stringtranslate.com

Бен Джонсон

Бенджамин Джонсон ( ок. 11 июня 1572 г. – 18 августа [ OS 6 августа] 1637 г.) был английским драматургом и поэтом. Творчество Джонсона оказало длительное влияние на английскую поэзию и сценическую комедию. Он популяризировал юмористическую комедию ; он наиболее известен сатирическими пьесами « Каждый человек в своем настроении» (1598 г.), «Вольпоне, или Лис» ( ок.  1606 г. ), «Алхимик» (1610 г.) и «Варфоломеевская ярмарка» (1614 г.), а также своей лирической и эпиграмматической поэзией. [1] Он считается «вторым по значимости английским драматургом после Уильяма Шекспира во время правления Якова I ». [2]

Джонсон был классически образованным , начитанным и культурным человеком эпохи английского Возрождения , склонным к полемике (личной и политической, художественной и интеллектуальной), чье культурное влияние было беспрецедентным по широте на драматургов и поэтов якобинской эпохи (1603–1625) и эпохи Каролингов (1625–1642). [3] [4]

Ранний период жизни

Учитель Вестминстерской школы Уильям Кэмден развивал художественный гений Бена Джонсона.
Шотландский поэт Уильям Драммонд из Хоторндена был другом и доверенным лицом Джонсона.

Джонсон родился в июне 1572 года [5] —возможно, 11-го числа [2] [6] [7] — в Лондоне или его окрестностях. В середине жизни Джонсон сказал, что его дед по отцовской линии, который «служил королю Генриху 8 и был джентльменом», [7] был членом расширенной семьи Джонстонов из Аннандейла в Дамфрисе и Галлоуэе , генеалогия которой засвидетельствована тремя веретенами ( ромбами ) на гербе семьи Джонсонов : одно веретено — ромбовидный геральдический знак, используемый семьей Джонстонов. Его предки писали фамилию семьи с буквой «t» (Johnstone или Johnstoun). Хотя написание в конечном итоге изменилось на более распространенное «Johnson», собственное особое предпочтение драматурга стало «Jonson». [8]

Отец Джонсона потерял свое имущество, был заключен в тюрьму и, как протестант, подвергся конфискации при королеве Марии . Став священнослужителем после освобождения, он умер за месяц до рождения сына. [7] Его вдова вышла замуж за мастера -каменщика два года спустя. [9] [10] Джонсон посещал школу на Сент-Мартинс-лейн в Лондоне. [1] Позже друг семьи оплатил его обучение в Вестминстерской школе , где антиквар , историк, топограф и офицер вооруженных сил Уильям Кэмден (1551–1623) был одним из его учителей. Ученик и учитель стали друзьями, и интеллектуальное влияние обширной учености Кэмдена на искусство и литературный стиль Джонсона оставалось заметным вплоть до смерти Кэмдена в 1623 году. В Вестминстерской школе он познакомился с валлийским поэтом Хью Холландом , с которым у него сложились «прочные отношения». [11] Оба они написали подготовительные стихотворения для Первого фолио Уильяма Шекспира ( 1623).

Покинув Вестминстерскую школу в 1589 году, Джонсон поступил в колледж Святого Иоанна в Кембридже , чтобы продолжить свое книжное обучение. Однако из-за своего нежелательного ученичества у отчима-каменщика он вернулся через месяц. [3] [9] По словам церковника и историка Томаса Фуллера (1608–61), Джонсон в это время строил садовую стену в Линкольнс-Инн . Побывав учеником каменщика, Джонсон отправился в Нидерланды и добровольно пошел в солдаты английских полков сэра Фрэнсиса Вера (1560–1609) во Фландрии . Англия была союзницей голландцев в их борьбе за независимость , а также в продолжающейся войне с Испанией .

В рукописях Хоторндена (1619 г.) из бесед Бена Джонсона и поэта Уильяма Драммонда из Хоторндена [1] (1585–1649) сообщается, что, находясь во Фландрии, Джонсон вступил в схватку с вражеским солдатом, сражался с ним и убил его в поединке , а также забрал в качестве трофея оружие побежденного солдата. [12]

Предполагается, что Джонсон посетил антиквара сэра Роберта Коттона в его резиденции в Честере в начале XVII века. [13]

После своей военной деятельности на континенте Джонсон вернулся в Англию и работал как актер и как драматург. Как актер, он был главным героем «Иеронимо» (Джеронимо) в пьесе «Испанская трагедия» ( ок.  1586 г. ) Томаса Кида (1558–1594 гг.), первой трагедии мести в английской литературе. К 1597 году он был работающим драматургом, нанятым Филиппом Хенслоу , ведущим продюсером английского публичного театра; к следующему году постановка « Всякий человек в своем юморе» (1598 г.) создала Джонсону репутацию драматурга. [14] [15]

Джонсон описал свою жену Уильяму Драммонду как «мегеру, но честную». Личность жены Джонсона неясна, хотя иногда ее называют «Энн Льюис», женщиной, которая вышла замуж за Бенджамина Джонсона в 1594 году в церкви Святого Магнуса-мученика , недалеко от Лондонского моста . [16]

Регистры церкви Св. Мартина-ин-зе-Филдс записывают, что Мэри Джонсон, их старшая дочь, умерла в ноябре 1593 года в возрасте шести месяцев. Десять лет спустя, в 1603 году, Бенджамин Джонсон, их старший сын, умер от бубонной чумы в возрасте семи лет, о чем Джонсон написал элегию « On My First Sonne » (1603). Второй сын, также названный Бенджамином Джонсоном, умер в 1635 году. [17]

В течение этого периода [ необходимо разъяснение ] Джонсон и его жена жили раздельно в течение пяти лет; Джонсон пользовался гостеприимством своих покровителей, Эсме Стюарт, 3-го герцога Леннокса и 7-го сеньора д'Обиньи , и сэра Роберта Таунсенда. [16]

Карьера

К лету 1597 года Джонсон уже имел постоянный ангажемент в труппе «Слуги адмирала» , а затем выступал под руководством Филипа Хенслоу в театре «Роза» . [1] Джон Обри сообщает, ссылаясь на ненадежный источник, что Джонсон не добился успеха как актер; какими бы ни были его актерские способности, он был более ценен для труппы как писатель. [18]

К этому времени Джонсон начал писать оригинальные пьесы для Admiral's Men; в 1598 году Фрэнсис Мерес в своей Palladis Tamia упомянул его как одного из «лучших для трагедии». [1] Однако ни одна из его ранних трагедий не сохранилась. Недатированная комедия The Case is Altered может быть его самой ранней сохранившейся пьесой. [19]

В 1597 году пьеса, которую он написал в соавторстве с Томасом Нэшем , «Остров собак» , была запрещена после того, как нанесла большое оскорбление. Ордера на арест Джонсона и Нэша были выданы так называемым следователем королевы Елизаветы I Ричардом Топклиффом . Джонсон был заключен в тюрьму Маршалси и обвинен в «нечестивом и мятежном поведении», в то время как Нэшу удалось бежать в Грейт-Ярмут . Двое актеров, Габриэль Спенсер и Роберт Шоу, также были заключены в тюрьму. Год спустя Джонсон снова был ненадолго заключен в тюрьму, на этот раз в тюрьму Ньюгейт , за убийство Габриэля Спенсера на дуэли 22 сентября 1598 года в Хогсден-Филдс [12] (сегодня часть Хокстона ). На суде по обвинению в непредумышленном убийстве Джонсон признал себя виновным, но был освобожден благодаря духовенству [1] , что стало юридической уловкой, с помощью которой он добился снисхождения, прочитав короткий библейский стих ( нагрудный стих ), лишившись своего «имущества и движимого имущества» и получив клеймо в виде так называемой буквы «Тайберн Т» на большом пальце левой руки. [1]

Находясь в тюрьме, Джонсон обратился в католицизм, возможно, под влиянием сокамерника отца Томаса Райта , священника -иезуита . [7]

В 1598 году Джонсон выпустил свой первый большой успех, Every Man in His Humour , воспользовавшись модой на юмористические пьесы, которую Джордж Чепмен начал с An Humorous Day's Mirth . Уильям Шекспир был одним из первых актеров, которых пригласили на эту роль. Джонсон последовал за ним в 1599 году с Every Man out of His Humour , педантичной попыткой подражать Аристофану . [ non sequitur ] Неизвестно, имела ли эта пьеса успех на сцене, но после публикации она оказалась популярной и выдержала несколько изданий. [ необходима ссылка ]

Другие работы Джонсона для театра в последние годы правления Елизаветы I были отмечены борьбой и спорами. «Пир Синтии» был поставлен детьми Королевской капеллы в театре Блэкфрайерс в 1600 году. Он высмеивал как Джона Марстона , который, как считал Джонсон, обвинил его в похоти в Histriomastix , так и Томаса Деккера . Джонсон снова напал на двух поэтов в Poetaster (1601). Деккер ответил Satiromastix , озаглавленным «разоблачение юмористического поэта». [1] Финальная сцена этой пьесы, хотя ее, безусловно, не следует воспринимать буквально как портрет Джонсона, предлагает карикатуру, которая узнаваема по отчету Драммонда — хвастовство собой и осуждение других поэтов, критика постановок своих пьес и привлечение внимания к себе любым доступным способом. [ требуется ссылка ]

Эта « война театров », по-видимому, закончилась примирением всех сторон. Джонсон сотрудничал с Деккером в театрализованном представлении, приветствующем Якова I в Англии в 1603 году, хотя Драммонд сообщает, что Джонсон называл Деккера негодяем. Марстон посвятил Джонсону «Недовольных» , и они оба сотрудничали с Чепменом в «На восток!» , пьесе 1605 года, антишотландские настроения которой ненадолго привели и Джонсона, и Чепмена в тюрьму. [20]

Королевское покровительство

В начале английского правления Якова VI и I в 1603 году Джонсон присоединился к другим поэтам и драматургам, приветствуя нового короля. Джонсон быстро приспособился к дополнительному спросу на маски и развлечения, введенному с новым правлением и поощряемому как королем, так и его супругой [1] Анной Датской . В дополнение к своей популярности на публичной сцене и в королевском зале, он пользовался покровительством аристократов, таких как Элизабет Сидни (дочь сэра Филиппа Сидни ) и леди Мэри Рот . Эта связь с семьей Сидни дала толчок к одному из самых известных стихотворений Джонсона, стихотворению о загородном доме To Penshurst .

В феврале 1603 года Джон Мэннингем сообщил, что Джонсон живет у Роберта Таунсенда, сына сэра Роджера Таунсенда , и «презирает мир». [21] Возможно, это объясняет, почему его проблемы с английскими властями продолжались. В том же году его допросил Тайный совет по поводу «Сеяна» , политической пьесы о коррупции в Римской империи. Он снова попал в беду из-за злободневных намеков в пьесе, ныне утерянной, в которой он принимал участие. Вскоре после своего освобождения из кратковременного тюремного заключения, наложенного в знак недовольства властей работой, во вторую неделю октября 1605 года он присутствовал на званом ужине, на котором присутствовало большинство заговорщиков Порохового заговора . После раскрытия заговора он, по-видимому, избежал дальнейшего заключения; он добровольно рассказал все, что знал об этом деле, следователю Роберту Сесилу и Тайному совету. Отец Томас Райт, выслушивавший исповедь Фокса, был знаком Джонсону по тюрьме в 1598 году, и Сесил, возможно, поручил ему привести священника на совет в качестве свидетеля. [7]

Титульный лист « Трудов Бениамина Ионсона» (1616), первого издания формата фолио , включавшего театральные пьесы

В то же время Джонсон занялся более престижной карьерой, сочиняя маски для двора Якова. «Сатир» (1603) и «Маска черноты» (1605) — две из примерно двух дюжин масок, которые Джонсон написал для Якова или королевы Анны, некоторые из них ставились во дворце Апеторп , когда король находился там. «Маску черноты» восхвалял Алджернон Чарльз Суинберн как непревзойденный пример этого ныне исчезнувшего жанра, в котором смешивались речь, танцы и зрелище.

Во многих из этих проектов он сотрудничал, не всегда мирно, с дизайнером Иниго Джонсом . Например, Джонс разработал декорации для маски Джонсона «Оберон, волшебный принц», представленной в Уайтхолле 1 января 1611 года, в которой принц Генри , старший сын Якова I, появился в главной роли. Возможно, отчасти в результате этой новой карьеры, Джонсон на десятилетие отказался от написания пьес для публичных театров. Позже он сказал Драммонду, что заработал менее двухсот фунтов на всех своих пьесах вместе взятых.

В 1616 году Джонсон получил ежегодную пенсию в размере 100 марок (около 60 фунтов стерлингов), что позволило некоторым назвать его первым поэтом-лауреатом Англии . Этот знак королевской милости, возможно, побудил его опубликовать первый том фолио-коллекции своих произведений в том же году. [1] Другие тома последовали в 1640–41 и 1692 годах. (См.: Ben Jonson folios )

8 июля 1618 года Джонсон отправился из Бишопсгейта в Лондоне в Эдинбург, прибыв в столицу Шотландии 17 сентября. Большую часть пути он следовал по Великой Северной дороге и был встречен щедрым и восторженным приемом как в городах, так и в загородных домах. [22] По прибытии он сначала поселился у Джона Стюарта, кузена короля Якова, в Лейте, и был сделан почетным горожанином Эдинбурга на обеде, устроенном городом 26 сентября. [22] Он оставался в Шотландии до конца января 1619 года, и самым запоминающимся гостеприимством, которым он пользовался, было гостеприимство шотландского поэта Уильяма Драммонда из Хоторндена [1] , расположенного на реке Эск . Драммонд взял на себя обязательство записать как можно больше разговоров Джонсона в своем дневнике и таким образом зафиксировал аспекты личности Джонсона, которые в противном случае были бы менее отчетливо видны. Джонсон излагает свои мнения в кратком отчете Драммонда в экспансивном и даже повелительном тоне. Драммонд отметил, что он был «великим любителем и хвалителем себя, презирающим и насмешником над другими». [1]

По возвращении в Англию ему была присуждена почетная степень магистра гуманитарных наук Оксфордского университета.

Период между 1605 и 1620 годами можно считать расцветом творчества Джонсона. К 1616 году он поставил все пьесы, на которых основана его нынешняя репутация драматурга, включая трагедию «Катилина» (поставлена ​​и напечатана в 1611 году), которая достигла ограниченного успеха [1] и комедии «Вольпоне» (поставлена ​​в 1605 году и напечатана в 1607 году), «Эпикоена, или Молчаливая женщина » (1609), «Алхимик» (1610), «Варфоломеевская ярмарка» (1614) и «Дьявол — осел» (1616). [1] «Алхимик» и «Вольпоне» сразу же добились успеха. Об «Эпикоене » Джонсон рассказал Драммонду сатирический стих, в котором сообщалось, что подзаголовок пьесы был уместен, поскольку зрители отказались аплодировать пьесе (т. е. хранили молчание). Однако «Эпикоэн» , наряду с «Варфоломеем Фейр» и (в меньшей степени) «Дьявол — осел», в наше время добились определенной степени признания. Хотя его жизнь в этот период была, по-видимому, более устоявшейся, чем в 1590-х годах, его финансовая безопасность все еще не была гарантирована.

Религия

Джонсон рассказал, что его отец был преуспевающим протестантским землевладельцем до правления « Кровавой Мэри » и перенес тюремное заключение и конфискацию своего богатства во время попытки этого монарха восстановить Англию в католичестве. После восшествия на престол Елизаветы он был освобожден и смог отправиться в Лондон, чтобы стать священнослужителем. [23] [24] (Все, что известно об отце Джонсона, который умер за месяц до рождения сына, исходит из собственного рассказа поэта.) Начальное образование Джонсон получил в небольшой церковной школе при приходе Святого Мартина-ин-зе-Филдс , а в возрасте около семи лет он получил место в Вестминстерской школе , тогда являвшейся частью Вестминстерского аббатства .

Несмотря на эту подчеркнуто протестантскую основу, Джонсон сохранял интерес к католической доктрине на протяжении всей своей взрослой жизни и, в особенно опасное время, когда широко ожидалась религиозная война с Испанией и усиливались преследования католиков, он обратился в веру. [25] [26] Это произошло в октябре 1598 года, когда Джонсон находился под следствием в тюрьме Ньюгейт по обвинению в непредумышленном убийстве . Биограф Джонсона Ян Дональдсон входит в число тех, кто предполагает, что обращение было спровоцировано отцом Томасом Райтом, священником -иезуитом , который вышел из ордена из-за принятия им права королевы Елизаветы на правление в Англии. [27] [28] Райт, хотя и был помещен под домашний арест по приказу лорда Бергли , получил разрешение служить заключенным лондонских тюрем. [27] Возможно, Джонсон, опасаясь, что его суд будет не в его пользу, искал недвусмысленного отпущения грехов , которое католицизм мог бы предложить, если бы его приговорили к смертной казни. [26] С другой стороны, он мог рассчитывать на личную выгоду от принятия обращения, поскольку покровитель отца Райта, граф Эссекс , был среди тех, кто мог надеяться на рост влияния после вступления на престол нового монарха. [29] Обращение Джонсона произошло в ответственное время в государственных делах; вопрос о престолонаследии от бездетной Елизаветы еще не был урегулирован, и католические союзники Эссекса надеялись, что симпатизирующий ему правитель сможет занять трон.

Убежденность, а не только целесообразность, поддерживала веру Джонсона в течение тех двенадцати трудных лет, когда он оставался католиком. Его позиция привлекла внимание, выходящее за рамки нетерпимости, которой подвергалось большинство последователей этой веры. Первый черновик его пьесы « Падение Сеяна» был запрещен за « папизм » и не появлялся снова, пока некоторые оскорбительные отрывки не были вырезаны. [7] В январе 1606 года он (вместе с Энн, его женой) предстал перед Консисторским судом в Лондоне, чтобы ответить на обвинение в отказе , причем Джонсона в одиночку дополнительно обвинили в том, что он позволил своей славе католика «соблазнить» граждан на свою сторону. [30] Это было серьезное дело ( Пороховой заговор был еще свеж в памяти людей), но он объяснил, что его отказ от причастия был вызван только тем, что он не нашел надежного теологического подтверждения этой практики, и, заплатив штраф в тринадцать шиллингов (156 пенсов ), он избежал более серьезных наказаний, имеющихся в распоряжении властей. Его привычкой было выскальзывать наружу во время причастия, что было обычным делом в то время — на самом деле, этому следовала сама королевская супруга, королева Анна Датская , — чтобы продемонстрировать политическую лояльность, не оскорбляя при этом совесть. [31] Ведущим деятелям церкви, включая Джона Оверола , декана собора Святого Павла , было поручено вернуть Джонсона в протестантизм, но эти попытки были отвергнуты. [32]

В мае 1610 года был убит Генрих IV Французский , предположительно от имени Папы; он был католическим монархом, уважаемым в Англии за терпимость к протестантам, и его убийство, по-видимому, стало непосредственной причиной решения Джонсона вернуться в англиканскую церковь. [33] [34] Он сделал это в яркой манере, демонстративно выпив полную чашу вина для причастия во время евхаристии , чтобы продемонстрировать свой отказ от католического обряда, в котором вино пьет только священник. [35] [36] Точная дата церемонии неизвестна. [34] Однако его интерес к католической вере и практике оставался с ним до самой смерти. [37]

Упадок и смерть

Производительность Джонсона начала снижаться в 1620-х годах, но он оставался хорошо известным. В это время Сыновья Бена или «Племя Бена», те молодые поэты, такие как Роберт Херрик , Ричард Лавлейс и сэр Джон Саклинг , которые брали свое направление в стихах от Джонсона, достигли известности. Однако ряд неудач истощил его силы и повредил его репутации. Он возобновил написание регулярных пьес в 1620-х годах, но они не считаются одними из его лучших. Однако они представляют значительный интерес для изображения Англии Карла I. Например, «Стейпл оф Ньюс» предлагает замечательный взгляд на ранний этап английской журналистики. Однако вялый прием этой пьесы был ничто по сравнению с удручающим провалом « Новой гостиницы» ; Холодный прием, оказанный этой пьесе, побудил Джонсона написать стихотворение, осуждающее его аудиторию ( Ода самому себе ), что в свою очередь побудило Томаса Кэрью , одного из «Племя Бена», ответить стихотворением, в котором он просит Джонсона признать свой собственный упадок. [38]

Однако главным фактором частичного упадка Джонсона стала смерть Якова и восшествие на престол Карла I в 1625 году. Джонсон чувствовал себя обделенным вниманием со стороны нового двора. Решительная ссора с Джонсом повредила его карьере автора придворных масок, хотя он продолжал развлекать двор нерегулярно. Со своей стороны, Чарльз проявил определенную степень заботы о великом поэте времен своего отца: он увеличил ежегодную пенсию Джонсона до 100 фунтов стерлингов и включил в нее терцию вина и пива.

Несмотря на инсульты, которые он перенес в 1620-х годах, Джонсон продолжал писать. На момент своей смерти в 1637 году он, по-видимому, работал над другой пьесой, The Sad Shepherd . Хотя сохранилось только два акта, это представляет собой замечательное новое направление для Джонсона: переход к пасторальной драме. В начале 1630-х годов он также вел переписку с Джеймсом Хауэллом , который предупреждал его о немилости при дворе в результате его спора с Джонсом.

Согласно письму современника Эдварда Телволла из Грейз-Инн , Джонсон умер 18 августа 1637 года [39] (6 августа по старому стилю). [40] Он умер в Лондоне. [6] Его похороны состоялись на следующий день. На них присутствовали «все или большая часть знати, находившейся тогда в городе». [21] [7] Он похоронен в северном проходе нефа Вестминстерского аббатства , с надписью «O Rare Ben Johnson [ sic ]» на плите над его могилой. [1] [41] Джон Обри , в более скрупулезном, чем обычно, отчете отмечает, что прохожий, Джон Янг из Грейт-Милтона , Оксфордшир , увидел голый надгробный камень и поддавшись порыву заплатил рабочему восемнадцать пенсов за нанесение надписи. Другая теория предполагает, что дань уважения пришла от Уильяма Давенанта , преемника Джонсона на посту поэта-лауреата (и товарища Янга по игре в карты), поскольку та же фраза появляется на соседнем надгробии Давенанта, но эссеист Ли Хант утверждает, что формулировка Давенанта представляла собой не более чем чеканку Янга, дешево повторно использованную. [41] [42] Тот факт, что Джонсон был похоронен в вертикальном положении, был указанием на его стесненные обстоятельства на момент смерти, [43] хотя также было написано, что он попросил у монарха могилу площадью ровно 18 квадратных дюймов и получил вертикальную могилу, чтобы поместиться в запрошенном пространстве. [44] [45]

Было отмечено, что надпись можно прочитать как «Orare Ben Jonson» (молитесь за Бена Джонсона), возможно, как намек на принятие Джонсоном католической доктрины при жизни (хотя он вернулся в англиканскую церковь); резьба показывает отчетливый пробел между «O» и «rare». [7] [46] [47]

Памятник Джонсону был воздвигнут около 1723 года графом Оксфордом и находится в восточном проходе Уголка поэтов Вестминстерского аббатства . [48] Он включает в себя портретный медальон и ту же надпись, что и на надгробии. Кажется, Джонсону должны были поставить памятник по подписке вскоре после его смерти, но помешала Английская гражданская война . [49]

Его работа

Драма

За исключением двух трагедий, «Сеян» и «Катилина» , которые в значительной степени не произвели впечатления на зрителей эпохи Возрождения, работа Джонсона для публичных театров была в жанре комедии. Эти пьесы различаются в некоторых отношениях. Незначительные ранние пьесы, особенно написанные для мальчиков-актеров , представляют несколько более свободные сюжеты и менее развитых персонажей, чем написанные позже, для взрослых компаний. Уже в пьесах, которые были его залпами в Войне поэтов, он демонстрирует острый глаз на абсурдность и лицемерие, которые отличают его самые известные пьесы; в этих ранних попытках, однако, сюжет в основном отходит на второй план по сравнению с различными инцидентами и комическими сценами. Они также заметно сварливы. Томас Дэвис назвал Poetaster «презренной смесью серьезно-комического, где имена Августа Цезаря , Мецената , Вергилия , Горация , Овидия и Тибулла приносятся в жертву на алтаре личной обиды». Другая ранняя комедия в другом ключе, «The Case is Altered », заметно похожа на романтические комедии Шекспира в своей иностранной обстановке, акценте на гениальном остроумии и любовном сюжете. Дневник Хенслоу указывает, что Джонсон приложил руку к многочисленным другим пьесам, в том числе многим в таких жанрах, как английская история, с которыми он иначе не связан.

Комедии его середины карьеры, от Eastward Hoe до The Devil Is an Ass , по большей части являются городскими комедиями , с лондонской обстановкой, темами обмана и денег и отчетливой моральной двусмысленностью, несмотря на заявленную Джонсоном в Прологе к Volpone цель «смешать прибыль с удовольствием». Его поздние пьесы или «старческие слабоумия», особенно The Magnetic Lady и The Sad Shepherd , демонстрируют признаки приспособления к романтическим тенденциям елизаветинской комедии .

Однако в рамках этой общей прогрессии комический стиль Джонсона оставался постоянным и легко узнаваемым. Он объявляет о своей программе в прологе к версии фолио « Каждый человек в своем юморе» : он обещает представлять «дела и язык, которые люди используют». Он планировал писать комедии, которые возрождали бы классические предпосылки елизаветинской драматической теории — или, скорее, поскольку все, кроме самых свободных английских комедий, могли претендовать на некоторое происхождение от Плавта и Теренция , он намеревался применять эти предпосылки со строгостью. [50] Это обязательство влекло за собой отрицания: после «Дела изменены » Джонсон избегал отдаленных мест, благородных персонажей, романтических сюжетов и других основных элементов елизаветинской комедии, сосредоточившись вместо этого на сатирическом и реалистическом наследии новой комедии . Он помещал свои пьесы в современные обстановки, населял их узнаваемыми типами и заставлял их действовать, если не строго реалистично, то с повседневными мотивами, такими как жадность и ревность . В соответствии с нравом своего века он часто был настолько широк в своей характеристике, что многие из его самых известных сцен граничат с фарсом (как Уильям Конгрив , например, судил об Эпикоене ). Он был более старательным в соблюдении классического единства, чем многие из его сверстников, — хотя, как отметила Маргарет Кавендиш , единство действия в крупных комедиях было довольно скомпрометировано обилием инцидентов у Джонсона. К этой классической модели Джонсон применил две черты своего стиля, которые спасают его классические подражания от простого педантизма: живость, с которой он изображал жизни своих персонажей, и сложность своих сюжетов. Кольридж, например, утверждал, что у Алхимика был один из трех самых совершенных сюжетов в литературе.

Поэзия

Рукопись «Эпитафия Сесилии Булстроуд», 1609 г.

Поэзия Джонсона, как и его драма, сформирована его классическим образованием. Некоторые из его наиболее известных стихотворений являются близкими переводами греческих или римских образцов; все они демонстрируют тщательное внимание к форме и стилю, которое часто было естественным для тех, кто обучался классике в гуманистической манере. Джонсон в значительной степени избегал дебатов о рифме и размере, которые поглощали елизаветинских классиков, таких как Томас Кэмпион и Габриэль Харви . Принимая и рифму, и ударение, Джонсон использовал их для имитации классических качеств простоты, сдержанности и точности.

«Эпиграммы» (опубликованные в фолио 1616 года) — это запись в жанре, который был популярен среди позднеелизаветинской и якобинской публики, хотя Джонсон был, пожалуй, единственным поэтом своего времени, работавшим в полном классическом диапазоне. Эпиграммы исследуют различные отношения, в основном из сатирического запаса того времени: предостаточно жалоб на женщин, придворных и шпионов. Осуждающие стихотворения короткие и анонимные; хвалебные эпиграммы Джонсона, включая знаменитое стихотворение Кэмдену и строки Люси Харингтон, длиннее и в основном адресованы конкретным лицам. Хотя оно включено в эпиграммы, « On My First Sonne » не является ни сатирическим, ни очень коротким; стихотворение, глубоко личное и глубоко прочувствованное, типично для жанра, который впоследствии будет называться «лирической поэзией». Возможно, что написание «son» как «Sonne» подразумевает намек на форму сонета , с которой оно разделяет некоторые черты. Несколько других так называемых эпиграмм разделяют это качество. Стихи Джонсона "Лес" также появились в первом фолио. Большинство из пятнадцати стихотворений адресованы аристократическим сторонникам Джонсона, но наиболее известными являются его поэма о загородном доме "Пенсхерст" и поэма " Селии " ("Приди, моя Селия, докажи"), которая также появляется в Вольпоне .

Underwood , опубликованный в расширенном фолио 1640 года, представляет собой более крупную и разнородную группу стихотворений. Он содержит A Celebration of Charis , наиболее обширную попытку Джонсона в любовной поэзии; различные религиозные произведения; хвалебные поэмы , включая поэму Шекспиру и сонет о Мэри Рот ; Execration against Vulcan [51] и другие. Том 1640 года также содержит три элегии, которые часто приписывались Донну (одна из них появилась в посмертном сборнике стихотворений Донна).

Связь с Шекспиром

Гравюра XIX века, иллюстрирующая историю Томаса Фуллера о споре Шекспира и Джонсона в « Таверне Русалочки ».

Существует много легенд о соперничестве Джонсона с Шекспиром . Уильям Драммонд сообщает, что во время их разговора Джонсон высмеял две очевидные нелепости в пьесах Шекспира: бессмысленную строку в «Юлии Цезаре» и место действия «Зимней сказки» на несуществующем побережье Богемии. Драммонд также сообщил, что Джонсон сказал, что Шекспир «хотел искусства» (т. е. не имел мастерства). [52]

В "De Shakespeare Nostrat" ​​в Timber , который был опубликован посмертно и отражает его практический опыт жизни, Джонсон предлагает более полный и примирительный комментарий. Он вспоминает, как некоторые актеры говорили ему, что Шекспир никогда не вымарывал (т. е. не вычеркивал) ни одной строки, когда писал. Его собственный заявленный ответ был: "Хотел бы он вымарать тысячу!" [a] Однако Джонсон объясняет: "Он был (действительно) честен, открыт и свободен по натуре: имел превосходную фантазию ; смелые идеи и мягкие выражения: в которых он лился с такой легкостью, что иногда его нужно было остановить". [54] Джонсон заключает, что "в нем было больше того, что заслуживало похвалы, чем прощения". Когда Шекспир умер, он сказал: "Он был не на один век, но на все времена". [55]

Томас Фуллер рассказывает истории о том, как Джонсон и Шекспир спорили в таверне «Русалка» ; Фуллер представляет себе разговоры, в которых Шекспир обыгрывал более ученого, но и более тяжеловесного Джонсона. То, что эти двое мужчин знали друг друга лично, не вызывает сомнений не только из-за тона упоминаний Джонсона о нем, но и потому, что компания Шекспира поставила ряд пьес Джонсона, по крайней мере в двух из которых ( «Каждый человек в своем настроении» и «Сеянус — его падение ») Шекспир, несомненно, играл. Однако сейчас невозможно сказать, насколько много личного общения у них было, и рассказы об их дружбе не могут быть подтверждены. [ необходима цитата ]

Наиболее влиятельным и показательным комментарием Джонсона о Шекспире является второе из двух стихотворений, которые он внес в вступительный стих, открывающий Первое фолио Шекспира . Это стихотворение, «Памяти моего возлюбленного автора, мистера Уильяма Шекспира и что он нам оставил», внесло большой вклад в создание традиционного взгляда на Шекспира как на поэта, который, несмотря на «небольшое знание латыни и меньшее знание греческого языка» [56] , обладал природным гением. Традиционно считалось, что стихотворение иллюстрирует контраст, который Джонсон ощущал между собой, дисциплинированным и эрудированным классиком, презирающим невежество и скептически относящимся к массам, и Шекспиром, представленным в стихотворении как своего рода природное чудо, гений которого не подчинялся никаким правилам, кроме правил аудитории, для которой он писал. Но само стихотворение квалифицирует этот взгляд:

Но не должен я отдавать Природе все: Твое Искусство,
Мой нежный Шекспир должен насладиться своей ролью.

Некоторые рассматривают эту элегию как обычное упражнение, но другие видят в ней искреннюю дань уважения «сладкому лебедю Эйвона», «душе века!» Утверждалось, что Джонсон помог отредактировать Первое фолио, и, возможно, он был вдохновлен на написание этой поэмы чтением работ своего коллеги-драматурга, ряд из которых ранее были либо неопубликованы, либо доступны в менее удовлетворительных версиях, в относительно полной форме. [ необходима ссылка ]

Прием и влияние

Джонсон был выдающейся литературной фигурой, и его влияние было огромным, поскольку его описывали как «одного из самых энергичных умов, которые когда-либо вносили вклад в силу английской литературы». [57] До Гражданской войны в Англии «Племя Бена» превозносило его значимость, а во время Реставрации сатирические комедии Джонсона и его теория и практика «юмористических персонажей» (которые часто неправильно понимаются; см. письма Уильяма Конгрива для разъяснений) были чрезвычайно влиятельны, предоставив образец для многих комедий Реставрации. Джон Обри писал о Джонсоне в «Кратких жизнеописаниях» . К 1700 году статус Джонсона начал падать. В эпоху романтизма Джонсона постигла участь несправедливого сравнения и противопоставления Шекспиру, поскольку вкус к типу сатирической комедии Джонсона снизился. Джонсона порой очень ценили романтики, но в целом его критиковали за то, что он не писал в шекспировском ключе.

В 2012 году, после более чем двух десятилетий исследований, издательство Кембриджского университета опубликовало первое новое издание полного собрания сочинений Джонсона за 60 лет. [58]

Драма

Как отмечает GE Bentley в книге Shakespeare and Jonson: Their Reputations in the Seventeenth Century Compared , репутация Джонсона в некоторых отношениях была равна репутации Шекспира в XVII веке. После того, как английские театры были вновь открыты во время Реставрации Карла II , работы Джонсона, наряду с работами Шекспира и Флетчера , составили первоначальное ядро ​​репертуара Реставрации. Только после 1710 года пьесы Шекспира (обычно в сильно переработанных формах) стали ставиться чаще, чем пьесы его современников эпохи Возрождения. Многие критики с XVIII века ставили Джонсона ниже только Шекспира среди английских драматургов эпохи Возрождения . Критические суждения имели тенденцию подчеркивать те самые качества, которые сам Джонсон восхваляет в своих предисловиях, в «Тимбере» и в своих разрозненных предисловиях и посвящениях: реализм и правильность его языка, язвительность его сатиры и тщательность, с которой он выстраивал сюжеты своих комедий.

Для некоторых критиков искушение противопоставить Джонсона (представляющего искусство или ремесло) Шекспиру (представляющему природу или необразованного гения) казалось естественным; можно сказать, что сам Джонсон положил начало этой интерпретации во втором фолио, а Сэмюэл Батлер провел то же сравнение в своей записной книжке позднее в том же столетии.

В эпоху Реставрации это ощущаемое различие стало своего рода критической догмой. Шарль де Сент-Эвремон ставил комедии Джонсона выше всего остального в английской драме, а Чарльз Гилдон называл Джонсона отцом английской комедии. Джон Драйден предложил более общую оценку в «Эссе о драматической поэзии», в котором его Аватар Неандер сравнивает Шекспира с Гомером , а Джонсона с Вергилием : первый представлял глубокую креативность, последний отточенную искусственность. Но «искусство» в XVII веке было почти синонимом «искусства»; Джонсон, например, использовал «искусника» как синоним «художника» ( Открытия, 33). Для Льюиса Теобальда Джонсон также «обязан всем своим совершенством своему Искусству», в отличие от Шекспира, естественного гения. Николас Роу , которому, возможно, принадлежит легенда о том, что Джонсон был обязан созданием Every Man in his Humour заступничеству Шекспира, также приписывал превосходство Джонсона учености, которая не вознесла его до уровня гения. Сформировался консенсус: Джонсон был первым английским поэтом, который понял классические предписания с какой-либо точностью, и он был первым, кто успешно применил эти предписания к современной жизни. Но были и более негативные мнения об ученом искусстве Джонсона; например, в 1750-х годах Эдвард Янг небрежно заметил, как ученость Джонсона работала, как и сила Самсона, ему же во вред. Ранее Афра Бен , выступая в защиту женщин-драматургов, указала на Джонсона как на писателя, чья ученость не сделала его популярным; неудивительно, что она сравнивает его с Шекспиром не в пользу его. Особенно в трагедиях с их длинными речами, отвлеченными от Саллюстия и Цицерона , критики Августа увидели писателя, чья ученость затмила его эстетическое суждение.

В этот период Александр Поуп был исключительным, поскольку он отметил тенденцию к преувеличению в этих конкурирующих критических портретах: «Партии всегда склонны впадать в крайности; и нет ничего более вероятного, чем то, что поскольку Бен Джонсон был гораздо более образованным, то, с одной стороны, говорили, что у Шекспира вообще ничего не было; а поскольку у Шекспира было гораздо больше остроумия и фантазии, то, с другой стороны, возражали, что Джонсон хотел и того, и другого». [59] По большей части консенсус 18-го века оставался приверженным разделению, в котором Поуп сомневался; еще в 1750-х годах Сара Филдинг могла вложить краткое резюме этого анализа в уста «разумного человека», с которым столкнулся Дэвид Симпл.

Хотя его авторитет снизился в XVIII веке, Джонсона все еще читали и комментировали на протяжении всего столетия, как правило, в сравнительных и пренебрежительных терминах, которые только что описаны. Генрих Вильгельм фон Герстенберг перевел части издания Питера Уолли на немецкий язык в 1765 году. Незадолго до романтической революции Эдвард Капелл высказал почти безоговорочное неприятие Джонсона как драматического поэта, который (он пишет) «имеет очень слабые претензии на высокое место, которое он занимает среди английских бардов, поскольку нет оригинальной манеры, которая бы его выделяла, а скучное однообразие, видимое в его сюжетах, указывает на недостаток гения». [60] Катастрофические провалы постановок Вольпоне и Эпикоены в начале 1770-х годов, несомненно, укрепили широко распространенное мнение, что Джонсон наконец-то стал слишком устаревшим для современной публики; если он все еще привлекал таких энтузиастов, как Эрл Кэмден и Уильям Гиффорд , то в последней четверти века он практически исчез со сцены.

Романтическая революция в критике привела к общему снижению критической оценки Джонсона. Хэзлитт пренебрежительно отзывается о «кропотливой осторожности» Джонсона. Кольридж, хотя и более уважительно, описывает Джонсона как психологически поверхностного: «Он был очень внимательным наблюдателем; но он заботился только о том , чтобы наблюдать то, что было открыто и могло произвести впечатление на чувства». Кольридж поставил Джонсона на второе место после Шекспира; другие романтические критики были менее одобрительны. Начало 19 века было великим веком для возрождения ренессансной драмы. Джонсон, чья репутация сохранилась, по-видимому, был менее интересен некоторым читателям, чем такие писатели, как Томас Миддлтон или Джон Хейвуд , которые были в некотором смысле «открытиями» 19 века. Более того, акцент, который романтические писатели делали на воображении, и их сопутствующая тенденция не доверять изученному искусству, снизили статус Джонсона, хотя это также обострило их понимание разницы, традиционно отмечаемой между Джонсоном и Шекспиром. Однако эта тенденция была далеко не всеобщей; Уильям Гиффорд , первый редактор Джонсона в 19 веке, сделал многое для защиты репутации Джонсона в этот период всеобщего упадка. В следующую эпоху Суинберн , который интересовался Джонсоном больше, чем большинство викторианцев , писал: «Цветы, которые он выращивает, обладают всеми качествами, кроме одного, которое принадлежит к редчайшим и лучшим среди цветов: у них есть цвет, форма, разнообразие, плодовитость, энергия: единственное, чего они хотят, — это аромат» — под «ароматами» Суинберн подразумевает спонтанность.

В 20 веке творчество Джонсона подверглось более разнообразному анализу, в целом соответствовавшему интересам и программам современной литературной критики. В эссе, напечатанном в The Sacred Wood , Т. С. Элиот попытался опровергнуть обвинение в том, что Джонсон был сухим классицистом, проанализировав роль воображения в его диалоге. Элиот высоко оценил общую концепцию Джонсона и его «поверхность», взгляд, созвучный модернистской реакции на романтическую критику, которая имела тенденцию принижать драматургов, не концентрирующихся на представлении психологической глубины. Около середины века ряд критиков и ученых последовали примеру Элиота, выполнив подробные исследования словесного стиля Джонсона. В то же время изучение елизаветинских тем и условностей, например, Э. Э. Столлом и М. К. Брэдбруком , дало более яркое представление о том, как творчество Джонсона формировалось ожиданиями его времени.

Распространение новых критических взглядов после середины века затронуло Джонсона непоследовательно. Джонас Бариш был ведущей фигурой среди критиков, которые оценили мастерство Джонсона. С другой стороны, Джонсон получил меньше внимания от новых критиков, чем некоторые другие драматурги, и его работа не представляла программного интереса для психоаналитических критиков. Но карьера Джонсона в конечном итоге сделала его центром возрожденной социально-политической критики . Работы Джонсона, в частности его маски и представления, предлагают значительную информацию относительно отношений литературного производства и политической власти, как и его контакты с покровителями-аристократами и поэмы для них; более того, его карьера в центре зарождающегося литературного мира Лондона рассматривалась как пример развития полностью товарной литературной культуры. В этом отношении он рассматривается как переходная фигура, автор, чьи навыки и амбиции привели его к ведущей роли как в упадке культуры покровительства, так и в восходящей культуре средств массовой информации.

Поэзия

Джонсона называли «первым поэтом-лауреатом». [61] Если репутация Джонсона как драматурга традиционно связывалась с Шекспиром, то его репутация как поэта с начала 20-го века была связана с репутацией Джона Донна . В этом сравнении Джонсон представляет собой кавалерийскую линию поэзии, подчеркивающую изящество и ясность выражения; Донн, напротив, олицетворял метафизическую школу поэзии с ее опорой на натянутые, барочные метафоры и часто неясные фразы. Поскольку критики, которые делали это сравнение ( например, Герберт Грирсон ), в разной степени заново открывали Донна, это сравнение часто работало в ущерб репутации Джонсона.

В свое время Джонсон был по меньшей мере столь же влиятельным, как Донн. В 1623 году историк Эдмунд Болтон назвал его лучшим и наиболее утонченным английским поэтом. То, что это суждение было широко распространено, указывает на признанное влияние, которое он оказал на молодых поэтов. Основания для описания Джонсона как «отца» кавалеристских поэтов очевидны: многие из кавалеристских поэтов называли себя его «сыновьями» или его «племенем». Для некоторых из этого племени связь была как социальной, так и поэтической; Херрик описывал встречи в «Солнце, Собаке, Тройном туннеле». [1] Все они, включая таких, как Херрик, чьи достижения в стихах обычно считаются превосходящими достижения Джонсона, черпали вдохновение в возрождении Джонсоном классических форм и тем, его тонких мелодиях и его дисциплинированном использовании остроумия . В этом отношении Джонсона можно считать одной из самых важных фигур в предыстории английского неоклассицизма . Популярная культура - Его стихотворение «Королева и охотница» было использовано в слегка измененном виде Майком Олдфилдом на четвертой стороне его многоальбомного сборника Incantations. Текст песни можно найти на его веб-сайте, что подтверждает, что это одно и то же стихотворение.

Лучшие тексты Джонсона остаются актуальными с его времени; периодически они переживают кратковременную моду, как после публикации издания Питера Уолли 1756 года. Поэзия Джонсона продолжает интересовать ученых светом, который она проливает на историю английской литературы, такую ​​как политика, системы покровительства и интеллектуальные установки. Для обычного читателя репутация Джонсона основана на нескольких текстах, которые, хотя и краткие, превзойдены по изяществу и точности очень немногими поэмами эпохи Возрождения: « On My First Sonne »; « To Celia »; «To Penshurst»; и эпитафия Соломону Пейви, мальчику-актеру, похищенному у своих родителей, которые играли в пьесах Джонсона.

Работы Джонсона

Играет

Маски

Другие работы

В своей книге « Лес, или Открытия...» Джонсон язвительно заметил о том, как язык стал мерой говорящего или пишущего:

Язык больше всего показывает человека: Говори, чтобы я мог увидеть тебя. Он исходит из самых уединенных и сокровенных частей нас и является образом своего родителя, ума. Никакое стекло не передает форму или подобие человека так верно, как его речь. Более того, она уподобляется человеку; и как мы рассматриваем черты и состав в человеке, так и слова в языке; в величии, уместности, звуковой структуре и гармонии.

—  Бен Джонсон, 1640 (посмертно) [63]

Как и в случае с другими английскими драматургами эпохи Возрождения, часть литературных произведений Бена Джонсона не сохранилась. В дополнение к «Острову собак» (1597), записи предполагают, что эти утраченные пьесы полностью или частично принадлежат Джонсону: «Ричард Крукбэк» (1602); «Горячий гнев скоро остынет» (1598) с Портером и Генри Четтлом ; «Паж Плимута» (1599) с Деккером; и «Роберт II, король Шотландии» (1599) с Четтлом и Деккером. Несколько масок и развлечений Джонсона также не сохранились: «Развлечения в торговом доме Тейлорс» (1607); «Развлечения в Солсбери-Хаусе для Якова I» (1608); и «Майский лорд» (1613–19).

Наконец, есть сомнительные или пограничные атрибуции. Джонсон, возможно, приложил руку к Ролло, герцогу Нормандскому, или Кровавому брату , пьесе в каноне Джона Флетчера и его соавторов. Комедия Вдова была напечатана в 1652 году как работа Томаса Миддлтона , Флетчера и Джонсона, хотя ученые были крайне скептически настроены относительно присутствия Джонсона в пьесе. Несколько атрибуций анонимных пьес, таких как Лондонский блудный сын , были сделаны отдельными исследователями, но встретили прохладную реакцию. [64]

Примечания

  1. ^ Исследования, основанные на WW Greg's The Shakespeare First Folio, отметили, что, по-видимому, есть отрывки, которые Шекспир написал, а затем изменил. При печати печатники не отсортировали должным образом оригинал от окончательной версии таких отрывков, поэтому следы остались от обоих. [53]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcdefghijklmnop Уорд 1911.
  2. ^ ab Редакторы Encyclopaedia Britannica (12 июня 2024 г.). "Бен Джонсон". Encyclopedia Britannica . Архивировано из оригинала 12 июля 2024 г.
  3. ^ ab "Ben Jonson", Энциклопедия знаний Гролье , том 10, стр. 388.
  4. ^ Эванс, Роберт С. (2000). «Критическое наследие Джонсона». В Харп, Ричард; Стюарт, Стэнли (ред.). Кембриджский компаньон Бена Джонсона . Кембридж, Англия: Cambridge University Press. стр. 189–202. ISBN 0-521-64678-2.
  5. ^ Бланд 2004, стр. 385.
  6. ^ Аб Гази, Ахмед. «Бен Джонсон - Александрийская библиотека» (PDF) .
  7. ^ abcdefgh Дональдсон, Ян (2008). «Бенджамин Джонсон (1572–1637)». Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Оксфорд, Англия: Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/15116. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  8. ^ [1] Дональдсон, Ян. «Жизнь Бена Джонсона». Кембриджское издание работ Бена Джонсона онлайн . Cambridge University Press. Доступ 11 июня 2021 г.
  9. ^ Роберт Чемберс, Книга Дней
  10. ^ "Бен Джонсон", Encyclopaedia Britannica , 15-е издание, стр. 611
  11. ^ Саттон, Дана Ф. (10 октября 2019 г.). «Введение». Хью Холланд, Полная поэзия. Гипертекстовое издание .
  12. ^ ab Drummond, William (1619). Заголовки разговора между знаменитым поэтом Беном Джонсоном и Уильямом Драммондом из Хоторндена, январь 1619 г.
  13. ^ Куинси, Томас Де (27 марта 2003 г.). Миллиган, Барри (ред.). Исповедь английского опиумного наркомана: и другие сочинения (пересмотренное издание). Penguin Classics. ISBN 978-0-14-043901-4.
  14. ^ "Бен Джонсон", Encyclopaedia Britannica , 15-е издание, стр. 611
  15. ^ «Томас Кид», Энциклопедия знаний Гролье , том 11, стр. 122.
  16. ^ ab "Бен Джонсон", Encyclopaedia Britannica , 15-е издание, стр. 612.
  17. Томас Мейсон, Реестр крещений, бракосочетаний и захоронений в приходе Св. Мартина в Полях (Лондон, 1898), стр. 40
  18. ^ Боуэрс, Фредсон Т. (июль 1937). «Бен Джонсон-актер». Исследования по филологии . 34 (3): 392–406. JSTOR  4172372.
  19. ^ Миола, Роберт С. (2012). «The Case Is Altered, Introduction». Кембриджское издание работ Бена Джонсона . Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press.
  20. ^ Госсетт, Сюзанна (2004). «Марстон, сотрудничество и «На восток!»". Ренессансная драма . Новая серия. 33 : 181–200. doi :10.1086/rd.33.41917391. JSTOR  41917391. S2CID  191392739.
  21. ^ ab Дональдсон 2011, стр. 428
  22. ^ ab Loxley, James; Groundwater, Anna; Sanders, Julie (4 декабря 2014 г.). Прогулка Бена Джонсона в Шотландию: аннотированное издание «пешего путешествия». Локсли, Джеймс, 1968–, Грунтовые воды, Анна, Сандерс, Джули, 1968–. Кембридж, Соединенное Королевство. стр. 94, 96. ISBN 978-1-107-00333-0. OCLC  884139272.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  23. ^ Дональдсон (2011: 56)
  24. ^ Риггс (1989: 9)
  25. ^ Дональдсон (2011: 176)
  26. ^ ab Riggs (1989: 51–52)
  27. ^ ab Дональдсон (2011: 134–140)
  28. ^ Харп; Стюарт (2000: xiv)
  29. ^ Дональдсон (2011: 143)
  30. ^ Дональдсон (2011: 229)
  31. ^ Максвелл, Джули (2010). «Религия». В Сандерс, Джули (ред.). Бен Джонсон в контексте . Кембридж, Англия: Cambridge University Press. стр. 231. ISBN 978-0-521-89571-2.
  32. ^ Дональдсон (2011: 228–9)
  33. ^ Уокер, Анита; Дикерман, Эдмунд (1995). «Разум убийцы: Равальяк и убийство Генриха IV Французского». Канадский исторический журнал . 30 (2). Саскатун, Саскачеван: 201–229. doi :10.3138/cjh.30.2.201.
  34. ^ ab Дональдсон (2011: 272)
  35. Джон Моррилл , цитируется в Дональдсоне (2011: 487)
  36. ^ Риггс (1989: 177)
  37. ^ Ван ден Берг, Сара (30 ноября 2000 г.). «Истинное отношение: жизнь и карьера Бена Джонсона». В Харп, Ричард; Стюарт, Стэнли (ред.). Кембриджский компаньон Бена Джонсона . Кембридж, Англия: Cambridge University Press. стр. 10. ISBN 0-521-64678-2.
  38. ^ Маклин, стр. 88
  39. ^ Бланд 2004, стр. 398.
  40. ^ Календарь событий Чейза 2019: Полное руководство по особым дням, неделям и месяцам. Rowman & Littlefield. 30 сентября 2018 г. стр. 318. ISBN 978-1-64143-264-1.
  41. ^ ab "Памятники и надгробия: Бен Джонсон". Вестминстерское аббатство с 1065 года по настоящее время . Декан и капитул Вестминстерского аббатства. Архивировано из оригинала 7 января 2008 года . Получено 26 мая 2008 года .
  42. Хант, Ли (9 апреля 1828 г.). «Его эпитафия и эпитафия Бена Джонсона». Жизнь сэра Уильяма Давенанта с образцами его поэзии . The Companion. Т. XIV. стр. 187. OCLC  2853686.
  43. ^ Адамс, Дж. К. Книга аллюзий Джонсона . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1922. С. 195–6
  44. ^ Дантон, Ларкин (1896). Мир и его люди . Сильвер, Бердетт. стр. 34.
  45. ^ Дональдсон (2011:1)
  46. Стаббс, Джон (24 февраля 2011 г.). Reprobates. Лондон: Viking Penguin. стр. 182. ISBN 978-0-670-91753-2. …мольба о молитвах прохожего (латинское повелительное наклонение orare )…
  47. ^ Флетчер, Ангус (2007). «Структура эпитафии». Время, пространство и движение в эпоху Шекспира . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 95. ISBN 978-0-674-02308-6. На первый взгляд слова кажутся достаточно ясными... но некоторые... полагают, что эти слова на латыни означают: «Молитесь за Бена Джонсона»…
  48. ^ Стэнли, А. П. , Исторические мемориалы Вестминстерского аббатства (Лондон; Джон Мюррей ; 1882 ), стр. 222.
  49. ^ "Бен Джонсон". Архивировано из оригинала 19 августа 2014 года . Получено 2014-08-18 .
  50. ^ Доран, 120ff
  51. ^ Рикард, Джейн. «Воображаемая библиотека Джонсона: «Проклятие на Вулкане» и его интертексты». Huntington Library Quarterly 85, № 3 (2022): 447-470.
  52. ^ Паттерсон, Ричард Феррар, ред. (1923). Беседы Бена Джонсона с Уильямом Драммондом из Хоторндена. Лондон: Blackie. стр. 5. OCLC  1070005576.
  53. ^ Honigmann, EAJ (1 февраля 2005 г.). «Удаления и фальстарты Шекспира». The Review of English Studies . 56 (223): 37–48. doi :10.1093/res/hgi003.
  54. ^ Джонсон, Бен (1923). Харрисон, ГБ (ред.). Открытия, 1641; Беседы с Уильямом Драммондом из Хоторндена, 1619. The Bodley Head Quartos. Лондон: Джон Лейн, The Bodley Head. стр. 28.
  55. ^ Pogue, Кейт Эмери (2006). Друзья Шекспира . Лондон: Praeger. стр. 99. ISBN 0-275-98956-9. Получено 25 сентября 2016 г. . похвалили, чем простили возраст, но на все времена.
  56. ^ У. Т. Болдуин, «Малый латинский и младший греческий» Уильяма Шекспира, 1944 г.
  57. Морли, Генри, Введение в «Открытия, сделанные в отношении людей и материи, и некоторые стихотворения» , 1892; электронная книга Kindle 2011, ASIN B004TOT8FQ.
  58. Хэдфилд, Эндрю (24 июля 2012 г.). «Почему Уильям Шекспир должен иметь последнее слово над Беном Джонсоном?» . Telegraph.co.uk . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г.
  59. Александр Поуп, ред. Произведения Шекспира (Лондон, 1725), стр. 1.
  60. Цитируется в Craig, DH, ed. Jonson: The Critical Heritage (Лондон: Routledge, 1995). стр. 499,
  61. ^ Шмидт, Михаэль, Жизнеописания поэтов , Вайденфельд и Николсон, 1998 ISBN 978-0-7538-0745-3
  62. ^ Скотт, Элисон В. (сентябрь 2006 г.). «Маркетинг роскоши на новой бирже: развлечения Джонсона на британской бирже и риторика чуда». Early Modern Literary Studies . 12 (2): 5.1–19 . Получено 13 сентября 2014 г.
  63. Джонсон, Б., «Открытия и некоторые стихотворения», Cassell & Company, 1892.
  64. Логан и Смит, стр. 82–92.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки