stringtranslate.com

сочельник

Сочельник – это вечер или целый день перед Рождеством , праздником, посвященным рождению Иисуса . [4] Рождество отмечается во всем мире , а сочельник широко отмечается как полный или частичный праздник в преддверии Рождества. Оба дня вместе считаются одними из самых культурно значимых праздников в христианском мире и западном обществе .

Рождественские празднования в конфессиях западного христианства уже давно начинаются в сочельник, отчасти из-за того, что христианский литургический день начинается с заходом солнца, [5] практика, унаследованная от еврейской традиции [6] и основанная на истории Сотворения в Книге Бытие : «И был вечер, и было утро: день первый». [7] Многие церкви до сих пор звонят в колокола и проводят вечерние молитвы ; например, скандинавские лютеранские церкви. [8] Поскольку традиция гласит, что Иисус родился ночью (на основании Луки 2:6-8), полуночная месса совершается в канун Рождества, традиционно в полночь, в память о его рождении. [9] Идея рождения Иисуса ночью отражена в том факте, что сочельник упоминается как Heilige Nacht (Святая ночь) на немецком языке, Nochebuena («Спокойной ночи») на испанском языке, а также в других выражениях рождественской духовности, таких как как песня «Тихая ночь, святая ночь» .

С сочельником во всем мире также связано множество других разнообразных культурных традиций и событий, включая сбор семьи и друзей, пение рождественских гимнов , зажигание и наслаждение рождественскими огнями , елками и другими украшениями, упаковку, обмен и открытие подарков и общая подготовка к Рождеству. Легендарные фигуры, несущие рождественские подарки, включая Санта-Клауса , Деда Мороза , Христа и Святого Николая , также часто отправляются в свое ежегодное путешествие, чтобы доставить подарки детям по всему миру в канун Рождества, хотя до протестантского представления Христа в 16-м веке В Европе [10] такие деятели вместо этого доставляли подарки накануне праздника Святого Николая (6 декабря).

Религиозные традиции

Западные церкви

Полуночная месса проводится во многих церквях ближе к концу сочельника, часто с тусклым освещением и традиционными декоративными акцентами, такими как зелень.

Западные церкви традиционно соблюдали Сочельник (собственно Рождественское бдение) как литургическое празднование, отличное от Рождественских месс, при этом надлежащим Евангелием на Мессе Рождественского бдения является Евангелие от Благовещения Иосифу в Евангелии от Матфея 1. . Рождественское бдение — это не столько первый день Рождества, сколько последний день Адвента , поэтому оно традиционно сохраняет литургический цвет фиолетового цвета. В традиционной западной литургической практике, когда четвертое воскресенье Адвента и сочельник приходится на один и тот же день, воскресная месса приходится на сочельник, а отмечается только четвертое воскресенье Адвента.

Однако празднование Рождества продолжалось все дальше и дальше, вплоть до сочельника. В то время как католики , лютеране и некоторые англикане традиционно празднуют полуночную мессу , первую рождественскую мессу, либо в полночь , либо около нее, в канун Рождества, некоторые церкви в последние десятилетия планируют свою «полночную» мессу уже в 19:00, чтобы лучше приспосабливать маленьких детей, чье хоровое пение стало популярной особенностью в некоторых традициях.

Полуночная месса проводится в церквях по всему миру и празднует рождение Христа, которое, как полагают, произошло ночью. Полуночная месса популярна в Польше ( pasterka ) и Литве (piemenėlių mišios). В Латинской Америке и на Пиренейском полуострове полуночную мессу также называют «Петушиной мессой» ( Misa de Gallo на испанском языке, Missa do Galo на португальском языке и Missa del Gall на каталанском языке). На Филиппинах этот обычай расширился до девятидневного Симбанг Габи , когда филиппинцы посещают утренние мессы (традиционно начинаются примерно с 04:00 до 05:00 по тихоокеанскому времени ) с 16 декабря и продолжаются ежедневно до сочельника. В 2009 году официальные лица Ватикана запланировали начало полуночной мессы в 22:00, чтобы 82-летний Папа Бенедикт XVI не заснул слишком поздно. [11]

Вертеп может быть установлен в помещении или на открытом воздухе и состоит из фигурок, изображающих младенца Иисуса , отдыхающего в яслях, Марию и Иосифа. [12] Другие фигуры в сцене могут включать ангелов , пастухов и различных животных. Фигурки могут быть изготовлены из любого материала [13] и размещены в конюшне или гроте. Волхвы также могут появиться, но иногда их не размещают в сцене до следующей недели после Рождества , чтобы учесть время их пути в Вифлеем . В то время как большинство домашних вертепов убирают на Рождество или вскоре после него, вертепы в церквях обычно остаются выставленными до праздника Крещения Господня . [13]

Хотя в Шотландской церкви не предусмотрена какая-либо месса, незадолго до полуночи начинается служба, на которой поются гимны . Церковь Шотландии больше не проводит службы в Хогманае в канун Нового года, но службы в сочельник по-прежнему очень популярны. В сочельник на многих церковных службах традиционно зажигают Свечу Христа в центре адвентистского венка . На службах при свечах, во время пения «Тихой ночи» , каждый член общины получает свечу и передает свое пламя, которое сначала получается от Свечи Христа.

Адвентский венок, зажигание свечи

Лютеране традиционно исповедуют евхаристические традиции сочельника, типичные для Германии и Скандинавии. «Krippenspiele» ( Рождественские пьесы ), особая праздничная музыка для органа, вокальных и духовых хоров , а также службы при свечах делают Сочельник одним из самых любимых дней в календаре лютеранской церкви. Рождественская вечерня популярна ранним вечером, а полуночные мессы также широко распространены в регионах, где преобладают лютеране. Старую лютеранскую традицию рождественского бдения рано утром в день Рождества (Christmette) все еще можно встретить в некоторых регионах. В восточной и средней Германии общины до сих пор продолжают традицию « пения кемпаса »: отдельные группы, разбросанные по разным частям церкви, отзывчиво поют куплеты песни «Тот, кого пастухи однажды приходили восхваляли» ( Quem пасторес лаудавере ).

Типичный неаполитанский вертеп , или presepe или presepio , в Риме .

Методисты отмечают вечер по-разному. Некоторые ранним вечером приходят в свою церковь, чтобы отпраздновать Святое Причастие всей семьей. Настроение очень торжественное, и единственный видимый свет — это Рождественский венок и свечи на Господней трапезе . Другие отмечают вечер световыми службами, в том числе пением песни « Тихая ночь» при зажжении различных свечей (в том числе личных). В других церквях проводятся поздние вечерние службы, возможно, в 23:00, чтобы церковь могла отпраздновать Рождество вместе с звоном колоколов в полночь. Другие также предлагают рождественские услуги.

Ежегодная программа « Девять уроков и гимнов », транслируемая из Королевского колледжа Кембриджа в канун Рождества, стала рождественским обычаем в Соединенном Королевстве. [14] Он транслируется за пределами Великобритании через Всемирную службу BBC , а также покупается вещательными компаниями по всему миру. [14]

Восточные церкви

Греческий православный собор Благовещения Девы Марии, Торонто, Онтарио, Канада.

В византийском обряде сочельник именуется парамонией («приготовление»). Это заключительный день Рождественского поста , и он отмечается как день строгого поста теми набожными византийскими христианами, которые физически способны к нему. В некоторых традициях ничего не едят до тех пор, пока на вечернем небе не появится первая звезда в память о Вифлеемской звезде . Литургическое празднование начинается в начале дня с празднования Царских часов , за которым следует Божественная литургия , совмещенная с празднованием Вечерни , во время которой поется большое количество отрывков из Ветхого Завета , повествующих об истории спасения. После отпущения по окончании службы новую свечу выносят на середину храма и зажигают, все собираются вокруг и поют тропарь и кондак Праздника .

Вечернее Всенощное бдение в праздник Рождества Христова состоит из Великого повечерия , Утрени и Первого часа . Византийские службы в сочельник намеренно параллельны службам Страстной пятницы , иллюстрируя богословский тезис о том, что целью Воплощения было сделать возможным Распятие и Воскресение . Это иллюстрируется восточными иконами Рождества Христова, на которых Младенец Христос закутан в пеленки , напоминающие его погребальные пелены . Ребенок также показан лежащим на камне, представляющем Гроб Господень , а не ясли . Пещера Рождества также является напоминанием о пещере, в которой был похоронен Иисус.

Службы Сочельника также аналогичны службам Богоявленского сочельника ( Богоявления), и два Великих праздника считаются одним праздником.

В некоторых православных культурах после Вечерней литургии семья возвращается домой к праздничной трапезе, но при этом еще соблюдаются правила православного поста : не употребляются мясные и молочные продукты (молоко, сыр, яйца и т. д.) (см. ниже). вариации в зависимости от национальности). Затем возвращаются в церковь на Всенощное бдение.

На следующее утро, в Рождество, вновь совершается Божественная Литургия, но с особенностями, которые бывают только в Великие праздники Господни. После окончания этой Литургии верующие принято приветствуют друг друга целованием мира и словами: «Христос родился!», на что приветствующий отвечает: «Славьте Его!» (вступительные слова Рождественского канона , прочитанного накануне вечером во время всенощной). Это приветствие, как и многие гимны праздника, продолжают использоваться до окончания праздника 29 декабря.

Первые три дня праздника особенно торжественны. Второй день известен как Собор Богородицы и посвящен роли Девы Марии в Рождестве Иисуса . Третий день называют просто «Третий день Рождества». В субботу и воскресенье после 25 декабря им назначены специальные чтения Послания и Евангелия . 29 декабря празднуют Святых Невинных .

Византийские христиане соблюдают двенадцатидневный праздник , в течение которого никто в Церкви не постится, даже по средам и пятницам, которые являются обычными постными днями в остальное время года. В это время один праздник сменяет другой: 25–31 декабря — послепраздник Рождества Христова; 2–5 января — предпразднство Крещения Господня .

Питание

Болгария

Семь традиционных рождественских блюд Болгарии (2014 г.)

В Болгарии трапеза состоит из нечетного количества постных блюд с соблюдением правил поста. Обычно это традиционная сарма , боб чорба (фасолевый суп), фортуна кравай (выпечка с состоянием; также называется боговица , вечерник , колесник ), фаршированный перец , орехи , сухофрукты, вареная пшеница. [15] Трапезу часто сопровождают вином или традиционным болгарским алкогольным напитком ракией , в прошлом оловиной (разновидность домашнего ржаного пива). Еду клали поверх сена, прямо на пол, вместе с лемехом или сошником . [16]

Чешская Республика

В Чехии поститься в сочельник (или есть только постную пищу) — средневековая традиция. Считается, что если кто-то дотянет до рождественского ужина, он увидит золотую свинью, которая является символом удачи. Типичный рождественский завтрак — сладкая плетеная ваночка . Рождественский ужин традиционно состоит из карпа (запеченного или жареного) и картофельного салата. [17]

Франция

Во франкоязычных странах Ревейон — это длинный ужин в канун Рождества.

Гуам и Северные Марианские острова

На Гуаме и Северных Марианских островах в блюда входят креветки келагуэн ; кокосовый краб; и осьминог кадон (осьминог, тушеный в сладком перце и кокосовом молоке ). [ нужна цитата ] Говядина — редкость, [ нужна цитата ] , но популярное блюдо — тинактак , говяжий фарш в кокосовом молоке. [18] [ не удалось проверить ]

Италия

Канноли подают на празднике семи рыб.

В то время как другие христианские семьи во всем мире празднуют рождественскую трапезу с различными видами мяса, итальянцы (особенно сицилийцы) празднуют традиционный католический « Праздник семи рыб », который исторически подавали после 24-часового периода поста. Хотя рождественский пост больше не является популярным обычаем, некоторые американцы итальянского происхождения по-прежнему наслаждаются постным рождественским пиром [19] и посещают полуночную мессу. В различных культурах праздничный ужин традиционно подается для присутствующих членов семьи и близких друзей, когда на небе появляется первая звезда (обычно Сириус ).

Латинская Америка

Литва

Литовский рождественский стол с кучукаем

Литовский сочельник сочетает в себе языческие и христианские традиции, поскольку изначально это был праздник зимнего солнцестояния. [22] Традиционно литовцы верили, что в эту ночь животные могли разговаривать, а с помощью заговоров и различных игр можно было предсказывать будущее. [23] Кучиос («Святая трапеза») — самое важное событие года и воссоединение семьи. Умерших родственников поминают с пустой тарелкой, поставленной на стол. [24] Праздник начинается после восхода вечерней звезды. [25] [ ненадежный источник? ] Во время Кучиоса нельзя употреблять продукты из мяса, молока и алкоголя. [26] [ ненадежный источник? ] Всего подается 12 блюд, все деревенские, приготовленные из зерна, рыбы, сухофруктов или грибов, включая кучукай . Подаются небольшие печенья, пропитанные маковым молоком . [ нужна цитата ] После того, как ужин окончен, стол оставляют на ночь неубранным для праздника веле (духов или души). [27] [ ненадежный источник? ] [28]

Польша

Традиционное польское блюдо Вигилии

Традиция, похожая на итальянскую ( Вигилия , или «Рождественское бдение»), существует и в Польше. Количество блюд традиционно составляет 12, но раньше это было нечетное число. [29] Согласно « Этимологическому словарю польского языка » Александра Брюкнера , количество блюд традиционно было связано с социальным классом: у крестьян бдение состояло из 5 или 7 блюд, у шляхты обычно было 9, и аристократия, 11 блюд, но четное число 12 встречается и сегодня в память о Двенадцати Апостолах . Обязательно попробуйте часть из них. Некоторые традиции указывают, что количество гостей не может быть нечетным. [30] [31]

В Польше подарки разворачивают в канун Рождества, а не в Рождество. Он возник в результате слияния традиций Дня Святого Николая (6 декабря) и Рождества. Раньше подарки открывали утром в День Святого Николая. [ нужна цитата ]

Пуэрто-Рико

В Пуэрто-Рико традиционный рождественский ужин состоит из арроз кон гандулес (рис с голубиным горошком), лечон асадо ( жареная свинья ) или пернил асадо (жареная свиная лопатка), морсилья (свиная кровяная колбаса с рисовой начинкой ), пастель (корнеплоды). тесто на основе теста, тамале с мясной начинкой ), guineitos en escabeche (маринованные нарезанные зеленые бананы ), ensalada de papa puertorriqueña (пуэрториканский картофельный салат ) и ensalada de coditos puertorriqueña (пуэрториканский салат из макарон ). [32] Традиционными рождественскими десертами являются арроз кон дульсе (кокосово-рисовый пудинг), темблеке (кокосовый пудинг), флан де кесо о коко (сырный или кокосово- карамельный заварной крем ), тиррита (шоколадный мусс ), туррон , галлетас флореситас (небольшое безе) . печенье с верхушкой ), датское сдобное печенье , nueces surtidas (ассорти из очищенных от скорлупы орехов ), бомбоны dulces de navidad surtidos (ассорти рождественских леденцов ). [33] Традиционными напитками в канун Рождества являются кокито (кокосовый эгг-ног), Дон Кью или Бакарди ( ром ) и Питорро ( самогонный ром). [34]

Россия

Рождественский сочельник ( русский : Рождественский сочельник ) был распространенной восточно-православной традицией в Российской империи , но в эпоху Советского Союза она сильно не поощрялась из-за официального атеизма прежнего режима.

В современной России в этот день в церкви проходят службы , но само празднование пока не вернуло себе свою популярность в народе. Вместо сочельника Новый год считается традиционным семейным праздником с участием новогодней елки .

Сербия

Свечи в Сочельник 2010.

В соответствии с рождественскими традициями сербов , их праздничная трапеза имеет обильный и разнообразный выбор продуктов, хотя готовится она по правилам поста.

Помимо необходимого круглого пресного хлеба и соли, это блюдо может включать жареную рыбу, вареную фасоль, квашеную капусту , лапшу с молотыми грецкими орехами, мед и вино.

Семьи в некоторых славянских странах оставляют для гостей пустое место за столом (намек на Марию и Иосифа , ищущих пристанища в Вифлееме ).

Украина

В Украине Святой Вечер ( украинский : Святий Вечір , Святой вечер ) традиционно отмечается постным рождественским ужином из двенадцати блюд или Святой вечерей ( украинский : Свята Вечеря , Свята Вечеря ). Главными атрибутами Святой Вечери в Украине являются кутья – блюдо из мака, меда и пшеницы и узвар – напиток из восстановленных сухофруктов. Другие типичные блюда — борщ , вареники , блюда из рыбы , фазеолы и капусты .

Двенадцать блюд символизируют Двенадцать Апостолов . Как и в Польше, обязательно попробовать часть всех блюд. Стол накрыт белой скатертью, символизирующей пеленки, в которые был завернут Младенец Иисус , а в центре стола стоит большая белая свеча, символизирующая Христа, Свет миру . Рядом с ним находится круглый каравай, символизирующий Христов Хлеб Жизни . Сено часто выставляют либо на столе, либо в качестве украшения комнаты, напоминающего ясли в Вифлееме .

Дарение подарков

Рождественские подарки под елкой

Во время Реформации в Европе 16-го и 17-го веков многие протестанты изменили дарителя на Младенца Христа или Крискиндла , а дата вручения подарков изменилась с 6 декабря на Сочельник. [35] Это ночь, когда Санта-Клаус совершает обход, доставляя подарки хорошим детям. Многие прослеживают обычай дарения даров волхвам , принесшим дары младенцу Христу в ясли .

В Австрии, Хорватии, Чехии, Венгрии и Словакии, где Святой Николай (св. Микулаш/szent Mikulás) дарит подарки 6 декабря, рождественским дарителем является Младенец Иисус ( Ежишек по -чешски , Ежуска по-венгерски, Ежишко на словацком языке и Isusek на хорватском языке ). [36]

В Австрии, Чехии, Дании, Финляндии, Германии, Венгрии, Норвегии, Польше, Словакии, Швеции и Швейцарии подарки традиционно обмениваются вечером 24 декабря. Детям обычно говорят, что подарки приносил либо Christkind ( по-немецки «ребенок Христос») [37] , либо Weihnachtsmann . Оба оставляют подарки, но в большинстве семей этого не видно. В Германию подарки также привозит 6 декабря «Николаус » со своим помощником Кнехтом Рупрехтом .

Рождественская елка с висящими на елке подарками

В Эстонии Йыулувана , Финляндии Йоулупукки , Дании Юлеманден , Норвегии Юлениссен и Швеции Юлтомтен лично встречает детей и дарит подарки вечером в сочельник. [38] [39]

В Аргентине, Австрии, Бразилии, Колумбии, Хорватии, Чехии, Дании, Эстонии, Фарерских островах, Финляндии, Франции, Германии, Венгрии, Исландии, Латвии, Литве, Люксембурге, Норвегии, Польше, Португалии, Квебеке (Французская Канада) В Румынии, Уругвае, Словакии, Словении, Швеции и Швейцарии рождественские подарки открываются в основном вечером 24-го числа — согласно немецкой традиции. Это также практика среди британской королевской семьи , поскольку она была введена королевой Викторией и Альбертом. Принц-консорт [40] [41] — в то время как в Италии, США, Великобритании, Ирландии, Мальте, английской Канаде, Южной Африке, Новой Зеландии и Австралии это происходит в основном утром Рождества.

В других странах Латинской Америки люди бодрствуют до полуночи , когда открывают подарки.

В Испании подарки традиционно открывают утром 6 января, в день Крещения («Día de Los Tres Reyes Magos»), [42] хотя в некоторых других странах, таких как Мексика, Аргентина и Уругвай, люди получают подарки как на Рождество, так и на Рождество. утром в Крещенский день.

В Бельгии и Нидерландах святой Николай или Синтерклаас и его спутник Зварте Пит доставляют подарки детям и взрослым вечером 5 декабря, накануне своего именина. [43] 24 декабря они идут в церковь, смотрят ночную мессу по телевизору или обедают. [ нужна цитата ]

Сочельник по всему миру

Служба при свечах в канун Рождества в Багдаде , Ирак.

Сочельник празднуется по-разному во всем мире, в зависимости от страны и региона. Элементы, общие для многих регионов мира, включают посещение особых религиозных обрядов, таких как полуночная месса или вечерня, а также вручение и получение подарков. Наряду с Пасхой Рождество является одним из наиболее важных периодов христианского календаря и часто тесно связано с другими праздниками этого времени года, такими как Адвент, Праздник Непорочного Зачатия, День Св. Николая, День Св. Стефана. День, Новый год и праздник Крещения.

Торжества

Среди христиан, а также нехристиан, которые празднуют Рождество, значительное количество поездок в отпуск и обратно в семейные дома, которые происходят в преддверии Рождества, означает, что сочельник также часто является временем общественных мероприятий и вечеринки по всему миру. [44] [45] [46] [47] [48]

В еврейской культуре

Ниттель Нахт — это название, данное Сочельнику еврейскими учеными в 17 веке.

В современной американо-еврейской культуре

Поскольку Рождество является рабочим выходным на всей территории Соединенных Штатов, существует пространство незаполненного свободного времени, в течение которого большая часть американской торговли и общества не функционирует и что может вызвать у американских евреев чувство одиночества или отчуждения. [49] [50] [51] [52] [53]

Евреи также обычно не участвуют в семейных собраниях и религиозных богослужениях, которые являются для христиан центральными в сочельник. [54]

Типичные современные занятия обычно ограничиваются «китайским языком и кино» [55] [56] [57] — обедом в китайском ресторане , который, как правило, открыт на рождественские каникулы, и просмотром фильма в в театре или дома — стереотипно повтор фильма 1946 года « Эта замечательная жизнь» . [53] [58] [59] [60]

С 1980-х годов в канун Рождества возникли и стали популярными различные общественные мероприятия для молодых евреев. [61] К ним относятся « Бал мацы» , «Бал» и ряд местных мероприятий, организованных еврейскими общинами и местными еврейскими федерациями в Северной Америке. [50]

В китайской культуре

На мандаринском языке канун Рождества называется Пинъань йе (平安夜, «мирная ночь», этимологически от китайского названия рождественской песни « Тихая ночь» ). Люди обмениваются яблоками, потому что слово «яблоко» ((пинг)果) — рифмующаяся игра слов со словом «мир» ((пинг)安). [62]

В культуре инуитов

На территориях инуитов сочельник называется Кувиасуквик . Инуиты отмечают его как свой новый год. [63] [64] [65]

Латинская Америка

В латиноамериканских культурах сочельник часто является самым большим праздником рождественского сезона. Обычно ужин подается всей семьей, иногда после посещения поздней мессы, известной как Миса де Галло . В некоторых регионах предусмотрен пост перед полуночным ужином. [66] В большей части Латинской Америки вечер состоит из традиционного семейного ужина для взрослых. В некоторых регионах сочельник отмечает последний вечер празднования Посадаса . [67]

Куба

На Кубе жареный поросенок ( лечон ) часто является центром сочельника ( Ночебуэна ). [68] Считается, что эта традиция восходит к 15 веку, когда карибские колонисты выслеживали свиней и поджаривали их на мощном огне. [69]

В кубинских и кубинско-американских традициях свинью иногда готовят в Caja China , большом ящике, в котором целиком помещают свинью под горячие угли. [70] На ужине много гарниров и десертов, а также часто играют в домино . Традицию продолжают кубинские семьи во Флориде и США. [71] Ужин 24-го числа, в канун Рождества, является центром праздника. В этот день — а может быть и 31 — для многих важно надеть новый предмет одежды, будь то куртка или нижнее белье.

В кубинской семье нет фиксированного времени для ужина. Да, на большей части острова необходимо, чтобы это было всей семьей, и ожидается, что все соберутся за столом, чтобы начать дегустировать frijoles negros dormidos [спящие черные бобы] и arroz blanco desgranado y reluciente [измельченные белый рис], юка кон моджо (кубинский гарнир, приготовленный путем маринования корня юки (также известного как маниока) в чесноке, кислом апельсине и оливковом масле), жареная свинина или фаршированное или незаполненное гуанахо , которые, наряду с домашними десертами, например, рождественские оладьи, а также широкий выбор сладостей в сиропе и испанской нуге. Визит на архипелаг Папы Иоанна Павла II в 1998 году побудил кубинское государство в знак доброй воли снова объявить 25 декабря праздником, которого не было уже несколько десятилетий.

Нью-Мексико

В Нью-Мексико и районах Сан-Диего , Калифорния, сочельник ( ночебуэна ) празднуется зажиганием люминариев и фаролитос .

Филиппины

На Филиппинах традиционный ужин подается в полночь после того, как семья посещает позднюю вечернюю мессу , известную как Миса де Галло (иногда называемая Миса де Агинальдо , «Подарочная месса»). Обычные блюда, подаваемые на основное блюдо, включают: лечон , пансит , сладкие спагетти , жареную курицу , хамон , кесо де бола , аррос кальдо , лумпия , индейку , лиенонг бангус (фаршированная молочная рыба), адобо , приготовленный на пару рис и различные виды хлеба, такие как как пан де саль . Десерты включают убе халайя , бибинка , мембрильо , фруктовый салат , различную выпечку из риса и муки, мороженое и фрукты, а популярными напитками являются цоколат , а также кофе, газированные напитки , вино, пиво, алкогольные напитки и фруктовые соки.

Исторические события

Крест, оставленный недалеко от Ипра в Бельгии в 1999 году в память о месте Рождественского перемирия 1914 года. В тексте говорится: « 1914 год — Рождественское перемирие хаки-чума — 85 лет — чтобы мы не забыли ».

На возникновение сочельника повлиял ряд исторических событий.

Рождественское перемирие

Во время Первой мировой войны в 1914 и 1915 годах существовало неофициальное рождественское перемирие , особенно между британскими и немецкими войсками. Перемирие началось в канун Рождества, 24 декабря 1914 года, когда немецкие войска начали украшать к Рождеству территорию вокруг своих траншей в районе Ипра , Бельгия. Они начали с установки свечей на деревьях, а затем продолжили празднование пением рождественских гимнов , в первую очередь Stille Nacht («Тихая ночь»). Британские войска в траншеях напротив них ответили пением английских гимнов. Обе стороны поздравили друг друга с Рождеством. Вскоре раздались призывы посетить « ничейную землю » и обменяться небольшими подарками. Перемирие также дало передышку, в течение которой недавно убитые солдаты могли быть возвращены в тыл с помощью похоронных групп. Похороны состоялись, когда солдаты с обеих сторон вместе оплакивали погибших и выражали свое почтение. На одних похоронах на нейтральной полосе солдаты с обеих сторон собрались и прочитали отрывок из 23-го псалма . Перемирие произошло, несмотря на противодействие на более высоких уровнях военного командования. Ранее осенью призыв Папы Бенедикта XV к официальному перемирию между враждующими правительствами был проигнорирован.

Памятная марка Аполлона-8 с чтением Книги Бытия в канун Рождества , выпущенная в 1969 году, включает фотографию восхода Земли , сделанную астронавтом НАСА Уильямом Андерсом.

Аполлон-8 читает книгу Бытия

24 декабря 1968 года, в самой популярной телепередаче на тот момент, астронавты Аполлона-8 Билл Андерс , Джим Ловелл и Фрэнк Борман удивили мир чтением «Сотворения мира» из Книги Бытия , когда они вращались вокруг Луны. [72]

В 1969 году Почтовая служба США выпустила марку ( Scott# 1371), посвященную полету Аполлона-8 вокруг Луны . На марке была изображена деталь знаменитой фотографии Андерса « Восход » Земли, «поднимающейся» над Луной (изображение НАСА AS8-14-2383HR), сделанная в канун Рождества, и слова «В начале Бог …».

Смотрите также

Рекомендации

  1. Рождество как межконфессиональный фестиваль — BBC News. Проверено 24 ноября 2011 г.
  2. ^ «Рождество снова здесь! Святая Земля уникальна тем, что празднует Рождество три раза: 25 декабря, 6 января и 19 января». JPost. 6 января 2015 г.
  3. ^ Рамзи, Джон. «Славный праздник Рождества:? 29 киак? 25 декабря?». Сеть Коптской православной церкви . Проверено 17 января 2011 г.
  4. ^ Мэри Пэт Фишер (1997). Живые религии: энциклопедия мировых вероисповеданий. ИБТаурис . ISBN 9781860641480. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 29 декабря 2010 г. Рождество – это праздник рождения Иисуса на земле.
  5. ^ «Христианский календарь». Иерусалимский центр еврейско-христианских отношений. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 29 декабря 2010 г.
  6. ^ Кесслер, Эдвард; Нил Венборн (2005). Словарь иудейско-христианских отношений . Кембридж, Кембриджшир, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. п. 274.
  7. ^ Библия - НИВ. 2005.
  8. ^ "Хельгмолсрингнинг" . Натиналенциклопедин . Проверено 29 декабря 2010 г.
  9. ^ «Ватикан сегодня». Архивировано из оригинала 1 января 2011 года . Проверено 29 декабря 2010 г.
  10. ^ Forbes, Брюс Дэвид, Рождество: откровенная история , University of California Press, 2007, ISBN 0-520-25104-0 , стр. 68–79. 
  11. ^ «Женщина сбивает Папу с ног на рождественской мессе» . Британская радиовещательная компания. 25 декабря 2009 г.
  12. ^ Вермес, Геза. Рождество: история и легенда . Пингвин, 2006 г.
  13. ^ Ab Сборы, Грег. Католические обычаи и традиции: популярный путеводитель, двадцать третьи публикации, 2000.
  14. ^ ab Алекс Уэбб (24 декабря 2001 г.), «Хор, который поет миру», BBC News
  15. Основные блюда болгарского языка. Архивировано 4 января 2009 г. в Wayback Machine.
  16. ^ Христо Вакарелски. Этнография в Болгарии. Наука и искусство. София 1977. с. 500
  17. Ссылки _ Novinky.cz . Проверено 21 декабря 2020 г.
  18. ^ Голодные праздники: Филиппинские новости Noche Buena GMA в Интернете. Кристина Тантенко. 22 декабря 2013 г. Проверено 5 мая 2014 г.
  19. ^ «Праздник семи рыб - сицилийская традиция сочельника» . Рэйчел Рэй Диджитал, ООО. 2014. Архивировано из оригинала 10 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г. Сицилийцы традиционно отмечают сочельник «Праздником семи рыб», который исторически подавали после 24-часового поста. Хотя предрождественский пост не является популярным обычаем, который до сих пор практикуется среди американцев итальянского происхождения, многие до сих пор наслаждаются постным рождественским пиром.
  20. Традиции Noche Buena. Архивировано 6 мая 2014 г. в Wayback Machine Living в Перу. Диана П. Алано. Проверено 5 мая 2014 г.
  21. ^ [1] Фольклор и традиции Венесуэлы. Посольство Венесуэлы в США. Проверено 25 декабря 2014 г.
  22. ^ Кубилюс, Керри (2017). «Рождественские традиции Литвы». www.tripsavvy.com . Проверено 22 декабря 2018 г. В языческой Литве празднование Рождества, каким мы его знаем сегодня, на самом деле было празднованием зимнего солнцестояния.
  23. ^ "Литва, Рождество в" . Проверено 22 декабря 2018 г. Сотни маленьких рождественских формул и заговоров предлагают литовцам способы использовать события этого вечера для предсказания будущего.
  24. ^ Гриневичюте, Моника (декабрь 2018 г.). «Волшебный сочельник в Литве – Кучиос» . Проверено 22 декабря 2018 г. Еще один важный момент – считается, что в сочельник все члены семьи собираются вместе, чтобы поужинать. Имеется в виду и умерших родственников, поэтому на стол всегда ставится еще одна, дополнительная тарелка.
  25. ^ «Литовские обычаи и традиции». thelithuanians.com . Архивировано из оригинала 14 февраля 2019 года . Проверено 22 декабря 2018 г. Ритуальный ужин не едят до тех пор, пока на небе не появится вечерняя звезда. А пока баня топится, люди купаются и наряжаются в праздничную одежду. Пол хозяйка устлала можжевельником, а хозяин положил на стол пригоршни сена, накрыл его белой льняной скатертью.
  26. ^ «10.02.2011 Литовские традиции: Рождество» . www.lithaz.org . Проверено 22 декабря 2018 г. В трапезу, подаваемую в сочельник, не входили мясо, молочные продукты и яйца.
  27. ^ «Литовские обычаи и традиции». thelithuanians.com . Архивировано из оригинала 14 февраля 2019 года . Проверено 22 декабря 2018 г. Чаще всего стол «Кучия» не убирали, поскольку считалось, что, когда семья спит, души умерших приходят поесть.
  28. ^ Вайцекаускас, Арунас (2014). «Древнелитовский календарь праздников» (PDF) . Университет Витаутаса Великого. п. 31. Архивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2017 года . Проверено 22 декабря 2018 г. Культ мертвых хорошо заметен в обычае, когда после рождественского ужина стол не убирают, а оставляют на ночь. Считалось, что души умерших приходят и служат себе ночью.
  29. ^ Каспршик, Магдалена. «12 блюд польского Рождества». Культура.пл . Проверено 3 августа 2016 г.
  30. ^ "12, 11, 9? Ile dań na Wigilie? - Свента" . polskieradio.pl. 19 декабря 2010 года . Проверено 14 февраля 2014 г.
  31. ^ "Вигилия". Польский центр.org. Архивировано из оригинала 24 февраля 2014 года . Проверено 14 февраля 2014 г.
  32. ^ «Принесите вкус Навидада в свой дом» . Откройте для себя Пуэрто-Рико . Проверено 12 декабря 2023 г.
  33. ^ «Пуэрто-риканские праздники: традиционные блюда, потребляемые в Пуэрто-Рико во время Рождества «Навидад»» . Здоровый Риканец . Проверено 12 декабря 2023 г.
  34. ^ «Поднимите себе настроение кокито, традиционным пуэрториканским рождественским коктейлем» . Майами Геральд . Проверено 12 декабря 2023 г.
  35. ^ Forbes, Брюс Дэвид, Рождество: откровенная история , University of California Press, 2007, ISBN 0-520-25104-0 , стр. 68–79. 
  36. ^ Рождественская энциклопедия МакФарланда стр.143. и Ко, 2005 г.
  37. ^ Рождественский альманах стр.56. Справочник случайного дома, 2004 г.
  38. Альманах Шабашов Ллевеллина: Самайн с 2010 по Мабон 2011, стр.64. Ллевеллин во всем мире, 2010 г.
  39. ^ Фестивали Западной Европы стр.202. Забытые книги, 1973.
  40. ^ «Рождество королевы Виктории - впервые выставлена ​​​​« Рождественская елка с люстрой » и семейные подарки» . Королевский фонд коллекций. 30 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 26 декабря 2016 года . Проверено 25 декабря 2016 г.
  41. Хоуи, Брайан (12 декабря 2014 г.). «Как королевская семья празднует Рождество». Уэльс онлайн . Проверено 25 декабря 2016 г.
  42. Фрэнсис, Чарльз Уисдом Хорошо Саид, стр. 224 Levine Mesa Press, 2009 г.
  43. ^ Концепции человека в религии и мысли Уолтер де Грюйтер, 1990.
  44. ^ Юджин Фодор, Юг Фодора, 1980: Алабама, Флорида, Джорджия, Кентукки, Луизиана , 1979, стр. 87, доступно в Google Книгах.
  45. ^ Гэри Сигли, Китайская рождественская история , в Ши-сюй, изд., Дискурс как культурная борьба , 2007, стр. 99, доступно в Google Книгах.
  46. ^ Адебайо Ойебаде, Культура и обычаи Анголы , 2007, стр. 103, 140, доступно в Google Книгах.
  47. ^ См., например, GetQd Twas the Night Before Christmas @ Tonic @ Tonic Nightclub Vancouver, Британская Колумбия, 2009 г. Архивировано 6 ноября 2009 г. в Wayback Machine.
  48. ^ См., например, Upcoming.org, The College Night Out, 2009. Архивировано 18 марта 2012 года в Wayback Machine.
  49. ^ «24 декабря — время вечеринки в Мазелпалузе, Мацоболл» . азцентральный . Проверено 16 мая 2019 г.
  50. ↑ ab Джессика Греско, «24 декабря становится вечеринкой для одиноких евреев», Associated Press (Washington Post), 24 декабря 2006 г.
  51. Трейси, Марк (19 декабря 2013 г.). «Рождество – величайший еврейский праздник». Новая Республика . ISSN  0028-6583 . Проверено 16 мая 2019 г.
  52. Барбара Льюис, «MatzoBall Detroit: у еврейских одиноких людей теперь есть собственная вечеринка в канун Рождества», Detroit Jewish News, 18 декабря 2014 г.
  53. ^ ab "平安夜美国犹太单身大聚会-英语点津". Language.chinadaily.com.cn . Проверено 16 мая 2019 г.
  54. Ричардсон, Бренда Лейн (16 декабря 1987 г.). «Решать праздновать Рождество или нет». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 16 мая 2019 г.
  55. Марция (24 декабря 2012 г.). «Счастливый китаец и кино». Проводной . ISSN  1059-1028 . Проверено 16 мая 2019 г.
  56. ^ «Радость не праздновать Рождество» . Еврейское телеграфное агентство . 24 декабря 2013 года . Проверено 16 мая 2019 г.
  57. ^ «Китайская еда и фильмы: рождественская традиция». EW.com . Проверено 16 мая 2019 г.
  58. Хейман, Маршалл (27 декабря 2010 г.). «Пришло время шариков из мацы» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 30 декабря 2018 г.
  59. Дакетт, Джоди (18 декабря 1995 г.). «Еврейские синглы Мимгл в канун Рождества». Утренний звонок . Проверено 16 мая 2019 г.
  60. Глюк, Роберт (20 декабря 2011 г.). «Что молодые евреи делают в канун Рождества». Еврейский журнал Лос-Анджелеса . Проверено 30 декабря 2018 г.
  61. ^ «Рождественские вечеринки теперь стали еврейской традицией» . Новости Эн-Би-Си . 24 декабря 2006 года . Проверено 25 декабря 2017 г.
  62. Рен, Яоти (14 ноября 2017 г.). «Любовь Китая к рождественским подаркам из яблок». Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 года . Проверено 26 декабря 2018 г.
  63. ^ Секс в нашем странном мире: почему Рождество всегда было о сексе
  64. ^ Рождество в Большом Иглу
  65. ^ Инулариюнга; Имнгирник Кувигиякактунга!
  66. Ночебуэна: Большинство латиноамериканцев начинают праздновать Рождество 24 декабря. Архивировано 6 мая 2014 года в Wayback Machine The Denver Post. Роксана Сото. 21 декабря 2011 г. Дата обращения 5 мая 2014 г.
  67. Для некоторых латиноамериканских семей Рождество наступает на день раньше. The Los Angeles Times. Эктор Бесерра. 19 декабря 2013 г. Проверено 5 мая 2014 г.
  68. Для некоторых латиноамериканских семей Рождество наступает на день раньше. The Los Angeles Times. Эктор Бесерра. 19 декабря. Людям очень нравится отмечать этот праздник, потому что он объединяет семьи и позволяет семьям хорошо проводить время вместе. 2013. Проверено 5 мая 2014 г.
  69. ^ Ночебуэна: Празднования начинаются 24 декабря в газете Latin Post для латиноамериканских домохозяйств. Николь Акуку. 11 декабря 2013 г. Проверено 5 мая 2014 г.
  70. Кордл, Ина Пайва, На Ночебуэне многие жители Южной Флориды будут жарить свинью в «каха-китайском фарфоре» , The Miami Herald , 23 декабря 2013 г. Проверено 30 декабря 2013 г.
  71. ^ Семьи собираются на традиционный «Noche Buena» CBS Miami. 24 декабря 2013 г. Дата обращения 5 мая 2014 г.
  72. ^ "Рождественская трансляция Аполлона-8" . Национальный центр космических исследований НАСА. 25 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2008 г. Проверено 12 апреля 2008 г.

Внешние ссылки