Китаб аль-Фихрист ( араб . كتاب الفهرست ) ( Каталог книг ) представляет собой сборник знаний и литературы ислама десятого века , составленный Ибн ан-Надимом (ум. 998). Он ссылается на ок. 10 000 книг и 2 000 авторов. [1] Этот важнейший источник средневековой арабо -исламской литературы, основанный на различных древних эллинских и римских цивилизациях, сохраняет от его собственной руки имена авторов, книги и отчеты, которые в противном случае были бы полностью утеряны. Аль-Фихрист является свидетельством жажды Ибн ан-Надима к знаниям среди захватывающей и утонченной среды интеллектуальной элиты Багдада. Будучи свидетельством цивилизации, переданной через мусульманскую культуру западному миру, она предоставляет уникальный классический материал и связи с другими цивилизациями. [2]
Фихрист индексирует авторов вместе с биографическими подробностями и литературной критикой. Интерес Ибн ан-Надима варьируется от религии, обычаев, науки с малоизвестными аспектами средневековой исламской истории, работ по суевериям, магии, драме, поэзии, сатире и музыке Персии, Вавилонии и Византии. Обыденное, причудливое, прозаическое и профанное. Ибн ан-Надим свободно отбирал и каталогизировал богатую культуру своего времени из различных коллекций и библиотек. [3] Порядок в основном хронологический, произведения перечислены в соответствии с четырьмя внутренними порядками: жанр; орфанн (глава); макала (дискурс); Фихрист ( книга в целом). Эти четыре хронологических принципа лежащей в основе системы помогают исследователям интерпретировать работу, извлекать неуловимую информацию и понимать метод составления, идеологию и исторический анализ Ибн ан-Надима. [4]
Фихрист показывает богатство, диапазон и широту исторических и географических знаний, распространенных в литературе Золотого века ислама , от современных до древних цивилизаций Сирии , Греции , Индии , Рима и Персии . От персидских книг, перечисленных Ибн ан-Надимом, мало что сохранилось.
Цель автора, изложенная в его предисловии, состоит в том, чтобы индексировать все книги на арабском языке , написанные арабами и другими людьми, а также их сценарии, посвященные различным наукам, с указанием тех, кто их написал, и категорий их авторов вместе. с их отношениями, их временем рождения, продолжительностью жизни и временем смерти, местами их городов, их достоинствами и недостатками, от начала образования науки до сего времени (377/987). [5] [6] Указатель как литературная форма существовал как табакат – биографии. Одновременно в западной части империи, в Кордове , резиденции Омейядов , андалузский ученый Абу Бакр аз-Зубайди выпустил биографическую энциклопедию ранних арабских филологов «Табакат ан-Нахвийин ва-аль-Лугавийин» («Категории грамматистов и лингвистов»). из Басранской , Куфанской и Багдадской школ арабской грамматики и тафсира (толкования Корана), который охватывает большую часть того же материала, что и глава II «Фихриста » .
« Фихрист » , написанный в 987 году, существует в двух рукописных традициях, или «изданиях»: более полное издание содержит десять макалат («беседы» - Девин Дж. Стюарт решил определить макалат как « Книгу» , рассматривая структуру работы Ибн ан-Надима). ). [4] Первые шесть представляют собой подробные библиографии книг по исламской тематике:
Ибн ан-Надим утверждает, что видел все перечисленные работы или опирается на заслуживающие доверия источники.
Более короткое издание содержит (кроме предисловия и первого раздела первой беседы о письменности и различных алфавитах) только последние четыре беседы, то есть арабские переводы с греческого, сирийского и других языков, а также арабские книги, составленные по образцу этих переводов. Возможно, это был первый черновик, а более длинное издание (которое обычно печатается) было его дополнением.
Ибн ан-Надим часто упоминает размер и количество страниц книги, чтобы переписчики не обманывали покупателей, выдавая более короткие версии. См. Стихометрия Никифора . Он обращается к экземплярам известных каллиграфов, к библиофилам и библиотекам, говорит о книжном аукционе и о торговле книгами. Во вступительном разделе он рассматривает алфавиты 14 народов и их манеру письма, а также пишущее перо, бумагу и ее различные разновидности. Его беседы содержат разделы о происхождении философии, о жизни Платона и Аристотеля , о происхождении «Тысячи и одной ночи» , о мыслях о пирамидах , о его взглядах на магию , колдовство , суеверия , алхимию и т. д. Глава посвящена тому, чему автор весьма пренебрежительно называет "сказками на ночь" и "баснями" содержит большое количество персидского материала.
В главе об анонимных произведениях различного содержания есть раздел «Персидские, индийские, византийские и арабские книги о половом сношении в форме возбуждающих рассказов», но персидские произведения не отделены от других; в список входит «Книга Бахрам-дохт о половом акте». Далее следуют книги персов , индийцев и т. д. по гаданию, книги «всех народов» по верховой езде и военному искусству, затем по конному врачеванию и по соколиной охоте, причем некоторые из них приписывают именно персам. Кроме того, у нас есть книги мудрости и наставления персов и других стран, включая множество примеров персидской литературы андарз, например, различные книги, приписываемые персидским императорам Хосрову I , Ардаширу I и т. д.
Густав Флюгель [n 1] [8]
Баярд Додж [n 2] [9]