stringtranslate.com

Тингьян

Женщины Мьянмы исполняют традиционный танец йен во время церемонии закрытия Новогоднего водного фестиваля 2011 в Янгоне , Мьянма , 16 апреля 2011 года.

Тингьян — новогодний фестиваль в Мьянме, который обычно проводится в середине апреля. Это буддийский праздник, который отмечается в течение четырех-пяти дней и завершается наступлением Нового года. Даты фестиваля Тингьян рассчитываются по бирманскому календарю . Даты фестиваля отмечаются как государственные праздники на всей территории Мьянмы и являются частью летних каникул в конце учебного года. Обливание или обливание друг друга водой из сосуда или устройства любой формы, доставляющего воду, является отличительной чертой этого фестиваля и может совершаться в первые четыре дня фестиваля. Новый год происходит практически в то же время, что и празднование Нового года во многих странах Южной Азии, таких как Китай (народ дай провинции Юньнань), Лаос, Таиланд, Камбоджа, Непал, Бангладеш, Индия и Шри-Ланка. [1]

Мандалай Сити Тингьян, 1950 год.
Янгон Сити Тингьян 2018.
Девушка из Ракхайна обливает водой гуляк во время Тингьяна в Янгоне , 13 апреля 2011 года.

Тингьян сравним с другими праздниками в регионе, такими как Сонгкран в Лаосе, Сонгкран в Таиланде, камбоджийский Новый год , сингальский Новый год и такие фестивали, как Вайсакхи ( Пенджаб ), Путанду ( Тамил Наду ), Вишу ( Керала ) и Биху ( Ассам ) в Индии .

Имена

Типичные сезонные цветы, бирманские падауки ( Pterocarpus macrocarpus ), цветущие во время Тингьяна.

Название «Вечин» ( бирманский : သင်္ ကြန် , произносится [θɪ́ɰ̃dʑʑɰ̃] ; аракане : [θɔ́ɰ̃kràɰ̃] ) происходит от санскритского слова Saṁkrānti , что означает «транзит [солнца от Рыб до Опна]». [2] . Праздник известен как Сангкран ( слушать ) в понедельник и как Сангкян в Шане ( Шань : သၢင်းၵျၢၼ်ႇ ).

Происхождение и история

Акварель XIX века, изображающая водную игру Тингьян.

История о Тингьяне — это буддийская версия индуистской мифологии. Царь Брахмов по имени Арси ( အာသီ ) проиграл пари царю дэвов Шакре ( သိကြားမင်း ), который обезглавил Арси, как было согласовано. Тем не менее, голова слона была помещена в тело Брахмы, которое затем стало Ганешей . Брахма был настолько могущественным, что, если его голову бросить в море, она сразу же высохнет. Если бы его бросили на землю, он бы сгорел. Если бы его подбросили в воздух, небо загорелось бы. Поэтому Шакра повелел, чтобы голову Брахмы несли одна богиня за другой по очереди в течение года каждая. Отныне новый год стал означать переход главы Брахмы из рук в руки. [2] [3]

Хотя нет никаких свидетельств того, когда начался фестиваль Тингьян, многие историки говорят, что он был основан во времена Королевства Тагаунг , также известного как Эра Пью , но как только было основано Королевство Баган , Тингьян становится одним из самых известных фестивалей в Мьянме. Самая ранняя каменная надпись о Тингьяне находится в пагоде Со Хла Вун , датируемой 1291 годом нашей эры. [1]

‌Тингайская Ева

Акварель XIX века, изображающая совершение заслуг в канун Тингьяна: зажжение масляных ламп.

Канун Тингьяна, первый день фестиваля, называется Pre-day (в Мьянме, အကြိုနေ့ ), и является началом различных религиозных мероприятий. Ожидается, что буддисты будут соблюдать Восемь заповедей , [4] больше, чем основные Пять заповедей , включая прием пищи только один раз до полудня. Тингьян — это время, когда проводятся дни соблюдения упосатхи , подобные христианской субботе. Милостыня и подношения возлагаются перед монахами в их монастырях, а также подношения зеленого кокоса с неповрежденным стеблем, окруженного гроздьями зеленых бананов ( ငှက်ပျောပွဲ အုန်းပွဲ , nga pyaw pwè oun pwè ) и веточками табая ( Syzygium cumini ) перед изображениями Будды, над которыми Ароматную воду льют при церемониальном омовении с головы вниз. В древние времена бирманские короли проводили церемонию мытья волос чистой нетронутой водой из Гаунгсай Кюн (букв. Остров омовения головы), небольшого скалистого обнажения острова в заливе Мартабан недалеко от Моламьяйна . [5]

Легендарная платформа Thingyan Myoma прибывает в Мандалай, чтобы выступить перед мэрией Мандалая в Мандалае , Мьянма, 12 апреля 2012 года.

Сумерки приносят музыку, песни и танцы, а также веселье в преддверии водного фестиваля. В кварталах за ночь собираются павильоны с праздничными названиями, построенные из бамбука, дерева и красиво декорированного папье-маше. Местные девушки репетируют неделями и даже годами в преддверии великого события, поют и танцуют хором. Каждая группа девушек одинаково одеты в яркие топы и юбки и носит гирлянды из цветов и мишуры. Они носят на лице ароматную танаку — пасту из измельченной коры Муррайи метельчатой , которая действует как солнцезащитный крем и вяжущее средство, а в волосах цветет душистый желтый падаук ( Pterocarpus macrocarpus ). Падук цветет только один день в году во время Тингьяна и широко известен как «цветок Тингьян». Большие толпы гуляк, пеших, на велосипедах, мотоциклах и грузовиках, будут объезжать весь мандат , некоторые из них играют собственную музыку, а большинство женщин носят танаку и падук. Поплавки, украшенные и освещенные, также с праздничными названиями, с оркестром и десятками молодых людей на каждой из них, будут бродить по улицам, останавливаясь у каждого мандата , обмениваясь песнями, специально написанными для фестиваля, включая классику Тингьян, и исполняя гят. (аналогично рэпу, но один человек ведет, а остальные речат во весь голос, высмеивая и критикуя все, что сегодня не так в стране, например, моду, потребительство, безудержную инфляцию, преступность, наркотики, СПИД, коррупцию, неумелых политиков и т. д.). .). [6] Аварии и инциденты, связанные с вождением в нетрезвом виде или неосторожным вождением на многолюдных улицах, а также пьянство, ссоры и драки – это типичные проблемы. Однако в целом дружелюбие и доброжелательность преобладают.

Водный фестиваль

Девушки из племени нага- черут танцуют вокруг платформы в Тингьяне, Мандалай , 1950-е годы.

На следующий день, называемый а-кья нэй ( အကျနေ့ ), Тингьян полностью прибывает, когда Тагиамин спускается из своей небесной обители на Землю. По данному сигналу стреляет пушка (Тингьян а-хмьяук ), и люди выходят с горшками с водой и веточками табая , а затем с молитвой выливают воду на землю. Пророчество на новый год ( သင်္ကြန်စာ , Thingyan sa ) будет объявлено брахманами ( понна ) , и оно основано на том, на каком животном Тхья Мин будет ехать по пути вниз и что он может нести в руке. [5] Детям говорят, что если они вели себя хорошо, Тагья Мин запишет их имена в золотую книгу , а если они вели себя непослушно, их имена войдут в собачью книгу.

Серьезные обливания водой не начинаются до а-кья нэй на большей части территории страны, хотя из правил есть исключения. Традиционно Тингьян включал в себя разбрызгивание ароматной воды в серебряную чашу с использованием веточек табьяя ( Джамбул ) - практика, которая по-прежнему распространена в сельской местности. Окропление водой предназначалось для метафорического «смывания» грехов прошлого года. В крупных городах, таких как Янгон , в дополнение к более мягким мискам и чашкам используются садовые шланги, огромные шприцы из бамбука, латуни или пластика, водяные пистолеты и другие устройства, из которых можно разбрызгивать воду. Использовались водяные баллоны и даже пожарные шланги. Это самое жаркое время года в стране, и большинство приветствуют хорошее обливание. В эту игру включены все трудоспособные люди, кроме монахов. Некоторые чрезмерно восторженные молодые парни могут попасться в плен к женщинам, которые часто являются их главной целью, и стать детьми розыгрыша, размазав лица сажей от кастрюль. Девочки из мандата с десятками садовых шлангов обмениваются сотнями галлонов воды с толпами гуляк и плывут одно за другим. Многие гуляки носят с собой полотенца, чтобы не допустить попадания воды в уши, а также для скромности, когда они полностью промокают в своей легкой летней одежде. Странный шутник мог бы использовать ледяную воду, и брызги от нее из проезжавшего мимо автомобиля были бы восприняты с юмором. Пве (выступления) кукольников, оркестров, танцевальных трупп йин , комиков, кинозвезд и певцов, включая современные поп-группы, являются обычным явлением во время этого фестиваля.

Современные праздники

Во время Фестиваля воды правительство Мьянмы ослабило ограничения на собрания. [7] В бывшей столице Янгоне правительство разрешает толпам собираться на дорогах Кандавги Пат Ланн и Кабарайе. Созданы временные водоразбрызгивающие станции, известные как пандалы, которые одновременно служат танцполами. Многие из этих павильонов спонсируются богатыми и влиятельными семьями и предприятиями [8].

Современные празднования Фестиваля воды в Янгоне

Третий день известен как а-кьят ней ( အကြတ်နေ့ ), и их может быть два, поскольку в определенные годы добавляется дополнительный день. Четвертый день известен как а-тет ней ( အတက်နေ့ ), когда Тагья Мин возвращается на небеса, в последний день водного фестиваля. Некоторые поздно вечером обливали людей водой под предлогом типа «Тагья Мин оставил свою трубку и вернулся за ней»! В течение долгого праздничного праздника проверенной временем традицией является mont lone yay baw ( မုန့်လုံးရေပေါ် ), клейкие рисовые шарики с неочищенным сахаром ( пальмовым сахаром ) внутри, которые бросают в кипящую воду в огромном воке и подают, как только они всплывают на поверхность, что и дало ему название. . [2] Молодые мужчины и женщины помогают в приготовлении, и все приветствуются, некоторые в качестве уловки кладут внутрь перец чили «птичий глаз» вместо неочищенного пальмового сахара. Монт лет саунг ( မုန့်လက်ဆောင်း ) — еще одна закуска тингьян, приготовленная из кусочков липкого риса с поджаренным кунжутом в неочищенном сиропе и кокосовом молоке. Оба подаются с тертым кокосом. В крупных городах, таких как Янгон и Мандалай , также можно увидеть Ракхайн Тингьян, поскольку жители города Ракхайн празднуют его по своей собственной традиции. Воду черпают из длинной лодки ( လောင်းလှေ , laung hlei ), чтобы облить гуляк, и подают Ракхайн Монт ди .

День нового года

Пикап, полный гуляк, облит водой на улицах Таунджи , штат Шан .

Далее следует Новый год ( နှစ်ဆန်းတစ်ရက်နေ့ , хнит хсан та еще нэй ). В это время бирманцы посещают старейшин и выражают почтение гадо (также называемому шихко ) с традиционным подношением воды в терракотовом горшке и шампуня. Молодые люди моют волосы пожилым людям часто традиционным способом с использованием шампуня из бобов ( Acacia Rugata ) и коры. Новогодние решения принимаются, как правило, для исправления путей и совершения добрых дел для своей кармы . Выпускание рыбы ( ငါးလွှတ်ပွဲ , nga hlut pwè ) — еще одна проверенная временем традиция в этот день; рыбу спасают из пересыхающих озер и рек, затем рыбу держат в огромных глазурованных глиняных горшках и кувшинах, а затем выпускают в более крупные озера и реки с молитвой и пожеланием: «Я отпускаю тебя один раз, ты отпускаешь меня десять раз». ". [5] Тингьян ( အခါတွင်း , а-хка двин ) также является обычным временем для синбю , церемоний послушания мальчиков в традиции буддизма Тхеравады , когда они присоединяются к монахам ( Сангхе ) и проводят короткое время в монастыре, погруженном в учение Будды, Дхамма . Это похоже на обряды посвящения или церемонии совершеннолетия в других религиях.

Мьянманские девушки исполняют традиционный мьянманский танец йен в мьянманском платье на церемонии открытия фестиваля Мандалай Тингьян в 2012 году.

В первый день Нового года люди предлагают пожертвования на еду, называемые сатудита ( စတုဒိသာ ), в разных местах. Обычно они предоставляют бесплатную еду участникам новогодних празднований. Многие бирманцы моют головы тайо, кинпуном, в день бирманского Нового года, чтобы оставить позади все нечистоты и плохие предзнаменования из прошлого. [9] [10]

Региональные традиции

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ ab "The Myawady Daily". 7 апреля 2015 г.
  2. ^ abc Мин Чжо Мин. «Тингьян». Университет Северного Иллинойса .
  3. ^ "Роял Тазин". 3 марта 2020 г.
  4. ^ «Восемь заповедей».
  5. ^ abc Швей Йо (сэр Джеймс Джордж Скотт) 1882. Бирманец - его жизнь и представления . Нью-Йорк: Библиотека Нортона, 1963. стр. 353, 348–349, 343–344.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  6. ^ Ко Тет (июнь 2006 г.). «Смеяться всю дорогу до тюрьмы». Иравади . Архивировано из оригинала 3 августа 2010 г. Проверено 7 июля 2006 г.
  7. ^ «В Мьянме празднуют воду, выпуская пар», в New York Times, 20 апреля 2009 г., стр. А11.
  8. ^ «В Мьянме празднуют воду, выпуская пар», в New York Times, 20 апреля 2009 г., стр. А11
  9. ^ "နှစ်ဆန်းတစ်ရက်နေ့" . Eleven Media Group (на бирманском языке). 17 апреля 2019 г.
  10. Ссылки _ DVB (на бирманском языке). 14 апреля 2021 г.
  11. ^ abcde Фэн, Инцю (14 апреля 2010 г.). «Этнический стиль празднования водного праздника, унаследованный от Мьянмы». Синьхуа . Архивировано из оригинала 17 апреля 2011 года . Проверено 12 апреля 2014 г.
  12. ^ "Особая тингианская еда" . NET Мьянмы . Проверено 12 апреля 2014 г.
  13. ^ Сан-Терн Моенг (1995). Шаньско-английский словарь . ISBN 0-931745-92-6.

Внешние ссылки