stringtranslate.com

Католическая церковь в Сычуани

Присутствие католической церкви в юго-западной китайской провинции Сычуань [b] и городе Чунцин [c] восходит к 1640 году, когда два миссионера, Лодовико Бульо и Габриэль де Магальяйнс , через иезуитские миссии в Китае , прибыли в провинцию и провели большую часть 1640-х годов, проповедуя Евангелие в Чэнду и его окрестностях [6] . Парижское общество иностранных миссий взяло на себя полную ответственность за Сычуаньскую миссию в 18 веке.

Китайский Новый Завет Бассета-Су, созданный в Чэнду французским миссионером Жаном Бассетом и сычуаньским новообращенным Йоханом Су в течение первого десятилетия XVIII века, стал прототипом протестантских переводов Библии , выполненных Робертом Моррисоном , первым протестантским миссионером в Китае в начале XIX века, что проложило путь для всей протестантской миссионерской деятельности в стране. [7]

В 1724 году «Расширенные инструкции по Священному указу » императора Юнчжэна запретили христианство в империи Цин, возглавляемой маньчжурами , и объявили европейских миссионеров персонами нон грата . Католики в Сычуани нашли способ выкарабкаться без рукоположенных священников. Когда императорские власти стали все более параноидальными и были убеждены, что католики являются членами «еретической» организации — в отличие от поддерживаемого государством конфуцианства — которая может угрожать порядку и правлению империи, окружные магистраты сочли удобным манипулировать некатолическими общинами против католиков, что привело к дискриминации, а также социальному и политическому давлению на католические семьи. В результате этих преследований значительное число католиков удалилось в отдаленные горы и внутренние районы западной Сычуани, став «скрытыми христианами», которых европейские миссионеры ошибочно принимали за буддистов после легализации христианских миссий в 1858 году . [8]

Тем не менее, к 1870 году католическая церковь в Сычуани насчитывала 80 000 крещеных членов, что было самым большим числом католиков во всей стране. К 1911 году их число возросло до 118 724 членов. [9] На протяжении всей своей церковной истории Сычуань была одним из очагов антимиссионерских бунтов в Китае . [10]

После падения материкового Китая под гнет коммунизма в конце 1949 года и последующего создания одобренной государством Католической патриотической церкви (КПК), церковь в Сычуани, как и в других провинциях, с 1957 года находилась под контролем КПК, что вызвало разногласия между Святейшим Престолом и Китайской Народной Республикой и создало раскол между католиками КПК и теми, кто остался верен Риму. Последних обычно называют католиками лояльной церкви или « подпольной церкви ». [11]

По данным 2011 года, католики в епархиях Чэнду , Шуньцин , Цзядин , Суйфу , Нинюань насчитывали 110 000, 80 000, 60 000, 30 000 и 30 000 человек соответственно, что в общей сложности составило 310 000 верующих. [12] Эти данные не включают католиков в Чунцине (епархии Чунцин и Ваньсянь ) и Тибете ( епархия Кандин ) из-за отделения Чунцина от Сычуани в 1997 году и изменений в епархиальной юрисдикции, произошедших в 1980-х и 1990-х годах. [13]

Несмотря на то, что епархия Чэнду является старейшей епископией в Сычуани, предстоятелем провинции является архиепископ Чунцина , резиденция которого находится в соборе Святого Иосифа . Должность оставалась вакантной с тех пор, как последний архиепископ Питер Ло Бэйчжань  [нет] умер в 2001 году. [14]

В то время как работы о католических миссиях в столицах императорского Китая многочисленны (например, Чанъань , Ханбалык/Каракорум , Нанкин , Пекин ), католицизм в Сычуани редко был в центре внимания исследований. [8]

История

Ранний период

Лодовико Бульо , первый католический миссионер в Сычуани

В 1640 году Лодовико Бульо , сицилийский иезуит, прибыл в Чэнду (Чэнту), столицу провинции, по приглашению Лю Юйляна  [zh] , уроженца Сычуани из Мяньчжу и великого секретаря династии Мин . Тридцать человек были крещены в следующем году, которые были первыми сычуаньскими католиками. Среди них был некий Петр (Petrus), согласно «Отчету о вхождении католической религии в Сычуань» (1918), он был потомком принца Сяня из Шу  [zh] , [15] и весьма активен в общине. [16] После того, как португальский иезуит Габриэль де Магальяйнш присоединился к миссии в августе 1642 года, работа сразу же началась в Чэнду, Баонине и Чунцине . [17]

В 1644 году, после вторжения Чжан Сяньчжуна в Сычуань и последующего установления режима «Великого Запада» , миссия была прервана, и два священника содержались в плену при дворе Чжан Сяньчжуна до начала 1647 года. В 1651 году Магальяйнс подчинился Риму. отчет об их испытаниях на португальском языке под названием Relação da perda e destituição da Provincia. Христианство Су Чуэна и то, что они делают. Луис Бульо и Габриэль де Магальяйнш проходят мимо него . Отчет хранился в Archivum Romanum Societatis Iesu и никогда не публиковался. [18]

После опустошения Сычуани (1645–1646), вызванного резней Чжан Сяньчжуна, в 1660-х годах Бэзил Сюй  [no] , тогдашний интендант Восточно-Сычуаньского округа  [zh] , и его мать Кандида Сюй , оба католики, провели поиск выживших новообращенных. Они нашли значительное количество новообращенных в Баонине. Затем Кандида пригласил французского иезуитского священника Клода Мотеля (он же Клод Метель или Клавдий Мотель, 1618–1671 [19] [20] ) для служения в общине. Под руководством Мотеля было построено несколько церквей в Чэнду, Баонине и Чунцине, и за один год он крестил 600 человек. [21]

18 век

Первая половина 18 века

Артус де Лионн , первый апостольский викарий Сычуани.
Печать Парижского общества иностранных миссий (MEP). MEP стало ведущим миссионерским обществом по евангелизации Сычуани с XVIII века.

Апостольский викариат Сычуани был основан 15 октября 1696 года со штаб-квартирой в Чэнду. Французский миссионер Артюс де Лионн из Парижского общества иностранных миссий ( Missions étrangères de Paris , сокращенно MEP) был назначен первым апостольским викарием . [22] Де Лионн сумел набрать четырех священников для своего викариата. В 1700 году он доверил город Чэнду и западную часть Сычуани священникам MEP Жану Бассе и Жану-Франсуа Мартину де Ла Балуэру. В его распоряжение также были предоставлены два лазариста , итальянец Луиджи Антонио Аппиани и немец Иоганнес Мюлленер  [ru] . Де Лионн доверил им Чунцин и восточную часть Сычуани. Таким образом, две разные миссионерские общины оказались в одной и той же провинции. Хотя жрецы этих двух обществ были очень немногочисленны и сталкивались со значительными трудностями, они конкурировали за территорию. [23]

Лионский священник Жан Бассет написал длинные мемуары в 1702 году в Чэнду под названием Avis sur la Mission de Chine , сетуя на печальное состояние Церкви в Сычуани после стольких прошлых усилий. Для Бассета было только одно средство: перевод Библии и разрешение литургии на китайском языке. «Это была», - указал он, «практика апостолов , и это единственный способ познакомить китайский народ с христианским посланием». [23] Бассет приступил к работе над переводом с помощью местного новообращенного Йохана Су. Вместе они создали перевод Нового Завета в шести больших томах, который теперь известен как Китайский Новый Завет Бассет-Су . [24] [25]

В 1723 году прибытие семьи Ло в Цзянцзинь сделало город важным католическим центром в восточной части Сычуани. Семья имела кантонское происхождение, члены которой обратились в католичество в 1695 году и вскоре после обращения переехали в Сычуань. Лос построили церковь и дом священника на пожертвования местных верующих. В течение десяти лет с 1736 по 1746 год Джованни Баттиста Коу (Иоанн-Баптиста Коу; 1701–1763) проживал в доме священника, занимаясь миссионерской работой. [26] Коу был пекинским священником, прошедшим обучение в Колледжо деи Чинези в Неаполе . [27] Верующие из окрестных городов собирались в церкви Цзянцзинь, чтобы петь мессу и принимать таинства, совершаемые отцом Коу. Во время крупных католических праздников использовались такие музыкальные инструменты, как шэн и сяо . [28]

В этот период в Сычуани возникло новое явление посвященных девственниц . Одной из самых ранних таких девственниц была Агнес Ян, женщина из уезда Миншань на западе Сычуани. Ее крещение было подтверждено священником MEP, Иоахимом-Энжобертом де Мартилья, четвертым апостольским викарием Сычуани и автором первых подробных Правил для посвященных девственниц (1744). [29] [30] Де Мартилья снова посетил Агнес в 1733 году, когда ей было более пятидесяти лет, и обнаружил, что она оставалась верной и целомудренной. [31] Эти незамужние католические женщины служили крестительницами и женщинами -катехизаторами для евангелизации среди женщин. Роль, которую они сыграли, была важна для роста Церкви в Сычуани из-за сегрегации полов в Китае. [32] Самым преданным пропагандистом этой практики был Жан-Мартен Мойе , провикарий в Восточной Сычуани (будущая архиепархия Чунцина ) и Гуйчжоу (будущая архиепархия Гуйяна ) с 1773 года, который основал Конгрегацию сестер Провидения в Лотарингии , прежде чем отправиться на миссионерское поле в Сычуани. [23]

Вторая половина XVIII века

По портрету Франсуа Потье, написанному в 1787 году в Чэнду.

В 1753 году MEP взял на себя ответственность за католическую миссию в Сычуани. [33] В 1756 году Франсуа Потье  [fr] , молодой священник, рукоположенный в Туре всего три года назад, прибыл в Сычуань, взяв на себя обязанности провикария пяти или шести тысяч католиков, рассеянных по провинции. После трех лет пастырских визитов он был арестован и подвергнут пыткам, провел несколько месяцев в тюрьме в Чунцине. В 1767 году он был назначен титулярным епископом Агатополиса и апостольским викарием Сычуани. Его епископское посвящение 10 сентября 1769 года состоялось в Сиане , столице провинции Шэньси , куда ему пришлось бежать во время преследований. Продав свой дом в Чэнду в 1764 году, Потье удалился с семью учениками в коттедж в Фэнхуаншане (гора Феникс), в 7 километрах к западу от Чэнду. Его бедная школа напоминала ему конюшню в Вифлееме , он называл ее «Рождественской семинарией». В 1770 году его школа была разоблачена властями, и коттедж был разрушен. Несколько лет спустя епископ Потье возобновил работу по подготовке будущих священников, основав в 1780 году семинарию в Лонг-ки в пограничном регионе Сычуань- Юньнань . С 1780 по 1814 год сорок священников покинули эту семинарию и переехали в Ло-ланг-кеоу в южной части Сычуани вскоре после ее открытия. [23]

В 1783 году Потье выбрал Жана-Дидье де Сен-Мартена в качестве коадъютора и рукоположил его в епископа в Чэнду 13 июня 1784 года. Сен-Мартен был заключен в тюрьму, а затем изгнан из Китая в следующем году, но ему удалось вернуться на свой пост в 1792 году, в год смерти Потье. Он обеспечил себе преемственность, взяв Луи Габриэля Торина Дюфресса в качестве коадъютора, которого он рукоположил в епископа Табраки в 1800 году. Этот новый епископ уже имел двадцатилетний опыт в Сычуани, куда он прибыл в 1776 году. Его служение было прервано гонениями 1784 года. Дюфресс был заключен в тюрьму, доставлен в Пекин, а затем сослан в португальский Макао и испанские Филиппины , он тайно вернулся в Чэнду в 1789 году и был поставлен во главе миссий Восточной Сычуани и Гуйчжоу . После смерти Сен-Мартена в 1801 году он взял на себя управление всей провинцией. Несмотря на неуверенность и многочисленные неудачи, Церковь в Сычуани тогда была относительно процветающей. В 1756 году в провинции было 4000 католиков и два местных священника. В 1802 году их число увеличилось в десять раз до 40000 католиков и 16 местных священников. Накопленный в XVIII веке пастырский опыт позволил создать общий справочник условий христианской жизни и служения таинств. [23]

Преследование

Христиане в 18 веке подвергались преследованиям как на местном, так и на национальном уровне. С началом споров о китайских обрядах — спора между католическими миссионерами о религиозности конфуцианства — в 17 веке положение иностранных миссионеров в Китае стало очень сложным. В 1724 году император Юнчжэн запретил распространение христианства посредством своих «Расширенных указаний о Священном Указе », которые были изданы его предшественником для обучения рядовых подданных империи основным принципам конфуцианской ортодоксальности. [34]

В дополнение к имперским преследованиям, католикам в Сычуани пришлось столкнуться с грозным местным сопротивлением. Чиновники и простые жители Сычуани не слишком терпели эту «западную» религию, которая постоянно доставляла католикам неприятности. Католики считались нонконформистами, выступающими против давно устоявшихся традиций, таких как разделение полов согласно конфуцианскому учению, поскольку католики и католики молились вместе в церквях, несмотря на то, что конфуцианство имело относительно небольшое влияние в этой провинции. Местные власти активно искали возможности унизить их, чтобы улучшить свое положение в глазах простых людей. Католиков также обвиняли в том, что они являются членами тайного политического общества, которое могло угрожать императорскому правлению. Окружные магистраты считали удобным манипулировать некатолическими общинами против католиков, что приводило к несправедливостям по отношению к последним в судах. Католики часто проигрывали свои дела, их имущество впоследствии конфисковывалось, их церкви разрушались. Некоторые зажиточные семьи, таким образом, были доведены до нищеты и вынуждены были просить еду на улицах. [34] [8]

В результате преследований значительное число католиков удалилось в отдаленные горы и внутренние районы западной Сычуани, став «скрытыми христианами», чтобы избежать официального внимания. Такая ситуация продолжалась до легализации христианских миссий в 1858 году Тяньцзиньским договором . [8]

Во время преследований в первой половине XVIII века, когда все европейские миссионеры были вынуждены покинуть Сычуань, Андре Ли был оставлен в качестве старшего католического священника в провинции. [35] Ли был уроженцем Ханьчжуна , [36] города, расположенного на юго-западе Шэньси, но в культурном отношении ба-шуйского (т. е. сычуаньского). [37] Он учился в семинарии Святого Иосифа в Аютии и хорошо знал латынь . Он вел дневник на латыни каждый день с 1746 по 1763 год, в котором он записывал преследования и свою пастырскую деятельность. [36] В 1906 году его дневник был опубликован в Париже под названием «Журнал Андре Ли» ( Diarium Andreæ Ly ). [38]

19 век

Первая половина 19 века

Епископ Луи Габриэль Таурен Дюфресс, будущий святой мученик, подарил Риму Synodus Vicariatus Sutchuensis , плод Первого синода Сычуани, который был первым католическим синодом, состоявшимся в Китае.

2 сентября 1803 года епископ Габриэль Таурин Дюфресс созвал первый синод в Китае недалеко от Чунцинчжоу ( Tchong-king-tcheou , «префектура Чунцин»), в 40 километрах к западу от Чэнду. [23] [39] В нем приняли участие тринадцать китайских священников и два французских священника, а именно Дюфресс и Жан-Луи Флоренс  [нет] . [40] Решения, опубликованные в Synodus Vicariatus Sutchuensis, в первую очередь касаются пастырской заботы о таинствах. Глава 10 посвящена служению священников, в ней рекомендуется рвение в духовной жизни и рассудительность в мирских делах. Положения Первого синода Сычуани должны были направлять апостольство в этой провинции и во многих других регионах Китая до Пленарного собора в Шанхае в 1924 году. [41] [42]

В 1805 году император Цзяцин начал еще более суровое преследование, которое длилось много лет. В Сычуани первой жертвой стал Августин Чао , священник из Учуаня , провинция Гуйчжоу , который умер после пыток в тюрьме в Чэнду 27 января 1815 года. Епископ Дюфресс также стал жертвой этого преследования. Он был предан имперским властям испуганным новообращенным под пытками и арестован 18 мая 1815 года. Его доставили в Синьцзинь , затем в Чэнду, где он был обезглавлен 14 сентября того же года на площади Северных ворот. [41] Его голова была привязана к столбу, а тело было выставлено напоказ в течение трех дней в качестве предупреждения другим. Он был канонизирован как святой Папой Иоанном Павлом II 1 октября 2000 года. [43]

Интерьер церкви Благовещения, Дэнчигоу, бывшая духовная семинария Мупин

В 1830 году MEP, как общество апостольской жизни , ставившее своей целью евангелизацию нехристианских азиатских стран, тайно открыло колледж в Мупине (по-французски Moupin ), на границе Сычуани и Тибета, известный как семинария Мупин или Collège de l'Annonciation (в настоящее время церковь Благовещения в Дэнчигоу  [fr] ), чтобы набирать местное духовенство. Лоран-Жозеф-Мариус Имбер , основатель семинарии, стал первым настоятелем . Он прожил там двенадцать лет, прежде чем уехать в Корею . [44] [45] В одном из своих писем он писал: «Миссия Сычуань достаточно хорошо обустроена, чтобы обойтись без миссионера». [46] В 1858 году Тяньцзиньский договор фактически легализовал христианские миссии в Китае, вековой запрет на католицизм был снят. Недавно прибывшие миссионеры в западную часть Сычуани ошибочно приняли этих «скрытых христиан» за буддистов. [8]

Вторая половина 19 века

После 1858 года многие миссионеры, работавшие в Collège de l'Annonciation de Moupin, получили хорошее образование в области естественных наук (ботаника, зоология, геология) и стремились войти в контакт с научными учреждениями Парижа. [47] Сегодня церковь Благовещения хорошо помнят благодаря Арману Давиду , миссионеру- лазаристу , а также зоологу и ботанику, который в 1869 году прибыл в Мюпинг в портшезе . Там он обнаружил гигантскую панду , которая до этого была известна только китайцам. Около пятидесяти местных студентов учились в семинарии Мюпинг под руководством Анатоля Дюгрите, настоятеля Collège de l'Annonciation . В то время колледж и миссионерская станция принадлежали Апостольскому викариату Западной Сычуани , епископом которой был Аннет-Теофиль Пиншон  [fr] . [48]

20 сентября 1880 года [49] Второй Синод Сычуани был созван епископом Жюлем Лепли и состоялся в Суйфу , [50] резиденции Апостольского викариата Южной Сычуани . В число участников вошли апостольские викарии и провикарии Восточной Сычуани , Северо-Западной Сычуани , Южной Сычуани, Тибета , Гуйчжоу и Юньнани . [49]

Заброшенная Благовещенская семинария

В Байлу, Пэнчжоу , строительство Благовещенской семинарии было начато в 1895 году епископом Мари-Жюльеном Дюнаном , преемником епископа Пиншона, умершего в 1891 году. [51] Семинария была спроектирована двумя французскими миссионерами, Александром Перроденом и Леоном Руссо. Спустя 13 лет, она была завершена в 1908 году и стала важным институтом для подготовки священников в провинции в то время. [52]

Тот же год (1895) был отмечен серьезной вспышкой антииностранной агитации, начавшейся в столице Чэнду, а оттуда распространившейся по всей провинции. [53] В столице имущество католической миссии и трех протестантских миссий было уничтожено; [54] и все миссионеры всех миссий, как католические, так и протестантские, были благодарны за то, что им удалось спастись. [55]

Вверху: Адольф Руллан, духовный брат святой Терезы из Лизьё; Тереза ​​из Лизьё держит в правой руке La Mission du Su-Tchuen au XVIII me siècle . Внизу: Изображение Святого Сердца святой Терезы для отца Адольфа Руллана. Под Божественной Кровью, текущей по земле, она написала Su-Tchuen oriental , как можно различить на увеличенной детали справа.

29 июля 1896 года недавно рукоположенный священник Адольф Руллан был отправлен в Апостольский викариат Восточной Сычуани Парижским обществом иностранных миссий. В следующем году он был назначен викарием в Юян (Yeou-yang) в городе Чунцин. Пять лет спустя (1902) он был назначен приходским священником Мапаочана (Ma-pao-tchang; теперь объединен с городом Шима  [zh] ) в том же городе, где он пробыл семь лет. [56] Руллан был духовным братом святой Терезы из Лизьё , французской босой кармелитки , широко почитаемой в наше время. Термин «духовное братство» или «сестричество» обозначает взаимное обязательство двух апостолов (т. е. миссионеров) в служении спасению душ. Кармелит поддерживал миссионерскую работу молитвой и жертвой. Взамен миссионер должен был питать духовный пыл кармелитов посредством миссионерского опыта. [57]

Руллан подарил монастырю кармелитов в Лизьё  [фр] книгу Леонида Гио « Миссия Су-Чуэн в XVIII веке : жизнь и апостольство епископа Потье, ее основателя» (1892), которая оказала большое влияние на Терезу. [57] В ответ Тереза ​​подарила Руллану картину Священного Сердца с молитвой: «О Божественная Кровь Иисуса! Полей нашу миссию, прорасти избранных». Сердце с небольшим крестом, окруженное цветочными маргиналиями, изображено капающим каплей крови на Су-Чуэн в восточном стиле , что символизирует пролитую Божественную Кровь на Миссии Чунцина. [58] [59]

В своем письме к Руллану от 30 июля 1896 года Тереза ​​выразила надежду на посещение Сычуани: «Я прикрепила карту Су-Чуэн на стену, где я работаю, [...] я попрошу у Иисуса разрешения навестить вас в Су-Чуэн, и мы продолжим наше апостольство вместе». [60] Сегодня, в дополнение к хранению одного из писем Терезы к отцу Руллану, церковь Джануа Коэли в Шиме (церковь Ма Пао Чанг  [zh] ) также хранит одну из ее реликвий . [61]

1900–1949

Миссионеры на пограничье Сычуани и Тибета

В 1905 году в восстании в Батханге были убиты четыре французских миссионера , в том числе Жан-Андре Сулье , служивший верующим в Апостольском викариате Тибета . Он был схвачен ламами . После двенадцати дней пыток, 14 апреля, он был расстрелян в долине Нгаронгчи, недалеко от Ярегонга . [62] [63] Девять лет спустя (1914) Жан-Теодор Монбейг , другой французский миссионер, работавший в пограничном районе Сычуань-Тибет , был убит ламами около Литханга , вскоре после того, как помог возродить христианскую общину в Батханге . [64] [65]

В 1918 году французский миссионер Франсуа-Мари-Жозеф Гурдон отредактировал и опубликовал в Чунцине «Отчет о проникновении католической религии в Сычуань » с разрешения Селестена Шувеллона  [ фр ] , епископа Восточной Сычуани . Эта работа предположительно основана на произведении Габриэля де Магальяйнса « Relação das tyranias obradas por Canghien Chungo famoso ladrão da China em o anno de 1651» . [66] Кроме того, в 1924 году с одобрения Урбена Клаваля, провикария Восточной Сычуани, был опубликован «Отчет о проникновении католической религии в Аньо» , подробно описывающий историю церкви в округе Аньюэ ( сычуаньская латинизация : Anyo ). . [67]

К концу 1921 года в Сычуани насчитывалось 143 747 католических христиан. Они молились в 826 часовнях и церквях, разбросанных по всей провинции, которая была разделена на четыре епископства с епископскими резиденциями в Чэнду , Чунцине , Суйфу и Нинюане . Почти 8000 взрослых были крещены в Католической церкви в течение 1918 года. В дополнение к регулярной евангелизационной деятельности Церковь содержала около 400 приходских школ начального уровня с более чем 7500 учениками. В провинции было три колледжа, два в Чунцине и один в Чэнду; десять семинарий и пять школ для девочек. Католические миссии также сообщили о пяти больницах и семи амбулаториях. [3]

Паскуаль Надаль Ольтра, францисканский миссионер, уроженец Пего , обезглавлен в 1935 году в Нгаве , одном из трех тибетских регионов Западного Сычуани.
Церковь Святой Анны, Мокси

В 1930 году испанский монах-францисканец и художник Паскуаль Надаль Ольтра  [исп] прибыл в Мокси (Мосимьен), небольшой городок, расположенный в Гарзе , одном из трех тибетских регионов Западной Сычуани. При поддержке апостольского викария Татьсиенлу (Пьер-Филипп Жиродо  [фр] ) и его коадъютора Пьера Валентина  [фр] , Ольтра, отец-хранитель Пласидо Альбиеро, канадский монах Бернабе Лафон и итальянец Хосе Андреатта сформировали общину-основатель колонии прокаженных , основанной недалеко от церкви Святой Анны [68] , [ 69 ] известной как Дом Святого Иосифа. Там были общежития для прокаженных, аптека и лазарет. Размещение первых прокаженных было нелегким делом, учитывая их невежество и ситуацию маргинализации и социального отвращения, в которой они жили. Тем не менее, к 1935 году у миссионеров уже было сто пациентов. [70]

В мае 1935 года колонна коммунистической армии под командованием Мао Цзэдуна бежала от регулярной армии Чан Кайши на северо-запад Китая через район Моси. Это было частью военного отступления, позже известного как Великий поход . По словам валенсийского францисканского монаха Хосе Мигеля Баррачина Лапьедры, автора книги «Фрай Паскуаль Надаль и Олтра: Апостол прокаженных, мученик Китая » и отчета, опубликованного в «Malaya Catholic Leader» , официальной газете архиепархии Сингапура : «Коммунистические солдаты вошли в лепрозорий, разграбили резиденцию и арестовали монахов и сестер. Многие из прокаженных попытались защитить миссионеров, но солдаты расстреляли их. Затем францисканцев привели к Мао Цзэдуну, который допросил их, заключил в тюрьму двоих из них, Паскуаля Надаля Олтру и итальянского монаха Эпифанио Пегораро, и освободил остальных. В банде было более 30 000 красных, в том числе большое количество женщин. Перед уходом солдаты разграбили деревню, унеся все движимое и съедобное, оставили люди из района без средств к существованию. Несколько дней спустя, 4 декабря 1935 года, армия достигла Леанг Хо Коу  [чж] , Цанлха , где двое францисканцев были обезглавлены мечом». [71] [72] [73] [ 74]

В своем письме поэту Раймону Корта от 17 января 1937 года Мари-Розина Сахлер, член францисканских миссионеров Марии , подробно рассказывает о своем путешествии, прибытии в Китай и жизни в лепрозории Мосимьен, свидетельствуя о политических трудностях: «В 1935 году лепрозорий подвергся жестокому нападению со стороны коммунистической армии, и миссионерской общине пришлось бежать в горы и оставаться там в течение восьми дней. По возвращении она обнаружила, что лепрозорий разграблен, а все припасы разграблены. Тем не менее, общине удалось восстановиться и снова принять больных, которых в 1937 году было 148 человек». [75]

В 1947 году монахи-трапписты из аббатства Богоматери Радости  [zh] ( епархия Чжэндин ) перевели свой монастырь в Синьду, Чэнду , из-за продолжающейся гражданской войны . Отец Паулин Ли и сорок монахов добрались до места назначения через Шанхай. Они оставались в Сычуани в течение двух лет, до конца 1949 года, когда коммунистическое вторжение достигло и этого места. К тому времени северный и центральный Китай уже были захвачены коммунистами. Стало очевидно, что монашеской общине снова нужно было переезжать. [76] [77] На Рождество 1949 года коммунисты заняли монастырь Чэнду и прилегающие к нему земли. Несколько молодых монахов были жестоко избиты, трое были замучены после жестоких пыток, а именно Винсент Ши, Альберт Вэй и отец Ю. [78] Отцу Паулину Ли удалось перевезти десять монахов в Канаду, включая девять граждан Китая и одного бельгийца . В конце концов, аббатство было восстановлено на острове Лантау , Британский Гонконг . Постоянное место для аббатства Богоматери Радости в Гонконге было закреплено 19 февраля 1956 года. [77]

Испанские редемптористские миссии

Испанская община редемптористов в Чэнду, с Жаком-Виктором-Мариусом Рукхаусом , тогдашним апостольским викарием Чэнду

Миссии испанских редемптористов в Сычуани продолжались с 1934 по 1952 год, когда последние испанские редемптористы были изгнаны из Китая недавно установленным коммунистическим режимом. [79]

В феврале 1928 года Сегундо Мигель Родригес, Хосе Моран Пан и Сегундо Веласко Арина отплыли в Северный Китай по просьбе Селсо Бениньо Луиджи Костантини . [80] [79] Первоначально они были назначены ответственными за семинарию Конгрегации Учеников Господа в Апостольском Викариате Сюаньхвафу , провинция Хэбэй . Затем они начали свою собственную миссионерскую работу в Сыпине , провинция Хэнань , пока не нашли новый дом в отдаленной западной провинции Сычуань. [81]

Их первое постоянное основание было заложено в столице провинции Чэнду 24 апреля 1934 года, [82] которое расширилось, включив в себя миссионерский дом и часовню. [83] В дополнение к апостольскому викариату Чэнду , апостольский викариат Нинъюаньфу стал их второй миссионерской базой в 1938 году. Этот район охватывает всю страну Носу , которая находится дальше на запад и граничит с восточным Тибетом . Галисийский священник Хуан Кампос Родригес провел большую часть своих китайских лет в Сычане (т.е. Нинъюаньфу). [84] Два основания в Сычуани впоследствии стали Редемптористской вице-провинцией Китая с отцом Хосе Педреро в качестве настоятеля. [85]

1949–настоящее время

Фон

После коммунистического захвата Китая в 1949 году сочетание напористого национализма и социалистической идеологии привело к искоренению западного присутствия в стране, включая западную культуру и продукты. «Осуждение всего западного как «капиталистического», « буржуазного » и представителя « империалистического мира» достигло пика во время идеологического экстремизма Корейской войны (1950–1953), когда были искоренены последние остатки западного экономического и культурного присутствия». [86] Миссионерские и коммунистические амбиции были просто непримиримы, и широкий идеологический разрыв не мог быть преодолен. Была подготовлена ​​сцена для катастрофического нападения коммунистов на миссионерское предприятие в период Гражданской войны (1946–1949) и изгнания практически всех иностранцев в начале 1950-х годов. [87] Иностранные миссионеры, подозреваемые в шпионаже, были арестованы, некоторые были отправлены в центры реформирования мышления , в которых они прошли тревожный процесс перевоспитания в мстительной тюремной обстановке. [88] Миссионерские институты, финансируемые за счет иностранных денег, были закрыты, а все иностранные миссионеры высланы из страны. [89] Католицизм в Китае , как и все религии в стране, с тех пор имеет право действовать только под надзором Государственного управления по делам религий . Все законные богослужения должны проводиться в одобренных правительством церквях, принадлежащих Католической патриотической ассоциации , которая не признает главенство римского понтифика . [11]

Церковь в Сычуани и Тибете

Во время движения за земельную реформу в начале 1950-х годов несколько организаций Легиона Марии (ЛОМ) в Пэнчжоу были запрещены и подвергались преследованиям, поскольку коммунистический режим называл ЛОМ «контрреволюционной силой». [90] [91]

В 1989 году, будучи администратором епархии Циньчжоу , Иоанн Креститель Ван Руохань  [мн. ч.] был рукоположен в « подпольные епископы » Кандина Полом Ли Чжэньжуном  [н. ч.] , епископом Сяньсяня . [92] В 2011 году Иоанн Креститель был арестован китайскими силами безопасности вместе со своими братьями, епископом Казимиром Ван Милу и отцом Джоном Ван Руованом , а также группой мирян, которые не принадлежат к уполномоченной правительством Католической патриотической ассоциации. [93]

В 2005 году китайские правительственные чиновники планировали посвятить двух епископов в епархиях Чэнду и Лэшань (Цзядин) без папского мандата, но эти назначения были отклонены примерно 140 000 верующих в обеих епархиях из-за их открытого политического маневрирования. [94]

После разрушения десятков церквей землетрясением в Сычуани в 2008 году [95] британская миссионерка Одри Донниторн создала фонд для реконструкции церквей, школ и детских садов в этой провинции, где она родилась в 1922 году. Одри была дочерью Вивиана Донниторна , английского англиканского миссионера, работавшего в Евангельской церкви Ханьчжоу на севере Сычуани в 1930-х годах. Недовольная протестантской религиозной жизнью в кампусе Западно-китайского университета в Чэнду , [83] она обратилась в католичество в 1943 году [96] и приняла крещение в соборе Непорочного Зачатия в Чэнду . [97] Она сыграла решающую роль в примирении « патриотического » епископа в Сычуани со Святым Престолом , что привело к установлению единства между « подпольными » и «патриотическими» церквями в этой провинции. В 1997 году она была выслана из материкового Китая из-за своей деятельности в церкви. [98]

3 сентября 2011 года в небольшом тибетском городе Моси в провинции Сычуань было совершено нападение на монахиню и священника . После того, как сестра Се Юймин потребовала реституции двух церковных объектов, которые были конфискованы коммунистическими властями в 1950-х годах, она была жестоко избита группой неизвестных нападавших и была госпитализирована, а отец Хуан Юйсун получил незначительные травмы. Объекты, латинская школа, снесенная властями, и школа для мальчиков, занятая в то время должностными лицами правительства Моси, ранее принадлежали епархии Кандина . После нападения многие прихожане собрались на акцию протеста перед церковью Святой Анны и выразили свое неодобрение методам, используемым теми, кто спонсировал нападавших. [99] [100]

В 2014 году, помогая развитию местной католической церкви долин Меконга и Салуина в Юньнаньском Тибете , входящей в епархию Кандин, французский разведчик Батист Ланглуа-Мёрин встретился со священником Ватикана , который не был связан с одобренной государством Китайской патриотической церковью, а принадлежал к подпольной церкви, и который организовал тайный лагерь для детей племени баренг, где он обучал их тибетскому , английскому и катехизису . [101]

29 июня 2022 года в соборе Святейшего Сердца Иисуса в Лэшане ( епархия Цзядин ) по политическим причинам состоялось празднование годовщины основания Коммунистической партии Китая . В праздновании принял участие епископ Пол Лэй Шиинь , который был рукоположен в священники без папского мандата в 2011 году. Его обвинили в наличии любовницы и детей и отлучили от церкви, но его отлучение было снято после подписания соглашения о епископских назначениях между Ватиканом и Китаем в 2018 году . Во время церемонии католиков призвали «слушать слово партии, чувствовать благодать партии и следовать за партией». По словам католического источника, с которым связалась AsiaNews , несмотря на соглашение 2018 года, навязывание верующим спонсируемой государством идеологии и преследование членов «подпольной церкви» никогда не прекращаются. [102] Реджи Литтлджон, президент организации «Женские права без границ», сообщил Католическому информационному агентству , что «с тех пор, как было достигнуто соглашение, дела католиков в Китае стали становиться все хуже и хуже». [103]

Епархии

Все католические епархии в Сычуани являются частью Латинской церкви , которая находилась в полном общении с Папой Римским до создания одобренной государством Католической патриотической церкви (КПК, 1957) после падения материкового Китая к коммунизму (1949). [104] Формирование КПК было инициировано протестантским патриотическим движением «Три автономии» (1954). [ 105] В энциклике 1954 года Папа Пий XII Ad Sinarum gentem высказался против формулы «три автономии» , утверждая, что независимость сделает церковь более не католической , поскольку это сведет на нет соборность и универсальность церкви. [104] В 1958 году первые епископы КПК были незаконно назначены без ссылки на Рим или Папу. [106]

Первое епископство, охватывающее всю провинцию, было создано как Апостольский викариат Сычуани 15 октября 1696 года со штаб-квартирой в Чэнду (Chengtu). В течение 19 века произошло три крупных территориальных реорганизации. 27 марта 1846 года часть его западной территории была отделена для формирования Апостольского викариата Лхасы , что ознаменовало начало Тибетской миссии Парижского общества иностранных миссий . 2 апреля 1856 года Чунцин (Chungking) и его окрестности были организованы в зарождающийся Апостольский викариат Юго-Восточной Сычуани . В результате разделения епископство Чэнду было переименовано в Апостольский викариат Северо-Западной Сычуани. [107] [108] [109] 24 января 1860 года был создан Апостольский викариат Южной Сычуани для Южно-Сычуаньской миссии с центром в Суйфу . [110]

11 апреля 1946 года Папа Пий XII установил католическую иерархию в Китае . [111] Апостольский викариат Чунцина был возведен в ранг архиепархии . Семь других апостольских викариатов Сычуани и Тибета были возведены в епархии, а именно: Ваньсянь Восточной Сычуаньской миссии; Чэнту и Шунькин из Западной Сычуаньской миссии; Суйфу, Нинюань и Киатинг из Южной Сычуаньской миссии; и Тациенлу из Тибетской миссии.

Изменения юрисдикции

Юрисдикционные изменения, внесенные одобренной государством Католической патриотической церковью и Конференцией епископов Католической церкви в Китае  [zh], имели место в 1980-х и 1990-х годах. 24 марта 1984 года территория епархии Кандин (Тациенлу) была передана под юрисдикцию епископа Нинъюаня . 7 марта 1993 года епархия Цзядин (Киатин) взяла на себя управление Кандином. Архиепархия Чунцина и епархия Ваньсянь (Ваньсянь) были отделены от Сычуани после отделения Чунцина от провинции 4 марта 1997 года. [13]

Список епархий

Восточно-Сычуаньская миссия

Западная Сычуаньская миссия

Южная Сычуаньская миссия

Тибетская Миссия

Галерея

Демография

До 1949 г.

Число католиков быстро росло во второй половине 18 века. В 1756 году было 4000 католиков и два местных священника. В 1802 году число увеличилось в десять раз до 40 000 католиков и 16 местных священников. [23] К 1870 году Церковь в Сычуани имела 80 000 крещеных членов, что было самым большим числом католиков во всей стране. Число увеличилось до 118 724 членов в 1911 году во время падения последней императорской династии. [9] Почти 8000 взрослых приняли крещение в течение 1918 года. К концу 1921 года число католиков достигло 143 747. Они молились в 826 часовнях и церквях, разбросанных по всей провинции. Церковь содержала около 400 приходских школ начального уровня с более чем 7500 учениками. [3]

После 1949 г.

Согласно статистике, опубликованной на Catholic-Hierarchy.org до 20 ноября 2005 года, в Сычуани (церковная провинция Чунцин) насчитывалось 134 000 католиков, что составляло 0,25 процента населения (53 145 000 человек). [139]

К концу 2011 года католики в епархиях Чэнду , Шуньцин , Цзядин , Суйфу , Нинюань насчитывали 110 000, 80 000, 60 000, 30 000 и 30 000 человек соответственно, что в общей сложности составило 310 000 верующих (не включая католиков подпольной церкви ). [12] Эти данные не включают католиков в Чунцине (епархии Чунцин и Ваньсянь ) и Тибете ( епархия Кандин ) из-за отделения Чунцина от Сычуани в 1997 году и изменений в епархиальной юрисдикции, произошедших в 1980-х и 1990-х годах. [13] Данные за 1989 год показывают, что в епархии Кандин, которая в то время находилась под юрисдикцией епархии Нинъюань, проживало около 10 000 тибетских католиков. [140]

По данным Asia Harvest, оценки 2020 года показывают, что из всего населения (78 486 760) около 1,32 процента были католиками (1 036 538), среди которых 455 090 принадлежали к одобренной государством Католической патриотической церкви (КПК), а 581 449 были католиками подпольной церкви. [1] В случае Чунцина католики составляли около 1,76 процента (478 191) от всего населения (27 179 577). Это число состояло из 183 920 католиков КПК и 294 271 католиков подпольной церкви. [2]

Влияние

Отцам-иезуитам Лодовико Бульо и Габриэлю де Магальешу было приказано построить небесный глобус, земной глобус и солнечные часы во время правления Чжан Сяньчжуна . Эти большие устройства подробно описаны в «Рассказе о вхождении католической религии в Сычуань» как «действительно уникальные в то время, и они поражали тех, кто их видел». [141] Юань Тиндун написал в своей книге 1998 года « Культурная история Ба-Шу» , что «из имеющейся в настоящее время информации это первый случай, когда современные западные научные достижения появились в регионе Ба-Шу ». [142] Во время резни Чжан Сяньчжуна некоторые сычуаньские католики бежали на юг в провинцию Юньнань , что ознаменовало начало распространения католицизма в Юньнани. [143]

Новый Завет на китайском языке Бассет-Су , XVIII век

Жан Бассет , лионский миссионер Парижского общества иностранных миссий , приступил к переводу Нового Завета с латинской Вульгаты в Сычуани при содействии местного новообращенного Йохана Су. Перевод был остановлен после завершения первой главы Послания к евреям из-за смерти Бассета в 1707 году. Одна рукопись этого перевода, теперь известная как « Китайский Новый Завет Бассета–Су» , была приобретена Британским музеем в 1739 году. В 1805 году Роберт Моррисон , пионер протестантских миссий в Китае, воспроизвел эту рукопись и впоследствии использовал ее в качестве основы для своего собственного перевода Библии, который проложил путь для всего протестантского миссионерского предприятия в этой стране. [7]

В XVIII веке самобытность католиков Сычуани стала особенно очевидна в местном обществе. Их образ жизни, их приверженность евангельским ценностям, их духовный динамизм и их сильное чувство общности отличали их от остального общества. Мандарин двора Цяньлуна заметил о них следующее: «Они не распутники, не игроки и не грабители. Они довольствуются одной женщиной и никогда не прикасаются к чужой жене». [144] В это время Церковь в Сычуани подготовила ряд странствующих катехизаторов (т. е. местных миссионеров) благодаря хорошо организованной системе обучения. [145] С 1774 года евангелизацией провинции Гуйчжоу занимались Жан-Мартен Мойе , провикарий Восточной Сычуани, и сычуаньский миссионер Бенуа Сен. [143] В 1798 году Лоуренс Ху Ши-лу, также миссионер из Сычуани, построил в Гуйяне небольшую церковь для католической общины численностью около 100 человек, которая позже стала собором архиепархии Гуйян . [146] Женщины-миссионеры в Гуйчжоу, такие как Моник Сен, тетя Бенуа Сена, и Пол Сун  [zh] , евангелизировали среди женщин. [147] Миссионерка 19-го века Люси И Чжэньмэй была замучена в Гуйчжоу. Она была канонизирована 1 октября 2000 года Папой Иоанном Павлом II .

Первый Синод Сычуани, созванный епископом Луи Габриэлем Таурином Дюфрессом 2 сентября 1803 года, был первым католическим синодом, проведенным в Китае. В 1822 году результаты были опубликованы в Риме как Synodus Vicariatus Sutchuensis , который направлял апостольство в этой провинции и во многих других регионах Китая, пока не был заменен решениями Шанхайского собора в 1924 году. [41] Сычуаньский синод был также провозглашен официальным законодательством в Корейской католической церкви в 1857 году Симеоном-Франсуа Берне , четвертым апостольским викарием Кореи . [148]

Статуя отца Армана Давида в уезде Баосин

Французские миссионеры-ботаники, такие как Жан-Андре Сулье , Жан-Теодор Монбейг и Поль Гийом Фарж , собрали большое количество образцов растений, грибов и животных в Сычуани и восточном Тибете . Среди них самым известным миссионером является отец -лазарист Арман Давид . Он открыл гигантскую панду в 1869 году, занимаясь евангелизацией и научными исследованиями в церкви Благовещения в Дэнчигоу  [fr] , уезд Баосин . Записи об опыте отца Давида, его исследованиях и истории открытия панд хранятся в церкви Благовещения. Небольшой городок под названием Давид был построен недалеко от Дэнчигоу в его честь. [149] [150]

Викарийская типография Восточной Сычуани — Imprimerie de la Sainte-Famille — была основана в 1899 году в Чунцине Франсуа -Мари-Жозефом Гурдоном . К 1949 году Imprimerie выпустила около 400 000 публикаций, что сделало ее католической типографией со вторым по величине количеством публикаций во всей стране. [49] Среди известных издательств — еженедельная газета La Vérité  [zh] , основанная в 1904 году, An Report of the Entry of the Catholic Religion into Sichuan (1918) и An Report of the Entry of the Catholic Religion into Anyo (1924). Imprimerie также стала главным пропагандистом Ecclesiastical Rituals and Practices [e], выпустив несколько переизданий книги, которая была первоначально опубликована в 1900 году Апостольским викариатом Южного Сычуани с одобрения епископа Марка Шатаньона. Ecclesiastical Rituals and Practices является плодом столетнего накопления опыта Парижского общества иностранных миссий в Сычуани. Популярность книги вышла за пределы провинциальных границ. В 1904 году она была опубликована в британском Гонконге Imprimerie de Nazareth ; а в 1932 году в Шанхае Imprimerie de l'Orphelinat de T'ou-sè-wè  [zh] . [49]

Католическая церковь с видом на город Байлу

Байлу , находящийся под управлением Чэнду , был преобразован во «французский город» из-за своего французского католического наследия. Однако, по словам Ляо Сянхуэй, настоящей причиной такого обозначения является служение туризму и экономическому развитию: «Это привело к коммерциализации некогда аутентичных религиозных объектов для туризма и экономического развития в рамках процесса секуляризации. [...] Общественное влияние католицизма на туризм и экономическое развитие росло, в то время как его деятельность и посещение церкви не следовали синхронно». [151]

В популярной культуре

В романе 1936 года «Рябь на стоячей воде» Ли Цзе-женя подробно описываются конфликты между тремя сторонами в районе Чэнду в 1890-х годах, а именно, местными христианскими общинами , Обществом старших братьев и бюрократией . [152] [153] Роман был адаптирован в 12-серийный телесериал в 1988 году под названием «Женщина для трех мужчин  » [zh] , в 1992 году — в художественный фильм под названием «Рябь на стоячей воде  » [zh] , а в 2008 году — в одноименный сериал.

Места паломничества

Церкви, перечисленные ниже, являются двумя из «четырех великих мест паломничества на юго-западе». Другие две находятся в провинции Гуйчжоу . [154]

Хронология Восточной Сычуаньской миссии

Следующая таблица основана на «Отчете о проникновении католической религии в Сычуань» , [f], опубликованном в 1918 году Imprimerie de la Sainte-Famille для Апостольского викариата Восточного Сычуани . За исключением Чэнду , Эмэйшаня , Цзиньтана , Лэшаня , Пэншаня , Цюнчжоу и Ибиня , все города и округа расположены в восточной части провинции Сычуань.

Смотрите также

Христианство в Сычуани
Католицизм в соседних с Сычуанью регионах
Другие похожие темы
Категории

Примечания

  1. ^ ab Согласно «Христианству в современном Китае» под редакцией Фрэнсиса Кхека Джи Лима: «Часовня Алулхака была частью сети из четырнадцати часовен, расположенных в отдаленных холмах вокруг уездного города Гуншань , где находилась главная католическая церковь уезда. Эта сеть часовен и церквей, вместе с теми, что находятся в соседних уездах на севере Юньнани , в свою очередь, являются частью епархии Дали . По крайней мере, именно так официальная Китайская католическая патриотическая церковь в настоящее время проводит границу епархии. С точки зрения Ватикана , церкви в Гуншане, Дэцине и соседних уездах в Юньнани, Яньцзине в Тибете , а также Батхане , Литхане и Кандине в Сычуани по-прежнему принадлежат епархии Кандин, которая была основана в 1946 году» . [138]
  2. Ранее романизировалось как Szechwan или Szechuan на английском языке; и Sutchuen , Setchuen , Setchoan или Sétchouan на французском языке.
  3. ^ Чунцин, ранее романизированный как Chungking на английском языке и Tchongkin на французском языке, был частью Сычуани до 1997 года.
  4. ^ Католическая церковь Цычжун в Дэцине находится под управлением Римско-католической епархии Дали , хотя ранее она была частью Римско-католической епархии Кандина ; и с точки зрения Ватикана церковь по-прежнему принадлежит епархии Кандина. [138]
  5. ^ Церковные ритуалы и практики ( традиционный китайский :聖教禮規; упрощенный китайский :圣教礼规; пиньинь : Шэнцзяо Лугуй ; сычуаньская латинизация : Шэнь 4 Цзяо 4 Ли 3 Куэ 1 )
  6. Цитируется и утверждается в «Культурной истории Ба-Шу» . [157]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ ab "Христиане в Китае Статистика: Сычуань". asiaharvest.org . 2020 . Получено 19 апреля 2024 .
  2. ^ ab "Христиане в Китае Статистика: Чунцин". asiaharvest.org . 2020 . Получено 19 апреля 2024 .
  3. ^ abcde Stauffer 1922, стр. 228.
  4. ^ Ляо 2021, стр. 7.
  5. Осень 2004.
  6. Гурдон 1981, стр. 6.
  7. ^ ab Aylmer, C. "Chinese Harmony of the Gospels (MS Add.10067)". cudl.lib.cam.ac.uk . Получено 14 марта 2024 г. .
  8. ^ abcde Лааманн, Ларс Питер. «Католические общины в Цинском и республиканском Китае: учение о Небесах в Стране Четырех рек». sichuanreligions.com . Получено 29 сентября 2022 г. .
  9. ^ ab Lü 1976, стр. 266.
  10. ^ Люй 1976, стр. 282.
  11. ^ ab Moody 2013, стр. 403–431.
  12. ^ ab Чжан 2011.
  13. ^ abc Лю 2013, стр. 50.
  14. ^ "Метрополитенская архиепархия Чунцина". gcatholic.org . Получено 5 сентября 2022 г. .
  15. ^ CLRCC 1998, стр. 176.
  16. Гурдон 1981, стр. 4.
  17. Гурдон 1981, стр. 5.
  18. ^ Чан 2011, стр. 93.
  19. ^ Шарбонье 2007.
  20. Деэрнь, Джозеф (15 января 2019 г.). «法國耶穌會士前往中國內地傳教» [французские миссионеры-иезуиты в Китае]. macaumemory.mo (на традиционном китайском языке) . Проверено 29 апреля 2023 г.
  21. Гурдон 1981, стр. 63–65.
  22. Guiot 1892, стр. 42.
  23. ^ abcdefg Шарбонье, Жан. «Партир в миссии по-китайски». mepasie.org (на французском языке). Архивировано из оригинала 15 августа 2011 года . Проверено 5 сентября 2022 г.
  24. Песня 2021, стр. 79–94.
  25. ^ Song, Gang (2017). «Незначительная фигура, большая история: исследование Йохана Су, новообращенного католика из Сычуани в начале династии Цин». hub. hku.hk . Получено 5 сентября 2022 г. .
  26. Гурдон 1981, стр. 74–76.
  27. ^ Чжэн 2017, стр. 37.
  28. Гурдон 1981, стр. 75–76.
  29. ^ Тидеманн 2018, стр. 56.
  30. ^ Де Мартилиат 1921, стр. 1–4.
  31. ^ Ли 2021, стр. 64–65.
  32. ^ Мунджелло 2021, стр. 120.
  33. ^ Ma, Te (8 ноября 2018 г.). «По следам католического прошлого Сычуани». u.osu.edu . Получено 5 сентября 2022 г. .
  34. ^ ab Jeanne 1983, стр. 57–58.
  35. ^ Энтенманн 1997, стр. 6.
  36. ^ ab "Catéchèse du prêtre chinois Андре Ли (1692–1775) в провинции Сычуань". Missionsetrangeres.com (на французском языке). 18 марта 2010 г. Проверено 28 апреля 2024 г.
  37. ^ Янь и Ван 2011, стр. 3009.
  38. Ли 1906.
  39. Райт 1908, стр. 322.
  40. ^ Кэмпс 2009, стр. 115.
  41. ^ abc «Канонизация мучеников в Китае». Missionsetrangeres.com (на французском языке). 18 марта 2010 г. Проверено 5 сентября 2022 г.
  42. СВС 1822.
  43. ^ "Сен-Жан-Габриэль-Торен Дюфресс". catholicsaints.info . 8 февраля 2022 г. Проверено 5 сентября 2022 г.
  44. ^ «Святые Лоран Имбер, Пьер Мобан и Жак Частан, Мученики в Корее (+ 1839)» . номинис. cef.fr (на французском языке) . Проверено 26 апреля 2024 г.
  45. ^ "Saint Laurent Imbert". missionsetrangeres.com (на французском) . Получено 26 апреля 2024 г.
  46. ^ "Annales de la Société des Missions Étrangères, № 214, 1933" . irfa.paris (на французском языке). п. 3 . Проверено 26 апреля 2024 г.
  47. ^ Ван Грасдорфф 2007.
  48. Пуй, Жером (1 марта 2019 г.). «В 150 лет назад отец Арманд Давид прибыл к принцу Мупена, действующему графу Баосин». panda.fr (на французском языке) . Проверено 5 сентября 2022 г.
  49. ^ abcd Он 2020.
  50. ^ "Jules LEPLEY". irfa.paris (на французском) . Получено 12 марта 2024 г.
  51. ^ Ляо 2014.
  52. ^ Тан и др. 2013, стр. 120–121.
  53. ^ ABFMS 1920, стр. 20.
  54. Стюарт 1934.
  55. Разные авторы 1920, стр. 42.
  56. ^ "Adolphe ROULLAND". irfa.paris (на французском) . Получено 25 ноября 2022 г.
  57. ^ ab Marin 2010.
  58. ^ Зуазуа 2014, стр. 22.
  59. ^ «Повторное открытие изображения Терезы после 80 лет хранения в шкафу». archives.carmeldelisieux.fr . Получено 13 октября 2023 г. .
  60. ^ Тереза ​​из Лизьё 2014.
  61. ^ "各地善度圣女小德肋撒主保、开启传教月迎接传教节" [Празднование Дня святой Терезы из Лизьё и Миссионерского месяца проходило в различных местах Китая]. fides.org (на упрощенном китайском языке). 8 октября 2009 года . Проверено 25 ноября 2022 г.
  62. ^ "Жан-Андре СУЛИ". irfa.paris (на французском) . Получено 5 мая 2024 г.
  63. ^ Лоне, Адриан (1905). «Резня миссионеров в Тибете: М. Сулье». archives.mepasie.org (на французском языке). Архивировано из оригинала 22 ноября 2015 года . Проверено 5 сентября 2022 г.
  64. ^ "Жан-Теодор МОНБЕЙГ". irfa.paris (на французском) . Получено 5 сентября 2022 г.
  65. ^ "Монбейг, Жан-Теодор (1875-1914)" . Plants.jstor.org . Проверено 5 сентября 2022 г.
  66. ^ Чан 2011, стр. 68.
  67. ^ Цинь и Шэнь 2008, стр. 111.
  68. ^ Баррачина Лапьедра 1990, с. 59.
  69. ^ LIC 1949, стр. 469.
  70. ^ Баррачина Лапьедра 1990, с. 65.
  71. Гарсия, Сара (29 ноября 2006 г.). «Расследование фонов смерти фра Паскуаля Надаля Ольтры». radiopego.com (на валенсийском языке) . Проверено 6 сентября 2022 г.
  72. ^ "Исследование смерти в 1935 году хрупкого Пего в Китае" . lasprovincias.es (на испанском языке). 29 ноября 2006 года . Проверено 5 сентября 2022 г.
  73. MCL 1935, стр. 7.
  74. ^ Борао Матео 2017, стр. 183.
  75. ^ Мулье, Паскаль (2020). «Ориллический миссионер в Тибете». diocese15.fr (на французском языке) . Проверено 5 сентября 2022 г.
  76. ^ Ферре 2022.
  77. ^ ab "聖母神樂院滄桑五十年簡史——乙、四川成都的【神樂院】(一九四七 ~ 一九五零)" [Краткая история 50-летние перипетии аббатства Богоматери Радости: монастырь Чэнду, Сычуань (1947–1950)]. catholic.org.tw (на традиционном китайском языке). Архивировано из оригинала 3 декабря 2005 года . Проверено 4 октября 2023 г.
  78. ^ Хэттауэй 2007.
  79. ^ ab Tiedemann 2016, стр. 15.
  80. ^ Боланд 1987, стр. 75.
  81. ^ Боланд 2002, стр. 605.
  82. ^ Боланд 1987, стр. 76.
  83. ^ ab Donnithorne 2019.
  84. ^ Боланд 2002, стр. 606.
  85. ^ Боланд 2002, стр. 607.
  86. Хупер 2000, стр. 442.
  87. ^ Тидеманн 2005, стр. 60.
  88. Лифтон 1957, стр. 626–644.
  89. ^ Лёнг 1995.
  90. ^ Цинь и Шэнь 2008, стр. 225.
  91. ^ Росарио, Рок Рональд (17 января 2022 г.). «Место проведения зимних Олимпийских игр запятнано расправой над католиками в Китае». ucanews.com . Получено 22 октября 2022 г.
  92. ^ Брендер, Андреас (2012). «Епископы в Китае, W: Ван Жохань, Иоанн Креститель». епископы-в-китайе.com . Проверено 10 октября 2023 г.
  93. ^ Ван, Чжичэн (24 августа 2011 г.). «Тяньшуй: полиция арестовала десятки подпольных священников и мирян». asianews.it . Получено 10 октября 2023 г. .
  94. ^ «Catholic World News: Правительство КНР заставит новых епископов зарегистрировать католическую церковь в Сычуани». cecc.gov . 21 марта 2005 г. Получено 27 августа 2023 г.
  95. ^ «Десятки церквей разрушены или опустошены землетрясением в Сычуани». asianews.it . 21 мая 2008 г. Получено 14 сентября 2022 г.
  96. ^ Чжан, Эмма (10 января 2021 г.). «Обзор книги: Китай: на переднем плане жизни». hkrbooks.com . Получено 25 августа 2023 г. .
  97. ^ Ван 2020.
  98. ^ Кэрнс 2020.
  99. ^ "Монахиня и священник избиты толпой". ucanews.com . 6 сентября 2011 г. Получено 10 сентября 2022 г.
  100. ^ «Сычуань: преткновение и религиозная практика проходят за табаком, чтобы избежать требования реституции вещей, конфискованных в Église par l'Etat» . Missionsetrangeres.com (на французском языке). 7 сентября 2011 года . Проверено 3 мая 2024 г.
  101. ^ Ланглуа-Мёрин, Батист (октябрь 2014 г.). «Un chevriot sur le toit du monde» (PDF) . mairie-chevrieres.fr (на французском языке). п. 5 . Проверено 27 апреля 2024 г.
  102. ^ "Епископ Лэй празднует рождение Коммунистической партии Китая в соборе Лэшань". asianews.it . 2 июля 2022 г. . Получено 5 сентября 2022 г. .
  103. ^ Марес, Кортни (6 июля 2022 г.). «Защитники прав человека реагируют после того, как Папа Франциск заявил, что сделка Ватикана и Китая «продвигается хорошо»». Католическое информационное агентство . Получено 6 мая 2024 г.
  104. ^ ab Chow & Law 2021, стр. 12.
  105. ^ Chow & Law 2021, стр. 10.
  106. ^ Бэйс 2011, стр. 174.
  107. ^ ab "Архиепархия Чунцина [Чунцин]". catholic-hierarchy.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  108. ^ ab "Епархия Чэнду". ucanews.com . Получено 5 сентября 2022 г. .
  109. Планше 1917, стр. 211.
  110. Планше 1917, стр. 215.
  111. ^ Барри 2006, стр. 33.
  112. ^ "Собор Святого Иосифа, Чунцин". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  113. ^ "Архиепархия Чунцина". ucanews.com . Получено 9 сентября 2022 г. .
  114. ^ "Собор Непорочного Зачатия, Ваньчжоу". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  115. ^ "Епархия Ваньсянь [Wanhsien]". catholic-hierarchy.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  116. ^ "Епархия Ваньсянь". ucanews.com . Получено 9 сентября 2022 г. .
  117. ^ "Собор Непорочного Зачатия (церковь Пинганьцяо), Чэнду". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  118. Лонэ 1907, стр. 13.
  119. ^ ab De Moidrey 1914, стр. 153.
  120. Де Мойдрей 1914, стр. 110.
  121. ^ "Епархия Чэнду [Чэнду]" . catholic-hierarchy.org . Проверено 9 сентября 2022 г.
  122. ^ "Собор Святейшего Сердца Иисуса, Наньчун". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  123. ^ "Епархия Наньчун [Шункин]". catholic-hierarchy.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  124. ^ "Епархия Наньчун". ucanews.com . Проверено 9 сентября 2022 г.
  125. ^ "Собор Святого Причастия, Ибинь". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  126. ^ "Епархия Ибинь [Суйфу]". catholic-hierarchy.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  127. ^ "Епархия Ибинь". ucanews.com . Получено 9 сентября 2022 г. .
  128. ^ "Собор Ангелов, Сичан". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  129. Планше 1917, стр. 219.
  130. ^ "Епархия Сичан [Нинъюань]" . catholic-hierarchy.org . Проверено 9 сентября 2022 г.
  131. ^ "Епархия Сичан". ucanews.com . Получено 9 сентября 2022 г. .
  132. ^ "Собор Святейшего Сердца Иисуса, Лешан". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  133. ^ "Епархия Лешань [Киатинг]". catholic-hierarchy.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  134. ^ "Епархия Лешань". ucanews.com . Получено 9 сентября 2022 г. .
  135. ^ "Собор Святейшего Сердца, Кандин". gcatholic.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  136. ^ "Епархия Кандина [Kangting]". catholic-hierarchy.org . Получено 9 сентября 2022 г. .
  137. ^ "Епархия Кандин". ucanews.com . Проверено 9 сентября 2022 г.
  138. ^ ab Lim 2013, стр. 111–112.
  139. ^ "Китай: Статистика по провинциям". catholic-hierarchy.org . Получено 19 апреля 2024 г. .
  140. ^ "Китай: toujours des catholiques au Tibet" . cat.ch (на французском языке). 8 сентября 1989 года . Проверено 27 апреля 2024 г.
  141. Гурдон 1981, стр. 23–24.
  142. Юань 1998, стр. 270–271.
  143. ^ ab "明清時代的珠江文化——第四節 明清珠江流域的宗教文化(2)" [Культура вдоль Жемчужной реки в эпоху Мин и Цин: ее религиозная культура (часть 2)]. hk.crntt.com (на традиционном китайском языке) . Проверено 11 марта 2024 г.
  144. ^ Жанна 1983, стр. 59.
  145. Жанна 1983, стр. 60–61.
  146. ^ GLRCC 2005, стр. 1215.
  147. ^ Вэй 2009, стр. 160.
  148. ^ Чо 2012.
  149. ^ Ли, Ю-шань (9 июля 2019 г.). «台生赴鄧池溝 親見熊貓直呼療癒» [Визит тайваньских студентов в Дэнчигоу]. tw.news.yahoo.com (на традиционном китайском языке) . Проверено 11 марта 2024 г.
  150. ^ Пуй, Жером. «Следы отца Армана Давида в принце Мупена». panda.fr (на французском языке) . Проверено 11 марта 2024 г.
  151. ^ Ляо 2021, стр. 14.
  152. ^ «Рябь на застоявшейся воде: роман о Сычуани в эпоху договорных портов». merwinasia.com . 2014 . Получено 20 апреля 2024 .
  153. ^ Чжу 2011, стр. 158.
  154. ^ Цзэн 2016, стр. 99.
  155. ^ Аб Йи 2014.
  156. ^ "西山系列故事之:洋人湾" [Введение в Вест-Хилл: Гамлет иностранцев]. cswjl.com (на упрощенном китайском языке). 5 сентября 2019 года . Проверено 28 августа 2024 г.
  157. Юань 1998, стр. 271.

Книги

Журналы и журналы

Газеты

Внешние ссылки