Обзор событий 1954 года в поэзии
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
Обзор событий 1954 года в поэзии
События
Работы опубликованы на английском языке
Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Канада
- Дэрил Хайн , Пять стихотворений [3]
- Ирвинг Лейтон , «В разгар моей лихорадки» . Пальма-де-Майорка, Испания: Divers Press. [4]
- Ирвинг Лейтон , «Длинный стрелок» . Монреаль: Лаокоон Пресс. [4] [5]
- Джей Макферсон , «О, возвращение на Землю» [3]
- ПК Пейдж , Металл и цветок , Торонто: Макклелланд и Стюарт, Канада [6]
- Рэймонд Соустер , Мечта, которая умирает . Торонто: Контактная пресса [7]
- Рэймонд Соустер , «Ходячая смерть» . Торонто: Контактная пресса. [7]
- Ф. Р. Скотт , События и сигналы . Торонто: Райерсон Пресс. [8]
- AJM Смит , своего рода экстази ; Издательство Мичиганского государственного колледжа / Ryerson Press .
Индия , на английском языке
- Шри Ауробиндо :
- Р. де Л. Фуртадо, Центр , Гамильтон, Онтарио: Cromlech Press; Индийский автор, опубликованный в Канаде [11]
- Низамат Юнг , Стихи (Поэзия на английском языке), отредактированные и опубликованные Захиром Ахмедом в Хайдарабаде [12]
- Притхви Сингх Нахар, «Ветер тишины» (поэзия на английском языке), песни, сонеты и другие стихи; Пондичерри : Ашрам Шри Ауробиндо [13]
- К. Раджу, «Этот современный век» , предисловие Амарнатха Джа [11]
- КСР Шастри, Видение Индии , Мадрас: Raja Power Press [14]
Великобритания
- У.Х. Оден , Щит Ахилла , английский поэт, живущий в США в это время.
- Сэр Джон Бетджеман , Несколько поздних хризантем
- Джордж Маккей Браун , «Буря» , Шотландия
- Том Ганн , Боевые термины , Fantasy Press
- Джон Хит-Стаббс , «Заклятие против зубной щеки»
- Филип Ларкин , «Меньше обманутых»
- Дэвид Райкс (посмертно), Стихи Дэвида Райкса
Критика, стипендия и биография в Соединенном Королевстве
- П. Кратвелл, «Шекспировский момент» , критика, Великобритания [15]
- Г. Хартманн, The Unmediated Vision , критика, Великобритания [15]
- У.К. Вимсатт-младший, «Вербальная икона» , критика, Великобритания [15]
- Джон Силкин , «Мирное королевство» , включая «Смерть сына (умершего в психиатрической больнице в возрасте одного года)»
- Дилан Томас , «Однажды рано утром» , издательство New Directions
Соединенные Штаты
- Леони Адамс , Стихи [16]
- У.Х. Оден , Щит Ахилла , английский поэт, живущий в США в это время.
- Луиза Боган , Сборник стихов, 1923–1953 [16]
- Э. Э. Каммингс , Стихи, 1923–1954 [16]
- Babette Deutsch , животные, овощи, минералы [16]
- Энтони Хехт , Призыв камней [16]
- Дэниел Г. Хоффман , Армада тридцати Уэльса [16]
- Робинсон Джефферс , Хангерфилд и другие стихи [16]
- Уэлдон Кис , Стихи 1947–1954 гг. [16]
- Арчибальд Маклиш , « Песни для Евы» [16]
- WS Мервин , Танцующие медведи , Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета (перепечатано как часть «Первых четырех книг стихов» , 1975) [17]
- Эдна Сент-Винсент Миллей , «Добудьте урожай» [16]
- Марианна Мур , Басни Лафонтена [16]
- Говард Мосс , Ярмарка игрушек [16]
- Кеннет Пэтчен , Знаменитая вечеринка на лодках [16]
- Мэй Свенсон , Другое животное [16]
- Уоллес Стивенс , « Собрание стихотворений Уоллеса Стивенса» , включает ранее неопубликованный раздел «Скала», включающий «Поэму, занявшую место горы», «Тихую нормальную жизнь», «Последний монолог внутреннего любовника», «Последний монолог внутреннего любовника». Рок», «Планета на столе» и «Не идеи о вещи, а сама вещь»), Кнопф [18]
- Э.Б. Уайт , Второе дерево из-за угла [16]
- Уильям Карлос Уильямс , Музыка пустыни и другие стихи
Критика, стипендия и биография в Соединенных Штатах
- Хью Кеннер , Уиндем Льюис : Путеводитель по критическим вопросам , критика, США
- У. К. Уильямс, Избранные эссе , критика, США [19]
Другой
Работы, опубликованные на других языках
французский язык
Канада , на французском языке
- Жан-Ги Пилон , Les Cloîtres de l'été , Монреаль: l'Hexagone [21]
Индия
В каждом разделе в алфавитном порядке по имени:
- Гириджа Кумар Матур , Дхуп ке дхан [24]
- Намвар Сингх , Чаявад , литературная критика, предлагающая радикально новую интерпретацию романтического направления в поэзии хинди; показывает социальные основы хинди-романтизма и его связь с последовавшим за ним прогрессивным движением [24]
- Премчанд , Сахитья Ка Уддесья , литературные очерки; опубликовано посмертно [24]
- ПК Парамешваран Наир, Адхуника Сахитья Чаритрам , история литературы малаялам (позже переведена на английский язык и опубликована Сахитья Академи в 1967 году под названием « История литературы малаялам» ) [24]
- П. Кунджираман Наир, Калияччан , стихи, отражающие традиционный образ жизни Кералы [24]
- Шридхара Менон, Куннименикал [24]
- Сукумар Ажикоде , Асанте Ситакавьям , критическая оценка « Чинтавиштаяя » Кумарана Асана [ 24]
урду
- Джиан Чанд Джайн, урду ки насри дастанен , литературная критика классической художественной литературы на урду («дастан»), написанной на этом языке [24]
- Джигар Брелви, Пайам-и Савитри , повествовательная поэма о Савитри , персонаже из индуистской мифологии; Урду [24]
- Масуд Хусейн Хан, Урду забан аур адаб , критическое исследование языка и литературы урду [24]
Другие языки Индийского субконтинента
- Балдев Гаджра, также известный как « Гумнам », Гумнам Сада , националистические стихи; Синдхи [24]
- Буддхадеб Басу , Сахитья Карча , очерки на различные литературные темы; Бенгальский [24]
- Джаянт Патхак , Мармар , первый поэтический сборник автора; Гуджарати [24]
- М. Гопалакришна Адига, Сендемаддейл , Каннада [24]
- Мохан Сингх , Авазан , тексты песен с «романтической прогрессивной идеологией», по мнению индийского академика Сисира Кумара Даса; Пенджаби [24]
- Нанд Лал Амбардар, Лоэль Та Хусун , включая «Рупават», Кашмири [24]
- Нирендранатх Чакраборти (также транслитерируемый на английский язык как Нирендранатх Чакраварти ), Нильнирджан (также транслитерируемый на английский язык как Нирендранатх Чакраварти ), в основном любовные стихи, хотя в одном или двух из них есть политические элементы, [24] Калькутта: Signet Press; Бенгальский язык [25]
- Рагхунатх Сингх Самьял, Догра Деса Те Догари Боли , поэзия догри, восхваляющая Дограланд, народ догра и язык догри [24]
- Туласибахадур Четри по прозвищу «Апатан», Самкальпа («Решимость»), непальский [24]
- Мадхунапантула Сатьянараянашастри , также пишется « Мадхунапантула Сатьянараяна Шастри », Андхра Пуранаму , телугу (фамилия: Мадхунапантула) [24]
- Манодж Дас , Пададвани , Ория [24]
- Сатрамдас, также известный как «Парус», Рама Катха , 32 песни персидским размером , написанные после раздела Индии в 1947 году ; Синдхи [24]
- Вишванатха Сатьянараяна , Нанаягари Прасанна Катха Калитартха Юкти , критическая оценка Нанной ; телугу [24]
Другие языки
- Симин Бехбахани , Джа-йе Па («След»), Персия
- Хосе Сантос Чокано , Obras completas, pról. де Луис Альберто Санчес Мадрид, Агилар, перуанские стихи , изданные в Испании [26]
- Хаим Гури , Ширей Хотам («Стихи печати»), израильское письмо на иврите [27]
- Сорли Маклин , Халлайг , шотландский гэльский (в Gairm 8) [28]
- Пьер Паоло Пазолини , La meglio gioventù , фриульский язык , опубликовано в Италии
- Мария Луиза Спазиани , Le acque del sabato , Италия
- Вислава Шимборска , Pytania zadawane sobie («Допрос себя»), Польша
- Тин Уевич , Žedan kamen na studencu («Жаждущий камень у источника»), хорватский.
Награды и отличия
Рождения
Годы смерти - ссылка на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 9 февраля — Ян Духиг , английский поэт.
- 13 февраля — Виджай Сешадри , индийский поэт, публицист и литературный критик, эмигрирующий в США ок. 1959 год
- 21 февраля — Франсиско X. Аларкон (умер в 2016 г. ), мексикано-американский поэт.
- 27 февраля — Тайлиас Мосс , афроамериканский поэт, писатель и драматург.
- 4 марта — Ирина Ратушинская , русская самиздатская поэтесса.
- 26 марта — Дороти Портер (умерла в 2008 г. ), австралийка.
- 17 апреля — Эрин Моур , канадка.
- 5 мая — Хамид Исмаилов , узбекский писатель.
- 25 мая — Алексей Парщиков (умер в 2009 г. ), русский поэт, критик и переводчик, эмигрировавший в США в 1991 г.
- 5 июля — Кевин Харт , австралиец.
- 19 июля — Джейн Итон Гамильтон , канадская писательница, поэтесса и фотограф.
- 31 июля — Ким Аддоницио , американский поэт и прозаик.
- 6 августа — Лорна Ди Сервантес , американская поэтесса .
- 8 августа — Юй Цзянь , Китай [30]
- 15 августа — Мэри Джо Солтер , американка.
- 15 октября — Питер Баковски , австралиец.
- 10 ноября — Джой Госвами , индийский бенгальский поэт (мужчина).
- 5 декабря — Линда Халл , американка.
- 20 декабря — Сандра Сиснерос , американская поэтесса и писательница.
- 27 декабря — Дэвид Бейкер , американец.
- Также:
- Кэтрин Андерсон (поэт), американка
- Роберт Боутс , канадец
- Brother Resistance , Тринидад (умер в 2021 г. )
- Джанет Чарман , Новая Зеландия
- Имтиаз Дхаркер , британец пакистанского происхождения .
- Корнелиус Иди , афроамериканец
- Дэвид Халлетт, австралиец
- Сотирис Какисис , грек.
- Ян Хеллер Леви , американец
- Ахмед Матар , иракский поэт
- Ибрагим Насралла , иорданско-палестинский поэт и прозаик.
- Луис Дж. Родригес , американский поэт, прозаик, журналист, критик и обозреватель.
- Стивен Сартарелли , поэт и переводчик
- Деб Вестбери (умерла в 2018 г.), [31] австралийка
Летальные исходы
Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 1 января — Леонард Бэкон , 66 лет (род. 1887 ), американский поэт .
- 6 февраля — Максвелл Боденхайм , 62 года (род. 1892 ), американский поэт и писатель, известный как «король богемы Гринвич-Виллидж », убит.
- 28 марта — Фрэнсис Бретт Янг , 73 года (род. 1884 ), английский прозаик и поэт.
- 3 августа — Фумико Накадзё中城ふみ子, псевдоним Ноэ Фумико 野江富美子, 32 года (род. 1922 ), японская поэтесса танка , которая умирает молодой после бурной жизни и борьбы с раком груди, как записано в ее стихах (фамилия: Накадзё).
- 18 августа — Самукава Сокоцу寒川鼠骨 (род. 1875 ), японский поэт хайку периода Мэйдзи ; Ученик Масаоки Сики .
- 22 октября
Смотрите также
Примечания
- ↑ Эверетт, Николас, «Жизнь и карьера Роберта Крили» на веб-сайте Modern American Poetry , по состоянию на 1 мая 2008 г.
- ^ Лейтч, Винсент Б.; Каин, Уильям Э.; Финке, Лори А.; Джонсон, Барбара Э.; Макгоуэн, Джон; Уильямс, Джеффри Дж. (2001). «Уильям К. Вимсатт-младший и Монро К. Бердсли». В Лейтче, Винсент Б. (ред.). Антология теории и критики Нортона . Нью-Йорк: WW Norton & Co., стр. 1371–1374. ISBN 9780393974294.
- ^ Аб Густавсон, Ральф, Книга канадских стихов Penguin , исправленное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
- ^ ab «Ирвинг Лейтон: публикации, заархивированные 14 июля 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, Интернет, 7 мая 2011 г.
- ↑ Ирвинг Лейтон: публикации, заархивированные 14 июля 2011 г. в Wayback Machine , «Canadian Poetry Online», Интернет, 7 мая 2011 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Канадские поэты / страница PK, опубликованные работы». Архивировано 18 апреля 2009 г. на Wayback Machine , на веб-сайте библиотеки Университета Торонто, получено 3 января 2009 г.
- ^ ab «Заметки о жизни и творчестве, заархивированные 17 августа 2011 г. в Wayback Machine », Избранные стихи Раймонда Сустера, представитель Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 7 мая 2011 г.
- ^ «FR Scott: Публикации, заархивированные 8 апреля 2013 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 7 мая 2011 г.
- ^ Р. Сарасвати, «Тема любви в «Савитри» Шри Ауробиндо», стр. 64, в индийско-английской поэзии: критические перспективы , под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Сарупа и сыновей, ISBN 81-7625-111 -9 , получено через Google Книги 17 июля 2010 г.
- ^ Р. Сарасвати, «Тема любви в «Савитри» Шри Ауробиндо», стр. 63, в индийско-английской поэзии: критические перспективы , под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Сарупа и сыновей, ISBN 81-7625-111 -9 , получено через Google Книги 17 июля 2010 г.
- ^ Аб Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 439, Калькутта : Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»)
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965), стр. 313, Нью-Дели : Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа, 2010 год
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965), стр. 322, Нью-Дели : Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа, 2010 год
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965), стр. 314, Нью-Дели : Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 6 августа, 2010 год
- ^ abc Премингер, Алекс и Броган, TVF, редакторы, Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , Princeton University Press, 1993, статья «Английская поэзия», раздел «История и критика», стр. 353
- ^ abcdefghijklmno Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист находится на год позже даты авторского права, мы использовал последнее, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года, постфактум» — из предисловия, стр. vi)
- ↑ Веб-страница под названием «WS Merwin (1927-)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 июня 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Уоллес Стивенс (1879–1955)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 9 апреля 2009 г. 4 мая 2009 г.
- ^ Премингер, Алекс и Броган, TVF, редакторы, Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , Princeton University Press, 1993, статья «Американская поэзия», раздел «История и критика», стр. 66
- ^ ab «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в книге Уильямс, Эмили Аллен, «Англоязычная карибская поэзия», 1970–2001: аннотированная библиография , страница xvii и последующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313 -31747-7 , получено из Google Книги, 7 февраля 2009 г.
- ^ Веб-страница под названием «Жан-Ги Пилон». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ^ аб Остер, Пол, редактор, Книга французской поэзии двадцатого века Random House: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ abcd Бри, Жермен , Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: The University of Chicago Press, 1983
- ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Das, Sisir Kumar и другие, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, Том 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Книги, 23 декабря 2008 г.
- ^ Название веб-страницы «Нирендранатх Чакраварти». Архивировано 14 февраля 2012 г. на Wayback Machine , на веб-сайте Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Хосе Сантос Чокано». Архивировано 23 августа 2012 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте Университета Хауме, получено 29 августа 2011 г.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 г. Проверено 6 октября 2007 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )Веб-страница под названием «Хаим Гури» на веб-сайте Института перевода еврейской литературы, по состоянию на 6 октября 2007 г. - ^ «Поэзия в периодических изданиях и антологиях». Сорли Маклин . Проверено 1 апреля 2011 г.
- ^ «Совокупный список победителей литературной премии генерал-губернатора, заархивированный 14 мая 2011 г. в Wayback Machine », Совет Канады. Интернет, 10 февраля 2011 г. http://www.canadacouncil.ca/NR/rdonlyres/E22B9A3C-5906-41B8-B39C-F91F58B3FD70/0/cumulativewinners2010rev.pdf.
- ↑ Паттен, Саймон, «Юй Цзянь». Архивировано 9 июля 2007 г. в Wayback Machine , статья в Poetry International получена 22 ноября 2008 г.
- ^ Красотка, Рон (9 апреля 2018 г.). «Деб Вестбери, поэт чувств и улицы борьбы» . Проверено 27 мая 2018 г.