайское сообщество, наряду с контентом, который в основном доступен на китайском , кантонском и корейском языках, но также все чаще и на английском языке. [211] [212]

Кроме того, корейские драмы доступны в интернет-магазинах DVD. Однако некоторые корейские сериалы недоступны для кодировки региона 1 (Северная Америка) и видеоформата NTSC . Amazon предлагает платную потоковую трансляцию «Зимней сонаты» . [213]

KBFD-DT в Гонолулу, Гавайи, транслирует большинство корейских дорам в своем ежедневном расписании, а также предлагает программы в продаже на своем веб-сайте и по запросу через свой канал K-Life на Oceanic Time Warner Cable . Еще одно издание Гонолулу, KHII-TV, посвящает три часа своего воскресного дневного расписания корейским драмам.

KTSF , канал, ориентированный на азиатско-американское сообщество в Сан-Франциско , штат Калифорния, транслирует корейские драмы в рамках своего расписания наряду с контентом на китайском, тагальском, хинди, корейском, вьетнамском , японском , тайваньском и кантонском языках . [214]

Южная Америка

Между 2001 и 2002 годами Южная Америка начала поглощать корейские программы. Сериал 1997 года «Звезда в моем сердце» начал свою успешную трансляцию в Чили, Перу и других странах региона, но в последних двух странах Мор имел резонанс, в том числе был основан фан-клуб Ан Чжэ Ука . [215] В 2002 году «Зимняя соната» , спродюсированная KBS 2TV , стала первым сериалом в регионе, который повторил успех «Метеоритного сада» , привлекая культ последователей в Азии. Маркетинговые продажи, включая наборы DVD и романы, в Японии превысили 3,5 миллиона долларов. В 2004 году тогдашний премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми отметил, что главный герой сериала «более популярен, чем я в Японии». [216] Другие корейские драмы, вышедшие в последующие годы, такие как «Драгоценность во дворце » (2003) и «Полный дом» (2004), имели сопоставимый уровень успеха. [217]

Чили

В Чили, которая была одной из первых стран на мировом уровне, феномен корейской волны , также известный как Халлю, начался с первой вышедшей в эфир драмы - оригинального сериала MBC 1997 года «Звезда в моем сердце» в 2001 году, выпущенного компанией Chilevisión Past. полночь [218] и спустя годы, в 2003 году, он был ретранслирован по каналу 21 (Чильян)  [исп] в Чильяне , но только в 2006 году, когда «Лестница в небеса» транслировалась в 13:00 на общественном телеканале Televisión Nacional. de Чили , получивший известность в этом жанре по сравнению с «Мадрастрой» - старой очень успешной чилийской мыльной оперой - из-за большого количества зрителей в ее программе, конкурирующей напрямую с другими каналами, она также транслировалась по телевидению Чили на другие континенты в дубляже Испанский язык. [219] [220]

Рейтинги и просмотры

Рейтинги зрителей предоставляются двумя компаниями в Южной Корее: Nielsen Korea и TNmS. [221] Первоначально с 1992 года Media Service Korea (MSK) была единственной компанией, предоставляющей рейтинг телезрителей с использованием счетчика посетителей , но ее деятельность ограничивалась только столичным регионом Сеула . [221] [222] В 1998 году TNS Media Korea начинала свою деятельность как конкурирующая компания в партнерстве с Тейлором Нельсоном Софресом (TNS), которая распространила услуги на пять крупных городов; он был официально запущен в июне 1999 года с использованием более сложной методики опроса рейтинга зрителей. [221] В августе 1999 года компания AC Nielsen приобрела MSK, переименовала ее в AC Nielsen Korea и расширила опрос аудитории на всю страну с целью повысить доверие к рейтингам. [221] В 2005 году AC Nielsen Korea подписала соглашение о слиянии с AGB Group, и была создана компания AGB Nielsen Media Research . [223] В январе 2013 года AGB Nielsen Media Research объединилась с KADD Nielsen Media Research, а официальное название было изменено на Nielsen Korea. [221] [224]

В 2010 году TNS Media Korea была переименована в TNmS (Общая национальная статистика мультимедиа). [225] [221] С конца 2018 года TNmS прекратила предоставлять данные общественности через свои веб-сайты и вместо этого время от времени публикует рейтинги через информационные агентства, такие как BreakNews. [226]

Список сериалов с самым высоким рейтингом на наземном телевидении

Список был составлен на основе данных Nielsen Korea на основе эпизода, набравшего наибольшее количество просмотров с 1992 года. [227]

По рейтингу домохозяйств

Список сериалов с самым высоким рейтингом на кабельном телевидении

По рейтингу домохозяйств

By viewers

  • See also

    Footnotes

    1. ^ As of 2010 it remained 38th in ranking,[citation needed] as of January 2013, it remained 41st in ranking,[citation needed] as of May 2015, it remained around 40th in ranking,[268] as of June 2018, it remained 39th in ranking.[citation needed]
    2. ^ a b The number of viewers was released by Nielsen Korea starting January 2018.

    References

    1. ^ White, Peter (October 19, 2021). "'Squid Game': Netflix Reveals A "Mind-Boggling" 142M Households Have Watched Korean Drama". Deadline Hollywood. Archived from the original on October 25, 2021. Retrieved October 19, 2021.
    2. ^ Chung, Steve (January 29, 2024). "K-Culture Is Here to Stay". Foreign Policy. Archived from the original on January 25, 2024. Retrieved January 25, 2024.
    3. ^ "60 % of Netflix subscribers watched at least one K-drama in 2022". The Korea Herald. December 29, 2022. Archived from the original on January 1, 2024. Retrieved January 25, 2024.
    4. ^ a b Emirali, Leon (April 27, 2023). "Netflix's £2bn gamble on South Korea and a new Squid Game is an unlikely nuclear deterrent". CityAM. Archived from the original on May 12, 2023. Retrieved May 2, 2023.
    5. ^ "Exports of S. Korea TV programs top $500m in 2022". The Korea Herald. December 25, 2023. Archived from the original on January 25, 2024. Retrieved January 25, 2024.
    6. ^ "K-content exports hit record high in 2022". Korea JoongAng Daily. January 5, 2024.
    7. ^ "Cultural Content | InvestKOREA(ENG)". www.investkorea.org. Archived from the original on January 25, 2024. Retrieved January 25, 2024.
    8. ^ a b Chosun Ilbo 2007.
    9. ^ Hong Jae-hyun (October 5, 2008). "SBS'조강지처클럽', 자체최고시청률 41.3%로 종영" (in Korean). Sports Donga. Archived from the original on October 22, 2021. Retrieved October 22, 2021.
    10. ^ Park Se-yeon (February 13, 2009). '아내의 유혹' 40.6% 자체 최고 시청률 '기염'. Newsen (in Korean). Archived from the original on December 3, 2013. Retrieved October 11, 2012.
    11. ^ Casaus, Sara (June 1, 2020). "Recommended korean dramas 2021". Film Daily. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved October 22, 2021.
    12. ^ Kim, Kyŏng-t'ae (2012). K-movie: the world's spotlight on Korean film. Seoul: Korean Culture and Information Service. ISBN 978-89-7375-163-1.
    13. ^ Ong, Jasmine (February 8, 2019). "How Recent K-Dramas Are Defying The Stereotypical Narrative". Teenage Magazine. Archived from the original on August 8, 2021. Retrieved October 22, 2021.
    14. ^ Sunio, Patti (April 3, 2020). "How K-drama hit Itaewon Class challenges discrimination". South China Morning Post. Archived from the original on September 6, 2021. Retrieved October 22, 2021.
    15. ^ "Introduction to Sageuks". Sageuk: Korean Historical Dramas. Archived from the original on February 20, 2016. Retrieved March 1, 2016.
    16. ^ "Huh Joon – คนดีที่โลกรอ หมอโฮจุน". blike.net (in Thai). September 5, 2015. Archived from the original on October 4, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    17. ^ a b Korean Culture and Information Service Ministry of Culture, Sports and Tourism (2012). K-Dramas: A New TV Genre with Global Appeal. 길잡이미디어. ISBN 978-89-7375-167-9. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    18. ^ Turnbull 2009.
    19. ^ Iwabuchi 2008.
    20. ^ a b c d Lee 2005.
    21. ^ Robinson 1998, pp. 358–78.
    22. ^ a b Do Je-hae (February 3, 2012). "Book traces history of Korean TV dramas: Analysis on Koreans' fervor for soap operas". The Korea Times. Archived from the original on December 12, 2013. Retrieved December 6, 2013.
    23. ^ KOCIS 2011, p. 59.
    24. ^ Jeon 2013, pp. 69–70.
    25. ^ KOCIS 2011, pp. 61–62.
    26. ^ a b c d X 2007.
    27. ^ 국토만리(國土萬里) (in Korean). National Institute of Korean History. Archived from the original on October 3, 2018. Retrieved June 2, 2014.
    28. ^ a b c X 2009.
    29. ^ Jeon 2013, p. 70.
    30. ^ Jeon 2013, pp. 70–71.
    31. ^ a b KOCIS 2011, p. 63.
    32. ^ "What's the secret behind the K-drama wave — and will it crash?". Aljazeera. May 23, 2023. Archived from the original on June 22, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    33. ^ a b c KOCIS 2011, pp. 65–66.
    34. ^ "부터 까지, 로코 여주 어떻게 달라졌나?". OhmyStar (in Korean). June 9, 2016. Archived from the original on November 15, 2023. Retrieved November 15, 2023.
    35. ^ a b "K-drama masterpieces (6): 'Jealousy' : Korea.net: The official website of the Republic of Korea". Korea.net. Archived from the original on October 19, 2023. Retrieved November 15, 2023.
    36. ^ "[40대, 대중문화의 주역] 서태지·질투·쉬리... 40대가 열광한 그때 그시절". 이투데이 (in Korean). January 23, 2015. Archived from the original on October 26, 2023. Retrieved November 15, 2023.
    37. ^ Jeon 2013, p. 72.
    38. ^ "K-drama masterpieces: 'Star in My Heart' : Korea.net: The official website of the Republic of Korea". Korea.net. Archived from the original on October 19, 2023. Retrieved November 15, 2023.
    39. ^ 문, 수연. "1세대 한류드라마 '별은 내 가슴에', 케이블 ETN서 10년 만에 방송 편성". entertain.naver.com (in Korean). Archived from the original on November 13, 2023. Retrieved November 15, 2023.
    40. ^ "웹드라마, 10대들에겐 주류 "TV 2부 리그는 옛말"". Daegu Shinmun (in Korean). May 12, 2019. Archived from the original on September 3, 2019. Retrieved June 5, 2019.
    41. ^ a b Taylor, Alex (October 16, 2021). "Squid Game: The rise of Korean drama addiction". BBC News. Archived from the original on October 16, 2021. Retrieved October 16, 2021.
    42. ^ Ga-young, Kim (May 26, 2021). "달라진 드라마 패턴...방송가는 왜 시즌제에 빠졌나". Edaily (in Korean). Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    43. ^ Seo-yeon, Hwang (September 15, 2021). "주 1회 편성, '슬의생'의 모순 [TV공감]". tvdaily (in Korean). Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 4, 2021.
    44. ^ you-na, Tae (October 14, 2021). "MBC, 150억 '검은 태양' 띄우려는 '막가파 편성'에 결방당한 다른 프로그램 [TEN스타필드]". Ten Asia (in Korean). Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    45. ^ eun-hae, Park (October 5, 2021). "지연 방송부터 결방까지...'슬의생2→검은태양' 민폐 편성에 시청자 불만↑ [TV와치]". newsen (in Korean). Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    46. ^ Su-ji, Han (September 9, 2021). "[TOP초점] '슬의생2', 상도덕 논란...'더로드' 막방까지 고무줄 편성". topstarnews (in Korean). Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    47. ^ Su-yeon, Yu (August 31, 2021). ""시청자 기만하나"...드라마 '더 로드: 1의 비극', 잦은 편성 변경 논란". topstarnews (in Korean). Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    48. ^ a b Kim 2013a.
    49. ^ "[단독]'옷소매' 제작비 160억..20개국 판매 수익도 '성공'". Star News. January 6, 2022. Archived from the original on January 6, 2022. Retrieved February 4, 2022.
    50. ^ "[오~컬쳐]한국 드라마, 회당 제작비 '7억원' 시대 맞이했다". bloter. November 2, 2020. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    51. ^ "[단독] 회당 20억? 넷플릭스, 韓드라마 '킹덤' 제작비 실사". ChosunBiz. April 19, 2019. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    52. ^ "Song Kang Talks About Being Surprised At The Budget Of "Sweet Home," Becoming Friends With Lee Do Hyun, And More". Soompi. December 23, 2020. Archived from the original on December 23, 2020. Retrieved February 4, 2022.
    53. ^ a b c Kim 2013b.
    54. ^ "Police Confirm Producer Kim Jong Hak's Death". Mwave. July 23, 2013. Archived from the original on March 4, 2016. Retrieved June 4, 2014.
    55. ^ Kim, Tong-hyung (July 23, 2013). "Director of Hourglass commits suicide". The Korea Times. Archived from the original on July 28, 2013. Retrieved July 29, 2013.
    56. ^ Bhagchandani, Umesh (December 6, 2021). "7 of K-drama's highest-paid stars in 2021 – earnings, ranked: from Now, We Are Breaking Up's Song Hye-kyo, to One Ordinary Day star Kim Soo-hyun and Squid Game's Lee Jung-jae". South China Morning Post. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved February 4, 2022.
    57. ^ "Kim Soo Hyun's net worth is now S$1.2 million?". XIN MSN. March 3, 2014. Archived from the original on June 6, 2014. Retrieved June 5, 2014.
    58. ^ "What makes Kim Soo-hyun so popular in China?". The Korea Herald. January 22, 2014. Archived from the original on May 20, 2014. Retrieved June 5, 2014.
    59. ^ a b c Kil, Sonia. "Korean Dramas Adopt Pre-Produced Format to Mixed Results". Variety. Archived from the original on February 1, 2018. Retrieved October 20, 2017.
    60. ^ Donga Ilbo 2013b.
    61. ^ "Kim Soo Hyun Sleeps Only 1 Hour? The Reality of Drama Filming Schedules". Soompi. February 1, 2014. Archived from the original on December 25, 2017. Retrieved June 4, 2014.
    62. ^ a b Donga Ilbo 2013a.
    63. ^ "Dramas Shot in Dramia". MBC Dramia. Archived from the original on February 6, 2021. Retrieved January 12, 2014.
    64. ^ "Mungyeongsaejae KBS Drama Studio". Korea Tourism Organization. Archived from the original on December 8, 2015. Retrieved June 6, 2014.
    65. ^ "KBS Suwon Studio". Korea Tourism Organization. Archived from the original on June 6, 2014. Retrieved June 6, 2014.
    66. ^ "'아이돌은 연기 못한다'는 편견 연기력으로 깨부순 남자 연기돌 7명". 인사이트 (in Korean). February 23, 2019. Archived from the original on June 5, 2019. Retrieved June 5, 2019.
    67. ^ KOCIS 2011, pp. 90–109.
    68. ^ "Top 7 successful idol-turned-actors". The Korea Herald. June 12, 2013. Archived from the original on June 6, 2014. Retrieved June 5, 2014.
    69. ^ No Han-sol (October 12, 2016). "[스타포커스] 윤아, '연기돌' 벗고 '연기자'로... '이젠 믿고 보자 임윤아'" [Im Yoon-ah shed her acting-idol title and become the real actress...believe in the Im Yoon-ah you see now]. TopStarNews (in Korean). Archived from the original on July 29, 2017. Retrieved January 10, 2021.
    70. ^ "13 Former Korean Child Actors Who Became The Most FAMOUS Lead Actors in Korean Dramas TODAY!". YouTube. December 7, 2020. Archived from the original on December 21, 2021. Retrieved January 10, 2021.
    71. ^ "90% of South Korean TV Writers Are Women". Women of China. March 24, 2014. Archived from the original on June 6, 2014. Retrieved June 6, 2014.
    72. ^ "Wanted: Good Screenwriters". Koreanfilm.org. December 1, 2010. Archived from the original on March 11, 2016. Retrieved June 6, 2014.
    73. ^ "Meet the screenwriters responsible for your Kdrama tears". DramaFever. September 12, 2013. Archived from the original on June 5, 2014. Retrieved June 6, 2014.
    74. ^ Se-yeong, Hong (January 9, 2019). "[홍세영의 어쩌다] '황후의 품격'x김순옥 작가, 男心도 씹어먹었다". Sports DongA. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    75. ^ "김은희→김순옥→김은숙 작가..시즌제 물결 타는 스타작가들[SS이슈]". Sports Seoul. January 13, 2021. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    76. ^ "Kim Jong-hak to direct 'Magic Bell'". Variety. May 18, 2009. Archived from the original on July 11, 2017. Retrieved June 6, 2014.
    77. ^ "Producer Pyo Min Soo of 'Full House' and 'Worlds Within' to Direct 'Iris 2'". Mwave. September 27, 2012. Archived from the original on March 7, 2016. Retrieved June 6, 2014.
    78. ^ Kim Ji-hye (August 28, 2021). "'홍천기' 장태유 감독, '바람의 화원'→'별그대' 잇는 연출 맛집..눈호강 예약" [Director Jang Tae-yu of 'Hongcheongi', 'Painter of the Wind' → 'My Love from the Stars' Directed restaurant.. Reservation of Noonhogang]. Herald Pop (in Korean). Archived from the original on March 7, 2022. Retrieved March 7, 2022 – via Naver.
    79. ^ "'Sky Castle' hits record viewership". Korea JoongAng Daily. January 21, 2019. Archived from the original on April 1, 2020. Retrieved November 8, 2023.
    80. ^ Yeo, Gladys (January 5, 2022). "'Snowdrop' is the most-watched Disney+ series in Singapore and South Korea". NME. Archived from the original on January 5, 2022. Retrieved March 19, 2022.
    81. ^ "610화 여성 드라마 감독 이윤정PD 인터뷰!" (in Korean). iMBC. February 3, 2005. Archived from the original on June 6, 2014. Retrieved June 6, 2014.
    82. ^ "Daum" 이나정 (in Korean). Daum Movie. Archived from the original on March 5, 2016. Retrieved June 6, 2014.
    83. ^ "The First Shop Of Coffee Prince". Korea Tourism Organization. Archived from the original on December 30, 2012. Retrieved May 3, 2013.
    84. ^ Jeongmee Kim (2013). Reading Asian Television Drama: Crossing Borders and Breaking Boundaries. I.B. Tauris. p. 197. ISBN 978-1-84511-860-0. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    85. ^ "K-Drama Original Soundtracks: What Is The Significance Of Actors Singing On Their Own OST?". KpopStarz. November 13, 2013. Archived from the original on June 6, 2014. Retrieved June 4, 2014.
    86. ^ '미남' 꽃미남 그룹 에이엔젤, 공개 미니 콘서트 연다! [A.N.JELL to hold a second mini-concert]. BNTNews (in Korean). November 21, 2009. Archived from the original on December 3, 2009. Retrieved November 29, 2009.
    87. ^ '미남' 마지막 콘서트, 3천명 구름관중 [A.N.JELL holds its last concert]. Osen (in Korean). November 23, 2009. Archived from the original on August 8, 2017. Retrieved November 29, 2009.
    88. ^ "All copies of 'Secret Garden' OST have sold out". Allkpop. January 5, 2011. Archived from the original on July 11, 2018. Retrieved June 4, 2014.
    89. ^ "Drama soundtrack bit hit around Asia". Hancinema. March 3, 2014. Archived from the original on June 5, 2015. Retrieved March 4, 2014.
    90. ^ "Song Kang Ho and Jun Ji Hyun Win Grand Prizes for the Baeksang Arts Awards + Full List of Winners". Soompi. May 27, 2014. Archived from the original on July 11, 2018. Retrieved May 27, 2014.
    91. ^ "'미남이시네요' AN.Jell, 실제 가수로 활약?" [You're Beautiful's AN.Jell to work as real singers?]. IS Plus (in Korean). October 25, 2009. Archived from the original on January 10, 2015. Retrieved November 29, 2009.
    92. ^ ""IRIS" soundtrack concert attracts fans in Japan". HanCinema. June 3, 2010. Archived from the original on August 22, 2018. Retrieved June 4, 2014.
    93. ^ Veronika Keller. (2019). Music Keeps Us Together. Pop Songs in Korean Television Dramas. Series. International Journal of TV Serial Narratives, 5(2), 95–107. https://doaj.org/article/5c25a40544c04377a0bd11c9ce611975 Archived September 30, 2023, at the Wayback Machine
    94. ^ "The Singers That Turn OST Into Hit Songs". KPopStarz. March 15, 2014. Archived from the original on July 21, 2018. Retrieved June 4, 2014.
    95. ^ Kim, Su-jin (November 10, 2009). "TV 드라마의 등급 분류 기준은?" (in Korean). 매일경제. Archived from the original on November 11, 2020. Retrieved September 10, 2014.
    96. ^ "All About Chimaek". Visit Korea. October 24, 2022.
    97. ^ "Why Pojangmacha Street Food Is What You Need". 10 Magazine. October 26, 2016.
    98. ^ "How do you drink somaek? Korea's favourite cocktail is a K-drama staple – and how exactly you mix the soju with beer sparks plenty of fun debate at parties". SCMP. January 8, 2022.
    99. ^ Sung 2008.
    100. ^ a b Larsen 2008.
    101. ^ "Korean dramas on Hulu: Why I'm addicted". Entertainment Weekly PopWatch. February 2, 2011. Archived from the original on January 10, 2012. Retrieved January 17, 2012.
    102. ^ Shim 2011.
    103. ^ Oh 2015, pp. 42, 147–48.
    104. ^ Oh 2015, p. 134.
    105. ^ Oh 2015, p. 147.
    106. ^ Kang, Myoung-Seok (September 30, 2009). "10LINE: Won Bin". 10 Asia. Archived from the original on April 2, 2015. Retrieved December 2, 2012.
    107. ^ Kang, Myoung-Seok (August 4, 2010). "Interview: Actor Won Bin – Part 1". 10 Asia. Archived from the original on April 2, 2015. Retrieved December 2, 2012.
    108. ^ Kang, Myoung-Seok (August 4, 2010). "Interview: Actor Won Bin – Part 2". 10 Asia. Archived from the original on April 2, 2015. Retrieved December 2, 2012.
    109. ^ Kang, Myoung-Seok (August 4, 2010). "Interview: Actor Won Bin – Part 3". 10 Asia. Archived from the original on April 2, 2015. Retrieved December 2, 2012.
    110. ^ Faiola, Anthony (August 31, 2006). "Japanese Women Catch the 'Korean Wave'". The Washington Post. Archived from the original on January 26, 2018. Retrieved November 8, 2023.
    111. ^ "The Hallyu Wave Remains Alive in Hong Kong". University of Southern California. April 5, 2011. Archived from the original on December 15, 2012. Retrieved January 17, 2012.
    112. ^ Lee, Hyun-Kyung (April 9, 2015). "Korean Dramas and Variety Shows, Over Asia to Europe and America". NewsPim. Archived from the original on December 22, 2015. Retrieved November 8, 2023.
    113. ^ "Cosmetics' Hallyu from My Love from the Star". The Korea Herald Economy. March 10, 2015. Archived from the original on January 3, 2018. Retrieved November 8, 2023.
    114. ^ hermes (February 27, 2017). "Thaad row: China blocks streaming of Korean dramas". The Straits Times. Archived from the original on January 28, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    115. ^ "China Becoming Increasingly Protective in Culture Industry". April 19, 2017. Archived from the original on January 14, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    116. ^ TODAY, ASIA (November 2, 2017). "China Virtually Ends Hallyu Ban". HuffPost. Archived from the original on November 12, 2020. Retrieved October 21, 2018.
    117. ^ "Improving Korea-Japan relations is possible: look at the Germany-Poland example". January 18, 2012. Archived from the original on March 22, 2018. Retrieved July 16, 2014.
    118. ^ "Japanese Surfing the Korean Wave: Drama Tourism, Nationalism, and Gender via Ethnic Eroticisms" (PDF). Southeast Review of Asian Studies. 31: 10–38. 2009. Archived from the original (PDF) on April 10, 2017. Retrieved July 16, 2014.
    119. ^ Inoue, Chihiro (April 13, 2009). "Spy drama pulls S.Koreans to Akita". The Japan Times. Archived from the original on July 14, 2012. Retrieved April 26, 2010.
    120. ^ "Akita sees huge increase in Korean tourists". Japan Probe. January 16, 2010. Archived from the original on January 18, 2010. Retrieved April 23, 2010.
    121. ^ "Sorry Page". news.mofat.go.kr. Archived from the original on March 4, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    122. ^ "North Korea 'Publicly Executed 80 People,' South Korean Paper Reports". HuffPost. November 11, 2013. Archived from the original on September 24, 2014. Retrieved July 16, 2014.
    123. ^ "Young People Surfing the Korean Wave". Daily NK. June 21, 2011. Archived from the original on July 26, 2014. Retrieved January 16, 2012.
    124. ^ "'펜트하우스' 같이 본 북한 청년들, 10~12년 노동교화형". Daily NK (in Korean). June 11, 2021. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    125. ^ "'펜트하우스' 명대사 따라하는 북한 청년들, 그걸 단속하는 청년들". Daily NK (in Korean). July 22, 2021. Archived from the original on July 31, 2021. Retrieved November 4, 2021.
    126. ^ Lechner, Frank J.; Boli, John (2014). The Globalization Reader. John Wiley & Sons. ISBN 978-1-118-73702-6. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    127. ^ Kang, Hyun-kyung (August 21, 2011). "Korean drama gains popularity in Taiwan". The Korea Times. Archived from the original on February 19, 2022. Retrieved April 7, 2021.
    128. ^ "Korean Wave washes over Brunei". The Brunei Times. Archived from the original on November 25, 2015.
    129. ^ "Korean Wave in Cambodia | ASEAN-Korea Centre". Archived from the original on January 30, 2015. Retrieved January 30, 2015.
    130. ^ Marinescu, Valentina (2014). The Global Impact of South Korean Popular Culture. Lexington Books. ISBN 978-0-7391-9338-9. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    131. ^ "Korean TV formats: a new Korean wave?". Daehan Drama. Archived from the original on July 20, 2014. Retrieved January 29, 2015.
    132. ^ "Lao tourists ride 'Korean wave'". MindaNews. November 19, 2013. Archived from the original on November 25, 2015. Retrieved November 25, 2015.
    133. ^ "Caught up in a Korean wave". The Star. Archived from the original on September 20, 2017. Retrieved December 12, 2014.
    134. ^ "Korean Wave in Myanmar | ASEAN-Korea Centre". Archived from the original on January 30, 2015. Retrieved January 30, 2015.
    135. ^ Jenna Gibson. "How Korea Is Conquering Myanmar, One Soap Opera at a Time". Archived from the original on December 4, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    136. ^ "Korean Dramas Continue to Captivate the Philippines". September 6, 2009. Archived from the original on June 9, 2016. Retrieved October 21, 2018.
    137. ^ "How GMA-7's Heart of Asia acquire its Asianovelas". Philippine Entertainment Portal. Archived from the original on September 18, 2021. Retrieved May 25, 2021.
    138. ^ "'Kabisado mo na': PH telenovelas too predictable, says Marcoleta". Manila Bulletin. October 25, 2022. Archived from the original on October 23, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    139. ^ "Channel U" (in Chinese). XINMSN. Archived from the original on August 2, 2014. Retrieved July 16, 2014.
    140. ^ "Singaporeans get quick access to Korean shows with TV channel Oh!K". The Straits Times. Archived from the original on July 6, 2015. Retrieved December 18, 2014.
    141. ^ "Chinese streaming service iQiyi commits to making more Singapore content". The Straits Times. December 15, 2020. Archived from the original on January 29, 2021. Retrieved May 10, 2021.
    142. ^ "iQiyi International to produce first K-drama". The Straits Times. December 4, 2020. Archived from the original on May 10, 2021. Retrieved May 10, 2021.
    143. ^ "Hallyu (Korean Wave) in Thailand". KOFICE. Archived from the original on July 25, 2014. Retrieved July 16, 2014.
    144. ^ "Royal Thai Embassy, Seoul > Home > Thailand – ROK Relations > Bilateral relations". Thaiembassy.or.kr. Archived from the original on July 22, 2011. Retrieved August 15, 2011.
    145. ^ Lee, Eun-Joo; Park, Duk-Soo; Yeon, Jaehoon (2004). Integrated Korean. University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-2751-9. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    146. ^ "K-Drama for Beginners". December 24, 2015. Archived from the original on January 24, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    147. ^ "Korean dramas to air during Myanmar New Year : Korea.net: The official website of the Republic of Korea". Archived from the original on August 27, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    148. ^ "Why are Korean dramas so beloved in Bangladesh?". The Daily Star. November 14, 2020. Archived from the original on November 22, 2020. Retrieved April 7, 2021.
    149. ^ "Korean Dramas and Their Pakistani Audience". The News International. Archived from the original on October 27, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    150. ^ "Korean fever strikes Bhutan". InsideAsean. Archived from the original on February 2, 2016. Retrieved January 29, 2015.
    151. ^ Margherita Stancati. "Does Bhutan Love Bollywood Too Much?". The Wall Street Journal. Archived from the original on April 9, 2018. Retrieved November 8, 2023.
    152. ^ Chakraborty, Rimi (July 11, 2017). "The Korean Connection: How The K-Pop Frenzy Is Taking Over India". Mensxp. Times Internet Limited. Archived from the original on August 6, 2020. Retrieved September 12, 2020.
    153. ^ "From movies to hairstyle and even language, it's Korea for the North-East". India Today. Archived from the original on September 28, 2017. Retrieved October 21, 2018.
    154. ^ Chitransh, Anugya (June 3, 2012). "'Korean Wave' takes Indian kids in its sway". The Times of India. Times News Network. Archived from the original on February 5, 2020. Retrieved September 11, 2020.
    155. ^ a b "K-drama to K-pop: Is India finally warming up to the Korean wave?". Hindustan Times. October 24, 2017. Archived from the original on September 28, 2020. Retrieved August 21, 2020.
    156. ^ Sunita, Akoijam (April 4, 2012). "Korea Comes to Manipur". Caravan Magazine. Archived from the original on April 27, 2012. Retrieved April 4, 2012.
    157. ^ "India's northeast mesmerized by South Korea". Agence France-Presse. April 4, 2012. Archived from the original on July 11, 2012. Retrieved April 4, 2012.
    158. ^ "The NE Fashion Glory | Tanya Kotnala". Archived from the original on March 26, 2017. Retrieved April 14, 2017.
    159. ^ "KBS Drama 'Emperor of the Sea' to Air in India". HanCinema. February 16, 2006. Archived from the original on November 21, 2017. Retrieved July 16, 2014.
    160. ^ Ramya Kannan (November 2014). "Korean serials, the Tamil way". The Hindu. Archived from the original on March 27, 2018. Retrieved November 8, 2023.
    161. ^ Subramani, A (September 1, 2020). "Korea holding K-Wave to heal lockdown fatigue in India". The Times of India. Archived from the original on September 8, 2020. Retrieved September 11, 2020.
    162. ^ Sharma, Riya. "K-Pop bands and dramas are driving Delhiites to learn Korean". The Times of India. Times News Network. Archived from the original on October 14, 2020. Retrieved September 12, 2020.
    163. ^ George, Liza (September 13, 2019). "Decoding Hallyu, the Korean Wave in India". The Hindu. Archived from the original on November 12, 2020. Retrieved September 11, 2020.
    164. ^ Bhatt, Shephali (September 23, 2018). "From K-pop to K-drama, Kimchi to K-beauty, Indian youngsters just can't get enough of Korea". The Economic Times. ET Bureau. Archived from the original on June 4, 2019. Retrieved September 11, 2020.
    165. ^ SamMobile (April 3, 2019). "Samsung brings Korean content to its My Galaxy app in India". SamMobile. Archived from the original on February 19, 2022. Retrieved September 22, 2020.
    166. ^ Achary, Gouri. "In an Industry first, Dish TV India introduces 'Korean Drama Active' service for its DishTV and D2H users". Business News This Week. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved September 12, 2020.
    167. ^ Satviki, Sanjay (September 1, 2020). "The Pandemic Got Me Addicted to K-Dramas". Archived from the original on September 3, 2020. Retrieved September 12, 2020.
    168. ^ Jha, Lata (August 10, 2020). "Covid draws Korean content into Indian view lists, firms' investment bouquet". Livemint. Archived from the original on October 8, 2020. Retrieved August 17, 2020.
    169. ^ "Seoul connection: How K-dramas are building a bridge between India and South Korea". Hindustan Times. August 14, 2020. Archived from the original on August 15, 2020. Retrieved August 18, 2020.
    170. ^ Aiyappan, Ashameera (September 6, 2020). "Hello Hallyu: How Korean wave is the new ball game for audience". The New Indian Express. Express News Service. Archived from the original on September 6, 2020. Retrieved September 11, 2020.
    171. ^ Cariappa, Neha. "An Emerging Market for Hallyu: the Growing Indian Fan Base". The Peninsula. Korea Economic Institute. Archived from the original on November 1, 2020. Retrieved September 11, 2020.
    172. ^ Das Gupta, Uttaran. "Indian Women Hooked to South Korean Shows". Minority Reporter. Archived from the original on October 6, 2020. Retrieved October 9, 2020.
    173. ^ "India TV audience demand for Crash Landing on You (사랑의 불시착)". Parrot Analytics. Archived from the original on October 8, 2020. Retrieved October 9, 2020.
    174. ^ Bhattacharjee, Moumita (April 2, 2021). "How Bollywood makes a mark in Korean dramas and movies". Bollywood Hungama. Archived from the original on April 4, 2021. Retrieved April 5, 2021.
    175. ^ Chabba, Seerat (March 9, 2021). "Korean TV dramas find a huge audience in India". Deutsche Welle. Archived from the original on April 4, 2021. Retrieved April 7, 2021.
    176. ^ Mane, Anwaya (April 7, 2021). "K Dramas dubbed in Hindi; Is it a boon or a bane?". PINKVILLA. Archived from the original on April 8, 2023. Retrieved April 7, 2021.
    177. ^ "Korean Dramas Captivate Young People in Nepal". February 7, 2010. Archived from the original on April 9, 2015. Retrieved October 21, 2018.
    178. ^ Annette Ekin (April 11, 2009). "Nepal's cool kids craving the South Korean cutting edge". Archived from the original on March 14, 2017. Retrieved November 8, 2023.
    179. ^ Korean Culture and Information Service (KOCIS). "Popular soap 'Daejanggeum' returns to air after 11 years". Archived from the original on March 4, 2016. Retrieved November 8, 2023.
    180. ^ "K Wave in Sri Lanka". Wordpress. April 6, 2014. Archived from the original on September 17, 2017. Retrieved October 16, 2014.
    181. ^ "The Korean Wave is on its way". Ceylon Today. Archived from the original on September 23, 2015. Retrieved October 16, 2014.
    182. ^ "iFlix is southeast Asia's best destination for Korean television" (PDF). Archived from the original (PDF) on October 5, 2016. Retrieved October 8, 2016.
    183. ^ "Sri Lanka offers The Korea Post publisher with Plaque of Appreciation for cooperation". July 19, 2017. Archived from the original on September 17, 2017. Retrieved October 21, 2018.
    184. ^ "The 'Asian Wave' hits Saudi Arabia". Saudi Gazette. Archived from the original on January 6, 2014. Retrieved April 21, 2013. Egypt and Iran has been the center of the "hallyu" phenomena in the Middle East for a few years now. While Egypt went crazy after the dramas "Autumn in my Heart" and "Winter Sonata," Iran went gaga when its state television aired "Emperor of the Sea" and "Jewel in the Palace".
    185. ^ "K-Pop Concerts Head To New Countries As Hallyu Expands". KpopStarz. September 2, 2014. Archived from the original on March 4, 2016. Retrieved November 8, 2023.
    186. ^ Kim, Youna, ed. The Korean wave: Korean media go global. Routledge, 2013.
    187. ^ Onishi, Norimitsu (June 28, 2005). "Roll Over, Godzilla: Korea Rules". The New York Times. Archived from the original on November 12, 2020. Retrieved April 21, 2013. South Korea has also begun wielding the non-economic side of its new soft power. The official Korean Overseas Information Service last year gave "Winter Sonata" to Egyptian television, paying for the Arabic subtitles. The goal was to generate positive feelings in the Arab & Berber world toward the 3,200 South Korean soldiers stationed in northern Iraq.
    188. ^ "Reality Television and Arab Politics". goodreads.com. Archived from the original on March 12, 2018. Retrieved March 12, 2018.
    189. ^ Khiun, Liew (2006). ""Hallyu in Singapore: Korean Cosmopolitanism or the Consumption of Chineseness?"". Korea Journal. 45 (4). With Kelly Fu: 206–32. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    190. ^ Khiun, Liew. "روتانا تدشن المسلسلات العالمية" (in Arabic). Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    191. ^ Khiun, Liew. "(روتانا دراما تعرض 6 مسلسلات كورية مترجمة للعربية في سبتمبر)" (in Arabic). Archived from the original on December 27, 2022. Retrieved November 8, 2023.
    192. ^ Khiun, Liew. "مسلسلات كورية وعالمية وعربية للمرة الأولى على روتانا دراما" (in Arabic). Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    193. ^ "Book probes transnational identity of 'hallyu'". The Korea Times. July 29, 2011. Archived from the original on December 30, 2013. Retrieved April 22, 2013. Korean television dramas reinforce traditional values of Confucianism that Iranians find more closely aligned to Islamic culture, implying that cultural proximity contributes to the Islamic Korean wave. "Reflecting traditional family values, Korean culture is deemed 'a filter for Western values' in Iran," the article says.
    194. ^ "Foreign broadcasts, DVDs challenge Iran grip on TV". Reuters. January 19, 2011. Archived from the original on January 12, 2016. Retrieved April 22, 2013.
    195. ^ IRIB director visits location of South Korean TV series popular in Iran Archived October 28, 2012, at the Wayback Machine, The Tehran Times
    196. ^ "IRIB director meets South Korean media officials". IRIB World Service. Archived from the original on October 27, 2012. Retrieved April 21, 2013.
    197. ^ "Song Il Gook is a superstar in Iran because of Jumong". Allkpop. Archived from the original on April 1, 2010. Retrieved April 21, 2013.
    198. ^ a b c Korean Culture and Information Service (KOCIS). "Korean wave finds welcome in Iraq". Korea.net. Archived from the original on October 22, 2014. Retrieved November 8, 2023.
    199. ^ "'Autumn in My Heart' Syndrome in Egypt". Korean Broadcasting System. Archived from the original on January 6, 2014. Retrieved April 21, 2013.
    200. ^ "'Autumn in My Heart' Syndrome in Egypt". Korean Broadcasting System. Archived from the original on January 6, 2014. Retrieved April 21, 2013. 'This drama proved extremely effective in enhancing Korea's international image, which has been undermined by the troop deployment in Iraq ,' added Lee.
    201. ^ a b "Hallyu in Rumänien – ein Phänomen aus Südkorea" (in German). Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien. July 14, 2011. Archived from the original on May 8, 2016. Retrieved May 15, 2013.
    202. ^ "Roumanie • Mon feuilleton coréen, bien mieux qu'une telenovela". Courrier International (in French). February 15, 2011. Archived from the original on January 30, 2013. Retrieved May 4, 2013.
    203. ^ Punathambekar, Aswin; Kumar, Shanti (2015). Television at Large in South Asia. Routledge. ISBN 978-1-317-70411-9. Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    204. ^ "Drama on ImaginAsian TV". Archived from the original on October 14, 2006.
    205. ^ "[OP-ED] Korean Dramas On Netflix". koogle.tv. Archived from the original on January 29, 2018. Retrieved October 21, 2018.
    206. ^ Knock it off: Global treaty against media piracy won't work in Asia Archived May 27, 2012, at the Wayback Machine Jeff Yang, SFGate, November 11, 2009.
    207. ^ "Hello Asia: The success of K-drama". October 13, 2012. Archived from the original on October 5, 2018.
    208. ^ "Can fans unravel the Babel of the world's TV dramas?". CNN. June 9, 2014. Archived from the original on August 20, 2017. Retrieved July 16, 2014.
    209. ^ "MobiTV.lk – Watch Sri Lankan TV shows on Internet". Archived from the original on September 1, 2019. Retrieved February 11, 2016.
    210. ^ "Roopa". Archived from the original on January 29, 2018. Retrieved February 11, 2016.
    211. ^ "PPTV网络电视HD – Android Apps on Google Play". PPLive Corporation. Archived from the original on April 1, 2017. Retrieved November 8, 2023.
    212. ^ "App news and reviews, best software downloads and discovery - Softonic". en.softonic.com. Archived from the original on November 7, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    213. ^ "Winter Sonata". Amazon. Archived from the original on March 13, 2016. Retrieved July 16, 2014.
    214. ^ "koreanwiz.org". www.koreanwiz.org. Archived from the original on May 8, 2017. Retrieved November 8, 2023.
    215. ^ RPP, ed. (February 4, 2011). "Ahn Jae Wook, el actor que encantó en Un Deseo a las Estrellas" (in Spanish). Archived from the original on September 24, 2015. Retrieved July 10, 2016.
    216. ^ Claire Lee (December 30, 2011). The Korea Herald (ed.). "Remembering 'Winter Sonata,' the start of hallyu". [...] and then-Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi, who in 2004 famously said, "Bae Yong-joon is more popular than I am in Japan.". Archived from the original on October 21, 2020. Retrieved July 10, 2016.
    217. ^ The Chosun Ilbo, ed. (August 12, 2008). 홍콩인들 "이영애·송혜교 가장 좋아" (in Korean). Archived from the original on December 21, 2014. Retrieved July 10, 2016.
    218. ^ Nate, ed. (April 25, 2012). "'별은 내가슴에', 리메이크 원하는 드라마 1위" (in Korean). Archived from the original on July 14, 2012. Retrieved September 5, 2015.
    219. ^ Claudia Muñoz (December 9, 2012). Diario Austral de Valdivia (ed.). "Teleseries coreanas: doramas antes que flores". Archived from the original on December 19, 2019. Retrieved February 20, 2016.
    220. ^ 연합뉴스 / Yonhap News, ed. (August 2, 2013). <'한류 매력'에 빠진 칠레 "한국 드라마 재미있어요"> (in Korean). Archived from the original on November 8, 2023. Retrieved February 20, 2016.
    221. ^ a b c d e f Geum, Bitna (January 28, 2015). [M+기획...넌 시청률 믿니①] 시청률 조사의 진화...'어디까지 왔나'. Maeil Business Newspaper (in Korean). Archived from the original on August 19, 2021. Retrieved August 19, 2021.
    222. ^ "INTRODUCTION: AGB Nielsen (South Korea)". Archived from the original on August 24, 2021. Retrieved August 24, 2021.
    223. ^ Song, Joo-yeon (March 4, 2005). 시청률 조사기관 AGB닐슨미디어리서치 출범. JoongAng Ilbo (in Korean). Archived from the original on August 19, 2021. Retrieved August 19, 2021.
    224. ^ "닐슨코리아 기업명 표기 관련 안내" [Information on Nielsen Korea company name marking]. The Nielsen Company (in Korean). November 24, 2014. Archived from the original on August 30, 2021. Retrieved August 30, 2021.
    225. ^ Chung, Hyun-chae (January 9, 2014). "The art of measuring TV viewers' ratings". The Korea Times. Archived from the original on February 5, 2021. Retrieved August 19, 2021.
    226. ^ "지상파 시청률" [Terrestrial TV ratings]. BreakNews (in Korean). Archived from the original on August 30, 2021. Retrieved August 30, 2021.
    227. ^ "AGB Nielsen Korea" (in Korean). AGB Nielsen Korea. Archived from the original on February 8, 2015. Retrieved June 3, 2014.
    228. ^ "최고의 인기 드라마, 시청률 1위 질주". iMBC. Archived from the original on February 12, 2018. Retrieved November 8, 2023. 최고의 인기 드라마, 시청률 1위 질주
    229. ^ a b "역대 시청률 상위10편 중 3편이 '최수종 드라마'" (in Korean). Money Today. 스타뉴스. April 7, 2005. Archived from the original on October 23, 2020. Retrieved July 8, 2020.
    230. ^ a b c "케이블 드라마는 최수종 천국? 동시간 동시 출연". TV Report (in Korean). TV 리포트. August 5, 2005. Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    231. ^ 손원제 (June 10, 2004). "주말 '국민드라마' 부재시대" [Weekend "national drama" absence period]. The Hankyoreh (in Korean). Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved June 8, 2020.
    232. ^ 윤여수 (June 15, 2015). "[스타 그때 이런 일이] 한류 출발점 '사랑이 뭐길래'". Sports Donga (in Korean). Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved June 8, 2020.
    233. ^ 최주호 (December 3, 2012). "'이병훈 표' <허준> VS <마의>, 같고도 다른 두 드라마". OhmyNews (in Korean). Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    234. ^ a b Han Hae-seon (June 24, 2017). "[SE★기획:KBS주말극①] '딸부잣집'부터 '아이해'까지..국민드라마 史" [[SE★ Special Edidion: KBS Weekend Theater ①] From "Daughters of a Rich Family" to "My Father is Strange.." National Drama History]. The Seoul Economic Daily (in Korean). Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved June 8, 2020.
    235. ^ a b c d e 이동현 (September 7, 2007). "[스페셜리포트] 시청률 왕좌에 오른 제왕은 '태조 왕건'". Daily Sports (in Korean). Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    236. ^ Jung Jin-young (August 16, 2014). "시청률 58% '여명의눈동자'가 온다, 60분 드라마로 재편". Newsen (in Korean). Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    237. ^ 김대령 (September 12, 2017). "[20년 전 오늘] 채시라는 '초콜릿 소녀' 시절이 그립지 않다". Sports Seoul (in Korean). Archived from the original on October 4, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    238. ^ Lee Seung Heon (March 22, 1999). "보고 또...'여파 9시뉴스 판도 뒤바뀌어". The Dong-a Ilbo. Archived from the original on October 27, 2020. Retrieved November 8, 2023.
    239. ^ "'파리의 연인' 최종회, 57.6%로 최고 시청률 기록" ['Paris Lovers' final episode, the highest viewership rating at 57.6%]. Yonhap News Agency (in Korean). Naver News 편집부. Yeonhap News Agency. August 16, 2004. Archived from the original on June 16, 2020. Retrieved June 15, 2020.
    240. ^ "K-drama masterpieces (6): 'Jealousy'". Korea.net. December 15, 2016. Archived from the original on December 3, 2020. Retrieved June 8, 2020.
    241. ^ 김영목 (December 19, 2016). "[추억의 한국 드라마] 질투" [[Korean Drama of Memories] Jealousy]. Korea Post (in Korean). Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved June 8, 2020.
    242. ^ a b 김용호 (July 6, 2005). "[포커스]생생 연예가 소식". Newsen (in Korean). 뉴스엔. Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    243. ^ a b "시청률 50% 넘은 드라마 최다 출연자는". StarNews (in Korean). 스타뉴스. November 1, 2005. Archived from the original on June 13, 2020. Retrieved June 13, 2020.
    244. ^ 김은별 (July 2, 2016). "[토토드] 여름엔 역시 공포! 심은하 주연 90년대 납량특집극 〈M〉" (in Korean). iMBC. iMBC연예. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    245. ^ 김재원 (July 31, 2019). "[SW이슈] 여름 안방극장 어떻게 변모했나" (in Korean). Sports World. 스포츠월드. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    246. ^ "'장밋빛인생' 과연 '최진실 표 히트 드라마' 기록 깰까" [Will 'Rose Life' really break the record of'Choi Jin-sil'] (in Korean). TV Report. October 13, 2005. Archived from the original on June 10, 2020. Retrieved June 10, 2020.
    247. ^ "최진실, '국민요정'에서 '국민아줌마'로 20년" [Jinsil Choi, 20 years from'National Fairy' to'National Aunt'] (in Korean). OhmyNews. October 5, 2008. Archived from the original on June 10, 2020. Retrieved June 10, 2020.
    248. ^ "주말드라마 시청률50%작가 아니면 명함 내지마?". Mydaily (in Korean). 마이데일리. August 13, 2006. Archived from the original on March 24, 2022. Retrieved November 8, 2023.
    249. ^ "웨슬리 스나입스 한국인 아내와 홍대 앞 뮤지컬 관람 화제". Newsen (in Korean). 뉴스엔. January 9, 2008. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    250. ^ "김지미부터 수애까지...'야왕' 통해 본 한국드라마 악녀열전". Ohmy Star (in Korean). Ohmy News. February 6, 2013. Archived from the original on October 4, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    251. ^ "[기획] '월하의 공동묘지'부터 '루비반지'까지...대한민국 들썩이게 한 복수극 열전". Ohmy Star (in Korean). Ohmy News. December 9, 2013. Archived from the original on October 4, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    252. ^ "March 6, 2007 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (MBC) 특별기획(주몽) 49.7%
    253. ^ "March 10, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(하나뿐인내편) 49.4%
    254. ^ "[출장토크③] 안재욱 "22년차 영업비밀은 '척'하지 않는 것"". Sports Chosun (in Korean). 스포츠 조선. April 26, 2016. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    255. ^ "[20년 전 오늘] 안재욱, '별은 내 가슴에'가 낳은 최고의 ★". Sports Seoul (in Korean). 스포츠 서울. April 10, 2017. Archived from the original on October 4, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    256. ^ "September 16, 2010 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 수목드라마(제빵왕김탁구) 49.3%
    257. ^ "깔끔한 마무리 '내 이름은 김삼순', 시청률 50% 돌파" [Clean finish'My name is Kim Sam-soon', 50% viewer rating]. Yonhap News Agency (in Korean). Naver News 편집부. Yeonhap News Agency. July 22, 2005. Archived from the original on June 16, 2020. Retrieved June 16, 2020.
    258. ^ 김태은 (March 25, 2006). "'동갑내기' 최수종-정보석, '대조영'서 정면대결". 스타뉴스 (in Korean). 머니투데이. Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    259. ^ 손남원, 유진모 (March 2, 2013). "최민식 한석규 있어 한국영화 관객은 행복하다". Naver News/entertain/article (in Korean). Naver. Osen. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    260. ^ 전찬일, 강유정 (November 20, 2019). "잔잔한 듯 폭발적... 90년대 한국영화의 페르소나 '한석규". Naver News/entertain/article (in Korean). Naver. 국민일보. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    261. ^ 이슬비 (October 8, 2010). "[명드의 재구성] ⑧ 마지막 승부 – 최고의 스포츠 드라마". news.v.daum.net/v (in Korean). xportsnews.com. 엑스포츠뉴스. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    262. ^ 오대성 (June 21, 2013). "'응답하라 1994' X세대 등장한 1994년 어떻게 그릴까? [문화·스포츠편]". Naver News/main (in Korean). Naver. 국민일보. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    263. ^ iMBC 편집팀 (November 14, 2013). "[응답하라! MBC 드라마①] 1994년 '농구 열풍'의 주역 <마지막 승부>" [[Respond! MBC Drama ①] The Last Match, starring in 'Basketball Fever' in 1994.]. enews.imbc.com/News (in Korean). iMBC. iMBC연예. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    264. ^ 박태훈 (June 11, 2016). "[박태훈의 스포츠+] 23번 마이클 조던...②농구붐 일으켜, 만화 슬램덩크 탄생도". sports.news.naver.com (in Korean). Naver Sports. 세계일보. Archived from the original on July 26, 2020. Retrieved July 26, 2020.
    265. ^ "[온에어 스페셜⑤]역대 방송가 드라마 승률 비교...'이브의 모든 것' 1위" (in Korean). E-daily. April 2, 2008. Archived from the original on March 1, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    266. ^ 고재완 (March 27, 2012). "40% '해품달'로 본 역대 시청률 순위, 50%는 불가능?". Sports Chosun (in Korean). 스포츠 조선. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023.
    267. ^ "February 9, 2014 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말연속극(왕가네식구들) 48.3%
    268. ^ "역대 한국 드라마 시청률". 엉뚱발랄놀이터. May 15, 2015. Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved June 16, 2020.
    269. ^ 김태은 (November 1, 2007). "드라마 배경, 방송사는 되고 영화사는 안된다?". StarNews (in Korean). 스타뉴스. Archived from the original on August 19, 2022. Retrieved November 8, 2023.
    270. ^ "March 3, 2013 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말연속극(내딸서영이) 47.6%
    271. ^ "'장밋빛인생' 47% '장밋빛 질주' 계속된다" ['Rose Life' 47%'Rose Sprint' continues]. 스타뉴스 (in Korean). Daum News 편집부. Monet Today Star News. October 13, 2005. Archived from the original on June 16, 2020. Retrieved June 16, 2020.
    272. ^ 박준범 (March 10, 2007). "'흥행 보증수표'는 없어도 '시청률 보증수표'는 있다". Osen (in Korean). Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023.
    273. ^ "September 9, 2012 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말연속극(넝쿨째굴러온당신) 45.3%
    274. ^ "July 26, 2009 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on May 9, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 특별기획(찬란한유산) 45.2%
    275. ^ "March 11, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(황금빛내인생) 45.1%
    276. ^ "July 2, 2006 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 주말극장(하늘이시여) 44.9%
    277. ^ "March 10, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 13, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(하나뿐인내편) 9,246
    278. ^ "February 4, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 7, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(황금빛내인생) 8,366
    279. ^ "March 6, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 9, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(신사와아가씨) 6,956
    280. ^ "September 6, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 2, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(한번다녀왔습니다) 6,893
    281. ^ "September 9, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 7, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(같이살래요) 6,669
    282. ^ "September 22, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 2, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(세상에서제일예쁜내딸) 6,247
    283. ^ "January 31, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 3, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(오삼광빌라) 6,145
    284. ^ "September 12, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 13, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(오케이광자매) 5,823
    285. ^ "March 8, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 2, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(사랑은뷰티풀인생은원더풀) 5,693
    286. ^ "March 27, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금토드라마(WARINLIFE펜트하우스2) 5,601
    287. ^ "January 5, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 10, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 월화드라마(WARINLIFE펜트하우스) 5,354
    288. ^ "September 18, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 20, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(현재는아름다워) 5,300
    289. ^ "February 25, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on October 8, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 월화드라마(낭만닥터김사부2) 5,210
    290. ^ "March 5, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(삼남매가용감하게) 5,144
    291. ^ "November 21, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 수목드라마(동백꽃필무렵) 4,491
    292. ^ "September 3, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 3, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 주말드라마(진짜가나타났다) 4,330
    293. ^ "April 20, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금토드라마(열혈사제) 4,325
    294. ^ "February 3, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 1, 2021. Retrieved November 8, 2023. 2nd (MBC) 주말특별기획(돈꽃) 4,085
    295. ^ "April 15, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 11, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금토드라마(복수대행써비스모범택시2) 4,005
    296. ^ "March 19, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일연속극(꽃길만걸어요) 3,950
    297. ^ "February 14, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금토드라마(스토브리그) 3,921
    298. ^ "October 1, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일연속극(여름아부탁해) 3,897
    299. ^ "March 10, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (KBS2) 주말드라마(효심이네각자도생) 3,884
    300. ^ "August 24, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일드라마(기막힌유산) 3,852
    301. ^ "June 4, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 7, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금요드라마(WARINLIFE펜트하우스3) 3,778
    302. ^ "March 14, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 4, 2021. Retrieved September 30, 2020. 1st (KBS2) 수목드라마(왜그래풍상씨) 3,692
    303. ^ "January 1, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 2, 2022. Retrieved November 8, 2023. 2nd (MBC) 금토드라마(옷소매붉은끝동) 3,668
    304. ^ "March 1, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 6, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일드라마(누가뭐래도) 3,599
    305. ^ "February 10, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 6, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 일일드라마(비밀의남자) 3,502
    306. ^ "January 1, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 1, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 일일드라마(내남자의비밀) 3,480
    307. ^ "November 1, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일연속극(내일도맑음) 3,478
    308. ^ "March 5, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일연속극(비켜라운명아) 3,459
    309. ^ "June 17, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 11, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금토드라마(낭만닥터김사부3) 3,423
    310. ^ "February 17, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 17, 2024. Retrieved February 17, 2024. 1st (MBC) 금토드라마(밤에피는꽃) 3,395
    311. ^ "September 12, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일드라마(으라차차내인생) 3,382
    312. ^ "March 23, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일드라마(내눈에콩깍지) 3,377
    313. ^ "February 27, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일연속극(미워도사랑해) 3,330
    314. ^ "February 21, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 드라마스페셜(황후의품격THELASTEMPRESS) 3,282
    315. ^ "March 14, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 1, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 저녁일일극(국가대표와이프) 3,245
    316. ^ "November 6, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 8, 2021. Retrieved November 8, 2023. 2nd (SBS) 금토드라마(원더우먼) 3,235
    317. ^ "April 17, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 3, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (SBS) 금토드라마(복수대행써비스모범택시) 3,117
    318. ^ "February 16, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 3rd (MBC) 주말특별기획(신과의약속) 3,112
    319. ^ "January 14, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 7, 2021. Retrieved November 8, 2023. 3rd (MBC) 주말드라마(밥상차리는남자) 3,082
    320. ^ "March 26, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 2nd (KBS2) 일일드라마(우아한모녀) 3,080
    321. ^ "December 10, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on December 11, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 일일드라마(빨강구두) 3,074
    322. ^ "September 5, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on December 27, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 일일드라마(황금가면) 2,998
    323. ^ "July 12, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on July 15, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS1) 일일드라마(속아도꿈결) 2,951
    324. ^ "October 22, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 2nd (SBS) 금토드라마(천원짜리변호사) 2,933
    325. ^ "May 15, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (KBS2) 수목드라마(닥터프리즈너) 2,832
    326. ^ "January 24, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 2nd (KBS2) 일일드라마(태풍의신부) 2,820
    327. ^ "May 16, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(부부의세계) 28.371%
    328. ^ "December 25, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on December 26, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토일드라마(재벌집막내아들) 26.948%
    329. ^ "April 28, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Retrieved April 28, 2024. 1st (tvN) 눈물의여왕<본> 24.850%
    330. ^ "February 1, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(SKY캐슬) 23.779%
    331. ^ "February 16, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 23, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(사랑의불시착<본>) 21.683%
    332. ^ "Reply 1988 Writes Cable Television History". Stoo Asaie. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved January 3, 2017.
    333. ^ "January 16, 2016 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 6, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 응답하라1988<본> 18.803%
    334. ^ "January 21, 2017 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 6, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 쓸쓸하고찬란하신도깨비<본> 18.680%
    335. ^ "June 4, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(닥터차정숙) 18.546%
    336. ^ "September 30, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 미스터션샤인<본> 18.129%
    337. ^ "August 18, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 28, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (ENA) 이상한변호사우영우<본> 17.534%
    338. ^ "February 14, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(철인왕후조선중전영혼가출스캔들<본>) 17.371%
    339. ^ "March 5, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 7, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 일타스캔들<본> 17.038%
    340. ^ "December 4, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 6, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 슈룹<본> 16.852%
    341. ^ "August 8, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 10, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (TV CHOSUN) 주말미니시리즈(결혼작사이혼작곡2) 16.582%
    342. ^ "February 29, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(이태원클라쓰) 16.548%
    343. ^ "February 26, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 26, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(대행사) 16.044%
    344. ^ "May 2, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on May 24, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(빈센조<본>) 14.636%
    345. ^ "June 12, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 11, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(우리들의블루스<본>) 14.597%
    346. ^ "October 30, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 월화드라마(백일의낭군님<본>) 14.412%
    347. ^ "May 28, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 슬기로운의사생활<본> 14.142%
    348. ^ "September 16, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 25, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 슬기로운의사생활2<본> 14.080%
    349. ^ "August 6, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 6, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(킹더랜드) 13.789%
    350. ^ "October 17, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 29, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(갯마을차차차<본>) 12.665%
    351. ^ "March 12, 2016 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 시그널<본> 12.544%
    352. ^ "January 21, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (JTBC) 토일드라마(웰컴투삼달리) 12.399%
    353. ^ "종영 '품위녀' 12.1%로 자체 최고 기록..무서운 뒷심". Star News (in Korean). August 20, 2017. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023.
    354. ^ "August 19, 2017 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(품위있는그녀) 12.065%
    355. ^ "June 8, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 9, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 수목드라마(나쁜엄마) 12.032%
    356. ^ "September 1, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(호텔델루나<본>) 12.001%
    357. ^ "February 20, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (tvN) 내남편과결혼해줘<본> 11.951%
    358. ^ "February 26, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 26, 2023. Retrieved November 8, 2023. 2nd (TV CHOSUN) 주말미니시리즈(빨간풍선) 11.566%
    359. ^ "April 3, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 14, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 스물다섯스물하나<본> 11.513%
    360. ^ "December 28, 2013 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 응답하라1994 11.509%
    361. ^ "January 18, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 19, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 수목드라마(슬기로운감빵생활<본>) 11.195%
    362. ^ "October 9, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 작은아씨들<본> 11.105%
    363. ^ "January 24, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 29, 2021. Retrieved November 8, 2023. 2nd (OCN) 경이로운소문<본> 10.999%
    364. ^ "March 4, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 월화드라마(왕이된남자<본>) 10.851%
    365. ^ Kim, Tong-hyung (February 25, 2013). "Childless Comfort looks like TV game-changer". The Korea Times. Archived from the original on February 27, 2013. Retrieved March 4, 2013.
    366. ^ "February 24, 2013 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) JTBC특별기획드라마(무자식상팔자) 10.715%
    367. ^ "October 24, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 11, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 특별기획지리산<본> 10.663%
    368. ^ "June 27, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 마인<본> 10.512%
    369. ^ "November 26, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (JTBC) 토일드라마(힘쎈여자강남순) 10.420%
    370. ^ "May 1, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on May 31, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (TV CHOSUN) 주말미니시리즈(결혼작사이혼작곡3) 10.395%
    371. ^ "January 18, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 19, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (채널A) 채널A특별기획월화드라마(쇼윈도여왕의집) 10.335%
    372. ^ "November 29, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 수목드라마(남자친구<본>) 10.329%
    373. ^ "April 26, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 군검사도베르만<본> 10.081%
    374. ^ "January 13, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(알함브라궁전의추억<본>) 10.025%
    375. ^ "June 28, 2016 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 월화드라마(또오해영<본>) 9.991%
    376. ^ "July 4, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (MBN) 종편특별기획드라마(보쌈운명을훔치다) 9.759%
    377. ^ "March 19, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 월화드라마(눈이부시게) 9.731%
    378. ^ "March 25, 2017 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 22, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(힘쎈여자도봉순) 9.668%
    379. ^ "February 14, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (TV CHOSUN) 주말미니시리즈(결혼작사이혼작곡) 9.656%
    380. ^ "February 1, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(SKY캐슬) 6,508
    381. ^ "April 28, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Retrieved April 28, 2024. 1st (tvN) 눈물의여왕<본> 6,399
    382. ^ "February 16, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 23, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(사랑의불시착<본>) 6,337
    383. ^ "December 25, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on December 26, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토일드라마(재벌집막내아들) 6,277
    384. ^ "May 16, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(부부의세계) 6,248
    385. ^ "February 14, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(철인왕후조선중전영혼가출스캔들<본>) 4,749
    386. ^ "September 30, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 미스터션샤인<본> 4,631
    387. ^ "August 18, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 28, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (ENA) 이상한변호사우영우<본> 4,449
    388. ^ "February 29, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 금토드라마(이태원클라쓰) 4,425
    389. ^ "March 5, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 7, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 일타스캔들<본> 4,329
    390. ^ "May 28, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(닥터차정숙) 4,088
    391. ^ "December 4, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on March 6, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 슈룹<본> 4,049
    392. ^ "September 16, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 25, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 슬기로운의사생활2<본> 3,853
    393. ^ "May 2, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on May 24, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(빈센조<본>) 3,841
    394. ^ "February 26, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 26, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(대행사) 3,685
    395. ^ "September 1, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 5, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(호텔델루나<본>) 3,674
    396. ^ "May 28, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 슬기로운 의사생활<본> 3,579
    397. ^ "June 12, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 11, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(우리들의블루스<본>) 3,419
    398. ^ "August 6, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 6, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(킹더랜드) 3,404
    399. ^ "August 8, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 10, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (TV CHOSUN) 주말미니시리즈(결혼작사이혼작곡2) 3,344
    400. ^ "October 30, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 월화드라마(백일의낭군님<본>) 3,264
    401. ^ "January 24, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 29, 2021. Retrieved November 8, 2023. 2nd (OCN) 경이로운소문<본> 3,257
    402. ^ "October 17, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 29, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(갯마을차차차<본>) 3,237
    403. ^ "January 18, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 19, 2018. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 수목드라마(슬기로운감빵생활<본>) 3,063
    404. ^ "April 3, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 14, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 스물다섯스물하나<본> 3,047
    405. ^ "January 21, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (JTBC) 토일드라마(웰컴투삼달리) 2,965
    406. ^ "February 20, 2024 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (tvN) 내남편과결혼해줘<본> 2,938
    407. ^ "January 13, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(알함브라궁전의추억<본>) 2,853
    408. ^ "June 8, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 9, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 수목드라마(나쁜엄마) 2,669
    409. ^ "November 26, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (JTBC) 토일드라마(힘쎈여자강남순) 2,652
    410. ^ "October 9, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 작은아씨들<본> 2,618
    411. ^ "October 24, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 11, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 특별기획지리산<본> 2,586
    412. ^ "November 29, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 수목드라마(남자친구<본>) 2,473
    413. ^ "February 26, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 26, 2023. Retrieved November 8, 2023. 2nd (TV CHOSUN) 주말미니시리즈(빨간풍선) 2,457
    414. ^ "March 4, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 월화드라마(왕이된남자<본>) 2,447
    415. ^ "June 27, 2021 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 마인<본> 2,429
    416. ^ "August 28, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on August 29, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(환혼<본>) 2,410
    417. ^ "July 11, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 수목드라마(김비서가왜그럴까<본>) 2,383
    418. ^ "October 1, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on October 2, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(힙하게) 2,328
    419. ^ "April 26, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 군검사도베르만<본> 2,279
    420. ^ "January 8, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 8, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(환혼빛과그림자<본>) 2,267
    421. ^ "March 19, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on November 14, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 월화드라마(눈이부시게) 2,223
    422. ^ "June 11, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(구미호뎐1938<본>) 2,216
    423. ^ "January 18, 2022 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on January 19, 2022. Retrieved November 8, 2023. 1st (채널A) 채널A특별기획월화드라마(쇼윈도여왕의집) 2,195
    424. ^ "October 4, 2020 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on February 27, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 토일드라마(비밀의숲2<본>) 2,186
    425. ^ "June 9, 2019 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on June 8, 2020. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 아스달연대기<본> 2,120
    426. ^ "March 4, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on September 30, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 화유기<본> 2,115
    427. ^ "July 1, 2018 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on May 9, 2021. Retrieved November 8, 2023. 1st (tvN) 무법변호사<본> 2,115
    428. ^ "December 3, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. 1st (tvN) 무인도의디바<본> 2,097
    429. ^ "April 9, 2023 Nationwide Cable Ratings". Nielsen Korea. Archived from the original on April 10, 2023. Retrieved November 8, 2023. 1st (JTBC) 토일드라마(신성한이혼) 2,073

    Bibliography