stringtranslate.com

Дон Делилло

Дональд Ричард Делилло (родился 20 ноября 1936 г.) - американский писатель, новеллист, драматург, сценарист и эссеист. Его работы охватывают такие разнообразные темы, как телевидение, ядерная война, сложности языка, искусство, наступление цифровой эпохи, математика, политика, экономика и спорт.

Делилло уже был уважаемым культовым писателем в 1985 году, когда публикация « Белого шума» принесла ему широкое признание и Национальную книжную премию в области художественной литературы. За этим последовал в 1988 году роман «Весы» об убийстве Кеннеди . Делилло получил премию ПЕН-Фолкнера за роман «Мао II» о терроризме и пристальном внимании средств массовой информации к частной жизни писателей, а также медаль Уильяма Дина Хауэллса за «Другой мир» , исторический роман, действие которого охватывает период от зарождения « холодной войны» до зарождения Интернет. [1] [2] Он был награжден Иерусалимской премией 1999 года , премией ПЕН-клуба/Сола Беллоу 2010 года за достижения в области американской художественной литературы в 2010 году и премией Библиотеки Конгресса США в 2013 году в области американской художественной литературы . [3]

Делилло описал свои темы как «жизнь в опасные времена» и «внутреннюю жизнь культуры». [4] В интервью 2005 года он сказал, что писатели «должны выступать против систем. Важно писать против власти, корпораций, государства и всей системы потребления и изнурительных развлечений... Я думаю, что писатели по своей природе должны противостоять вещам, противостоять всему, что власть пытается нам навязать». [5]

Ранняя жизнь и влияния

Делилло родился 20 ноября 1936 года в Нью-Йорке и вырос в итальянской католической семье, связанной с Молизе , Италия, в итало-американском районе Бронкса, недалеко от Артур-авеню . [6] Вспоминая свое детство в Бронксе, Делилло сказал, что он «всегда был на улице. Будучи маленьким мальчиком, я коротал большую часть своего времени, притворяясь диктором бейсбола на радио. Я мог часами придумывать игры». В то время нас было одиннадцать человек в маленьком доме, но теснота никогда не была проблемой. Я не знала вещей по-другому. Мы всегда говорили по-английски и по-итальянски вперемешку. Моя бабушка, которая жила в Америка в течение пятидесяти лет так и не выучила английский язык». [7]

Будучи подростком, Делилло не интересовался писательством, пока не устроился на летнюю работу служащим парковки, где часы, проведенные в ожидании и присмотре за транспортными средствами, привели к привычке к чтению на всю жизнь. Размышляя об этом периоде, в интервью 2010 года он заявил: «У меня был личный золотой век чтения, когда мне было от 20 до 30 лет, а затем мое письмо начало отнимать так много времени». [8] Среди писателей, которых ДеЛилло читал и которые вдохновляли в этот период, были Джеймс Джойс , Уильям Фолкнер , Фланнери О'Коннор и Эрнест Хемингуэй , который оказал большое влияние на самые ранние попытки Делилло писать в подростковом возрасте. [9]

Помимо влияния модернистской художественной литературы, Делилло также ссылается на влияние джазовой музыки — «таких парней, как Орнетт Коулман , Мингус , Колтрейн и Майлз Дэвис » — и послевоенного кино: « Антониони , Годар и Трюффо , а затем в 70-х годах». пришли американцы, многие из которых находились под влиянием европейцев: Кубрик , Альтман , Коппола , Скорсезе и так далее. Я не знаю, как они могли повлиять на то, как я пишу, но у меня есть визуальное чутье». [10] О влиянии кино, особенно европейского, на его творчество Делилло сказал: «Европейское и азиатское кино 1960-х годов сформировало то, как я думаю и чувствую вещи. В то время я жил в Нью-Йорке, у меня было мало денег, мало работы, я жил в одной комнате... Я был человеком в маленькой комнате. И я много ходил в кино, смотрел Бергмана, Антониони, Годара. Когда я был маленьким, в Бронксе, я не ходил в кино и не считал американские фильмы, которые смотрел, произведениями искусства. Возможно, косвенным образом кино позволило мне стать писателем». [11] Он также благодарит своих родителей за снисходительность и принятие его желания писать, которые побудили его продолжить литературную карьеру: «В конечном итоге они доверили мне следовать выбранному мной курсу. Это то, что происходит, если вы старший сын в итальянской семье: У тебя есть определенная свобода действий, и в моем случае это сработало». [12]

После окончания средней школы кардинала Хейса в Бронксе в 1954 году и Фордхэмского университета в Бронксе со степенью бакалавра коммуникационных искусств в 1958 году Делилло устроился на работу в рекламу, потому что не мог получить ее в издательском деле. В течение пяти лет он работал копирайтером в Ogilvy & Mather на Пятой авеню , [13] писал имиджевые рекламные объявления для Sears Roebuck среди других, работал над «Печатной рекламой, очень непримечательными аккаунтами… Я не сделал шага на телевидение». ...Я только начал хорошо это делать, когда ушел в 1964 году». [14]

Делилло опубликовал свой первый рассказ «Река Иордан» в литературном журнале Корнеллского университета « Эпоха » в 1960 году , а в 1966 году начал работать над своим первым романом. О начале своей писательской карьеры Делилло сказал: «Я в то время писал несколько рассказов, но очень редко. Я уволился с работы только для того, чтобы уйти. Я не бросил работу, чтобы писать художественную литературу. Я просто не хотел больше работать». [15] Вспоминая в 1993 году о своем относительно позднем начале написания романов, Делилло сказал: «Мне хотелось бы начать раньше, но, очевидно, я не был готов. Во-первых, мне не хватало амбиций. Возможно, у меня в голове были романы, но очень мало на бумаге, никаких личных целей, никакого жгучего желания достичь какой-то цели. Во-вторых, у меня не было представления о том, что нужно, чтобы стать серьезным писателем. Мне потребовалось много времени, чтобы развить это». [16] Он цитирует «Признания » Уильяма Гэддиса как оказавшее формирующее влияние: «Это было откровение, произведение с красотой и структурой шекспировского монолога – или, что более уместно, произведение искусства эпохи Возрождения, невозможно преобразованное из образ в слова. И это были слова современного американца. Для меня это было чудом». [17]

Работает

1970-е годы

Первое десятилетие написания романов Делилло было для него самым продуктивным на сегодняшний день: в период с 1971 по 1978 год он написал и опубликовал шесть романов .

Он ушел из рекламной индустрии в 1964 году, переехал в скромную квартиру недалеко от туннеля Куинс-Мидтаун («Это был не Париж 1920-х годов, но я был счастлив») и начал работу над своим первым романом. [18] О первых днях своей писательской карьеры он заметил: «Я жил очень скромно. Мой телефон стоил 4,20 доллара в месяц. Я платил арендную плату в размере шестидесяти долларов в месяц. писатель. Так что в каком-то смысле я игнорировал движения того времени». [14] Его первый роман «Американа» писался в течение четырех лет [6] и наконец был опубликован в 1971 году, получив скромную похвалу критиков. Речь шла о «программисте телевизионной сети, который отправляется в путь в поисках общей картины». [6]

Делилло переработал роман в 1989 году для переиздания в мягкой обложке. Размышляя о романе на более позднем этапе своей карьеры, он сказал: «Я не думаю, что мой первый роман был бы опубликован сегодня, когда я его представил. Я не думаю, что редактор прочитал бы его 50 страниц. и лохматый, но два молодых редактора увидели кое-что, над чем стоило бы поработать, и в конце концов мы все поработали над книгой, и она была опубликована». [19] Еще позже Делилло продолжал испытывать некоторое удивление по поводу публикации «Америкины» : «Я работал над своим первым романом « Американа» в течение двух лет, прежде чем осознал, что могу стать писателем [...] абсолютно никакой уверенности в том, что эта книга будет опубликована, потому что я знал, что есть элементы, которые я просто не знал, как улучшить на тот момент. Поэтому я писал еще два года и закончил роман. Это было не так уж сложно к моему удивлению, нашел издателя. У меня не было представителя. Я ничего не знал о публикации. Но редактор Houghton Mifflin прочитал рукопись и решил, что этим стоит заняться». [12]

За «Америной» быстро последовала американская черная комедия о студенческом футболе и ядерной войне « Конечная зона » (1972), написанная под рабочими названиями «Самостирающееся слово» и «Режимы катастрофических технологий» [20] , а также рок-н-ролл. сатира « Грейт-Джонс-стрит» (1973), которую Делилло позже считал «одной из книг, которые мне хотелось бы написать по-другому. Она должна быть более напряженной и, вероятно, немного смешнее». [14] В 1975 году он женился на Барбаре Беннетт, бывшем банкире, ставшей ландшафтным дизайнером.

Четвертый роман Делилло, «Звезда Ратнера» (1976), который, по словам Делилло, представляет собой «структуру [d] [...] произведений Льюиса Кэрролла , в частности Алисы в стране чудес и Алисы в Зазеркалье [5]» , занял два года. написать и провести множество положительных сравнений с работами Томаса Пинчона . [16] Этот «концептуальный монстр», как назвал его ученый Делилло Том Леклер, представляет собой «плутовскую историю 14-летнего математического гения, который присоединяется к международной консорциум сумасшедших учёных, расшифровывающих инопланетное послание». [21] Делилло сказал, что это была одновременно одна из самых трудных для него книг и его любимая книга. [22]

После этой ранней попытки написать крупный длинный роман Делилло завершил десятилетие двумя более короткими произведениями. «Players» (1977), первоначально задуманная как «основанная на том, что можно было бы назвать близостью языка – как на самом деле звучат люди, живущие вместе», [23] касалась жизни молодой пары яппи, когда муж вовлекается в ячейку отечественные террористы. [23] Его преемник 1978 года, «Бегущая собака» (1978), написанный за четыре месяца, [14] представлял собой триллер о поисках целлулоидной киноленты с сексуальными подвигами Гитлера.

О «Бегущей собаке » Делилло заметил: «В « Бегущей собаке» я действительно имел в виду ощущение ужасного стяжательства, в котором мы живем, в сочетании с окончательным безразличием к объекту. После всех безумных попыток приобрести вещь каждый внезапно решает что, ну, может быть, в любом случае нас это действительно не так уж волнует. Это было то, что, как мне казалось, характеризовало нашу жизнь в то время, когда была написана книга, в середине-конце семидесятых. Я думаю, что тогда это было частью американского сознания». [24]

В 1978 году Делилло был удостоен стипендии Гуггенхайма , которую он использовал для финансирования поездки по Ближнему Востоку, прежде чем поселиться в Греции, где он написал свои следующие романы « Амазонки» и «Имена» . [8]

О своих первых шести романах и быстром писательском обороте на более позднем этапе своей карьеры Делилло сказал: «Я не учился замедляться и более внимательно анализировать то, что делаю. Я не сожалею об этой работе, но думаю, что Мой первый роман занял так много времени и требовал таких усилий, что, освободившись от него, я почти стал беззаботным в 1970-е годы. смысл и двигался на протяжении всего десятилетия, остановившись, в каком-то смысле, только на « Звезде Ратнера» (1976), которая была огромным испытанием для меня и, вероятно, еще большим испытанием для читателя. " [8] Делилло также признал некоторые недостатки своих работ 1970-х годов, размышляя в 2007 году: «Я знал, что делаю не совсем серьезную работу, позвольте мне сказать так». [14]

1980-е годы

В начале 1980-х годов произошла самая необычная и нехарактерная публикация в карьере Делилло. Спортивный роман «Амазонки» , пародия на мемуары первой женщины, сыгравшей в Национальной хоккейной лиге, — гораздо более беззаботный роман, чем предыдущие его произведения. Делилло опубликовал роман под псевдонимом Клео Бердвелл, а позже попросил издателей, составивших библиографию для переиздания более позднего романа, исключить его из своих списков. [ нужна цитата ]

Пока Делилло жил в Греции, [25] ему потребовалось три года [22] , чтобы написать «Имена» (1982), сложный триллер об «аналитике рисков, который пересекается с культом убийц на Ближнем Востоке». [6] Хотя Делилло хвалил все большее число критиков, он все еще был относительно неизвестен за пределами небольших академических кругов и не достиг широкой читательской аудитории с этим романом. Также в 1982 году Делилло, наконец, нарушил свой добровольный запрет на освещение в СМИ, дав свое первое крупное интервью Тому Леклеру , [26] который впервые выследил Делилло для интервью, когда он был в Греции в 1979 году. вручил Леклеру визитную карточку со своим именем и надписью под ней: «Я не хочу об этом говорить». [26]

После публикации в 1985 году своего восьмого романа « Белый шум » Делилло быстро стал известным и уважаемым писателем. «Белый шум», возможно, стал для Делилло крупным прорывом как в коммерческом, так и в художественном плане, что принесло ему Национальную книжную премию в области художественной литературы и место в каноне современных постмодернистских романистов. [27] Делилло, как всегда, оставался отстраненным от своей растущей репутации: когда его попросили произнести благодарственную речь на награду, он просто сказал: «Мне жаль, что я не смог быть здесь сегодня вечером, но я благодарю вас всех за то, что пришли». », а затем сел. [13] [28]

Влияние «Белого шума» можно увидеть в произведениях Дэвида Фостера Уоллеса , Джонатана Летема , Джонатана Франзена , Дэйва Эггерса , Зейди Смит и Ричарда Пауэрса (который представляет собой введение к изданию романа, посвященному 25-летнему юбилею). [25] Среди 39 предложенных названий романа были «Все души», «Ультразвуковой», [20] «Американская книга мертвых», «Психические данные» и «Майн кампф». [29] В 2005 году Делилло сказал, что «Белый шум» был прекрасным выбором, добавив: «Как только название прикрепляется к книге, оно становится таким же неизгладимым, как предложение или абзац». [29]

Делилло последовал за «Белым шумом» с «Весами» (1988), спекулятивной вымышленной жизнью Ли Харви Освальда до убийства Джона Ф. Кеннеди в 1963 году . Делилло предпринял обширный исследовательский проект, который включал чтение по крайней мере половины отчета Комиссии Уоррена (который Делилло назвал «Оксфордским словарем английского языка об убийстве», а также романом Джойса. Это единственный документ, который отражает все богатство, безумие и смысл). мероприятия, несмотря на то, что в нем опущено около полутора тонн материала».) [16] Написанные под рабочими названиями «Американская кровь» и «Техасский школьный учебник», « Весы» стали международным бестселлером, одним из пяти финалистов на Национальную книжную премию и лауреат Международной художественной премии Irish Times Aer Lingus в следующем году. [30]

Роман также вызвал резкое критическое разногласие: некоторые критики хвалили точку зрения Делилло на убийство Кеннеди, в то время как другие осуждали ее. Джордж Уилл в газете Washington Post назвал книгу оскорблением Америки и «актом литературного вандализма и плохой гражданственности». [31] Делилло ответил: «Я не отношусь к этому серьезно, но когда меня называют «плохим гражданином», это комплимент писателю, по крайней мере, на мой взгляд. Это именно то, что мы должны делать. Мы должны быть плохими гражданами. Мы должны это делать в том смысле, что мы выступаем против того, что представляет собой власть, а зачастую и то, что представляет собой правительство, и того, что диктует корпорация, и того, что стало означать потребительское сознание. делаем свою работу». [32] В том же интервью Делилло отверг утверждение Уилла о том, что Делилло обвиняет Америку в Ли Харви Освальде, возражая, что вместо этого он обвинял Америку в Джордже Уилле. Делилло часто размышлял о значении убийства Кеннеди не только для своей работы, но и для американской культуры и истории в целом, отмечая в 2005 году: «22 ноября 1963 года ознаменовало настоящее начало 1960-х годов. Это было начало череда катастроф: политические убийства, война во Вьетнаме, отрицание гражданских прав и вызванные этим восстания, молодежные бунты в американских городах, вплоть до Уотергейта.Когда я начинал как писатель, мне казалось, что большая часть Весь материал, который вы могли найти в моих романах — это чувство фатальности, всеобщего подозрения, недоверия — возник в результате убийства Джона Кеннеди». [11]

1990-е годы

Обеспокоенность Делилло по поводу положения романиста и романа в обществе, где доминируют СМИ и террористы, проявилась в его следующем романе « Мао II» (1991). Под влиянием событий вокруг фетвы , вынесенной Салману Рушди , и вторжения прессы в жизнь Дж. Д. Сэлинджера , Мао II заслужил значительную критическую похвалу Делилло, в частности, от Джона Банвилля и Томаса Пинчона . [6] В 1992 году он получил премию ПЕН-клуба/Фолкнера .

После Мао II Делилло ушел в подполье и провел несколько лет за написанием и исследованием своего 11-го романа. В 1992 году он опубликовал в журнале Harper's Magazine рассказ-фолио « Пафко у стены » . В статье рассказывается о выстреле Бобби Томсона , услышанном «Вокруг света» , с точки зрения различных свидетелей, реальных и вымышленных. Он рассказал The Paris Review : «Где-то в конце 1991 года я начал писать что-то новое и не знал, что это будет – роман, рассказ, длинный рассказ. больше удовольствия, чем любое другое сочинение, которое я написал. Оно превратилось в повесть « Пафко у стены », и она появилась в Harper's примерно через год после того, как я начал ее. В какой-то момент я решил, что не закончил эту пьесу. посылал сигналы в космос и получал обратно эхо, как дельфин или летучая мышь. Так что этот отрывок, слегка измененный, теперь является прологом к незавершенному роману, который будет иметь другое название. И удовольствие уже давно угасло в утомительную реальность нейтральной зоны длинного романа. Но я все еще слышу эхо». [33]

Это станет прологом его эпической истории Холодной войны «Другой мир» . Делилло черпал вдохновение из первой полосы The New York Times от 4 октября 1951 года , в которой хоумран Томсона сравнивался с новостью о том, что Советский Союз испытал водородную бомбу . [34] Книга была широко провозглашена шедевром, а писатель и критик Мартин Эмис заявил, что она ознаменовала «возвышение великого писателя». [35] Гарольд Блум назвал это «кульминацией того, что может сделать Дон». [36]

«Другой мир» стал самым известным романом Делилло на сегодняшний день, добившись массового успеха и получив номинации на Национальную книжную премию и « Лучшие книги года» по версии New York Times в 1997 году, а также вторую номинацию на Пулитцеровскую премию в области художественной литературы в 1998 году. Роман получил Американскую книжную премию 1998 года и медаль Уильяма Дина Хауэллса в 2000 году .

Позже Делилло выразил удивление по поводу успеха «Другого мира» . В 2007 году он заметил: «Когда я закончил «Другой мир» , честно говоря, у меня не было слишком больших надежд. Это довольно сложная штука: 800 страниц, более 100 разных персонажей — кто будет интересно это?" [7] Перечитав его в 2010 году, спустя более десяти лет после публикации, Делилло сказал, что перечитывание «заставило меня задуматься, смогу ли я сейчас писать такого рода — насколько это возможно и масштабно. Есть определенные части книга, в которой изобилие, расточительность, я не знаю, излишество... В Нью-Йорке есть городские сцены, которые, кажется, определенным образом выходят за рамки реальности». [13]

2000-е

Хотя местами романы Делилло о «Другом мире» получили некоторое признание, они часто рассматривались критиками как «разочаровывающие и пренебрежительные, особенно в сравнении с его более ранними, масштабными эпопеями», [28] знаменующими отход «от подметания» романы, определяющие эпоху», такие как « Белый шум », «Весы » и « Другой мир », к более «скупому и косому» [28] стилю, характеризующемуся «уменьшением длины, выводом из эксплуатации сюжетной машины и резким замедлением повествовательного времени». [39]

Делилло сказал об этом переходе к более коротким романам: «Если заявит о себе более длинный роман, я напишу его. Роман создает свою собственную структуру и развивает свои собственные термины. Я склонен следовать. И я никогда не пытаюсь расширить то, что чувствую. это компактная книга». [13] В интервью в марте 2010 года сообщалось, что преднамеренный стилистический сдвиг Делилло был обусловлен тем, что он недавно перечитал несколько тонких, но плодотворных европейских романов, в том числе « Незнакомец » Альбера Камю , «Беспокойство вратаря перед пенальти» Питера Хандке . Кик и « Человек в голоцене» Макса Фриша . [8]

После публикации и широкой рекламной кампании « Другого мира » Делилло снова ушел из центра внимания, чтобы написать свой 12-й роман, появившийся в книге « Артист тела» в 2001 году. к более широкому кругу событий. Но по стилю и тону он сильно отличается от эпической истории « Другого мира» и встречен неоднозначной критикой.

Вслед за «Художником тела» ДеЛилло выпустил в 2003 году «Космополис» , современную интерпретацию « Улисса » Джеймса Джойса, перенесенную в Нью-Йорк примерно во время краха пузыря доткомов в 2000 году. В то время этот роман был встречен в основном негативно со стороны общественности. критики, причем несколько известных критиков и романистов, в частности Джон Апдайк , высказали свои возражения против его стиля и тона.

Когда в 2005 году его спросили, как он относится к неоднозначному восприятию романа по сравнению с более широким положительным консенсусом, достигнутым « Другим миром» , ДеЛилло заметил: «Я стараюсь оставаться в стороне от этого аспекта своей писательской работы. Я не читал никаких рецензий или статей». Возможно, это [негативный прием] был связан с 11 сентября. Я уже почти закончил писать книгу, когда произошли теракты, и поэтому они не могли оказать никакого влияния ни на концепцию книги, ни на ее написание. некоторых читателей это опрокинуло их ожидания». [11] С тех пор критические мнения были пересмотрены, и в последнее время роман стал рассматриваться как пророческий, поскольку в нем основное внимание уделяется недостаткам и слабостям международной финансовой системы и киберкапитала.

Работы Делилло были приобретены в 2004 году Центром гуманитарных исследований Гарри Рэнсома при Техасском университете в Остине [40] , по общему мнению, за «полмиллиона долларов». [20] Имеется «[одна] сто двадцать пять коробок» материалов Делилло, включая различные черновики и корреспонденцию. [20] О своем решении пожертвовать свои документы Центру Рэнсома Делилло сказал: «Мне не хватило места, и я также чувствовал, как это бывает в определенном возрасте, что у меня заканчивается время. Я не хотел оставить после себя огромную кучу бумаг, с которыми должны разобраться члены семьи. Конечно, с тех пор я выпустил больше бумаг - роман, пьесу, эссе и т. д. - и таким образом цикл начинается снова». [20]

Делилло опубликовал свой последний роман десятилетия « Падающий человек » в 2007 году. В романе рассказывается о влиянии на одну семью террористических атак 11 сентября на Всемирный торговый центр в Нью-Йорке. ". [7] Делилло сказал, что изначально он «никогда не хотел писать роман о 11 сентября» и у него «была идея для другой книги», над которой он «работал полгода» в 2004 году, когда он придумал идея романа, работа над которым началась после переизбрания Джорджа Буша в ноябре того же года. [7]

Несмотря на то, что роман с большим нетерпением ожидался и с нетерпением ждали критики, которые считали, что Делилло был одним из современных писателей, лучше всего подготовленных для освещения событий 11 сентября в романной форме, роман встретил неоднозначную критику и не получил никаких крупных литературных наград или номинаций. Делилло по-прежнему не беспокоило это относительное отсутствие признания критиков, отметив в 2010 году: «В 1970-х годах, когда я начал писать романы, я был фигурой на полях, и это то, чему я принадлежал. Со мной все в порядке, потому что я всегда чувствовал, что принадлежу этому месту. В 1980-х и 1990-х годах для меня все изменилось, но я всегда предпочитал находиться где-нибудь в углу комнаты и наблюдать». [13]

24 июля 2009 года Entertainment Weekly объявило, что Дэвид Кроненберг адаптирует «Космополис» для экрана, «чтобы в конечном итоге стать режиссером». [41] «Космополис» , вышедший в конечном итоге в 2012 году, стал первой прямой экранизацией романа ДеЛилло, хотя и « Весы» , и «Другой мир» ранее были выбраны для экранных обработок. Были дискуссии об адаптации End Zone , и ДеЛилло написал оригинальный сценарий к фильму «Игра 6» .

Делилло завершил десятилетие, неожиданно появившись на мероприятии ПЕН-клуба на ступенях Публичной библиотеки Нью-Йорка в поддержку китайского писателя-диссидента Лю Сяобо , который был приговорен к 11 годам тюремного заключения за «подстрекательство к подрыву государственной власти» в декабре. 31, 2009. [42]

2010-е годы

Делилло в Нью-Йорке, 2011 г.

Делилло опубликовал свой 15-й роман « Точка Омега» в феврале 2010 года. По словам Делилло, в романе рассматривается идея «из произведений иезуитского мыслителя и палеонтолога [Пьера] Тейяра де Шардена». [19] Точка Омега в названии «[является] возможной идеей о том, что человеческое сознание достигает точки истощения и что то, что будет дальше, может быть либо пароксизмом, либо чем-то чрезвычайно возвышенным и невообразимым». [19] «Точка Омеги» — самый короткий роман Делилло на сегодняшний день, и он сказал, что его можно рассматривать как дополнение к « Артисту тела» : «В своих размышлениях о времени и потерях это может быть философский роман и, возможно, учитывая его темы, эта книга разделяет мое творчество с «Артистом тела» , еще одним сокращенным романом». [43] Рецензии были поляризованными: некоторые говорили, что роман является возвращением к форме и новаторским, в то время как другие жаловались на его краткость, отсутствие сюжета и интересных персонажей. После своего первого выпуска Point Omega провела одну неделю в списке бестселлеров The New York Times , достигнув 35-го места в расширенной версии списка за одну неделю пребывания в списке. [44]

В интервью The Wall Street Journal от 29 января 2010 года Делилло подробно обсудил Point Omega , свои взгляды на писательство и свои планы на будущее. Когда его спросили, почему его недавние романы были короче, Делилло ответил: «Каждая книга говорит мне, чего она хочет или что она собой представляет, и я был бы совершенно доволен, если бы написал еще один длинный роман. Это просто должно случиться». [19] Хотя Делилло открыт для идеи вернуться к форме длинного романа, интервью также показало, что он не был заинтересован в написании мемуаров, как это сделали многие его современники-литераторы. [19] Делилло также сделал некоторые наблюдения о состоянии литературы и проблемах, с которыми сталкиваются молодые писатели:

Сегодня труднее быть молодым писателем, чем когда я был молодым писателем. Я не думаю, что мой первый роман был бы опубликован сегодня в том виде, в каком я его представил. Я не думаю, что редактор прочитал бы 50 страниц этого. Это было очень преувеличено и неряшливо, но два молодых редактора увидели кое-что, над чем стоило бы поработать, и в конце концов мы все поработали над книгой, и она была опубликована. Я не думаю, что в наши дни издатели проявляют такую ​​терпимость, и я думаю, что, возможно, в результате сейчас на курсы писательского мастерства ходит больше писателей, чем тогда. Я думаю, что, во-первых, художественная литература, а во-вторых, романы гораздо более утончены с точки зрения языка, но они могут иметь тенденцию быть слишком хорошо воспитанными, почти в ответ на более узкий рынок. [19]

В интервью The Times от 21 февраля 2010 года Делилло подтвердил свою веру в обоснованность и важность романа в эпоху технологий и средств массовой информации, предложив более оптимистичный взгляд на будущее романа, чем его современник Филип Рот. сделал в недавнем интервью:

Это форма, которая дает писателю величайшую возможность исследовать человеческий опыт... По этой причине чтение романа потенциально является важным действием. Потому что в романе так много разновидностей человеческого опыта, так много видов взаимодействия между людьми и так много способов создания шаблонов, которые невозможно создать в рассказе, пьесе, стихотворении или фильме. Роман просто предлагает читателю больше возможностей лучше понять мир, в том числе мир художественного творчества. Это звучит довольно грандиозно, но я думаю, что это правда. [13]

Делилло получил еще две значительные литературные награды в 2010 году: Литературную премию Сент-Луиса 21 октября 2010 года (предыдущие лауреаты - Салман Рушди , Э. Л. Доктороу , Джон Апдайк , Уильям Гасс , Джойс Кэрол Оутс , Джоан Дидион и Теннесси Уильямс ); [45] и его вторая премия ПЕН-клуба , Премия ПЕН-клуба/Сола Беллоу за достижения в американской художественной литературе , 13 октября 2010 года.

Первый сборник рассказов Делилло « Ангел Эсмеральда: девять историй» , охватывающий рассказы, опубликованные в период с 1979 по 2011 год, был опубликован в ноябре 2011 года. [46] Он получил положительные отзывы и стал финалистом премии Story Prize 2012 года [47]. и премию ПЕН-клуба/Фолкнера 2012 года в области художественной литературы, [48] а также включение в лонг-лист Международной премии Фрэнка О'Коннора за короткие рассказы . [49] Автор New York Times Book Review Лизл Шиллингер похвалила его, сказав: «ДеЛилло вкладывает плодотворные размышления и мощное утешение в каждую из этих богатых, насыщенных и концентрированных историй». [50]

Делилло получил литературную премию Карла Сэндберга 2012 года 17 октября 2012 года в кампусе Университета Иллинойса в Чикаго . Премия «ежегодно вручается известному автору в знак признания выдающегося вклада в литературный мир и за значительную работу или совокупность работ, которые повысили осведомленность общественности о письменном слове». [51]

29 января 2013 года Variety объявил, что Лука Гуаданьино будет режиссировать адаптацию «Боди-артиста» под названием «Боди-арт» . [52] 26 апреля 2013 года было объявлено, что Делилло получил первую Премию Библиотеки Конгресса за американскую художественную литературу (ранее Премия Библиотеки Конгресса за творческие достижения в области художественной литературы), при этом вручение награды должно состояться во время Национальный книжный фестиваль Библиотеки Конгресса 2013 г., 21–22 сентября 2013 г. [3] [53] [54] [55]

Премия присуждается «американскому писателю-литератору, чьи произведения отличаются не только мастерством в искусстве, но и оригинальностью мысли и воображения». — рассказали нам кое-что об американском опыте». [3] В заявлении, опубликованном в ответ на награду, Делилло сказал: «Когда я получил известие об этой награде, мои первые мысли были о моих матери и отце, которые приехали в эту страну трудным путем, как молодые люди, сталкивающиеся с новой язык и культура. В значительной степени премия Библиотеки Конгресса является кульминацией их усилий и данью их памяти». [55]

В ноябре 2012 года Делилло сообщил, что он работает над новым, своим 16-м романом, и что «[главный] герой проводит много времени за просмотром отснятого материала на широком экране, изображений катастрофы». [56] [57] В августе 2015 года американские издатели Делилло Саймон и Шустер объявили, что роман « Zero K» будет опубликован в мае 2016 года. [58] Расширенная аннотация к роману выглядит следующим образом:

Отец Джеффри Локхарта, Росс, миллиардер, похожий на Джорджа Сороса, которому сейчас за шестьдесят, у него есть младшая жена Артис, здоровье которой ухудшается. Росс является основным инвестором глубоко отдалённого и секретного комплекса, где смерть находится под контролем, а тела сохраняются до тех пор, пока в будущем медицина и технологии не смогут их пробудить. Джеффри присоединяется к Россу и Артису на территории, чтобы сказать ей «неопределенное прощание», когда она отдает свое тело. Россом Локхартом не движет надежда на бессмертие, на власть и загробное богатство. Им движет любовь к жене, к Артису, без которой, по его мнению, жизнь не стоит того, чтобы жить. Это то, что заставляет его подчиниться смерти задолго до своего времени. Джеффри искренне не одобряет. Он посвятил себя жизни, «смешанным изумлениям нашего времени здесь, на земле». Так начинается эмоционально резонансный роман, в котором тьма мира — терроризм, наводнения, пожары, голод, смерть — противопоставляется красоте повседневной жизни. жизнь; любовь, трепет, «интимное прикосновение земли и солнца». Блестяще наблюдаемый и наполненный юмором, «Ноль К » Дона Делилло представляет собой острое наблюдение о хрупкости и смысле жизни, о том, как принять нашу семью, этот мир, наш язык и нашу человечность. [58]

В ноябре 2015 года Делилло получил медаль 2015 года за выдающийся вклад в американскую литературу на 66-й церемонии Национальной книжной премии. Церемония прошла 8 ноября в Нью-Йорке, и награду ему вручила лауреат Пулитцеровской премии Дженнифер Иган , писательница, находящаяся под глубоким влиянием творчества Делилло. [59] В своей благодарственной речи Делилло размышлял о своей карьере как читателя, так и писателя, вспоминая, как изучал свою личную коллекцию книг и почувствовал глубокую личную связь с литературой: «Здесь я вовсе не писатель, Я благодарный читатель. Когда я смотрю на свои книжные полки, я смотрю как посетитель музея». [60] В феврале 2016 года Делилло был почетным гостем на научной конференции, посвященной его творчеству «Дон Делилло: художественная литература спасает историю», трехдневном мероприятии в Новой Сорбонне в Париже. [61]

В разговоре с The Guardian в ноябре 2018 года Делилло рассказал о работе над новым, 17-м романом, действие которого происходит через три года. Но я не пытаюсь представить будущее в обычных терминах. Я пытаюсь представить, что произошло был разорван на части и что можно собрать обратно, и я не знаю ответа. Я надеюсь, что смогу прийти к ответу, написав художественную литературу». [62]

2020-е годы

17-й роман Делилло «Молчание» был опубликован издательством Scribner в октябре 2020 года. В феврале 2021 года продюсер Ури Сингер приобрел права на роман; позже в том же году появились сообщения о том, что драматург Джез Баттерворт планировал экранизировать « Молчание» . [63] [64]

Первый том сочинений Делилло Библиотеки Америки был опубликован в октябре 2022 года. В томе под названием «Дон ДеЛилло: три романа 1980-х годов» собраны три основные работы Делилло, опубликованные за десятилетие: « Имена» (1982), «Белый шум» (1985). и Весы (1988). В том также включены два научно-популярных эссе Делилло: «Американская кровь» об убийствах Джона Ф. Кеннеди и Джека Руби и «Город силуэтов» о неонацистах в современной Америке. Его редактировал ученый Делилло Марк Остин. [65] «Мао II» и «Другой мир» должны быть включены в антологию осенью 2023 года. [66] Он один из немногих авторов, включенных в антологию при жизни; среди других - Юдора Велти , Филип Рот и Урсула К. Ле Гуин .

Делилло живет недалеко от Нью-Йорка в пригороде Бронксвилля со своей женой Барбарой Беннетт. [13]

Игры

С 1979 года, помимо романов и периодических эссе, Делилло занимается драматургом. На сегодняшний день Делилло написал пять крупных пьес: « Инженер лунного света » (1979), «Дневная комната» (1986), «Вальпараисо» (1999), «Любовная ложь, истекающая кровью» (2006) и, совсем недавно, «Слово для снега» (2007). Также написаны сценические адаптации романов Делилло «Весы» и «Мао II» .

О своей работе в качестве драматурга Делилло сказал, что, по его мнению, на его пьесы не повлияли те же писатели, что и на его романы: «Я не уверен, кто повлиял на меня [как драматурга]. Я видел несколько рецензий, в которых упоминается Беккет. и Пинтер , но я не знаю, что сказать по этому поводу. Я сам этого не чувствую». [67]

Темы и критика

В работах Делилло присутствуют элементы как модернизма , так и постмодернизма . [68] [69] (Хотя стоит отметить, что сам Делилло утверждает, что не знает, является ли его работа постмодернистской: «Это не [постмодернистский]. Я последний человек, который спрашивает. Если бы мне пришлось классифицировать себя, то это был бы в длинном ряду модернистов, от Джеймса Джойса до Уильяма Фолкнера и так далее. Это всегда было моей моделью».) [70] Он сказал, что основное влияние на его творчество и развитие оказали «абстрактный экспрессионизм, зарубежные фильмы, и джаз». [71] Многие книги Делилло (особенно «Белый шум» ) высмеивают академические круги и исследуют постмодернистские темы безудержного потребительства, новаторского интеллектуализма, подпольных заговоров, распада и реинтеграции семьи и обещания возрождения через насилие. В другом месте, когда его спросили о том, чтобы на меня навешивали ярлык постмодерниста, Делилло сказал: «Я не реагирую. Но я бы предпочел, чтобы на меня не навешивали ярлыки. Я писатель, и точка. Американский писатель». [72]

В нескольких своих романах Делилло исследует идею растущей заметности и эффективности террористов как социальных акторов и, как следствие, вытеснения традиционной роли художников, и особенно писателей, в содействии социальному дискурсу ( Игроки , Мао II , Падающий человек ). Еще одна вечная тема в книгах Делилло — насыщенность средств массовой информации и их роль в формировании симулякров , что приводит к удалению события из его контекста и, как следствие, к потере смысла (см. стрелок на шоссе в « Другом мире» , телевизионные катастрофы, которых так ждали в « Белом мире»). Шум , самолеты в «Падающем человеке» , развивающаяся история интервьюируемого в Вальпараисо ). Психология толпы и капитуляция людей перед групповой идентичностью — это тема, которую Делилло исследует в нескольких своих романах, особенно в прологе к « Другому миру» , «Мао II » и «Падающему человеку ». В интервью 1993 года Марии Надотти Делилло объяснил:

Моя книга ( «Мао II ») в каком-то смысле задается вопросом, кто разговаривает с этими людьми. Писатель ли это, который традиционно считал, что может повлиять на воображение своих современников, или это тоталитарный лидер, военный, террорист, те, кого искажает власть и кто, кажется, способен навязать свое видение миру, уменьшая землю? в место опасности и гнева. За последние годы все сильно изменилось. В самолет не садишься в том же духе, как десять лет назад: все по-другому, и это изменение проникло в наше сознание с той же силой, с какой оно проникло в видения Беккета или Кафки. [73]

Современник Делилло Джойс Кэрол Оутс назвала его «человеком пугающего восприятия». [74] Многие молодые авторы, в том числе Дженнифер Иган , Джонатан Франзен и Дэвид Фостер Уоллес, указали, что ДеЛилло оказал на них влияние. Гарольд Блум назвал его одним из четырех крупнейших американских романистов своего времени, наряду с Филипом Ротом , Кормаком Маккарти и Томасом Пинчоном . [75] Роберт Маккрам включил « Другой мир» в свой список 100 величайших англоязычных романов, назвав его «произведением писателя, с самого начала связанного с современной Америкой, пугающим образом настроенного на странные вибрации популярной культуры и шум повседневной жизни». , обычные разговоры в автобусе и метро». [76] В 2006 году The New York Times Book Review разослала запрос с просьбой назвать «единственное лучшее произведение американской художественной литературы, опубликованное за последние 25 лет». «Другой мир» занял второе место после « Возлюбленной » Тони Моррисона и перед « Кровавым меридианом » Маккарти , сборником « Кролик Ангстром» Джона Апдайка и « Американской пасторалью » Рота . В сопроводительном эссе А.О. Скотт сравнил стиль Делилло со стилем Апдайка и Рота: «Как и «Американская пастораль» , «Другой мир» — это хронологически раздробленная история, вызванная мощным ностальгическим отливом назад к благоухающим улицам послевоенного восточного города... но тогда как Апдайк и Рот работают над установлением связи и согласованности перед лицом хаоса времени, Делилло - художник диффузии и рассеяния, подразумевания и недостающей информации. Но больше, чем другие его книги, " Другой мир" посвящен корням, в частности этнической принадлежности... и характерные ритмы прозы Делилло – любопытные инверсии существительного и глагола, быстрые переходы от абстракции к приземленности, от благопристойного к профанному – возникают, так же, как и у Рота, из многоязычной идиомы старого района. " [38]

Критики Делилло утверждают, что его романы чрезмерно стилизованы и интеллектуально поверхностны. В рецензии Джеймса Вуда на роман Зэди Смит « Белые зубы» 2000 года он назвал работы таких авторов, как Делилло, Уоллес и Смит, « истерическим реализмом ». [77] Брюс Бауэр, как известно, осудил романы Делилло, настаивая на том, что на самом деле это вовсе не романы, а «трактаты, созданные для того, чтобы снова и снова избивать нас одной-единственной идеей: жизнь в сегодняшней Америке скучна, отупляющая, дегуманизированная... Лучше, говорит Делилло в одном романе за другим, быть мародерствующим маньяком-убийцей – и, следовательно, человеком чем сидеть на месте ради Америки, какая она есть, с ее кондиционерами, сборочными линиями, телевизорами, супермаркетами, синтетическими тканями. и кредитные карты». [32] [78]

Б. Р. Майерс посвятил целую главу («Острая проза») « Манифеста читателя », своей критики современной американской литературной литературы 2002 года, анализу отрывков из книг Делилло и доказыванию, что это банальные идеи, плохо написанные. Однако большинство критиков считают ДеЛилло одаренным стилистом; Рецензируя «Мао II», Мичико Какутани сказала: «Написание великолепно; изображения настолько радиоактивны, что потом светятся в наших умах». [79]

Упоминания в популярной культуре

В фильме

В музыке

Названия групп
Текст песни

В публикациях

В обзорах

Библиография

Романы

Короткометражка

Коллекции
Короткие истории

Игры

Сценарии

Эссе и репортажи

———————

Примечания
  1. ^ "Эпоха зимы 1960 года". Эпоха . Зима 1960 года.
  2. ^ "Эпоха Весна 1962 года". Эпоха. Весна 1962 года.
  3. ^ "Эпоха Весна 1965 года". Эпоха. Весна 1965 года.
  4. ^ "Kenyon Review Vol. 28, № 3 (июнь 1966 г.)" . Кеньонский колледж. Июнь 1966 года.
  5. ^ "Эпоха Весна 1968 года". Эпоха. Весна 1968 года.
  6. ^ «Рассказы Дона ДеЛилло». perival.com . Проверено 4 января 2023 г.
  7. ^ «В мужском туалете шестнадцатого века». Эсквайр. Декабрь 1971 года.
  8. ^ «Выходные с полной потерей». Спортивный иллюстрированный. 27 ноября 1972 года.
  9. ^ «Гранта 25: Убийство». Гранта . Осень 1988 года.
  10. ^ "Бегущий". Харпер. Сентябрь 1988 года.
  11. ^ "Ангел Эсмеральда". Эсквайр. Май 1994 года.
  12. ^ "Баадер-Майнхоф". Житель Нью-Йорка. 1 апреля 2002 г.
  13. ^ «Граница павших тел». Эсквайр. Апрель 2003 года.
  14. ^ «Натюрморт». Житель Нью-Йорка. 9 апреля 2007 г.
  15. ^ "Полночь в Достоевском". Житель Нью-Йорка. 30 ноября 2009 г.
  16. ^ «Серп и Молот». Харпер. Декабрь 2010.
  17. ^ "Гранта 117: Ужас". Гранта . Осень 2011.
  18. ^ "Зуд". Житель Нью-Йорка. 7 августа 2017 г.
  19. ^ abcdef «Пьесы/сценарии Дона ДеЛилло». Периваль. Архивировано из оригинала 17 мая 2022 года . Проверено 2 января 2023 г.
  20. ^ "Брошюра в защиту Салмана Рушди" . Периваль . Проверено 2 января 2023 г.
  21. ^ Делилло, Дон (декабрь 2001 г.). «В руинах будущего». Журнал Харпера . стр. 33–40.
  22. ^ О Нельсоне Алгрене .

Награды и номинации на награды

Рекомендации

  1. Мур, Лорри (9 июня 1991 г.). «Ищите писателя и найдите террориста». Нью-Йорк Таймс .
  2. Какутани, Мичико (16 сентября 1997 г.). «Преступный мир Америки как великолепная свалка». Нью-Йорк Таймс .
  3. ^ abcd «Премия за американскую художественную литературу присуждена Дону ДеЛилло». Библиотека Конгресса . 25 апреля 2013 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  4. ^ Нэнси, Кевин (12 октября 2012 г.). «Дон Делилло говорит о писательстве - страница 3». Чикаго Трибьюн . Проверено 23 ноября 2013 г.
  5. ^ ab «Паническое интервью с Делилло – 2005». Перивал.com . Проверено 23 ноября 2013 г.
  6. ^ abcde Пассаро, Винс (19 мая 1991 г.). «Опасный Дон Делилло». Нью-Йорк Таймс .
  7. ^ abcd Поправка, Кристоф; Диц, Георг (11 октября 2007 г.). «Dum Pendebat Filius: Перевод «Ich kenne Amerika nicht mehr» («Я больше не знаю Америку»)». Ди Цайт . Архивировано из оригинала 15 января 2008 года . Проверено 30 декабря 2011 г.
  8. ^ abcde «Танцы под музыку времени». Австралиец . 6 марта 2010 г. Проверено 16 марта 2010 г.
  9. ^ "Интервью ДеЛилло Питера Хеннинга, 2003" . Перивал.com. Архивировано из оригинала 23 ноября 2011 года . Проверено 30 декабря 2011 г.
  10. ^ Нэнси, Кевин (12 октября 2012 г.). «Дон ДеЛилло говорит о писательстве - Страница 2». Чикаго Трибьюн . Проверено 23 ноября 2013 г.
  11. ^ abc http://www.perival.com/delillo/delillo_panic_interview_2005.html [ неработающая ссылка ]
  12. ^ аб Чарльз, Рон (25 апреля 2013 г.). «Дон ДеЛилло стал первым лауреатом премии Библиотеки Конгресса за американскую художественную литературу». Вашингтон Пост . Проверено 23 ноября 2013 г.
  13. ^ abcdefg Цезарь, Эд (21 февраля 2010 г.). «Дон Делилло: писатель, не похожий ни на кого». Санди Таймс . Лондон . Проверено 20 августа 2010 г.
  14. ^ abcde «Интенсивность сюжета: Марк Бинелли берет интервью у Дона Делилло». Герника. Июль 2007. Архивировано из оригинала 14 февраля 2012 года . Проверено 30 декабря 2011 г.
  15. Пассаро, Винс (19 мая 1991 г.). «Опасный Дон Делилло». Нью-Йорк Таймс .
  16. ^ abc Беседовал Адам Бегли (осень 1993 г.). «Дон Делилло, Искусство художественной литературы № 135: интервью Адама Бегли». Парижское обозрение . Проверено 30 декабря 2011 г.
  17. ^ Библиоклепт (14 сентября 2014 г.). «Дон Делилло об Уильяме Гэддисе». Библиоклепт . Проверено 10 апреля 2023 г.
  18. ^ "Подлость - artforum.com / Scene & Herd" . Артфорум.com. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  19. ↑ abcdef Альтер, Александра (29 января 2010 г.). «Дон Делилло в деконструкции». Журнал "Уолл Стрит . Проверено 16 марта 2010 г.
  20. ^ abcde DT Макс. «Письмо из Остина: конечный пункт назначения». Житель Нью-Йорка . Проверено 23 ноября 2013 г.
  21. ^ Опубликовано (7 мая 2007 г.). «Наш путеводитель по творчеству Дона Делилло - журнал New York». Nymag.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  22. ^ Аб Харрис, Роберт Р. (10 октября 1982 г.). «Разговор с Доном Делилло». Нью-Йорк Таймс .
  23. ^ abcd «Игроки - Дон Делилло - 1977» . Перивал.com. 18 декабря 2012 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  24. ^ "Бегущая собака - Дон Делилло - 1978" . Перивал.com. 30 января 2010 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  25. ^ Аб Рейнер, Ричард (3 января 2010 г.). «Вновь настраиваемся на «Белый шум»». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 16 марта 2010 г.
  26. ^ аб Леклер, Томас; Делилло, Дон (зима 1982 г.). «Интервью с Доном ДеЛилло: проведено Томасом Леклером». Современная литература . 23 (1): 19–31. дои : 10.2307/1208140. JSTOR  1208140.
  27. ^ ab "Национальная книжная премия - 1985". Национальный книжный фонд . Проверено 28 марта 2012 г.
    (С эссе Кортни Элдридж, Мэтью Питта и Джесс Уолтер из блога, посвященного 60-летию премии.)
  28. ↑ abc Альтер, Александра (30 января 2010 г.). «О чем говорят ему книги Дона ДеЛилло». Уолл Стрит Джорнал . Проверено 19 апреля 2022 г.
  29. ^ ab "Белый шум - Дон Делилло - 1985" . Перивал.com . Проверено 23 ноября 2013 г.
  30. ^ «Дон Длилло выигрывает премию ирландской художественной литературы» . Нью-Йорк Таймс . 24 сентября 1989 года.
  31. ^ "Хулители ДеЛилло" . Перивал.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  32. ↑ Аб Ремник, Дэвид, «Изгнание на Мейн-стрит: нераскрытый преступный мир Дона Делилло», The New Yorker , 15 сентября 1997 г.
  33. ^ Бегли, Адам. «Искусство фантастики № 135». Парижское обозрение .
  34. ^ «Гиганты захватывают вымпел, победив Доджерс со счетом 5–4 на 9-м месте на Гомере Томсона с тремя забегами» . Нью-Йорк Таймс . 4 октября 1951 года.
  35. Эмис, Мартин (5 октября 1997 г.). «Пережившие холодную войну». Нью-Йорк Таймс .
  36. Прайс, Леонард (15 июня 2009 г.). «Гарольд Блум на Кровавом Меридиане». АВ-клуб .
  37. ^ ab "Национальная книжная премия - 1997". Национальный книжный фонд. Проверено 28 марта 2012 г.
  38. ^ Аб Скотт, АО (21 мая 2006 г.). «В поисках лучшего». Нью-Йорк Таймс .
  39. ^ О'Коннелл, Марк (9 сентября 2012 г.). «Ангел Эсмеральда: Девять рассказов Дона ДеЛилло – обзор». Наблюдатель . Лондон . Проверено 23 ноября 2013 г.
  40. ^ «Центр выкупа приобретает архив известного американского писателя Дона Делилло» . Новости СПЧ . 20 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2007 г.
  41. ^ «Дэвид Кроненберг путешествует в «Космополис»» . Развлекательный еженедельник . 24 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 26 июля 2009 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  42. ^ «Американский ПЕН-центр - Митинг писателей за освобождение Лю Сяобо» . Pen.org. 31 декабря 2009. Архивировано из оригинала 27 марта 2010 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  43. Хейлз, Дайан Р. (1 февраля 2010 г.). «Дон ДеЛилло - Обзор Barnes & Noble». Барнс и Ноубл . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  44. ^ Шюсслер, Дженнифер (18 февраля 2010 г.). «ТБР – Внутри списка». NYTimes.com . Проверено 16 марта 2010 г.
  45. Хендерсон, Джейн (24 августа 2010 г.). «ДеЛилло получит литературную премию STL» . Пост-отправка Сент-Луиса . Проверено 30 декабря 2011 г.
  46. ^ Книги: Ангел Эсмеральда. Саймон и Шустер. 15 ноября 2011 г. ISBN. 978-1-4423-4648-2. Проверено 30 декабря 2011 г.
  47. ^ "Приз за историю". Премия «История» . Проверено 23 ноября 2013 г.
  48. ^ «О победителе и финалистах | ПЕН-клуб / Фонд Фолкнера» . www.penfaulkner.org . Архивировано из оригинала 20 декабря 2012 года.
  49. ^ "Фрэнк О'Коннор". Frankoconnor-shortstory-award.net. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  50. Шиллингер, Лизл (17 ноября 2011 г.). «Дон Делилло и разновидности американского беспокойства». Нью-Йорк Таймс .
  51. ^ "Ужин в честь литературной премии Карла Сэндберга" . Фонд публичной библиотеки Чикаго . 23 октября 2013. Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  52. Хоупвелл, Джон (29 января 2013 г.). «Кроненберг, Делилло и Бранко снова объединяются для« Боди-арта »». Разнообразие . Проверено 23 ноября 2013 г.
  53. ^ аб Чарльз, Рон (25 апреля 2013 г.). «Дон ДеЛилло стал первым лауреатом премии Библиотеки Конгресса за американскую художественную литературу». Вашингтон Пост . Проверено 23 ноября 2013 г.
  54. ^ «ДеЛилло выигрывает первую премию Библиотеки Конгресса за американскую художественную литературу» . Ежедневный зверь . 25 апреля 2013 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  55. ↑ Аб Уильямс, Джон (25 апреля 2013 г.). «Новая литературная премия достается Делилло». Нью-Йорк Таймс .
  56. ^ "Интервью Космополиса - Роб Паттинсон, Дэвид Кроненберг, Дон Делилло" . О нет, они не пришли . 23 апреля 2012 года . Проверено 23 ноября 2013 г.
  57. ^ Нэнси, Кевин (12 октября 2012 г.). «Дон Делилло говорит о писательстве». Чикаго Трибьюн . Проверено 23 ноября 2013 г.
  58. ↑ Аб Делилло, Дон (3 мая 2016 г.). Зеро К. ISBN 978-1-5011-3807-2– через www.simonandschuster.com.
  59. ^ Осетр, Джонатон. «Дон Делилло получит Национальную книжную премию за вклад в американскую литературу». Ароматная проволока .
  60. ^ «Дон Делилло получит медаль NBF за выдающийся вклад в американскую литературу» . Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  61. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинала 18 ноября 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  62. Брукс, Ксан (6 ноября 2018 г.). «Дон Делилло об Америке Трампа: «Я не уверен, что страну можно восстановить»». Хранитель . Проверено 8 ноября 2018 г.
  63. Ланг, Брент (12 октября 2021 г.). «Джез Баттерворт адаптирует «Молчание» Дона Делилло (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Проверено 17 марта 2022 г.
  64. Н'Дука, Аманда (24 февраля 2021 г.). «Продюсер «Белого шума» Ури Сингер приобретает права на песню Дона Делилло «The Silence»» . Проверено 17 марта 2022 г.
  65. ^ «Дон ДеЛилло: Три романа 1980-х | Библиотека Америки» . www.loa.org . Проверено 4 апреля 2023 г.
  66. ^ «Скоро: осень 2023 г. | Библиотека Америки» . www.loa.org . Проверено 4 апреля 2023 г.
  67. Фриман, Джон (5 марта 2006 г.). «Вопросы и ответы: Дон Делилло / Это не так просто, как кажется / Делилло говорит о написании пьес, просмотре спортивных состязаний и фильмов, а также об определении любви и смерти». Хроники Сан-Франциско . Проверено 23 ноября 2013 г.
  68. Джон Н. Дюваль (29 мая 2008 г.). Кембриджский компаньон Дона Делилло . Издательство Кембриджского университета. п. 13. ISBN 978-1-139-82808-6.
  69. Кэтрин Да Кунья Левин и Кирон Уорд (4 октября 2018 г.). Дон Делилло . Академик Блумсбери. стр. 1–4. ISBN 978-1-350-04087-8.
  70. ^ Певец, Дейл. «Давайте пять: не называйте художественную литературу Дона Делилло постмодернистской». Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 года . Проверено 16 июля 2014 г.
  71. ^ ДеПьетро, ​​Томас, изд. (2005). Разговоры с Доном ДеЛилло . Университетское издательство Миссисипи . п. 128. ИСБН 1-57806-704-9.
  72. ^ ДеПьетро, ​​Томас, изд. (2005). Разговоры с Доном ДеЛилло . Университетское издательство Миссисипи . п. 115. ИСБН 1-57806-704-9.
  73. ^ ДеПьетро, ​​Томас, изд. (2005). Разговоры с Доном ДеЛилло . Университетское издательство Миссисипи . п. 110. ИСБН 1-57806-704-9.
  74. Маккрам, Роберт (7 августа 2010 г.). «Дон Делилло: Я не пытаюсь манипулировать реальностью — это то, что я вижу и слышу». Хранитель .
  75. Блум, Гарольд (24 сентября 2003 г.). «Отупление американских читателей». Бостон Глобус . Проверено 16 марта 2010 г.
  76. Маккрам, Роберт (3 августа 2015 г.). «100 лучших романов: № 98 - Другой мир Дона ДеЛилло (1997)». Хранитель .
  77. ^ «Человеческое, слишком бесчеловечное». Новая Республика . 24 июля 2000 г. Проверено 8 февраля 2017 г.
  78. Раттер, Бенджамин (29 июля 2010 г.). Гегель о современном искусстве. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-48978-2.
  79. Какутани, Мичико (28 мая 1991 г.). «Борьба с захватом массового разума». Нью-Йорк Таймс .
  80. ^ «Интернет-тенденция МакСвини: Делилло в глубинке». Mcsweeneys.net. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  81. ^ «Дон ДеЛилло | Лук - лучший источник новостей Америки» . Лук. Архивировано из оригинала 19 февраля 2010 года . Проверено 16 марта 2010 г.
  82. ^ «Большой взрыв - это донкихотская квазиистория диких лет до убийства Джона Кеннеди». Лос-Анджелес Таймс . 15 января 2019 г.
  83. Уильямс, Джон (10 февраля 2019 г.). «Энциклопедический роман, посвященный возрождению пробных моментов бэби-бумеров. Все они». Нью-Йорк Таймс .
  84. ^ Клайн, Эмма. "Белый шум". Житель Нью-Йорка . Проверено 6 августа 2020 г.
  85. ^ Дэвидсон, Уиллинг. «Эмма Клайн о вымышленном злодее #MeToo». Житель Нью-Йорка . Проверено 6 августа 2020 г.
  86. ^ «Краткое интервью с пяти призывником | Экстра | Амхерстский колледж» . www.amherst.edu . Проверено 9 мая 2023 г.
  87. ^ "Национальная книжная премия - 1988". Национальный книжный фонд. Проверено 28 марта 2012 г.
  88. ^ «Члены Американской академии искусств и литературы» . www.artsandletters.org .
  89. ^ "Веб-сайт Литературной премии Сент-Луиса" . Архивировано из оригинала 23 августа 2016 года . Проверено 25 июля 2016 г.
  90. Коэн, Патрисия (23 сентября 2010 г.). «Лауреаты премии Американского ПЕН-центра». ArtsBeat . Нью-Йорк Таймс . Проверено 30 декабря 2011 г.
  91. Хак, Хусна (25 апреля 2013 г.). «Дон ДеЛилло становится первым писателем, получившим премию Библиотеки Конгресса за американскую художественную литературу». Христианский научный монитор . Проверено 23 ноября 2013 г.
  92. ^ аб Макмиллан, Пан. «Новый роман Дона ДеЛилло Zero K будет опубликован Пикадором в 2016 году». Пан Макмиллан . Проверено 17 марта 2022 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки