Хлоя Энтони Уоффорд Моррисон (родившаяся Хлоя Арделия Уоффорд ; 18 февраля 1931 — 5 августа 2019), известная как Тони Моррисон , была американской писательницей. Ее первый роман « Самый синий глаз» был опубликован в 1970 году. Признанная критиками «Песнь Соломона» (1977) привлекла к ней внимание всей страны и получила премию Национального кружка книжных критиков . В 1988 году Моррисон получил Пулитцеровскую премию за фильм «Возлюбленная» (1987); она была удостоена Нобелевской премии по литературе в 1993 году .
Моррисон родился и вырос в Лорейне, штат Огайо , в 1953 году окончил Университет Говарда со степенью бакалавра английского языка. Она получила степень магистра американской литературы в Корнелльском университете в 1955 году. В 1957 году она вернулась в Университет Говарда, была замужем и родила двоих детей до развода в 1964 году. Моррисон стала первой чернокожей женщиной-редактором художественной литературы в Random House в Нью-Йорке. в конце 1960-х годов. В 1970-х и 80-х годах она заработала собственную репутацию писателя. В 1998 году по ее роману «Возлюбленные» был экранизирован фильм . Работы Моррисон хвалят за рассмотрение суровых последствий расизма в Соединенных Штатах и опыта чернокожих американцев.
Национальный фонд гуманитарных наук выбрал Моррисон для чтения лекции Джефферсона , высшей награды федерального правительства США за достижения в области гуманитарных наук, в 1996 году. В том же году она была удостоена медали Национального книжного фонда за выдающийся вклад в американскую литературу. Президент Барак Обама вручил ей Президентскую медаль свободы 29 мая 2012 года. В 2016 году она получила премию ПЕН-клуба/Сола Беллоу за достижения в американской художественной литературе. В 2020 году Моррисон была введена в Национальный зал женской славы .
Тони Моррисон родилась Хлоя Арделия Уоффорд, [3] вторая из четырех детей в рабочей семье Блэков в Лорейн, штат Огайо , в семье Рамы (урожденной Уиллис) и Джорджа Уоффорда. [4] Ее мать родилась в Гринвилле, штат Алабама , и в детстве переехала с семьей на север. Она была домохозяйкой и набожным членом Африканской методистской епископальной церкви . [5] Джордж Уоффорд вырос в Картерсвилле, штат Джорджия . Когда Уоффорду было около 15 лет, группа белых людей линчевала двух афроамериканских бизнесменов, живших на его улице. Позже Моррисон сказал: «Он никогда не говорил нам, что видел тела. Но он их видел. И я думаю, это было для него слишком травмирующим». [6] Вскоре после линчевания Джордж Уоффорд переехал в расово интегрированный город Лорейн, штат Огайо, в надежде избежать расизма и обеспечить оплачиваемую работу в растущей промышленной экономике Огайо. Он подрабатывал случайными заработками и работал сварщиком в компании US Steel . Травмированный своим опытом расизма, в интервью 2015 года Моррисон сказал, что ее отец настолько ненавидел белых, что не пускал их в дом. [7]
Когда Моррисон было около двух лет, домовладелец ее семьи поджег дом, в котором они жили, пока они были дома, потому что ее родители не могли позволить себе платить за квартиру. Ее семья отреагировала на то, что она назвала «причудливой формой зла», посмеявшись над домовладельцем, а не впав в отчаяние. Позже Моррисон сказала, что реакция ее семьи продемонстрировала, как сохранить свою честность и защитить свою жизнь перед лицом действий такой «монументальной грубости». [8]
Родители Моррисон привили ей чувство наследия и языка, рассказывая традиционные афроамериканские сказки, истории о привидениях и распевая песни. [5] [9] В детстве она часто читала; среди ее любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой . [10]
Моррисон стала католичкой в возрасте 12 лет [11] и взяла имя при крещении Энтони (в честь Антония Падуанского ), что привело к ее прозвищу Тони. [12] Посещая среднюю школу Лорейн , она была в команде дебатов, в составе ежегодника и в драматическом кружке. [5]
В 1949 году она поступила в Университет Говарда в Вашингтоне, округ Колумбия , в поисках компании чернокожих интеллектуалов. [13] Первоначально учась на драматическом факультете Говарда, она изучала театральное искусство у знаменитых учителей драмы Энн Кук Рид и Оуэна Додсона . [14] Именно в Ховарде она впервые столкнулась с ресторанами и автобусами , разделенными по расовому признаку . [6] В 1953 году она окончила факультет английского языка со степенью бакалавра, а в 1955 году получила степень магистра гуманитарных наук в Корнелльском университете в Итаке , штат Нью-Йорк. [15] Ее магистерская диссертация называлась « Обращение Вирджинии Вульф и Уильяма Фолкнера с отчужденными». [16] Она преподавала английский язык сначала в Южном Техасском университете в Хьюстоне с 1955 по 1957 год, а затем в Университете Говарда в течение следующих семи лет. Во время преподавания в Ховарде она познакомилась с Гарольдом Моррисоном, ямайским архитектором, за которого вышла замуж в 1958 году. Их первый сын родился в 1961 году, и она была беременна вторым сыном, когда они с Гарольдом развелись в 1964 году. [9] [ 17 ] [ 18]
После развода и рождения сына Слэйда в 1965 году Моррисон начала работать редактором в LW Singer, отделе учебников издательства Random House , [5] в Сиракузах , Нью-Йорк. Два года спустя она перешла в Random House в Нью-Йорке, где стала первой чернокожей женщиной-старшим редактором отдела художественной литературы. [19] [20]
В этом качестве Моррисон сыграл жизненно важную роль в превращении черной литературы в мейнстрим. Одной из первых книг, над которыми она работала, была новаторская « Современная африканская литература» (1972), сборник, в который вошли произведения нигерийских писателей Воле Сойинки , Чинуа Ачебе и южноафриканского драматурга Атола Фугарда . [5] Она воспитала новое поколение афроамериканских писателей, [5] включая поэта и романистку Тони Кейд Бамбару , радикальную активистку Анжелу Дэвис , Черную Пантеру Хьюи Ньютон [21] и писательницу Гейл Джонс , чьи произведения открыл Моррисон. Она также опубликовала автобиографию откровенного чемпиона по боксу Мухаммеда Али 1975 года « Величайший: Моя собственная история» . Кроме того, она публиковала и продвигала работы Генри Дюма , [22] малоизвестного романиста и поэта, который в 1968 году был застрелен транспортным офицером в нью-йоркском метро . [6] [23]
Среди других книг, которые Моррисон разработал и отредактировал, - «Черная книга» (1974), антология фотографий, иллюстраций, эссе и документов о жизни чернокожих в Соединенных Штатах со времен рабства до 1920-х годов. [6] Random House сомневался в проекте, но его публикация была встречена хорошо. Элвин Бим сделал рецензию на антологию для Cleveland Plain Dealer , написав: «У редакторов, как и у писателей, есть дети-мозги – книги, которые они придумывают и воплощают в жизнь, не помещая своих имен на титульный лист. У миссис Моррисон есть одна из них в журнале. магазины сейчас, а журналы и информационные бюллетени в издательской сфере в восторге, говоря, что все пойдет как горячие пирожки». [5]
Моррисон начал писать художественную литературу в составе неформальной группы поэтов и писателей в Университете Говарда, которые встретились, чтобы обсудить свою работу. На одной из встреч она рассказала короткий рассказ о чернокожей девушке, которая мечтала иметь голубые глаза . Позже Моррисон развила эту историю в свой первый роман « Самые голубые глаза» , вставая каждое утро в 4 утра, чтобы писать, и при этом одна воспитывала двоих детей. [17]
«Самый голубой глаз» был опубликован Холтом, Райнхартом и Уинстоном в 1970 году , когда Моррисону было 39 лет . настолько верный речи и настолько наполненный болью и удивлением, что роман становится поэзией... Но « Самый голубой глаз» - это также история, социология, фольклор, кошмар и музыка». [24] Поначалу роман не продавался хорошо, но Городской университет Нью-Йорка включил «Самый голубой глаз» в список чтения для своего нового факультета исследований чернокожих , как и другие колледжи, что увеличило продажи. [25] Книга также привлекла к Моррисону внимание известного редактора Роберта Готлиба в Knopf , издательстве издательства Random House. Позже Готлиб отредактировал все романы Моррисона, кроме одного. [25]
В 1975 году второй роман Моррисона «Сула» (1973) о дружбе двух чернокожих женщин был номинирован на Национальную книжную премию . Ее третий роман, «Песнь Соломона» (1977), рассказывает о жизни Мэйкона «Молочника» Мертвого III, от рождения до взрослой жизни, когда он обнаруживает свое наследие. Этот роман принес ей национальное признание, поскольку был включен в список « Книга месяца » Клуба , первого романа чернокожего писателя, выбранного таким образом после « Родного сына» Ричарда Райта в 1940 году. Премия кружка книжных критиков . [27]
На церемонии открытия в 1979 году Барнард-колледж наградил Моррисона высшей наградой - Медалью Барнарда за выдающиеся достижения . [28]
Моррисон дала своему следующему роману «Tar Baby» (1981) современную обстановку. В нем одержимая внешностью манекенщица Джадин влюбляется в Сона, бедного бродягу, который чувствует себя комфортно, будучи черным. [17]
Уйдя из Random House в 1983 году, [29] Моррисон оставил издательство, чтобы уделять больше времени писательству, живя в переоборудованном эллинге на реке Гудзон в Найаке , штат Нью-Йорк. [30] [31] Она преподавала английский язык в двух филиалах Государственного университета Нью-Йорка (SUNY) и в кампусе Университета Рутгерса в Нью-Брансуике . [32] В 1984 году она была назначена на кафедру Альберта Швейцера в Университете Олбани, SUNY . [33]
Первая пьеса Моррисона, «Сновидения Эммета» , повествует об убийстве белыми мужчинами чернокожего подростка Эммета Тилля в 1955 году . Спектакль был заказан Институтом писателей штата Нью-Йорк при Университете штата Нью-Йорк в Олбани, где она в то время преподавала. Он был поставлен в 1986 году Столичным репертуарным театром под руководством Гилберта Мозеса . [34] Моррисон также был приглашенным профессором в Бард-колледже с 1986 по 1988 год. [35]
В 1987 году Моррисон опубликовала свой самый знаменитый роман « Возлюбленная» . Он был вдохновлен реальной историей порабощенной афроамериканки Маргарет Гарнер [36] , чью историю Моррисон обнаружил при составлении «Черной книги» . Гарнер сбежал из рабства, но его преследовали охотники за рабами. Столкнувшись с возвращением в рабство, Гарнер убила свою двухлетнюю дочь, но была схвачена прежде, чем она успела покончить с собой. [37] В романе Моррисона мертвый ребенок возвращается в виде призрака Возлюбленной, чтобы преследовать ее мать и семью. [38]
«Возлюбленная» имела успех у критиков и стала бестселлером в течение 25 недель. Книжный обозреватель New York Times Мичико Какутани написала, что сцена, где мать убивает своего ребенка, «настолько жестока и тревожна, что кажется, что она искажает время до и после в единую непоколебимую линию судьбы». [39] Канадская писательница Маргарет Этвуд написала в обзоре для The New York Times : «Универсальность, технический и эмоциональный диапазон г-жи Моррисон, кажется, не знают границ. ее собственное или любое другое поколение, Возлюбленная успокоит их». [40]
Некоторые критики раскритиковали «Возлюбленную» . Афро-американский консервативный социальный критик Стэнли Крауч , например, в своей рецензии в The New Republic [41] жаловался , что роман «читается в основном как мелодрама, привязанная к структурному тщеславию мини-сериала», и что Моррисон «постоянно прерывает свое повествование». с сентиментальными идеологическими роликами». [42] [43]
Несмотря на всеобщее признание, «Возлюбленному» не удалось выиграть престижную Национальную книжную премию или Национальную премию кружка книжных критиков . Сорок восемь чернокожих критиков и писателей, [44] [45] среди которых Майя Анжелу , опротестовали это упущение в заявлении, опубликованном The New York Times 24 января 1988 года. [20] [46] [47] «Несмотря на международное уровня Тони Моррисон, она еще не получила национального признания, которого полностью заслуживают пять ее главных художественных произведений", - написали они. [6] Два месяца спустя «Возлюбленная» получила Пулитцеровскую премию в области художественной литературы . [39] Книга также получила книжную премию Анисфилда-Вольфа . [48]
«Возлюбленная» — первый из трех романов о любви и истории афроамериканцев, иногда называемых трилогией «Возлюбленная» . [49] Моррисон сказал, что они предназначены для совместного чтения, пояснив: «Концептуальная связь – это поиск возлюбленного – той части личности, которая есть вы, которая любит вас и всегда рядом с вами». [8] Второй роман трилогии, «Джаз» , вышел в 1992 году. Изложенный языком, имитирующим ритмы джазовой музыки, роман повествует о любовном треугольнике во времена Гарлемского Возрождения в Нью-Йорке. По словам Лин Иннес , «Моррисон стремилась изменить не только содержание и аудиторию своей художественной литературы; ее желанием было создавать истории, которые можно было бы рассматривать и наслаждаться ими, а не «потреблять и поглощать как фаст-фуд», и в то же время обеспечить, чтобы эти истории и их персонажи имели прочную историческую и культурную основу». [50]
В 1992 году Моррисон также опубликовала свою первую книгу литературной критики « Игра в темноте: белизна и литературное воображение» (1992), в которой исследуется присутствие афроамериканцев в литературе белых американцев. [48] (В 2016 году журнал Time отметил, что «Игра в темноте» была одним из самых популярных текстов Моррисон в университетских кампусах США, наряду с несколькими ее романами и ее лекцией, получившей Нобелевскую премию 1993 года .) [51] Лин Иннес написала в Guardian некролог Моррисона: «Ее серия лекций Мэсси в Гарварде 1990 года была опубликована под названием «Игра в темноте: белизна и литературное воображение» (1992) и исследует построение «небелого африканистского присутствия и персонажей» в работах По . , Хоторн , Мелвилл , Кэтэр и Хемингуэй , утверждая, что «все мы теряем надежду, когда критика остается слишком вежливой или слишком напуганной, чтобы заметить разрушительную тьму перед ее глазами». [50]
Прежде чем был опубликован третий роман из трилогии «Возлюбленная », Моррисон была удостоена Нобелевской премии по литературе в 1993 году. ". [52] Она была первой чернокожей женщиной любой национальности, получившей эту премию. [53] В своей приветственной речи Моррисон сказала: «Мы умираем. Возможно, в этом смысл жизни. Но мы занимаемся языком. Это может быть мерой нашей жизни». [54]
В своей Нобелевской лекции Моррисон говорила о силе рассказывания историй. Чтобы доказать свою точку зрения, она рассказала историю. Она рассказала о слепой старой чернокожей женщине, к которой подошла группа молодых людей. Они требуют от нее: «Разве у нашей жизни нет контекста? Ни песни, ни литературы, ни стихов, полных витаминов, ни истории, связанной с опытом, который вы могли бы передать, чтобы помочь нам начать сильными? ... Подумайте о нашей жизни и расскажи нам свой особый мир. Придумай историю». [55]
В 1996 году Национальный фонд гуманитарных наук выбрал Моррисона для чтения лекции Джефферсона , высшей награды федерального правительства США за «выдающиеся интеллектуальные достижения в гуманитарных науках». [56] Лекция Моррисона, озаглавленная «Будущее времени: литература и заниженные ожидания», [57] началась с афоризма: «Время, кажется, не имеет будущего». Она предостерегла от неправильного использования истории с целью умалить ожидания будущего. [58] Моррисон также был удостоен в 1996 году Медали Национального книжного фонда за выдающийся вклад в американскую литературу , которая вручается писателю, «который обогатил наше литературное наследие за свою жизнь или совокупность работ». [59]
Третий роман из ее любимой трилогии « Рай » о жителях полностью черного города вышел в 1997 году. В следующем году Моррисон появилась на обложке журнала Time , что сделало ее второй женщиной-писателем-фантастом и второй чернокожей писательницей. художественной литературы, появившейся на обложке, пожалуй, самого значимого американского журнала той эпохи. [60]
Также в 1998 году вышла экранизация « Возлюбленной» режиссера Джонатана Демме и сопродюсера Опры Уинфри , которая потратила десять лет на то, чтобы вывести ее на экран. Уинфри также играет главную роль Сете, вместе с Дэнни Гловером в роли любовника Сете Пола Ди и Тандиве Ньютон в роли Возлюбленной. [61]
Фильм провалился в прокате. В обзоре журнала The Economist высказывается мнение, что «большинство зрителей не хотят терпеть почти три часа интеллектуального фильма с оригинальной сюжетной линией, включающей темы сверхъестественного, убийства, изнасилования и рабства». [62] Кинокритик Джанет Маслин в своем обзоре New York Times «Нет мира от жестокого наследия» назвала его «захватывающей, глубоко прочувствованной адаптацией романа Тони Моррисон. ... Его стержнем, конечно же, является Опра Уинфри, которая влияние и дальновидность, которые позволили вывести «Возлюбленную» на экран, и драматическое присутствие, которое скрепило его». [63] Кинокритик Роджер Эберт предположил, что «Возлюбленная» не была жанровой историей о привидениях, но сверхъестественное использовалось для исследования более глубоких проблем, а нелинейная структура истории Моррисона имела свою цель. [61]
В 1996 году ведущая телевизионного ток-шоу Опра Уинфри выбрала «Песнь Соломона» для своего недавно созданного «Книжного клуба» , который стал популярным в ее шоу Опры Уинфри . [64] В среднем 13 миллионов зрителей посмотрели сегменты книжного клуба шоу. [65] В результате, когда Уинфри выбрала самый ранний роман Моррисона « Самый синий глаз» в 2000 году, было продано еще 800 000 экземпляров в мягкой обложке. [5] Джон Янг написал в « Афроамериканском обозрении» в 2001 году, что карьера Моррисона получила импульс « эффекта Опры , ... позволившего Моррисону охватить широкую популярную аудиторию». [66]
Уинфри выбрала в общей сложности четыре романа Моррисон за шесть лет, что дало романам Моррисон больший рост продаж, чем они получили от ее получения Нобелевской премии в 1993 году. Писательница также трижды появлялась в шоу Уинфри . Уинфри сказала: «Для всех тех, кто задавал вопрос: «Опять Тони Моррисон?»… Я говорю с уверенностью, что не было бы Книжного клуба Опры, если бы эта женщина не решила поделиться своей любовью к словам с миром». [65] Моррисон назвал книжный клуб «читательской революцией». [65]
Моррисон продолжал исследовать различные формы искусства, например, создавая тексты для оригинальных партитур классической музыки. Она сотрудничала с Андре Превеном в цикле песен «Honey and Rue» , премьера которого состоялась с Кэтлин Бэтл в январе 1992 года, а также в « Четырех песнях» , премьера которых состоялась в Карнеги-холле с Сильвией Макнейр в ноябре 1994 года. Оба « Sweet Talk: Four Songs on Text» и «Spirits In the» Well (1997) были написаны для Джесси Норман на музыку Ричарда Дэниэлпура , и вместе с Майей Анжелу и Клариссой Пинколой Эстес Моррисон предоставил текст для песни композитора Джудит Вейр «женщина.жизнь.песня» , заказанной Карнеги-холлом для Джесси Норман, премьера которой состоялась в апреле 2000 г. [68] [69]
Моррисон вернулся к истории жизни Маргарет Гарнер, легшей в основу ее романа « Возлюбленная» , чтобы написать либретто для новой оперы «Маргарет Гарнер» . Премьера оперы, завершенной в 2002 году на музыку Ричарда Дэниэлпура, состоялась 7 мая 2005 года в Детройтском оперном театре с Денис Грейвс в главной роли. [70]
«Любовь », первый роман Моррисон после «Рая» , вышел в 2003 году. В 2004 году она написала детскую книгу под названием « Помните , чтобы отметить 50-летие решения Верховного суда по делу Браун против Совета по образованию в 1954 году, которое объявило государственные школы с расовой сегрегацией неконституционный. [71]
С 1997 по 2003 год Моррисон был профессором Эндрю Д. Уайта в Корнелльском университете . [72]
В июне 2005 года Оксфордский университет присвоил Моррисону степень почетного доктора литературы . [73]
Весной 2006 года газета The New York Times Book Review назвала «Возлюбленную» лучшим произведением американской художественной литературы, опубликованным за предыдущие 25 лет, по выбору выдающихся писателей, литературных критиков и редакторов. [74] В своем эссе о выборе «В поисках лучшего» критик А. О. Скотт сказал: «Любой другой результат был бы поразительным, поскольку роман Моррисона вошел в американский канон более полно, чем любой из его потенциальных соперников. Менее чем через 20 лет после публикации «Возлюбленная» с поразительной скоростью стала основным продуктом университетской литературной программы, то есть классикой. расширить диапазон классической американской литературы, чтобы войти как живая чернокожая женщина в компанию мертвых белых мужчин, таких как Фолкнер , Мелвилл , Хоторн и Твен ». [75]
В ноябре 2006 года Моррисон посетил Лувр в Париже, став вторым в своей программе «Grand Invité», который стал приглашенным куратором месячной серии мероприятий в области искусства на тему «Дом иностранца», о которой The New York Times сообщила: «Используя свою собственную афроамериканскую культуру, г-жа Моррисон стремится отдать должное «иностранцам» за обогащение стран, в которых они поселяются». [76] [77] [78]
Действие романа Моррисона «Милосердие» , выпущенного в 2008 году, происходит в колониях Вирджинии в 1682 году. Дайан Джонсон в своей рецензии в Vanity Fair назвала «Милосердие » «поэтической, призрачной, завораживающей историей, которая захватывает колыбель наших нынешних проблем и напряжения, натальное проклятие, наложенное на нас тогда индейскими племенами, африканцами, голландцами, португальцами и англичанами, которые боролись за то, чтобы закрепиться в Новом Свете, несмотря на враждебный ландшафт и по существу трагический характер человеческого опыта». [79]
С 1989 года до выхода на пенсию в 2006 году Моррисон возглавляла кафедру гуманитарных наук имени Роберта Ф. Гохина в Принстонском университете . [10] Она сказала, что не очень высокого мнения о современных писателях-фантастах, которые ссылаются на свою собственную жизнь вместо того, чтобы изобретать новый материал, и она говорила своим студентам-писателям: «Я не хочу слышать о вашей маленькой жизни, окей? " Точно так же она предпочла не писать о своей жизни в мемуарах или автобиографии. [13]
Несмотря на то, что Моррисон работала в программе творческого письма в Принстоне, после конца 1990-х годов она не проводила регулярно семинары по письму для студентов, что вызвало у нее некоторую критику. Скорее, она задумала и разработала Princeton Atelier, программу, которая объединяет студентов с писателями и артистами. Вместе студенты и художники создают произведения искусства, которые после семестра сотрудничества представляются публике. [80]
Вдохновленная своим кураторством в Лувре, Моррисон вернулась в Принстон осенью 2008 года, чтобы провести небольшой семинар, также озаглавленный «Дом иностранца». [19]
17 ноября 2017 года Принстонский университет посвятил в ее честь Моррисон-холл (здание, ранее называвшееся Западным колледжем). [81]
В мае 2010 года Моррисон появился на PEN World Voices для беседы с Марлен ван Никерк и Кваме Энтони Аппиа о южноафриканской литературе и, в частности, о романе ван Никерка «Агаат» 2004 года . [82]
Моррисон писала книги для детей вместе со своим младшим сыном Слэйдом Моррисоном, художником и музыкантом. Слэйд умер от рака поджелудочной железы 22 декабря 2010 года в возрасте 45 лет, [25] [83] , когда роман Моррисона «Дом» (2012) был наполовину закончен. [25]
В мае 2011 года Моррисон получил степень почетного доктора литературы Университета Рутгерса в Нью-Брансуике . Во время церемонии открытия [84] она произнесла речь о «стремлении к жизни, свободе, значимости, честности и истине».
В 2011 году Моррисон работал с оперным режиссёром Питером Селларсом и малийской певицей и автором песен Рокией Траоре над «Дездемоной» , взглянув по-новому на трагедию Уильяма Шекспира «Отелло» . Трио сосредоточилось на отношениях между женой Отелло Дездемоной и ее африканской няней Барбари, которая лишь кратко упоминается у Шекспира. Премьера спектакля, представляющего собой смесь слов, музыки и песни, состоялась в Вене в 2011 году. [19] [13] [85]
Моррисон прекратила работу над своим последним романом, когда в 2010 году умер ее сын, позже объяснив: «Я перестала писать, пока не начала думать: «Он был бы очень расстроен, если бы подумал, что заставил меня остановиться». «Пожалуйста, мама, Я умер, не мог бы ты продолжить...? » » [86]
Она завершила «Дом» и посвятила его своему сыну Слэйду. [12] [87] [88] Опубликованная в 2012 году, это история ветерана Корейской войны в сегрегированных Соединенных Штатах 1950-х годов, который пытается спасти свою сестру от жестоких медицинских экспериментов, проводимых белым врачом. [86]
В августе 2012 года Оберлин-колледж стал базой Общества Тони Моррисона, [89] международного литературного общества, основанного в 1993 году и занимающегося научными исследованиями творчества Моррисона. [90] [91] [92]
Одиннадцатый роман Моррисона « Боже, помоги ребенку » был опубликован в 2015 году. В нем рассказывается о Брайд, руководителе индустрии моды и красоты, чья мать мучила ее в детстве из-за того, что она темнокожая, травма, которая продолжает преследовать Брайд. [93]
Моррисон был членом редакционно-консультативного совета журнала The Nation , основанного в 1865 году аболиционистами Севера. [94] [71]
Во время преподавания в Университете Говарда с 1957 по 1964 год она познакомилась с Гарольдом Моррисоном, ямайским архитектором, за которого вышла замуж в 1958 году. Она взяла его фамилию и стала известна как Тони Моррисон. Их первый сын, Гарольд Форд, родился в 1961 году. Она была беременна, когда они с Гарольдом развелись в 1964 году. [9] [17] [18] Ее второй сын, Слэйд Кевин, родился в 1965 году.
Ее сын Слэйд Моррисон умер от рака поджелудочной железы 22 декабря 2010 года, [25] [95] , когда Моррисон была на полпути к написанию своего романа «Дом» . Она прекратила работу над романом на год или два, прежде чем завершить его; этот роман был опубликован в 2012 году.
Моррисон умер в Медицинском центре Монтефиоре в Бронксе , Нью-Йорк, 5 августа 2019 года от осложнений, вызванных пневмонией . Ей было 88 лет. [96] [97] [98]
Мемориальная церемония прошла 21 ноября 2019 года в соборе Святого Иоанна Богослова в районе Морнингсайд-Хайтс на Манхэттене в Нью-Йорке. Моррисона восхваляли, в частности, Опра Уинфри , Анджела Дэвис , Майкл Ондатже , Дэвид Ремник , Фрэн Лебовиц , Та-Нехизи Коутс и Эдвидж Дантикат . [99] Джазовый саксофонист Дэвид Мюррей исполнил музыкальную дань. [100]
Моррисон открыто говорил об американской политике и расовых отношениях.
Рассказывая об импичменте Биллу Клинтону в 1998 году , она утверждала, что после Уайтуотера с Биллом Клинтоном обращались так же, как часто обращаются с чернокожими:
Несколько лет назад, в разгар расследования дела Уайтуотера, послышались первые слухи: несмотря на белую кожу, это наш первый чернокожий президент. Чернее, чем любой настоящий чернокожий человек, которого когда-либо могли избрать при жизни наших детей. В конце концов, Клинтон демонстрирует почти все образы черноты: семья с одним родителем, рожденный в бедности, рабочий класс, играющий на саксофоне, любящий Макдональдс и нездоровую пищу мальчик из Арканзаса. [101]
Фраза «наш первый черный президент» была воспринята сторонниками Билла Клинтона как позитивная. Когда, например, 29 сентября 2001 года Черная фракция Конгресса почтила бывшего президента на своем ужине в Вашингтоне, округ Колумбия, председатель палаты представителей Эдди Бернис Джонсон (демократ от Техаса) сказал аудитории, что Клинтон «предприняла так много инициатив, он заставил нас на какое-то время поверить, что мы выбрали первого чернокожего президента». [102]
В контексте предвыборной кампании Демократической партии 2008 года Моррисон заявил журналу Time : «Люди неправильно поняли эту фразу. Я сожалел о том, как обращались с президентом Клинтоном в свете сексуального скандала, который окружал его. с ним обращались как с чернокожим на улице, уже виновным, уже преступником. Я понятия не имею, каковы его настоящие инстинкты с точки зрения расы». [103] На праймериз Демократической партии в президентской гонке 2008 года Моррисон поддержал сенатора Барака Обаму , а не сенатора Хиллари Клинтон , [104] хотя и выразил восхищение и уважение к последней. [105] Когда он выиграл, Моррисон сказала, что впервые почувствовала себя американкой. Она сказала: «Когда я пошла на инаугурацию Барака Обамы, я почувствовала сильный патриотизм. Я чувствовала себя ребенком». [12]
В апреле 2015 года, говоря о гибели Майкла Брауна , Эрика Гарнера и Вальтера Скотта – троих безоружных чернокожих мужчин, убитых белыми полицейскими, – Моррисон сказал: «Люди продолжают говорить: «Нам нужно поговорить о расе». Вот такой разговор. Я хочу увидеть, как полицейский стреляет в спину белому безоружному подростку. И я хочу увидеть белого мужчину, осужденного за изнасилование чернокожей женщины. Тогда, когда вы спросите меня: «Все кончено?», я отвечу. скажи да." [106]
После избрания Дональда Трампа президентом США в 2016 году Моррисон написал эссе «Траур по белизне», опубликованное в номере журнала The New Yorker от 21 ноября 2016 года . В нем она утверждает, что белые американцы настолько боятся потерять привилегии, предоставленные им их расой, что белые избиратели выбрали Трампа, которого она описала как «поддерживаемого Ку- клукс-кланом », чтобы сохранить идею превосходства белых . [107] [108]
Хотя ее романы обычно посвящены чернокожим женщинам, Моррисон не считала ее произведения феминистскими . Когда в интервью 1998 года его спросили: «Зачем дистанцироваться от феминизма?» она ответила: «Чтобы быть настолько свободной, насколько это возможно, в моем собственном воображении я не могу занимать закрытые позиции. Все, что я когда-либо делала в писательском мире, было направлено на расширение артикуляции, а не на закрыть ее, открыть двери, иногда даже не закрывая книгу – оставляя финал открытым для переосмысления, пересмотра, небольшой двусмысленности». [109] Далее она заявила, что, по ее мнению, это «отталкивает некоторых читателей, которые могут подумать, что я участвую в написании какого-то феминистского трактата. его следует заменить матриархатом. Я думаю, что это вопрос равного доступа и открытия дверей для самых разных вещей». [109]
В 2012 году она ответила на вопрос о разнице между черными и белыми феминистками 1970-х годов. « Вуменистки — это то, как раньше называли себя черные феминистки», — объяснила она. «Они были разными. А также отношения с мужчинами. Исторически сложилось так, что чернокожие женщины всегда защищали своих мужчин, потому что они были где-то рядом, и именно их чаще всего убивали». [86]
В.С. Коттисвари пишет в книге « Постмодернистские феминистские писатели » (2008), что Моррисон иллюстрирует характеристики « постмодернистского феминизма », «изменяя евро-американские дихотомии, переписывая историю, написанную ведущими историками», а также используя смещающееся повествование в « Возлюбленных и раю» . Коттисвари утверждает: «Вместо западных логоцентрических абстракций Моррисон предпочитает мощный яркий язык цветных женщин… По сути, она постмодернистка, поскольку ее подход к мифам и фольклору является ревизионистским». [110]
Национальный мемориал мира и справедливости в Монтгомери, штат Алабама , включает в себя произведения Моррисона. [111] Посетители могут увидеть ее цитату после того, как пройдут раздел, посвященный памяти отдельных жертв линчевания. [112]
Документы Тони Моррисона являются частью постоянных библиотечных коллекций Принстонского университета, где они хранятся в Отделе рукописей Департамента редких книг и специальных коллекций. [113] [114] Решение Моррисон предложить свои работы в Принстон, а не в ее альма-матер Университет Говарда, подверглось критике со стороны некоторых представителей исторически черного сообщества колледжей и университетов . [115]
В феврале 2023 года откроется выставка под названием « Тони Моррисон: Места памяти» , которая была организована на основе ее архивов в Принстонском университете, и была посвящена 30-летию ее получения Нобелевской премии. [116] [117] [118] На выставке, продолжавшейся через неделю после ее дня рождения и до 4 июня, были представлены редкие рукописи, переписка между Моррисон и другими людьми, а также незавершенные проекты, получившие свое название от эссе Моррисон 1995 года, в котором она говорила о «путешествие к месту, чтобы увидеть, что осталось, и восстановить мир, который подразумевают эти останки». [119]
В 2019 году в ее родном городе Лорейн, штат Огайо , было принято решение объявить 18 февраля, ее день рождения, Днем Тони Моррисон. Был принят дополнительный закон, провозглашающий эту дату «Днем Тони Моррисон» на всей территории штата Огайо . [120] [121] [122] Законопроект HB 325 был принят Палатой представителей штата Огайо 2 декабря 2020 года, [123] и подписан губернатором Майком ДеВином 21 декабря . [124]
В 2021 году Корнельский университет открыл Toni Morrison Hall , общежитие площадью 178 869 квадратных футов, а в 2022 году — Morrison Dining , прилегающую столовую, спроектированную ikon.5 Architects. [125] [126]
В декабре 2023 года коллектив Тони Моррисона в Корнелльском университете, чтобы отпраздновать 30-летие Нобелевской премии Моррисона, в партнерстве с баптистской церковью Голгофы раздал бесплатные экземпляры двух книг Моррисона и провел книжные беседы в различных местах. Как объяснила Энн В. Адамс, почетный профессор африканских исследований и сравнительной литературы и председатель Коллектива Тони Моррисон: «Тот факт, что Тони Моррисон в первый год обучения в магистратуре поселилась в доме всего в паре домов вверх улица от исторической баптистской церкви Голгофа создала идеальный контекст для сотрудничества». [127]
Моррисон дал интервью Маргарет Басби в Лондоне для документального фильма 1988 года Синдамани Бриджглал под названием «Опознаваемые качества» , показанного на канале Channel 4 . [128] [129]
Моррисон стала героем фильма под названием « Представь - Тони Моррисон вспоминает» режиссера Джилл Николлс , показанного по телевидению BBC One 15 июля 2015 года, в котором Моррисон разговаривала с Аланом Йентобом о своей жизни и работе. [130] [131] [132]
В 2016 году Оберлин-колледж получил грант на создание документального фильма « Дом иностранца» , начатого в 2014 году , об интеллектуальном и художественном видении Моррисон, [133] исследованного в контексте выставки 2006 года, которую она курировала в Лувре. [134] [135] Исполнительным продюсером фильма был Джонатан Демме . [136] Режиссерами фильма выступили Джефф Пингри и Райан Браун, факультет кинематографии Оберлинского колледжа, [137] и он включает в себя кадры, снятые первенцем Моррисона Гарольдом Фордом Моррисоном, который также консультировал по поводу фильма. [138]
В 2019 году на кинофестивале «Сандэнс» состоялась премьера документального фильма Тимоти Гринфилд-Сандерса «Тони Моррисон: пьесы, которыми я являюсь» . [139] В фильме участвуют Моррисон, Анджела Дэвис , Опра Уинфри , Соня Санчес , Уолтер Мосли и другие. [140]
У кого есть игра? Муравей или Кузнечик? Лев или Мышь? Мак или Змея? был номинантом на премию Грэмми за лучший разговорный альбом для детей в 2008 году .
В конце концов, вся опубликованная биографическая информация о Моррисон подтверждает, что ее полное имя - Хлоя Энтони Уоффорд, так что использование «Тони» вместо «Хлои» по-прежнему чтит ее настоящее имя, хотя и несколько косвенно. Однако второе имя Моррисона было не Энтони; в ее свидетельстве о рождении указано ее полное имя - Хлоя Арделия Уоффорд, из которого следует, что Рама и Джордж Уоффорд назвали свою дочь в честь ее бабушки по материнской линии, Арделии Уиллис.
{{cite news}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )Стоит вспомнить контекст знаменитой фразы Тони Моррисон о Билле Клинтоне, чтобы мы могли отказаться от нее теперь, когда Барак Обама является претендентом.
1989 Беназир Бхутто, Тони Моррисон, доктор юридических наук.
Хэл Принс получает премию «Золотая тарелка» от члена Совета по наградам и лауреата Нобелевской премии Тони Моррисон во время банкета Американской академии достижений в 2007 году на гала-церемонии «Золотая тарелка» в Вашингтоне, округ Колумбия;
Лекции Нортона, выдающаяся серия лекций Гарварда в области искусства и гуманитарных наук, посвящены выдающимся талантам, которые, в дополнение к своим особым знаниям, обладают даром широкого распространения информации и мудрого выражения.
Термин «поэзия» интерпретируется в самом широком смысле и включает в себя все поэтические выражения в языке, музыке или изобразительном искусстве.
Среди прошлых профессоров Нортона были
Т.С. Элиот
,
Хорхе Луис Борхес
,
Леонард Бернштейн
,
Чеслав Милош
,
Джон Кейдж
и
Надин Гордимер
.
Профессором Нортона в 2016 году стала Тони Моррисон.