Храмовая гора ( иврит : הַר הַבַּיִת , латинизированное: Хар хаБаит , букв. «Храмовая гора»), также известная как Благородное святилище ( арабский : الحرم الشريف, «Харам аш-Шариф»), комплекс мечети аль-Акса или просто аль-Акса ( / æ l ˈ æ k s ə / ; Самая дальняя мечеть المسجد الأقصى , аль-Масджид аль-Акша ), [2] а иногда и как священная эспланада Иерусалима , [3] [4] — холм в Старом Город Иерусалим , который почитался как Святое место на протяжении тысяч лет, в том числе в иудаизме , христианстве и исламе . [5] [6]
Нынешнее место представляет собой плоскую площадь, окруженную подпорными стенами (включая Западную стену ), которые изначально были построены царем Иродом в первом веке до н. э. для расширения Второго еврейского храма . На площади доминируют два монументальных сооружения, изначально построенных во времена Рашидунского и раннего Омейядского халифатов после захвата города в 637 г. н. э.: [7] главный молитвенный зал мечети Аль-Акса и Купол Скалы , недалеко от центра холма, строительство которого было завершено в 692 г. н. э., что делает его одним из старейших сохранившихся исламских сооружений в мире. Стены и ворота Ирода с дополнениями из поздневизантийского , раннего мусульманского , мамлюкского и османского периодов обрамляют место, куда можно попасть через одиннадцать ворот , десять из которых зарезервированы для мусульман и одни для немусульман, с постами охраны израильской полиции поблизости от каждого. [8] Двор окружен с севера и запада двумя портиками эпохи мамлюков ( риваками ) и четырьмя минаретами .
Храмовая гора является самым святым местом в иудаизме, [9] [10] [a] и где когда-то стояли два еврейских храма. [12] [13] [14] Согласно еврейской традиции и писанию, [15] Первый Храм был построен царем Соломоном , сыном царя Давида , в 957 г. до н. э. и был разрушен Нововавилонской империей вместе с Иерусалимом в 587 г. до н. э. Никаких археологических свидетельств, подтверждающих существование Первого Храма, найдено не было, а научные раскопки были ограничены из-за религиозных соображений. [16] [17] [18] Второй Храм, построенный при Зоровавеле в 516 г. до н. э., позже был отреставрирован царем Иродом и в конечном итоге был разрушен Римской империей в 70 г. н. э. Ортодоксальная еврейская традиция утверждает, что именно здесь будет построен третий и последний Храм , когда придет Мессия . [19] Храмовая гора — это место, куда евреи обращаются во время молитвы. Отношение евреев к входу на это место различается. Из-за его чрезвычайной святости многие евреи не будут ходить по самой горе, чтобы избежать непреднамеренного входа в область, где стояла Святая Святых , поскольку, согласно раввинскому закону, на этом месте все еще есть некий аспект божественного присутствия . [20] [21] [22]
Комплекс мечети Аль-Акса , расположенный на вершине, является второй старейшей мечетью в исламе [ 23] и одной из трех Священных мечетей, самых святых мест в исламе ; она почитается как «Благородное святилище». [24] Ее двор ( сахн ) [25] может вместить более 400 000 верующих, что делает ее одной из крупнейших мечетей в мире [23] Для мусульман- суннитов и шиитов она занимает третье место по святости в исламе . Площадь включает место, которое считается местом, где исламский пророк Мухаммед вознесся на небеса [26], и служила первой « киблой », направлением, в котором мусульмане обращаются во время молитвы. Как и в иудаизме, мусульмане также связывают это место с Соломоном и другими пророками, которые также почитаются в исламе. [27] Место и термин «Аль-Акса» по отношению ко всей площади также являются центральным символом идентичности для палестинцев , включая палестинских христиан . [28] [29] [30]
Со времен крестовых походов мусульманская община Иерусалима управляла этим местом через Иерусалимский исламский вакф . Это место, как и весь Восточный Иерусалим (включая Старый город), контролировалось Иорданией с 1948 по 1967 год и было оккупировано Израилем после Шестидневной войны 1967 года. Вскоре после захвата этого места Израиль передал его управление обратно вакфу под опеку иорданских хашимитов , сохранив при этом контроль безопасности Израиля. [31] Израильское правительство вводит запрет на молитву немусульман в рамках соглашения, обычно называемого «статус-кво». [32] [33] [34] Это место остается основным очагом израильско -палестинского конфликта . [35]
Название места оспаривается, в первую очередь, между мусульманами и евреями, в контексте продолжающегося израильско-палестинского конфликта . Некоторые арабо-мусульманские комментаторы и ученые пытаются отрицать еврейскую связь с Храмовой горой , в то время как некоторые еврейские комментаторы и ученые пытаются принизить важность этого места в исламе. [36] [37] Во время спора 2016 года по поводу названия места Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова заявила: «Разные народы поклоняются одним и тем же местам, иногда под разными названиями. Признание, использование и уважение этих названий имеют первостепенное значение». [38]
Термин Har haBayīt – обычно переводимый как «Храмовая гора» на английском языке – впервые был использован в книгах Михея (4:1) и Иеремии (26:18), буквально как «Гора Дома», литературный вариант более длинной фразы «Гора Дома Господня». Сокращение больше не использовалось в более поздних книгах еврейской Библии [39] или в Новом Завете . [40] Термин оставался в употреблении на протяжении всего периода Второго Храма , хотя термин «Гора Сион», который сегодня относится к восточному холму древнего Иерусалима, использовался чаще. Оба термина используются в Книге Маккавеев . [41] Термин Har haBayīt используется в Мишне и более поздних текстах Талмуда. [42] [43]
Точный момент, когда впервые возникла концепция Горы как топографической особенности, отдельной от Храма или самого города, является предметом споров среди ученых. [41] По словам Элиава, это произошло в первом веке н. э., после разрушения Второго Храма. [44] Шахар и Шацман пришли к разным выводам. [45] [46] В Книгах Паралипоменон , отредактированных в конце персидского периода , гора уже упоминается как отдельное образование. Во 2 Паралипоменон Храм Соломона был построен на горе Мориа (3:1), а искупление Манассией своих грехов связано с Горой Дома Господня (33:15). [47] [48] [41] Концепция Храма как находящегося на святой горе, обладающей особыми качествами, неоднократно встречается в Псалмах, при этом окружающая территория считается неотъемлемой частью самого Храма. [49]
Правительственная организация, которая управляет объектом, Иерусалимский исламский вакф (часть иорданского правительства), заявила, что название «Храмовая гора» является «странным и чуждым названием» и «новопридуманным термином иудаизации». [50] В 2014 году Организация освобождения Палестины (ООП) выпустила пресс-релиз, призывающий журналистов не использовать термин «Храмовая гора» при упоминании объекта. [51] В 2017 году сообщалось, что должностные лица Вакфа преследовали археологов, таких как Габриэль Баркай , и гидов, которые использовали этот термин на объекте. [52] По словам Яна Турека и Джона Кармана, в современном использовании термин Храмовая гора может потенциально подразумевать поддержку израильского контроля над объектом. [53]
2 Паралипоменон 3:1 [47] относится к Храмовой горе во времена до строительства храма как к горе Мориа ( иврит : הַר הַמֹּורִיָּה , har ha-Môriyyāh ).
Несколько отрывков в еврейской Библии указывают на то, что во времена, когда они были написаны, Храмовая гора была идентифицирована как гора Сион. [54] Гора Сион, упомянутая в более поздних частях Книги Исайи (Исайя 60:14), [55] в Книге Псалмов и Первой книге Маккавеев ( ок. 2 в. до н. э. ), по-видимому, относится к вершине холма, обычно известной как Храмовая гора. [54] Согласно Книге Самуила , гора Сион была местом расположения иевусейской крепости, называемой «крепостью Сиона», но как только Первый Храм был возведен, согласно Библии, на вершине Восточного холма («Храмовая гора»), название «гора Сион» переместилось и туда. [54] Позже название переместилось в последний раз, на этот раз на Западный холм Иерусалима. [54]
Английский термин «мечеть аль-Акса» представляет собой перевод либо аль-Масджид аль-Акса ( арабский : ٱلْمَسْجِد ٱلْأَقْصَىٰ ), либо аль-Джами аль-Акса ( арабский ٱلْـجَـامِـع). الْأَقْـصّى ) . [56] [57] [58] Аль-Масджид аль-Акса – «самая дальняя мечеть» – происходит от суры 17 Корана («Ночное путешествие»), в которой говорится, что Мухаммед путешествовал из Мекки в мечеть, откуда он впоследствии вознесся на Небеса . [59] [60] Арабские и персидские писатели, такие как географ 10-го века Аль-Макдиси , [61] ученый 11-го века Насир Хусрав , [61] географ 12-го века Мухаммад аль-Идриси [62] и исламский ученый 15-го века Муджир ад-Дин , [63] [64], а также американские и британские востоковеды 19-го века Эдвард Робинсон , [56] Гай Ле Стрейндж и Эдвард Генри Палмер объяснили, что термин Масджид аль-Акса относится ко всей площади эспланады, которая является Предметом этой статьи является вся территория, включая Купол Скалы , фонтаны, ворота и четыре минарета , поскольку ни одно из этих зданий не существовало во времена написания Корана. [57] [65] [66]
Аль-Джами аль-Акса относится к конкретному месту расположения соборной мечети с серебряным куполом [56] [57] [58], также называемой мечетью Кибли или часовней Кибли ( аль-Джами аль-Акса или аль-Кибли , или Масджид аль-Джума или аль-Мугхата ), в связи с ее расположением на южной оконечности комплекса в результате перемещения исламской киблы из Иерусалима в Мекку. [67] Два разных арабских термина, переведенных как «мечеть» на английском языке, параллельны двум разным греческим терминам, переведенным как «храм» в Новом Завете : греческий : ίερόν , романизированный : hieron (эквивалент Masjid) и греческий : ναός , романизированный : naos (эквивалент Jami'a), [56] [63] [68] и использование термина «мечеть» для всего комплекса следует использованию того же термина для других ранних исламских мест с большими дворами, таких как мечеть Ибн Тулуна в Каире, мечеть Омейядов в Дамаске и Великая мечеть Кайруана . [69] Другие источники и карты использовали термин аль-Масджид аль-Акса для обозначения самой соборной мечети. [70] [71] [72]
Термин «аль-Акса» как символ и торговая марка стал популярным и распространенным в регионе. [73] Например, интифада Аль-Акса (восстание в сентябре 2000 года), бригады мучеников Аль-Аксы (коалиция палестинских националистических ополчений на Западном берегу), телевидение Аль-Акса (официальный телеканал ХАМАС), университет Аль-Акса (палестинский университет, основанный в 1991 году в секторе Газа), Джунд аль-Акса (салафитская джихадистская организация, действовавшая во время гражданской войны в Сирии), иорданское военное периодическое издание, издаваемое с начала 1970-х годов, а также объединения как южной, так и северной ветвей Исламского движения в Израиле — все они названы Аль-Акса в честь этого места. [73]
В период правления мамлюков [74] (1260–1517) и османов (1517–1917) более обширный комплекс стал также широко известен как Харам аль-Шариф или аль-Харам аш-Шариф (араб. اَلْـحَـرَم الـشَّـرِيْـف ), что переводится как «Благородное святилище». Это отражает терминологию Масджид аль-Харам в Мекке ; [75] [76] [77] [78] Этот термин возвысил комплекс до статуса Харама , который ранее был зарезервирован для Масджид аль-Харам в Мекке и Аль-Масджид ан-Набави в Медине . Другие исламские деятели оспаривали статус харам этого места. [73] Использование названия Харам аль-Шариф местными палестинцами в последние десятилетия пошло на убыль в пользу традиционного названия мечети Аль-Акса. [73]
Некоторые ученые использовали термины Священная Эспланада или Святая Эспланада как «строго нейтральный термин» для этого места. [5] [6] Ярким примером такого использования является работа 2009 года « Там, где встречаются Небеса и Земля: Священная Эспланада Иерусалима » , написанная в рамках совместного проекта 21 еврейского, мусульманского и христианского ученых. [79] [80]
В последние годы термин «Священная Эспланада» использовался Организацией Объединенных Наций , ее Генеральным секретарем и вспомогательными органами ООН. [81]
Храмовая гора образует северную часть узкого отрога холма, который круто спускается с севера на юг. Возвышаясь над долиной Кедрон на востоке и долиной Тиропеон на западе, [82] ее вершина достигает высоты 740 м (2428 футов) над уровнем моря. [83] Около 19 г. до н. э. Ирод Великий расширил естественное плато горы , окружив территорию четырьмя массивными подпорными стенами и заполнив пустоты. Это искусственное расширение привело к образованию большого плоского пространства, которое сегодня образует восточную часть Старого города Иерусалима . Платформа в форме трапеции имеет размеры 488 м (1601 фут) вдоль запада, 470 м (1540 футов) вдоль востока, 315 м (1033 фута) вдоль севера и 280 м (920 футов) вдоль юга, что дает общую площадь приблизительно 150 000 м 2 (37 акров). [84] Северная стена горы вместе с северной частью западной стены скрыта за жилыми зданиями. Южная часть западного фланга открыта и содержит то, что известно как Западная стена . Подпорные стены с этих двух сторон спускаются на много метров ниже уровня земли. Северную часть западной стены можно увидеть из туннеля Западной стены , который был выкопан через здания, прилегающие к платформе. С южной и восточной сторон стены видны почти во всю свою высоту. Сама платформа отделена от остальной части Старого города долиной Тиропеон, хотя эта некогда глубокая долина теперь в значительной степени скрыта под более поздними отложениями и местами незаметна. На платформу можно попасть через Ворота Цепной улицы — улицу в мусульманском квартале на уровне платформы, фактически сидящую на монументальном мосту; [85] [ нужен лучший источник ] мост больше не виден снаружи из-за изменения уровня земли, но его можно увидеть снизу через туннель Западной стены. [86]
В 1980 году Иордания предложила включить Старый город в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО [87] , и он был добавлен в список в 1981 году . [88] В 1982 году он был добавлен в Список объектов Всемирного наследия, находящихся под угрозой . [89]
26 октября 2016 года ЮНЕСКО приняла Резолюцию об оккупированной Палестине , в которой осуждалось то, что она описывала как «эскалацию израильской агрессии» и незаконные меры против вакфа, содержался призыв к восстановлению доступа мусульман и требование к Израилю уважать исторический статус-кво [90] [91] [92] , а также критика Израиля за его постоянный «отказ предоставить экспертам организации доступ к святым местам Иерусалима для определения их статуса сохранности». [93] [94] Хотя в тексте признавалась «важность Старого города Иерусалима и его стен для трех монотеистических религий», в нем упоминался священный комплекс на вершине холма в Старом городе Иерусалима только под его мусульманским названием Аль-Харам аш-Шариф.
В ответ Израиль осудил резолюцию ЮНЕСКО за отсутствие в ней слов «Храмовая гора» или «Хар Ха-Байт», заявив, что она отрицает еврейские связи с этим местом. [92] [95] Израиль заморозил все связи с ЮНЕСКО. [96] [97] В октябре 2017 года Израиль и США объявили о выходе из ЮНЕСКО, сославшись на антиизраильскую предвзятость. [98] [99]
6 апреля 2022 года ЮНЕСКО единогласно приняла резолюцию, повторяющую все 21 предыдущую резолюцию, касающуюся Иерусалима. [100]
Храмовая гора имеет историческое и религиозное значение для всех трех основных авраамических религий : иудаизма, христианства и ислама. Она имеет особое религиозное значение для иудаизма и ислама.
Храмовая гора считается самым святым местом в иудаизме. [101] [102] [11] Согласно еврейской традиции, оба Храма стояли на Храмовой горе. [103] Еврейская традиция далее помещает Храмовую гору как место для ряда важных событий, которые произошли в Библии, включая связывание Исаака , сон Иакова и молитву Исаака и Ревекки . [104] Согласно Талмуду, Краеугольный камень - это место, из которого мир был создан и расширен до его нынешнего вида. [105] [106] Ортодоксальная еврейская традиция утверждает, что именно здесь будет построен третий и последний Храм , когда придет Мессия . [107]
Храмовая гора — это место, к которому евреи обращаются во время молитвы. Отношение евреев к входу на это место разное. Из-за его чрезвычайной святости многие евреи не ходят по самой горе, чтобы избежать непреднамеренного входа в область, где стояла Святая Святых , поскольку, согласно раввинскому закону, на этом месте все еще присутствует некий аспект божественного присутствия . [108] [109] [110]
Согласно еврейской Библии , Храмовая гора изначально была гумном, принадлежавшим Орне , иевусею . [ 111] Библия повествует о том, как Давид объединил двенадцать израильских колен , завоевал Иерусалим и принес в город главный артефакт израильтян , Ковчег Завета . [112] Когда великая чума поразила Израиль, на гумне Орны появился ангел-губитель . Затем пророк Гад предложил Давиду это место как подходящее место для возведения алтаря Яхве . [113] Давид купил собственность у Орны за пятьдесят сребреников и воздвиг алтарь. Бог ответил на его молитвы и остановил чуму. Впоследствии Давид выбрал место для будущего храма, чтобы заменить Скинию и разместить Ковчег Завета; [114] [115] Однако Бог запретил ему строить его, потому что он «пролил много крови». [116]
Первый Храм был построен при сыне Давида Соломоне , [117] который стал амбициозным строителем общественных сооружений в древнем Израиле : [118]
Тогда Соломон начал строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, где [Господь] явился Давиду, отцу его; для этого был приготовлен дом на месте Давидовом, на гумне Орны Иевусеянина.
— 2 Паралипоменон 3:1 [119]
Соломон поместил Ковчег в Святая Святых — самое внутреннее святилище без окон и самую священную часть храма, в которой покоилось присутствие Бога; [120] вход в Святая Святых был строго ограничен, и только первосвященник Израиля входил в святилище один раз в год на Йом-Киппур , неся кровь жертвенного агнца и сжигая благовония . [120] Согласно Библии, это место функционировало как центр всей национальной жизни — правительственный, судебный и религиозный центр. [121]
В книге Бытие Рабба , написанной, вероятно, между 300 и 500 гг. н. э., говорится, что это место является одним из трех, о которых народы мира не могут насмехаться над Израилем и говорить: «Ты украл их», поскольку оно было куплено «за полную цену» Давидом. [122]
Первый Храм был разрушен в 587/586 г. до н. э. Нововавилонской империей под руководством второго вавилонского царя Навуходоносора II , который впоследствии изгнал иудеев в Вавилон после падения Иудейского царства и его аннексии в качестве вавилонской провинции . Евреям, которые были депортированы после вавилонского завоевания Иудеи, в конечном итоге было разрешено вернуться после провозглашения персидского царя Кира Великого , которое было выпущено после падения Вавилона империей Ахеменидов . В 516 г. до н. э. вернувшееся еврейское население Иудеи под персидским провинциальным управлением восстановило Храм в Иерусалиме под эгидой Зоровавеля , создав то, что известно как Второй Храм .
В период Второго Храма Иерусалим был центром религиозной и национальной жизни евреев, в том числе и в диаспоре . [123] Считается, что Второй Храм привлекал десятки, а может быть, и сотни тысяч людей во время Трех Паломнических Праздников . [123] Праздник Ханука отмечает повторное освящение Храма в начале восстания Маккавеев во II веке до н. э. В I веке до н. э. Храм был восстановлен Иродом . Он был разрушен Римской империей в разгар Первой иудейско-римской войны в 70 году н. э. Тиша бе-Ав , ежегодный день поста в иудаизме , знаменует разрушение Первого и Второго Храмов, которое, согласно еврейской традиции, произошло в один и тот же день по еврейскому календарю .
Книга пророка Исаии предсказывает международное значение Храмовой горы:
И будет в конце дней, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы. И пойдут многие народы и скажут: «Придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас путям Своим, и будем ходить по стезям Его». Ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне — из Иерусалима.
— Исаия 2:2–3 [124]
В еврейской традиции Храмовая гора также считается местом, где Авраам связал Исаака . 2 Паралипоменон 3:1 [47] упоминает Храмовую гору во времена до строительства храма как гору Мориа ( иврит : הַר הַמֹּורִיָּה , har ha-Môriyyāh ). « Земля Мориа » ( אֶרֶץ הַמֹּרִיָּה , eretṣ ha-Môriyyāh ) — это название, данное в Книге Бытия месту связывания Исаака. [125] По крайней мере с первого века нашей эры эти два места отождествлялись друг с другом в иудаизме, и это отождествление впоследствии было увековечено еврейской и христианской традицией . Современная наука склонна рассматривать их как отдельные горы (см. Мориа ).
По мнению раввинских мудрецов, дебаты которых породили Талмуд , Краеугольный камень , который находится под Куполом Скалы , был местом, откуда мир был создан и расширился до его нынешнего вида, [105] [106] и где Бог собрал пыль, использованную для создания первого человека, Адама . [125]
Еврейские тексты предсказывают, что Гора станет местом Третьего и последнего Храма , который будет восстановлен с пришествием Мессии . Восстановление Храма оставалось повторяющейся темой среди поколений, особенно в трижды в день Амида (стоячая молитва), центральной молитве еврейской литургии , которая содержит призыв к строительству Третьего Храма и восстановлению жертвенных служб . Ряд активных еврейских групп теперь выступают за строительство Третьего Храма без промедления, чтобы осуществить «пророческие планы Бога на конец времени для Израиля и всего мира». [126]
Храм имел центральное значение в иудейском богослужении в Танахе ( Ветхом Завете ). В Новом Завете Храм Ирода был местом нескольких событий в жизни Иисуса , и христианская верность этому месту как центральной точке сохранялась еще долго после его смерти. [127] [128] [129] После разрушения Храма в 70 г. н. э., которое стало рассматриваться ранними христианами, как и Иосифом Флавием и мудрецами Иерусалимского Талмуда , как божественный акт наказания за грехи еврейского народа, [130] [131] Храмовая гора утратила свое значение для христианского богослужения, поскольку христиане считали ее исполнением пророчества Христа, например, в Евангелии от Матфея 23:38 [132] и Матфея 24:2. [133] Именно с этой целью, в качестве доказательства исполнения библейского пророчества и победы христианства над иудаизмом с Новым Заветом , [134] ранние христианские паломники также посещали это место. [135] Византийские христиане, несмотря на некоторые признаки конструктивной работы на эспланаде, [136] обычно пренебрегали Храмовой горой, особенно когда попытка евреев восстановить Храм была разрушена землетрясением 363 года . [137] Она стала заброшенной местной свалкой, возможно, за пределами городской черты, [138] поскольку христианское богослужение в Иерусалиме переместилось в Храм Гроба Господня , а центральное положение Иерусалима было заменено Римом. [139]
В византийскую эпоху Иерусалим был в основном христианским, и паломники приезжали десятками тысяч, чтобы увидеть места, где ходил Иисус. [ требуется цитата ] После персидского вторжения в 614 году многие церкви были разрушены, а это место было превращено в свалку. Арабы отвоевали город у Византийской империи, которая вернула его в 629 году. Византийский запрет на евреев был снят, и им было разрешено жить в городе и посещать места поклонения. Христианские паломники могли приезжать и исследовать район Храмовой горы. [140] Война между сельджуками и Византийской империей и растущее мусульманское насилие против христианских паломников в Иерусалиме спровоцировали крестовые походы . Крестоносцы захватили Иерусалим в 1099 году, и Купол Скалы был передан августинцам , которые превратили его в церковь, а мечеть Аль-Акса стала королевским дворцом Балдуина I Иерусалимского в 1104 году. Тамплиеры , считавшие, что Купол Скалы был местом расположения Храма Соломона , дали ему название « Templum Domini » и разместили свою штаб-квартиру в мечети Аль-Акса, прилегающей к Куполу, на большую часть XII века. [ необходима ссылка ]
В христианском искусстве обрезание Иисуса традиционно изображалось происходящим в Храме, хотя европейские художники до недавнего времени не имели возможности узнать, как выглядел Храм, а в Евангелиях не говорится, что это событие произошло в Храме. [141]
Хотя некоторые христиане верят, что Храм будет восстановлен до или одновременно со Вторым пришествием Иисуса (см. также диспенсационализм ), паломничество на Храмовую гору не рассматривается как важное в верованиях и поклонении большинства христиан. В Новом Завете рассказывается история о самаритянке, которая спросила Иисуса о подходящем месте для поклонения, Иерусалиме (как это было для иудеев) или горе Гаризим (как это было для самаритян ), на что Иисус отвечает:
Женщина, поверь мне, наступает время, когда и на горе сей, и в Иерусалиме не будете поклоняться Отцу. Вы не знаете, чему поклоняетесь, а мы знаем, чему поклоняемся, ибо спасение от Иудеев. Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе. Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
— Иоанна 4:21–24 [142]
Это было истолковано как то, что Иисус обошелся без физического места для поклонения, что было скорее вопросом духа и истины. [143]
Среди мусульман- суннитов и шиитов [ требуется ссылка ] вся площадь, известная как мечеть аль-Акса, также известная как Харам аль-Шариф или «Благородное святилище», считается третьим по святости местом в исламе . [24] Согласно исламской традиции, площадь является местом вознесения Мухаммеда на небеса из Иерусалима и служила первой « киблой », направлением, в котором мусульмане поворачиваются во время молитвы. Как и в иудаизме, мусульмане также связывают это место с Авраамом и другими пророками, которые также почитаются в исламе. [27] Мусульмане рассматривают это место как одно из самых ранних и самых примечательных мест поклонения Богу . Они предпочли использовать эспланаду в качестве сердца для мусульманского квартала, поскольку она была заброшена христианами, чтобы не беспокоить христианские кварталы Иерусалима. [144] Омейядские халифы заказали строительство мечети Аль-Акса на этом месте, включая святилище, известное как « Купол Скалы ». [145] Купол был завершен в 692 году н. э., что делает его одним из старейших сохранившихся исламских сооружений в мире. Мечеть Аль-Акса , иногда известная как мечеть Кибли, находится на дальней южной стороне горы, обращенной к Мекке .
Ранний ислам считал Краеугольный камень местом расположения Храма Соломона, и первые архитектурные инициативы на Храмовой горе стремились прославить Иерусалим, представляя ислам как продолжение иудаизма и христианства. [36] Почти сразу после завоевания Иерусалима мусульманами в 638 году н. э. халиф Омар ибн аль-Хатаб , как сообщается, испытывая отвращение к грязи, покрывающей это место, приказал его тщательно очистить [146] и предоставил евреям доступ к этому месту. [147] Согласно ранним толкователям Корана и общепринятой исламской традиции, в 638 году н. э. Умар, войдя в завоеванный Иерусалим, посоветовался с Каабом аль-Ахбаром — иудеем, принявшим ислам, который пришел с ним из Медины , — о том, где лучше всего построить мечеть. Аль-Ахбар предложил ему построить ее за Скалой «... чтобы весь Иерусалим был перед тобой». Умар ответил: «Ты соответствуешь иудаизму!» Сразу после этого разговора Умар начал убирать место, которое было заполнено мусором и обломками, своим плащом, и другие мусульманские последователи подражали ему, пока место не стало чистым. Затем Умар помолился на том месте, где, как считалось, Мухаммед молился перед своим ночным путешествием, прочитав кораническую суру Сад . [148] Таким образом, согласно этой традиции, Умар тем самым повторно освятил это место как мечеть. [149]
Мусульманские толкования Корана сходятся во мнении, что Гора является местом расположения Храма, первоначально построенного Соломоном , считающимся пророком в исламе , который позже был разрушен. [150] [151] После строительства, как верят мусульмане, храм использовался для поклонения единому Богу многими пророками ислама, включая Иисуса. [152] [153] [154] Другие мусульманские ученые использовали Тору (на арабском языке называемую Таурат ), чтобы расширить детали храма. [155] Термин Байт аль-Макдис (или Байт аль-Мукаддас ), который часто появляется как название Иерусалима в ранних исламских источниках, является родственным еврейскому термину bēt ha-miqdāsh (בית המקדש), Храм в Иерусалиме. [156] [157] [158] Муджир ад-Дин , иерусалимский летописец XV века, упоминает более раннюю традицию, переданную аль-Васти, согласно которой «после того, как Давид построил много городов и положение детей Израиля улучшилось, он захотел построить Байт аль-Макдис и возвести купол над скалой в месте, которое Аллах освятил в Элии». [36]
Согласно Корану , Мухаммед был перенесен в место под названием Мечеть Аль-Акса – «самое дальнее место молитвы» ( аль-Масджид аль-Акса ) во время своего Ночного путешествия ( Исра и Мирадж ). [159] Коран описывает, как Мухаммед был доставлен чудесным конем Бураком из Великой мечети Мекки в мечеть Аль-Акса, где он молился. [160] [159] [161] После того, как Мухаммед закончил свои молитвы, ангел Джибрил ( Гавриил ) отправился с ним на небеса, где он встретил нескольких других пророков и возглавил их в молитве: [162] [163] [164]
Слава Тому, Кто перенес Своего раба Мухаммада ночью из Заповедной мечети в Отдалённую мечеть, окрестности которой Мы благословили, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений. Воистину, Он один — Всеслышащий, Всевидящий.
— Сура Аль-Исра 17:1
Коран не упоминает точное местоположение «самого дальнего места молитвы», и город Иерусалим не упоминается ни под одним из своих названий в Коране. [165] [151] Согласно Энциклопедии ислама , эта фраза изначально понималась как ссылка на место на небесах. [166] Группа исламских ученых поняла историю вознесения Мухаммеда из мечети Аль-Акса как относящуюся к иудейскому храму в Иерусалиме . Другая группа не согласилась с этой идентификацией и предпочла значение термина как относящееся к небесам. [167] Аль-Бухари и Ат-Табари , например, как полагают, отвергли идентификацию с Иерусалимом. [166] [168] В конце концов, возник консенсус вокруг идентификации «самого дальнего места молитвы» с Иерусалимом и, как следствие, с Храмовой горой. [167] [169] Более поздние хадисы упоминают Иерусалим как место расположения мечети Аль-Акса: [170]
Сообщается, что Джабир ибн Абдуллах сказал:
«Он слышал, как Посланник Аллаха сказал: «Когда курайшиты не поверили мне (в историю моего ночного путешествия), я встал в Хиджре, и Аллах показал мне Иерусалим, и я начал описывать его им, глядя на него».— Сахих аль-Бухари 3886
Некоторые ученые указывают на политические мотивы династии Омейядов , которые привели к освящению Иерусалима в исламе. Согласно «Энциклопедии ислама», Ночное путешествие было связано Омейядами с Иерусалимом как политическое средство для продвижения славы Иерусалима, чтобы конкурировать со славой святилища в Мекке, тогда контролируемой Абдаллахом ибн аль-Зубайром . [166] [171] Строительство Купола Скалы было истолковано Якуби , историком Аббасидов IX века , как попытка Омейядов перенаправить хадж из Мекки в Иерусалим, создав соперника Каабе . [ 172]
Другие ученые приписывают святость Иерусалима возникновению и расширению определенного типа литературного жанра, известного как аль-Фадаль или история городов. Фадаль Иерусалима вдохновлял мусульман, особенно в период Омейядов, приукрашивать святость города за пределами его статуса в священных текстах. [173] Основываясь на трудах историков восьмого века Аль-Вакиди [174] и аль-Азраки , некоторые ученые предположили, что мечеть Аль-Акса, упомянутая в Коране, находится не в Иерусалиме, а в деревне Аль-Джурана , в 18 милях к северо-востоку от Мекки. [168] [175] [176]
Более поздние средневековые рукописи, а также современные политические трактаты, как правило, классифицируют мечеть Аль-Акса как третье по значимости святое место в исламе. [177]
Историческое значение мечети Аль-Акса в исламе еще больше подчеркивается тем фактом, что мусульмане обращались к Аль-Аксе, когда молились в течение 16 или 17 месяцев после переселения в Медину в 624 году; таким образом, она стала киблой («направлением»), в которое мусульмане обращались для молитвы. [178] Позже Мухаммед молился в направлении Каабы в Мекке после получения откровения во время молитвенной сессии [179] [180] в Масджид аль-Киблатайн . [181] [182] Кибла была перенесена в Каабу , где мусульманам было предписано молиться с тех пор. [183]
Организация исламского сотрудничества называет мечеть Аль-Акса третьим по значимости местом в исламе (и призывает к арабскому суверенитету над ней). [184]
Считается, что холм был заселен с 4-го тысячелетия до н. э . [ необходима ссылка ] Амулет с картушем Тутмоса III (годы правления 1479–1425 до н. э.) был обнаружен на этом месте в 2012 году в ходе проекта по просеиванию на Храмовой горе . [185]
По мнению археологов, Храмовая гора служила центром религиозной жизни библейского Иерусалима, а также королевским акрополем Иудейского царства . [186] Считается, что Первый Храм когда-то был частью гораздо более крупного королевского комплекса. [187] В Библии также упоминается несколько других зданий, построенных Соломоном на этом месте, включая королевский дворец, «Дом Ливанского леса», «Зал колонн», «Тронный зал» и «Дом дочери фараона». [41] [188] Некоторые ученые полагают, что, в соответствии с библейскими рассказами, королевский и религиозный комплекс на Храмовой горе был построен Соломоном в 10 веке до н. э. как отдельное образование, которое позже было включено в город. [186] Кнауф утверждал, что Храмовая гора уже служила культовым и правительственным центром Иерусалима еще в позднем бронзовом веке . [189] В качестве альтернативы Нееман предположил, что Соломон построил Храм в гораздо меньших масштабах, чем тот, что описан в Библии, который был расширен или перестроен в 8 веке до н. э. [190] В 2014 году Финкельштейн , Кох и Липшиц предположили , что руины древнего Иерусалима находятся под современным комплексом, а не на близлежащем археологическом участке, известном как Город Давида , как полагает основная археология; [191] однако это предложение было отвергнуто другими исследователями этого вопроса. [192]
Все ученые сходятся во мнении, что Храмовая гора железного века была меньше, чем комплекс Ирода, который все еще виден сегодня. Некоторые ученые, такие как Кеньон и Ритмейер , утверждали, что стены комплекса Первого Храма простирались на восток до Восточной стены . [186] [187] Ритмейер идентифицирует определенные ряды видимых тесаных камней, расположенных к северу и югу от Золотых ворот , как иудейские железные века по стилю, датируя их строительством этой стены Езекией . Предполагается, что под землей сохранилось больше таких камней. [193] [194] Ритмейер также предположил, что одна из ступеней, ведущих к Куполу Скалы, на самом деле является вершиной оставшегося каменного ряда западной стены комплекса железного века. [195] [196]
Первый Храм был разрушен в 587/586 г. до н. э. Нововавилонской империей под предводительством Навуходоносора II .
Строительство Второго Храма началось при Кире около 538 г. до н. э. и было завершено в 516 г. до н. э. Он был построен на месте первоначального Храма Соломона. [197] [41]
По мнению Патриха и Эделькоппа, идеальная площадь комплекса, описанная у Иезекииля как 50x50 локтей, была достигнута Хасмонеями , возможно, при Иоанне Гиркане ; это тот же размер, который позже упоминается в Мишне . [41]
Археолог Лин Ритмейер обнаружила доказательства расширения Храмовой горы династией Хасмонеев .
В 67 г. до н. э. между Аристобулом II и Гирканом II на троне Хасмонеев вспыхнула ссора . Римский полководец Помпей , которого пригласили вмешаться в конфликт, встал на сторону Гиркана; Аристобул и его последователи забаррикадировались внутри Храмовой горы и разрушили мост, соединяющий ее с городом. Когда римская армия прибыла в Иерусалим, Помпей приказал засыпать ров, защищающий Храмовую гору с севера. Чтобы добиться этого, Помпей дождался субботы , чтобы защитники не мешали работе. После трехмесячной осады римлянам удалось снести одну из сторожевых башен и штурмовать Храмовую гору. Сам Помпей вошел в Святая Святых , но не нанес вреда Храму и позволил священникам продолжить свою работу как обычно. [198] [199] [200]
Около 19 г. до н. э. Ирод Великий еще больше расширил Храмовую гору и перестроил храм . Амбициозный проект, в котором было задействовано 10 000 рабочих, [201] более чем вдвое увеличил площадь Храмовой горы до приблизительно 36 акров (150 000 м 2 ). Ирод выровнял территорию, срезав скалу на северо-западной стороне и подняв наклонную поверхность на юге. Он добился этого, построив огромные контрфорсные стены и своды и заполнив необходимые секции землей и щебнем. [202] Результатом стал самый большой теменос в древнем мире. [203]
Главными входами на Храмовую гору Ирода были два набора ворот, встроенных в южную стену, вместе с четырьмя другими воротами, к которым можно было добраться с западной стороны по лестницам и мостам. Грандиозные стоа окружали платформу с трех сторон, а на ее южной стороне стояла великолепная базилика, которую Иосиф Флавий называл Царской стоа . [203] Царская стоа служила центром для коммерческих и юридических операций города и имела отдельный доступ к городу ниже через эстакаду Арки Робинсона . [204] Сам Храм и его дворы располагались на возвышенной платформе в середине большего комплекса. В дополнение к восстановлению Храма, его дворов и портиков, Ирод также построил крепость Антония , которая доминировала в северо-западном углу Храмовой горы, и резервуар для дождевой воды, Биркет Исраэль , на северо-востоке. Монументальная улица, сегодня называемая « Ступенчатой улицей », вела паломников от южных ворот города через долину Тиропеон к западной стороне Храмовой горы. В 2019 году было высказано предположение, что Понтий Пилат построил дорогу в 30-х годах. [205]
На ранних этапах Первой иудейско-римской войны (66–70 гг. н. э.) Храмовая гора стала центром сражений различных еврейских фракций, боровшихся за контроль над городом, причем разные фракции удерживали эту территорию во время конфликта. В апреле 70 г. римская армия под командованием Тита достигла Иерусалима и начала осаду города . Римлянам потребовалось четыре месяца, чтобы победить защитников Храмовой горы и захватить это место. Римляне полностью разрушили Храм и все другие сооружения на платформе. [206] Были обнаружены огромные каменные обрушения с верхних стен, лежащие над улицей Ирода, которая проходит вдоль южной части Западной стены, [207] причем некоторые из камней обжигались при температурах, достигающих 800 °C (1472 °F). [208] Надпись Trumpeting Place , монументальная еврейская надпись, которая была сброшена римскими легионерами, была найдена в одной из этих каменных груд. [209]
Город Элия Капитолина был построен в 130 году н. э. римским императором Адрианом и занят римской колонией на месте Иерусалима, который все еще лежал в руинах после Первого еврейского восстания в 70 году н. э. Элия произошла от имени Адриана , Элий , в то время как Капитолина означала, что новый город был посвящен Юпитеру Капитолийскому , храм которого был построен на месте бывшего второго еврейского храма, Храмовой горы. [210]
Адриан намеревался построить новый город в качестве подарка евреям, но поскольку он воздвиг гигантскую статую самого себя перед храмом Юпитера, а в храме Юпитера находилась огромная статуя Юпитера, на Храмовой горе теперь находились два огромных идола , которые евреи считали идолопоклонством. В римских обрядах также было принято приносить в жертву свинью в церемониях очищения земли. [211] После Третьего еврейского восстания всем евреям под страхом смерти было запрещено входить в город или на прилегающую к нему территорию. [212]
С первого по седьмой век христианство распространилось по всей Римской империи, постепенно став преобладающей религией Палестины, а при византийцах сам Иерусалим был почти полностью христианским, причем большую часть населения составляли христиане-якобиты сирийского обряда . [134] [137]
Император Константин I способствовал христианизации римского общества, отдавая ей приоритет над языческими культами. [213] Одним из последствий этого стало то, что храм Юпитера на Храмовой горе, построенный Адрианом, был разрушен сразу после Первого Никейского собора в 325 году н. э. по приказу Константина. [214]
Паломник из Бордо , посетивший Иерусалим в 333–334 годах во время правления императора Константина I, писал, что «там есть две статуи Адриана, а недалеко от них — пробитый камень, к которому евреи приходят каждый год и помазывают его. Они скорбят и разрывают свои одежды, а затем уходят». [215] Предполагается, что событие произошло в Тиша бе-Ав , поскольку десятилетия спустя Иероним рассказал, что это был единственный день, когда евреям разрешалось входить в Иерусалим. [216]
Племянник Константина император Юлиан в 363 году дал разрешение евреям восстановить Храм. [216] [217] В письме, приписываемом Юлиану, он писал евреям, что «это вы должны сделать, чтобы, когда я успешно закончу войну в Персии, я мог восстановить своими собственными усилиями священный город Иерусалим, который вы так много лет жаждали видеть заселенным, и мог привести туда поселенцев, и вместе с вами мог прославить там Всевышнего Бога». [216] Юлиан считал еврейского Бога достойным членом пантеона богов, в которых он верил, и он также был ярым противником христианства. [216] [218] Историки церкви писали, что евреи начали расчищать строения и обломки на Храмовой горе, но им помешало сначала сильное землетрясение, а затем чудеса, в том числе огонь, возникший из земли. [219] Однако ни один современный еврейский источник не упоминает этот эпизод напрямую. [216]
Во время своих раскопок в 1930-х годах Роберт Гамильтон обнаружил части многоцветного мозаичного пола с геометрическими узорами внутри мечети Аль-Акса, но не опубликовал их. [220] Дата мозаики оспаривается: Захи Двира считает, что они относятся к доисламскому византийскому периоду, в то время как Барух, Райх и Сандхаус отдают предпочтение гораздо более позднему омейядскому происхождению из-за их сходства с известной омейядской мозаикой. [220]
В 610 году империя Сасанидов вытеснила Византийскую империю с Ближнего Востока, впервые за много веков предоставив евреям контроль над Иерусалимом. Евреям в Палестине было разрешено создать вассальное государство под властью империи Сасанидов, названное Сасанидским еврейским содружеством , которое просуществовало пять лет. Еврейские раввины приказали возобновить жертвоприношения животных впервые со времен Второго Храма и начали восстанавливать еврейский Храм. Незадолго до того, как византийцы вернули себе территорию пять лет спустя в 615 году, персы передали контроль христианскому населению, которое снесло частично построенное здание еврейского Храма и превратило его в свалку [221], что и было, когда праведный халиф Умар захватил город в 637 году.
В 637 году арабы осадили и захватили город у Византийской империи, которая победила персидские войска и их союзников и отвоевала город. Нет никаких современных записей, но есть много преданий о происхождении главных исламских зданий на горе. [222] [223] Популярный рассказ из более поздних веков гласит, что праведный халиф Умар был неохотно приведен к этому месту христианским патриархом Софронием . [224] Он нашел его покрытым мусором, но священная Скала была найдена с помощью обращенного еврея Кааба аль-Ахбара . [224] Аль-Ахбар посоветовал Умару построить мечеть к северу от скалы, чтобы верующие были обращены как к скале, так и к Мекке, но вместо этого Умар решил построить ее к югу от скалы. [224] Она стала известна как мечеть аль-Акса. Согласно мусульманским источникам, евреи принимали участие в строительстве харама, заложив фундамент для мечетей Аль-Акса и Купол Скалы. [225] Первое известное свидетельство очевидца — это свидетельство паломника Аркульфа , посетившего это место около 670 года. Согласно рассказу Аркульфа, записанному Адомнаном , он видел прямоугольный деревянный молитвенный дом, построенный на руинах, достаточно большой, чтобы вместить 3000 человек. [222] [226]
В 691 году халиф Абд аль-Маликом вокруг скалы было построено восьмиугольное исламское здание, увенчанное куполом, по множеству политических, династических и религиозных причин, построенное на местных и коранических традициях, выражающих святость этого места, процесс, в котором текстовые и архитектурные повествования подкрепляли друг друга. [227] Святилище стало известно как Купол Скалы ( قبة الصخرة , Куббат ас-Сахра ). (Сам купол был покрыт золотом в 1920 году.) В 715 году Омейяды во главе с халифом аль-Валидом I построили мечеть аль-Акса ( المسجد الأقصى , аль-Масджид аль-Акса , букв. «Самая дальняя мечеть»), соответствующая исламскому верованию в чудесное ночное путешествие Мухаммеда , как описано в Коране и хадисах . Термин «Благородное святилище» или «Харам аль-Шариф», как его позже называли мамлюки и османы , относится ко всей области, которая окружает эту скалу. [228]
Период крестоносцев начался в 1099 году с захватом Иерусалима Первым крестовым походом . После завоевания города ордену крестоносцев, известному как тамплиеры, было предоставлено право использовать мечеть Аль-Акса в качестве своей штаб-квартиры. Вероятно, это сделали Балдуин II Иерусалимский и Вармунд, патриарх Иерусалима, на Соборе в Наблусе в январе 1120 года. [229] Храмовая гора имела мистицизм, поскольку она находилась над тем, что, как считалось, было руинами Храма Соломона . [230] [231] Поэтому крестоносцы называли мечеть Аль-Акса Храмом Соломона, и именно по этому месту новый орден получил название «Бедные рыцари Христа и Храма Соломона» или рыцари-«тамплиеры».
В 1187 году, как только он снова захватил Иерусалим, Саладин убрал все следы христианского поклонения с Храмовой горы, вернув Купол Скалы и мечеть Аль-Акса их мусульманским целям. После этого они оставались в руках мусульман, даже в относительно короткие периоды правления крестоносцев после Шестого крестового похода .
На эспланаде Харам и вокруг нее есть несколько зданий мамлюков, например, медресе аль-Ашрафия конца XV века и Сабиль (фонтан) Кайтбея . Мамлюки также подняли уровень Центральной или Тиропейской долины Иерусалима, граничащей с Храмовой горой с запада, построив огромные подземные сооружения, на которых они затем построили крупномасштабные здания. Подземные сооружения и надземные здания периода мамлюков, таким образом, покрывают большую часть западной стены Ирода Храмовой горы.
После османского завоевания Палестины в 1516 году османские власти продолжали политику запрета немусульманам ступать на Храмовую гору до начала XIX века, когда немусульманам снова разрешили посещать это место. [232] [ нужен лучший источник ]
В 1867 году группа Королевских инженеров под руководством лейтенанта Чарльза Уоррена , финансируемая Палестинским исследовательским фондом (PEF), обнаружила ряд туннелей около Храмовой горы. Уоррен тайно [ требуется ссылка ] раскопал несколько туннелей около стен Храмовой горы и был первым, кто задокументировал их нижние ходы. Уоррен также провел некоторые небольшие раскопки внутри Храмовой горы, убрав обломки, которые блокировали проходы, ведущие из камеры Двойных ворот .
Между 1922 и 1924 годами Купол Скалы был восстановлен Исламским Высшим Советом. [233] Сионистское движение в то время решительно выступало против любой идеи о том, что сам Храм может быть восстановлен. Действительно, его вооруженное крыло, милиция Хагана , убило еврея, когда его план взорвать исламские объекты на Хараме привлек их внимание в 1931 году. [234]
Джордан провел две реконструкции Купола Скалы, заменив протекающий деревянный внутренний купол алюминиевым в 1952 году, а когда новый купол дал течь, провел вторую реставрацию между 1959 и 1964 годами. [233]
Ни израильские арабы, ни израильские евреи не могли посещать свои святые места на иорданских территориях в этот период. [235] [236]
7 июня 1967 года во время Шестидневной войны израильские войска продвинулись за линию соглашения о перемирии 1949 года на территории Западного берега , взяв под контроль Старый город Иерусалима , включая Храмовую гору.
Главный раввин Армии обороны Израиля Шломо Горен возглавил солдат на религиозных празднованиях на Храмовой горе и у Стены Плача. Главный раввинат Израиля также объявил религиозный праздник в годовщину, названный « Йом Йерушалаим » (День Иерусалима), который стал национальным праздником в ознаменование воссоединения Иерусалима . Многие считали захват Иерусалима и Храмовой горы чудесным освобождением библейско-мессианского масштаба. [237] Через несколько дней после войны более 200 000 евреев собрались у Стены Плача в первом массовом еврейском паломничестве возле Горы после разрушения Храма в 70 году н. э. Исламские власти не беспокоили Горена, когда он отправился молиться на Гору, пока в Девятый день Ава он не привел 50 последователей и не ввел как шофар , так и переносной ковчег для молитвы, нововведение, которое встревожило власти Вакфа и привело к ухудшению отношений между мусульманскими властями и израильским правительством. [238]
В июне 1969 года австралиец поджег Джамию аль-Аксу . 11 апреля 1982 года еврей спрятался в Куполе Скалы и открыл огонь, убив 2 палестинцев и ранив 44; в 1974, 1977 и 1983 годах группы во главе с Йоэлем Лернером сговорились взорвать и Купол Скалы, и Аль-Аксу. 26 января 1984 года охранники Вакфа обнаружили членов Бней-Йехуда, мессианского культа бывших гангстеров, ставших мистиками, базирующихся в Лифте , пытающихся проникнуть в этот район, чтобы взорвать его. [239] [240] [241]
15 января 1988 года во время Первой интифады израильские войска открыли огонь резиновыми пулями и слезоточивым газом по протестующим возле мечети, ранив 40 верующих. [242] [243]
8 октября 1990 года израильские силы, патрулировавшие это место, не дали верующим добраться до него. Среди верующих женщин был взорван баллончик со слезоточивым газом, что привело к эскалации событий. 12 октября 1990 года палестинские мусульмане яростно протестовали против намерения некоторых экстремистских евреев заложить краеугольный камень на этом месте для Нового Храма в качестве прелюдии к разрушению мусульманских мечетей. Попытка была заблокирована израильскими властями, но широко сообщалось, что демонстранты забрасывали евреев камнями у Стены Плача. [239] [244] По словам палестинского историка Рашида Халиди , журналистские расследования показали, что это утверждение ложно. [245] В конечном итоге были брошены камни, в то время как силы безопасности открыли огонь, в результате которого погибло 21 человек и 150 получили ранения. [239] Израильское расследование установило вину израильских сил, но также пришло к выводу, что обвинения не могут быть предъявлены ни одному конкретному лицу. [246]
8 октября 1990 года 22 палестинца были убиты и более 100 ранены израильской пограничной полицией во время протестов, которые были вызваны объявлением « Верующих Храмовой горы» , группы религиозных евреев, о том, что они собираются заложить краеугольный камень Третьего Храма. [247] [248] В период с 1992 по 1994 год иорданское правительство предприняло беспрецедентный шаг по позолоте купола Купола Скалы, покрыв его 5000 золотыми пластинами, а также восстановив и укрепив конструкцию. Также был реконструирован минбар Саладина . Проект был оплачен лично королем Хусейном , его стоимость составила 8 миллионов долларов. [233] Храмовая гора остается, в соответствии с условиями мирного договора между Израилем и Иорданией 1994 года , под опекой Иордании . [249] В декабре 1997 года израильские службы безопасности предотвратили попытку еврейских экстремистов бросить в этот район голову свиньи, завернутую в страницы Корана, с целью спровоцировать беспорядки и опозорить правительство. [239]
28 сентября 2000 года тогдашний лидер оппозиции Израиля Ариэль Шарон и члены партии Ликуд вместе с 1000 вооруженных охранников посетили комплекс Аль-Акса. Визит был воспринят как провокационный жест многими палестинцами, которые собрались вокруг этого места. После того, как Шарон и члены партии Ликуд ушли, вспыхнула демонстрация, и палестинцы на территории Харам аль-Шарифа начали бросать камни и другие снаряды в израильскую полицию по борьбе с беспорядками. Полиция применила слезоточивый газ и резиновые пули в толпу, ранив 24 человека. Визит спровоцировал пятилетнее восстание палестинцев, обычно называемое интифадой Аль-Акса , хотя некоторые комментаторы, ссылаясь на последующие выступления должностных лиц Палестинской администрации, в частности Имада Фалуджи и Яшара Арафата , утверждают, что интифада была спланирована за несколько месяцев вперед, еще в июле по возвращении Арафата с переговоров в Кэмп-Дэвиде в Соединенных Штатах. [250] [251] [252] 29 сентября израильское правительство направило в мечеть 2000 бойцов полиции по борьбе с беспорядками. Когда группа палестинцев вышла из мечети после пятничной молитвы ( Джумаа ), они стали бросать камни в полицию. Затем полиция ворвалась на территорию мечети, стреляя как боевыми патронами, так и резиновыми пулями в группу палестинцев, убив четырех и ранив около 200 человек. [253]
3 января 2023 года министр национальной безопасности Израиля Итамар Бен-Гвир посетил Храмовую гору в Иерусалиме , что вызвало протесты палестинцев и осуждение ряда арабских стран . [254]
Евреям не разрешалось посещать страну в течение примерно тысячи лет. [ когда? ] [255]
В первые десять лет британского правления в Палестине всем был разрешен вход в комплекс Храмовой горы/Харам аль-Шариф. Иногда на входе между евреями и мусульманами вспыхивали столкновения. Во время беспорядков в Палестине 1929 года евреев обвиняли в нарушении статус-кво. [256] [257] После беспорядков Верховный мусульманский совет и Иерусалимский исламский вакф запретили евреям входить в ворота объекта. В течение мандатного периода еврейские лидеры совершали древние религиозные обряды у Западной стены. Запрет на посещение продолжался до 1948 года [258]
Хотя Соглашение о перемирии 1949 года призывало к «возобновлению нормального функционирования культурных и гуманитарных учреждений на горе Скопус и свободному доступу к ним; свободному доступу к святым местам и культурным учреждениям и использованию кладбища на Масличной горе», на практике реальностью были проволочные и бетонные заграждения. Культурные и религиозные объекты по обе стороны города были разрушены и заброшены, а еврейская община была отстранена от своих святых мест. [259]
Через несколько дней после Шестидневной войны , 17 июня 1967 года, в мечети Аль-Акса состоялась встреча между Моше Даяном и мусульманскими религиозными властями Иерусалима, на которой был пересмотрен статус-кво. [260] Евреям было предоставлено право беспрепятственно и бесплатно посещать Храмовую гору, если они уважали религиозные чувства мусульман и вели себя прилично, но им не разрешалось молиться. Западная стена должна была остаться еврейским местом молитвы. «Религиозный суверенитет» должен был остаться за мусульманами, в то время как «общий суверенитет» стал израильским. [238] Мусульмане возражали против предложения Даяна, поскольку они полностью отвергли израильское завоевание Иерусалима и Храмовой горы. Некоторые евреи во главе с Шломо Гореном , тогдашним главным раввином армии, также возражали, утверждая, что решение передало комплекс мусульманам, поскольку святость Западной стены происходит от горы и символизирует изгнание, в то время как молитва на горе символизирует свободу и возвращение еврейского народа на свою родину. [260] Председатель Верховного суда Аарон Барак в ответ на апелляцию в 1976 году против вмешательства полиции в предполагаемое право человека молиться на этом месте выразил мнение, что, хотя евреи и имели право молиться там, оно не было абсолютным, а подчинялось общественным интересам и правам других групп. Израильские суды сочли этот вопрос выходящим за рамки их компетенции и, учитывая деликатность вопроса, находящимся под политической юрисдикцией. [260] Барак писал:
Основной принцип заключается в том, что каждый еврей имеет право войти на Храмовую гору, молиться там и иметь общение со своим создателем. Это часть религиозной свободы вероисповедания, это часть свободы выражения мнения. Однако, как и в случае с каждым правом человека, это не абсолютное, а относительное право... Действительно, в случае, когда есть почти уверенность, что может быть нанесен ущерб общественным интересам, если права человека на религиозное вероисповедание и свободу выражения мнения будут реализованы, можно ограничить права человека, чтобы поддержать общественные интересы. [238]
Полиция продолжала запрещать евреям молиться на Храмовой горе. [260] Впоследствии несколько премьер-министров также предприняли попытки изменить статус-кво, но потерпели неудачу. В октябре 1986 года соглашение между верующими Храмовой горы , Верховным мусульманским советом и полицией, которое разрешало короткие визиты небольшими группами, было реализовано один раз и больше не повторялось, после того как 2000 мусульман, вооруженных камнями и бутылками, напали на группу и забросали камнями молящихся у Западной стены. В 1990-х годах были предприняты дополнительные попытки провести еврейскую молитву на Храмовой горе, которые были остановлены израильской полицией. [260]
До 2000 года посетители-немусульмане могли войти в Купол Скалы, мечеть Аль-Акса и Исламский музей, получив билет от Вакфа . Эта процедура прекратилась, когда разразилась Вторая интифада . Пятнадцать лет спустя переговоры между Израилем и Иорданией могут привести [ нужно обновить ] к повторному открытию этих мест. [261]
В 2010-х годах среди палестинцев возник страх, что Израиль планирует изменить статус-кво и разрешить еврейские молитвы или что мечеть Аль-Акса может быть повреждена или разрушена Израилем. Аль-Акса использовалась как база для нападений на посетителей и полицию, с которой бросали камни, зажигательные бомбы и фейерверки. Израильская полиция ни разу не заходила в мечеть Аль-Акса до 5 ноября 2014 года, когда диалог с лидерами Вакфа и мятежниками провалился. Это привело к введению строгих ограничений на вход посетителей на Храмовую гору. Израильское руководство неоднократно заявляло, что статус-кво не изменится. [262] По словам тогдашнего комиссара полиции Иерусалима Йоханана Данино, это место находится в центре «священной войны», и «любой, кто хочет изменить статус-кво на Храмовой горе, не должен быть допущен туда», ссылаясь на «крайне правую повестку дня по изменению статус-кво на Храмовой горе»; ХАМАС и «Исламский джихад» продолжали ошибочно утверждать, что израильское правительство планировало разрушить мечеть Аль-Акса, что привело к постоянным террористическим атакам и беспорядкам. [263]
В статус-кво произошло несколько изменений:
Многие палестинцы считают, что статус-кво находится под угрозой, поскольку правые израильтяне бросают ему вызов с большей силой и частотой, утверждая религиозное право молиться там. Пока Израиль не запретил им, члены группы женщин Мурабитат кричали «Аллах Акбар» группам еврейских посетителей, чтобы напомнить им, что Храмовая гора все еще находится в руках мусульман. [264] [265] В октябре 2021 года еврей Арье Липпо, которому израильская полиция запретила посещать Храмовую гору в течение пятнадцати дней после того, как его поймали за тихой молитвой, добился отмены запрета израильским судом на том основании, что его поведение не нарушало инструкции полиции. [266] ХАМАС назвал это решение «явным объявлением войны». [267] Вышестоящий суд Израиля быстро отменил решение нижестоящего суда. [268]
Исламский Вакф непрерывно управлял Храмовой горой с момента мусульманского завоевания Латинского королевства Иерусалим в 1187 году. 7 июня 1967 года, вскоре после того, как Израиль взял под свой контроль этот район во время Шестидневной войны , премьер-министр Леви Эшколь заверил, что «никакого вреда не будет причинено местам, священным для всех религий». Вместе с расширением израильской юрисдикции и управления на восточный Иерусалим Кнессет принял Закон о сохранении святых мест, [269] обеспечивающий защиту святых мест от осквернения, а также свободу доступа к ним. [270] Место остается в пределах территории, контролируемой Государством Израиль , при этом управление местом остается в руках Иерусалимского исламского Вакфа.
Хотя свобода доступа была закреплена в законе, в качестве меры безопасности израильское правительство теперь вводит запрет на молитву немусульман на этом месте. Немусульмане, замеченные молящимися на этом месте, подлежат высылке полицией. [271] В разное время, когда существует опасность арабских беспорядков на горе, приводящих к бросанию камней сверху в сторону площади Западной стены, Израиль не допускал мусульманских мужчин моложе 45 лет молиться на территории комплекса, ссылаясь на эти опасения. [272] Иногда такие ограничения совпадали с пятничными молитвами во время исламского священного месяца Рамадан . [273] Обычно палестинцам Западного берега разрешен доступ в Иерусалим только во время исламских праздников, причем доступ обычно ограничен мужчинами старше 35 лет и женщинами любого возраста, имеющими право на разрешение на въезд в город. [274] Палестинским жителям Иерусалима, которые из-за аннексии Иерусалима Израилем имеют израильские карты постоянного проживания, и израильским арабам разрешен неограниченный доступ на Храмовую гору. [ необходима цитата ] Ворота Муграби — единственный вход на Храмовую гору, доступный для немусульман. [275] [276] [277]
Из-за религиозных ограничений на вход в самые священные места Храмовой горы (см. следующий раздел), Западная стена , подпорная стена Храмовой горы и остатки сооружения Второго Храма , по мнению некоторых раввинских авторитетов, является самым святым доступным местом для молитвы евреев. Слушания комитета Кнессета 2013 года рассматривали возможность разрешить евреям молиться на этом месте, на фоне жарких дебатов. Арабо-израильские депутаты были выдворены за срыв слушаний после того, как накричали на председателя, назвав ее «пироманкой». Министр по делам религии Эли Бен-Дахан из Jewish Home заявил, что его министерство ищет законные способы разрешить евреям молиться на этом месте. [278]
Во времена Храма вход на Гору был ограничен сложным набором законов чистоты . Лицам, страдающим от трупной нечистоты , не разрешалось входить во внутренний двор. [279] Неевреям также запрещалось входить во внутренний двор Храма. [280] В 1871 году возле двора на Храмовой горе в Иерусалиме был обнаружен обтесанной камень размером 60 см × 90 см (24 дюйма × 35 дюймов) с выгравированными греческими унциалами, в котором излагался этот запрет:
МОСКВА ΕΡΙΒΟΛΟΥΣΔΑΝΛΗ ΦΘΗΕΑΥΤΩΙΑΙΤΙΟΣΕΣ
ΤΑΙΔΙΑΤΟΕΞΑΚΟΛΟΥ ΘΕΙΝΘΑΝΑΤΟΝ
Перевод: «Пусть ни один иностранец не войдет за парапет и за перегородку, окружающую территорию Храма. Любой, кто будет пойман [нарушителем], будет привлечен к ответственности за свою последующую смерть». Сегодня камень хранится в Музее древностей Стамбула .
Маймонид писал, что входить на это место разрешалось только для исполнения религиозного предписания. После разрушения Храма возникла дискуссия о том, сохраняло ли место, лишенное Храма, свою святость. Еврейские кодификаторы приняли мнение Маймонида, который постановил, что святость Храма освящала это место навечно, и, следовательно, ограничения на вход на это место остаются в силе. [232] В то время как светские евреи поднимаются свободно, вопрос о том, разрешено ли подниматься, является предметом некоторых дебатов среди религиозных авторитетов, большинство из которых считает, что разрешено подниматься на Храмовую гору, но не ступать на место внутренних дворов древнего Храма. [232] Тогда возникает вопрос, можно ли точно определить это место. [232] [ нужен лучший источник ]
Ведутся споры о том, являются ли сообщения о том, что сам Маймонид поднялся на гору, достоверными. [281] В одном из таких сообщений [ требуется ссылка ] утверждается, что он сделал это в четверг, 21 октября 1165 года, в период крестоносцев. Однако некоторые ранние ученые утверждают, что вход в определенные области горы разрешен. Похоже, что Радбаз также вошел на гору и советовал другим, как это сделать. Он разрешает вход через все ворота в 135 x 135 локтей Женского двора на востоке, поскольку библейский запрет распространяется только на 187 x 135 локтей Храма на западе. [282] Существуют также христианские и исламские источники, которые указывают на то, что евреи посещали это место, [283] но эти визиты могли быть совершены под принуждением. [284]
Через несколько часов после того, как Храмовая гора перешла под контроль Израиля во время Шестидневной войны, было передано сообщение от главных раввинов Израиля Иссера Йехуды Унтермана и Ицхака Ниссима , в котором предупреждалось, что евреям не разрешается входить на это место. [285] Это предупреждение было повторено Советом главного раввината несколько дней спустя, который опубликовал объяснение, написанное раввином Бецалелем Джолти (Золти), в котором говорилось: «Поскольку святость этого места никогда не кончалась, входить на Храмовую гору запрещено, пока не будет построен Храм». [285] Позднее были получены подписи более 300 видных раввинов. [286]
Главным критиком решения Главного раввината был раввин Шломо Горен, главный раввин Армии обороны Израиля. [285] По словам генерала Узи Наркисса , который возглавлял израильские силы, завоевавшие Храмовую гору, Горен предложил ему немедленно взорвать Купол Скалы. [286] После того, как Наркисс отказался, Горен безуспешно обратился к правительству с просьбой закрыть Гору как для евреев, так и для неевреев. [286] Позже он основал свой офис на Горе и провел серию демонстраций на Горе в поддержку права еврейских мужчин входить туда. [285] Его поведение вызвало недовольство правительства, которое ограничило его публичные действия, подвергло цензуре его труды и в августе помешало ему присутствовать на ежегодной Конференции устного права, на которой обсуждался вопрос доступа на Гору. [287] Несмотря на значительную оппозицию, консенсус конференции состоял в том, чтобы подтвердить запрет на въезд евреям. [287] В постановлении говорилось: «Нас с незапамятных времен [ буквально « из поколения в поколение » ] предупреждали о том, что нам не следует входить на территорию Храмовой горы, и мы действительно избегали этого». [286] [287] По словам Рона Хасснера, постановление «блестяще» решило проблему правительства по предотвращению этнических конфликтов, поскольку те евреи, которые больше всего уважали раввинский авторитет, были теми, кто с наибольшей вероятностью столкнется с мусульманами на горе. [287]
Раввинский консенсус в период после 1967 года постановил, что евреям запрещено входить в любую часть Храмовой горы, [288] а в январе 2005 года была подписана декларация, подтверждающая решение 1967 года. [289]
Большинство раввинов- харедим придерживаются мнения, что Гора закрыта как для евреев, так и для неевреев. [290] Их мнение против входа на Храмовую гору основано на нынешнем политическом климате вокруг Горы, [291] а также на потенциальной опасности входа в священную зону двора Храма и невозможности выполнить ритуальное требование очищения себя пеплом рыжей телицы . [ 292] [293] Границы территорий, которые полностью запрещены, хотя и имеют большие общие участки, по-разному определяются различными раввинскими авторитетами.
Тем не менее, растет число современных ортодоксальных и национальных религиозных раввинов, которые поощряют посещение определенных частей горы, которые, по их мнению, разрешены большинством средневековых раввинских авторитетов. [232] [ необходим лучший источник ] К этим раввинам относятся: Шломо Горен (бывший ашкеназский главный раввин Израиля); Хаим Давид Халеви (бывший главный раввин Тель-Авива и Яффо); Дов Лиор (раввин Кирьят-Арбы ); Йосеф Эльбойм ; Исраэль Ариэль ; Шеар Яшув Коэн (главный раввин Хайфы ); Юваль Шерло ( рош-ешива хесдер - ешивы Петах-Тиквы ); Меир Кахане . Один из них, Шломо Горен, считал, что евреям, возможно, даже разрешено входить в сердце Купола Скалы во время войны, согласно еврейскому закону о завоевании. [294] Эти власти требуют от евреев, восходящих на Храмовую гору, почтительного отношения, омовения в микве перед восхождением и ношения обуви не из кожи. [232] [ необходим лучший источник ] Некоторые раввинские авторитеты сейчас придерживаются мнения, что для евреев обязательно подняться, чтобы остановить продолжающийся процесс исламизации Храмовой горы . Маймонид, возможно, величайший кодификатор еврейского закона, написал в Законах избранного дома, глава 7, закон 15 : «Можно внести мертвое тело в (нижние освященные области) Храмовой горы, и нет необходимости говорить, что ритуально нечистое (от мертвого) может войти туда, потому что само мертвое тело может войти». Тот, кто ритуально нечист из-за прямого или косвенного контакта с мертвым, не может ходить в более высокие освященные области. Для тех, кто явно иудеи, у них нет выбора, кроме как следовать периферийным маршрутом [295], поскольку он стал неофициальной частью статус-кво на горе. Многие из этих недавних мнений опираются на археологические свидетельства. [232] [ нужен лучший источник ]
В декабре 2013 года два главных раввина Израиля, Давид Лау и Ицхак Йосеф , повторили запрет на посещение Храмовой горы евреями. [296] Они написали: «В свете [тех], кто] пренебрегает [этим постановлением], мы еще раз предупреждаем, что ничего не изменилось, и этот строгий запрет остается в силе для всей территории [Храмовой горы]». [296] В ноябре 2014 года главный сефардский раввин Ицхак Йосеф повторил точку зрения, которой придерживаются многие раввинские авторитеты, что евреи не должны посещать Гору. [249]
В связи с ростом числа нападений палестинцев с ножами на израильтян, связанных с опасениями, что Израиль меняет статус-кво на горе, газета харедим «Мишпаха» опубликовала уведомление на арабском языке, в котором просила «своих кузенов», палестинцев, прекратить попытки убийства членов своей общины, поскольку они категорически против восхождения на гору и считают такие визиты запрещенными еврейским законом. [297]
Большой двор ( сан ) [25] может вместить более 400 000 верующих, что делает ее одной из крупнейших мечетей в мире . [23]
Верхняя платформа окружает Купол Скалы , под которым находится Колодец Душ , изначально доступный только через узкое отверстие в Сахре , фундаментном камне, на котором стоит Купол Скалы и в честь которого он получил свое название, пока крестоносцы не вырыли новый вход в пещеру с юга. [298] На платформу можно попасть по восьми лестницам, каждая из которых увенчана отдельно стоящей аркадой, известной на арабском языке как кянатир или мавазин . Аркады были возведены в разные периоды с 10 по 15 века. [299]
На верхней платформе, к востоку от Купола Скалы, также есть меньшее купольное здание, известное как Купол Цепи ( Куббат аль-Сисила на арабском языке). [300] [301] Его точное происхождение и назначение неизвестны, но исторические источники указывают, что он был построен во время правления Абд аль-Малика, того же халифа Омейядов, который построил Купол Скалы. [302] Два других небольших купола стоят к северо-западу от Купола Скалы. Купол Вознесения ( Куббат аль-Мирадж на арабском языке) имеет надпись с датой, соответствующей 1201 году н. э. [299] [303] Это могло быть бывшее сооружение крестоносцев, возможно, баптистерий , который был перепрофилирован в это время, [303] или это может быть сооружение, которое было построено после захвата города Саладином и повторно использовало некоторые материалы эпохи крестоносцев, включая его колонны . [304] Согласно своему названию, этот купол увековечивает место, где, по мнению некоторых, Мухаммед вознесся на небеса. [305] Купол Духов или Купол Ветров ( Куббат аль-Арва на арабском языке) стоит немного севернее и датируется XVI веком. [306] [299]
В юго-западном углу верхней платформы находится четырехугольное сооружение, часть которого увенчана другим куполом. Он известен как Купол литературы ( Qubba Nahwiyya на арабском языке) и датируется 1208 годом. [299] Дальше на восток, рядом с одной из южных входных арок, стоит каменный минбар, известный как «Летняя кафедра» или минбар Бурхан ад-Дина, используемый для молитв на открытом воздухе. Похоже, это более старый киворий периода крестоносцев, о чем свидетельствует его скульптурное украшение, которое затем было повторно использовано при Айюбидах . Где-то после 1345 года судья мамлюков по имени Бурхан ад-Дин (ум. 1388) отреставрировал его и добавил каменную лестницу, придав ему его нынешний вид. [307] [308]
Нижняя платформа, которая составляет большую часть поверхности Храмовой горы, имеет на своем южном конце мечеть Аль-Акса, которая занимает большую часть ширины горы. Сады занимают восточную и большую часть северной стороны платформы; на самом севере платформы находится исламская школа. [309]
На нижней платформе также находится фонтан для омовения (известный как аль-Кас ), вода в который изначально поступала по длинному узкому акведуку, ведущему из так называемых Соломоновых бассейнов близ Вифлеема , но теперь она подается из водопровода Иерусалима.
Под нижней платформой есть несколько цистерн , предназначенных для сбора дождевой воды в качестве источника водоснабжения. Они имеют различные формы и структуры, по-видимому, построенные в разные периоды, начиная от сводчатых камер, построенных в зазоре между коренной породой и платформой, до камер, высеченных в самой коренной породе. Из них наиболее примечательными являются (нумерация традиционно следует схеме Уилсона [310] ):
Подпорные стены платформы содержат несколько ворот, все из которых сейчас заблокированы. В восточной стене находятся Золотые ворота , через которые, согласно легенде, еврейский Мессия войдет в Иерусалим. На южной стороне находятся ворота Хульды — тройные ворота (с тремя арками) и двойные ворота (с двумя арками и частично скрытые зданием крестоносцев); они были входом и выходом (соответственно) на Храмовую гору из Офела (старейшей части Иерусалима), и основным доступом на гору для простых евреев. На западной стороне, около южного угла, находятся ворота Барклая — видимые только наполовину из-за здания («дома Абу Сауда») на северной стороне. Также на западной стороне, скрытые более поздним строительством, но видимые через недавние туннели Западной стены , и только заново открытые Уорреном, находятся ворота Уоррена ; Функция этих западных ворот неясна, но многие евреи считают Ворота Уоррена особенно святыми из-за их расположения к западу от Купола Скалы. Нынешнее местоположение Купола Скалы считается одним из возможных мест, где находилась Святая Святых ; существуют многочисленные альтернативные мнения, основанные на исследованиях и расчетах, например, мнения Тувии Сагива.
Уоррену удалось исследовать внутреннюю часть этих ворот. Ворота Уоррена и Золотые ворота просто направляются к центру горы, открывая доступ к поверхности по ступеням. [314] Ворота Баркли похожи, но резко поворачивают на юг, когда это происходит; причина этого неизвестна. Двойные и тройные ворота ( ворота Хулда ) более существенны; направляясь в гору на некоторое расстояние, они, наконец, имеют ступени, поднимающиеся на поверхность к северу от мечети аль-Акса. [315] Проход для каждого из них сводчатый и имеет два прохода (в случае тройных ворот третий проход существует на коротком расстоянии за воротами); восточный проход двойных ворот и западный проход тройных ворот достигают поверхности, другие проходы заканчиваются немного раньше ступеней. Уоррен считал, что один проход каждого первоначального прохода был расширен, когда мечеть аль-Акса перекрыла первоначальные поверхностные выходы.
В процессе исследования Цистерны 10 Уоррен обнаружил туннели, которые лежали под проходом Тройных ворот. [316] Эти проходы ведут в хаотичных направлениях, некоторые из них ведут за южный край Храмовой горы (они находятся на глубине ниже основания стен); их назначение неизвестно — как и то, были ли они созданы раньше Храмовой горы — ситуация не облегчается тем фактом, что, кроме экспедиции Уоррена, никто другой их не посещал.
Всего имеется шесть основных запечатанных ворот и потерна, перечисленные здесь против часовой стрелки и датируемые либо римским/иродианским, либо византийским, либо ранним мусульманским периодом:
В настоящее время открыто одиннадцать ворот, через которые можно попасть в мусульманскую мечеть Харам аш-Шариф.
К югу от Ворот Омовения располагаются двое ворот-близнецов: Ворота Спокойствия и Ворота Цепи:
Двенадцатые ворота, которые были открыты во времена османского правления, сейчас закрыты для публики:
К востоку от прохода с тройными воротами находится большая сводчатая зона, поддерживающая юго-восточный угол платформы Храмовой горы, которая в этом месте значительно возвышается над скальным основанием. Сводчатые помещения здесь обычно называют конюшнями Соломона . [317] Крестоносцы использовали их в качестве конюшен, но построил их Ирод Великий, вместе с платформой, для поддержки которой они были построены.
Комплекс граничит с юга и востока с внешними стенами Старого города Иерусалима. С севера и запада он граничит с двумя длинными портиками ( ривак ), построенными в период мамлюков. [318] Вдоль этих территорий также было построено несколько других сооружений, в основном также в период мамлюков. На северной стороне они включают медресе Исардийя, построенное до 1345 года, и медресе Альмаликия, датируемое 1340 годом. [319] На западной стороне они включают медресе Ашрафийя, построенное султаном Кайтбаем между 1480 и 1482 годами, [320] и прилегающее медресе Утхмания , датируемое 1437 годом. [321] Сабиль Кайтбая, современник медресе Ашрафийя, также стоит неподалеку. [320]
Из существующих четырех минаретов три находятся вдоль западного периметра эспланады, а один — вдоль северной стены. Самый ранний датированный минарет был построен на северо-западном углу Храмовой горы в 1298 году, а три других минарета были добавлены в течение 14-го века. [322] [323]
Из-за чрезвычайной политической чувствительности этого места на самом Храмовом горе никогда не проводились настоящие археологические раскопки. Протесты обычно происходят всякий раз, когда археологи проводят проекты вблизи горы. Однако эта чувствительность не защитила как еврейские, так и мусульманские работы от обвинений в уничтожении археологических свидетельств в ряде случаев. [324] [325] [326] Помимо визуального наблюдения за особенностями поверхности, большинство других археологических знаний об этом месте исходят из обследования 19-го века, проведенного Чарльзом Уилсоном и Чарльзом Уорреном и другими. Поскольку Вакфу предоставлена почти полная автономия на исламских святых местах, израильским археологам не разрешают осматривать территорию, и они ограничены проведением раскопок вокруг Храмовой горы.
После Шестидневной войны 1967 года израильские археологи начали серию раскопок вблизи участка у южной стены , в ходе которых были обнаружены находки от периода Второго Храма до времен Римской империи, Омейядов и крестоносцев. [327] Израильские археологические раскопки в юго-западном углу Храмовой горы обнаружили следы четырех мусульманских дворцов, построенных во времена Омейядского халифата , хотя останки не были хорошо сохранены, но вместо этого на них был построен музей. Бывший спецпредставитель ООН в Иерусалиме Рэймонд М. Лемэр раскритиковал «строительство металлической перголы в центре двора одного из дворцов Омейядов, которая уродует это место». Посетив Иерусалим в сентябре 1999 года, историк средневекового искусства Леон Прессуйр отметил, что дворцы утратили свои археологические особенности из-за пренебрежения, «поскольку под видом подчеркивания остатков предыдущих периодов [израильские власти] принижают значение дворцов Омейядов, главных памятников в этом районе» [328] .
В период с 1970 по 1988 год в окрестностях было выкопано несколько туннелей, включая тот, который проходил к западу от горы и стал известен как туннель Западной стены , который был открыт для публики в 1996 году. [329] [330] В том же году Вакф начал строительство новой мечети в сооружениях, известных со времен крестоносцев как Соломоновы конюшни . Многие израильтяне считали это радикальным изменением статус-кво, которое не следовало предпринимать без предварительной консультации с израильским правительством. Проект был реализован без учета возможности нарушения исторически значимого археологического материала, а с камнем и древними артефактами обращались без учета их сохранности. [331]
Израильские организации, такие как Комитет по предотвращению разрушения древностей на Храмовой горе, утверждают, что палестинцы намеренно удаляют значительные объемы археологических свидетельств о еврейском прошлом этого места, и заявляют, что нашли значительные артефакты в насыпи, вывезенной бульдозерами и грузовиками с Храмовой горы. [332] [333] С конца 1990-х годов Проект просеивания Храмовой горы занимается восстановлением земли из аналогичных незаконных раскопок на горе, которая была сброшена в близлежащей долине Кедрон, где были обнаружены важные находки, включая статуэтки железного века, глиняную печать VIII или VII веков до н. э. с надписью на иврите, монеты персидского периода YHD , иродианские плитки opus sectile , византийские тессеры и наконечники стрел, в основном периода крестоносцев. [332] [334] [335] [336]
В конце 2002 года было сообщено о выпуклости около 700 мм (28 дюймов) в южной части подпорной стены Храмовой горы. Иорданская группа инженеров рекомендовала заменить или переустановить большую часть камней в пострадавшей области. [337] В феврале 2004 года восточная стена горы была повреждена землетрясением. Ущерб грозил обрушить части стены в район, известный как Соломоновы конюшни. [338] Несколько дней спустя часть подпорной стены, поддерживающая земляной пандус, который вел от площади Западной стены к Воротам мавров на Храмовой горе, обрушилась. [339] В 2007 году Управление древностей Израиля начало строительство временной деревянной пешеходной дорожки для замены пандуса у ворот Муграби после того, как оползень в 2005 году сделал его небезопасным и находящимся под угрозой обрушения. [340] Работы вызвали осуждение со стороны арабских лидеров. [341]
В июле 2007 года мусульманский религиозный фонд , который управляет горой, начал рыть траншею длиной 400 метров (1300 футов) и глубиной 1,5 метра (4,9 фута) [ 342] от северной стороны комплекса Храмовой горы до Купола Скалы [343] , чтобы заменить 40-летние [344] электрические кабели в этом районе. Израильские археологи обвинили вакф в преднамеренном акте культурного вандализма. [343] Обвинения в вандализме на этом месте вновь всплыли в 2018 году и снова в 2022 году. [332] [345] [346]
Мечеть Аль-Акса Мечеть Аль-Акса (дословно «самая дальняя мечеть») — это одновременно здание и комплекс религиозных сооружений в Иерусалиме. Мусульманам она известна как аль-Харам аш-Шариф (Благородное святилище), а иудеям и христианам — как Хар ха-Бейит или Храмовая гора. Мусульмане считают всю территорию Благородного святилища мечетью Аль-Акса, и весь ее участок неприкосновенен в соответствии с исламским законом. Она считается частью вакфной (даровой) земли, которая включала Западную стену (Стену плача), собственность алжирской семьи и, в более общем плане, вакфом всего ислама. Если рассматривать мечеть аль-Акса как комплекс зданий, то она доминирует и ограничена двумя основными сооружениями: зданием мечети аль-Акса на востоке и Куполом Скалы (или Мечетью Омара) на западе. Купол Скалы является старейшим святым зданием в исламе.
Мусульмане также считают все это место мечетью Аль-Акса
…исторические ворота и окна мечети Кибли внутри мечети Аль-Акса/Харам аш-Шариф, которая является мусульманским святым местом поклонения и неотъемлемой частью объекта всемирного наследия.
Автор намерен… иметь дело с единым пространством – пространством, которое, если мы хотим использовать строго нейтральный термин, можно назвать «священной эспланадой Иерусалима».
Конфликт о суверенитете над Иерусалимом охватывает конфликт за контроль над Священной эспланадой, называемой мусульманами аль-Харам аш-Шариф (Благородное святилище), а иудеи — Хар ха-Байт (Храмовая гора).
Автор намерен… иметь дело с единым пространством – пространством, которое, если мы хотим использовать строго нейтральный термин, можно назвать «священной эспланадой Иерусалима».
Конфликт о суверенитете над Иерусалимом охватывает конфликт за контроль над Священной эспланадой, называемой мусульманами аль-Харам аш-Шариф (Благородное святилище), а иудеи — Хар ха-Байт (Храмовая гора).
Священный дом чаще всего предполагался расположенным на том же месте, что и мусульманское священное сооружение, известное как Купол Скалы. Это предположение сохранялось на протяжении столетий по следующим причинам: выступ скалы под Куполом Скалы является главной естественной особенностью в пределах ограждения Харам; Купол Скалы расположен в центре эспланады, и на высоте 2440 футов над уровнем моря Купол Скалы является одной из самых высоких точек в этом районе.
Храмовая гора, место Иерусалимского храма, который был разрушен римлянами 9/10 ава в 70 году н. э. (см. Тиша бе-Ав). Она состоит из приподнятой платформы, которая с 7 века была домом для исламских святынь Купол Скалы и мечети Аль-Акса. Нижняя часть Западной стены комплекса, которая датируется 2 веком до н. э., является единственным остатком подпорной стены, которая окружала Храм. Она служила местом паломничества евреев с момента разрушения Храма.
Над Старым городом возвышается возвышенная платформа Храмовой горы, известная на иврите как Хар Ха-Байт, место Первого и Второго Храмов, и известная в исламе как Аль-Харам аш-Шариф («Благородное святилище»), мусульманское святое место, в котором находятся Купол Скалы, мечеть Аль-Акса и другие сооружения.
Храмовая гора никогда не была объектом современных археологических раскопок
сведений о первом храме исключительно библейские, и никаких существенных археологических находок не подтверждено.
Аль-Акса — вторая старейшая мечеть в исламе после Каабы в Мекке и третья по святости после мечетей в Мекке и Медине. Она вмещает до 400 000 верующих одновременно.
Где и что такое мечеть Аль-Аква? Аль-Акса находится в самом сердце Старого города Иерусалима на холме, известном евреям как Хар ха-Байт, или Храмовая гора, а мусульманам во всем мире как аль-Харам аш-Шариф, или Благородное святилище. Мусульмане считают это место третьим по святости в исламе после Мекки и Медины. Аль-Акса — это название всего комплекса, на котором находятся две мусульманские святыни: Купол Скалы и мечеть Аль-Акса, также известная как мечеть Кибли, которая была построена в 8 веке нашей эры.
Мечеть Аль-Акса Мечеть Аль-Акса (дословно «самая дальняя мечеть») — это одновременно здание и комплекс религиозных сооружений в Иерусалиме. Мусульманам она известна как аль-Харам аш-Шариф (Благородное святилище), а иудеям и христианам — как Хар ха-Бейит или Храмовая гора. Мусульмане считают всю территорию Благородного святилища мечетью Аль-Акса, и весь ее участок неприкосновенен в соответствии с исламским законом. Она считается частью вакфной (даровой) земли, которая включала Западную стену (Стену плача), собственность алжирской семьи и, в более общем плане, вакфом всего ислама. Если рассматривать мечеть аль-Акса как комплекс зданий, то она доминирует и ограничена двумя основными сооружениями: зданием мечети аль-Акса на востоке и Куполом Скалы (или Мечетью Омара) на западе. Купол Скалы является старейшим святым зданием в исламе.
Мусульмане также считают все это место мечетью Аль-Акса.
… исторические ворота и окна мечети Кибли внутри мечети Аль-Акса/Аль-Харам аш-Шариф, которая является мусульманским святым местом поклонения и неотъемлемой частью объекта всемирного наследия.
... Храмовая гора, аль-Харам аш-Шариф, представляет собой большую эспланаду (по-арабски сахн) ...
Святое место, известное евреям как Храмовая гора, а мусульманам как Харам аль-Шариф или аль-Акса, занимает центральное место как для еврейских, так и для палестинских арабских национальных движений… Таким образом, Аль-Акса можно рассматривать как центральный символ палестинского национализма... Следует иметь в виду, что с момента возникновения национализма в арабском мире важные школы настаивали на разделении религии и государства. Кроме того, существует определенная степень напряженности между двумя аспектами Аль-Аксы, как национального символа, объединяющего палестинских мусульман и христиан, и Аль-Аксы как исключительно мусульманского символа. Другими словами, намерения палестинцев, объединенных под знаменем Аль-Аксы, не все одинаковы... Для палестинцев Аль-Акса является уникальным средоточием самоуважения и религиозной судьбы. Это усиливает их приверженность этому месту, независимо от их религиозной принадлежности (мусульмане или христиане) или уровня религиозных убеждений и соблюдения.
В этой статье рассматривается использование религиозных символов для национальной идентичности и национальных нарративов на примере священного комплекса в Иерусалиме (Храмовая гора/аль-Акса) в качестве примера. Повествование о Святой Земле включает три концентрических круга, каждый из которых охватывает другой, причем каждая сторона имеет свои собственные названия для каждого круга. Это: Палестина/Эрец Исраэль (т. е. Земля Израиля); Иерусалим/Аль-Кудс и, наконец, Храмовая гора/комплекс Аль-Акса... В борьбе за общественное осознание важности Иерусалима одно конкретное место находится в эпицентре бури — Храмовая гора и ее Западная стена — еврейский Котель — или, в мусульманской терминологии, комплекс Аль-Акса (альтернативно: Аль-Харам аш-Шариф), включая стену Аль-Бурак... «Аль-Акса» для палестино-арабо-мусульманской стороны — это не просто мечеть, упомянутая в Коране в контексте чудесного Ночного путешествия Пророка Мухаммеда в Аль-Аксу, которое, согласно традиции, завершилось его вознесением на небеса (и молитвой со всеми пророками и иудейскими и христианскими религиозными деятелями, которые предшествовали ему); скорее, она также представляет собой уникальный символ идентичности, вокруг которого могут формулироваться различные политические цели, составляться планы действий и мобилизоваться массы для их реализации.
в конце седьмого века н. э., был направлен на прославление этого места с пониманием ислама как продолжения иудаизма (и христианства). Мусульманские писатели относились к этому месту с уважением к его священной преемственности. Например, арабский историк Иерусалима пятнадцатого века Муджир ад-Дин цитирует раннюю традицию, рассказанную аль-Васти, в которой говорится: «После того, как Давид построил много городов и положение детей Израиля улучшилось, он захотел построить Байт аль-Макдис [Иерусалим] и построить купол над скалой в месте, которое Аллах освятил в Элии [римско-византийское название Иерусалима]». В другом месте он пишет: «Сулейман (Соломон) построил Масджид Байт аль-Макдис по приказу своего отца Дауда (Давида)». Однако в течение двадцатого века на фоне борьбы между сионистским и палестинско-арабским национальными движениями возникла новая арабо-мусульманская тенденция отрицания еврейской привязанности к Храмовой горе. Между тем, с еврейской стороны некоторые националисты и ученые также принижали важность для мусульман священного места в частности и Иерусалима в целом, подчеркивая тот факт, что название Иерусалима никогда не появляется в Коране и что город никогда не был арабским политическим центром.
Как было показано ранее, Израиль сначала попытался поиграть с определением Аль-Аксы как только здания мечети Кибли. Это дало бы Израилю повод потребовать долю в управлении всем комплексом, утверждая, что не все это является мечетью Аль-Акса.
Отчасти проблема заключается в одной из технических интерпретаций
Устава WAC
, которые требуют от WAC придерживаться принципов ООН и ЮНЕСКО в области прав человека и официальных языков: распространяется ли последнее на принятие названий ЮНЕСКО для вещей и мест, не так ясно. Но дело идет дальше этого: названия, применяемые к местам, также являются указаниями на притязания на право собственности и статус заинтересованной стороны. Поскольку ВАК также обязана противостоять насильственной оккупации территории и угнетению народов, признание «Храмовой горы» в качестве законного названия потенциально означает признание израильских притязаний и, следовательно, неявное предложение поддержки израильской оккупации Иерусалима вопреки международному осуждению.
Джамия эль-Акса — это только мечеть; Месджид эль-Акса — это мечеть со всеми
священными ограждениями
и территориями, включая
Сухру
. Таким образом, слова Месджид и Джамия различаются в использовании, как греческие ίερόν и ναός.
Экскурс в название Масджид эль-Акса. Чтобы понять местные рассказы о священной области в Иерусалиме, необходимо помнить о правильном применении различных названий, под которыми о ней говорят. Когда упоминается Масджид эль-Акса, обычно предполагается, что это название относится к известной мечети на южной стороне Харама, но на самом деле это не так. Последнее здание называется El Jámʻi el Aksa, или просто El Aksa, а подструктуры называются El Aksa el Kadímeh (древняя Aksa), в то время как название El Masjid el Aksa применяется ко всему святилищу. Слово Jámi по смыслу точно эквивалентно греческому συναγωγή и применяется к церкви или зданию, в котором собираются верующие. Masjid, с другой стороны, является гораздо более общим термином; он происходит от глагола sejada «поклоняться» и применяется к любому месту, священный характер которого особенно побуждает посетителя к акту преданности. Наше слово mosque является искажением masjid, но оно обычно применяется неправильно, поскольку здание никогда так не обозначается, хотя так может называться вся территория, на которой оно стоит. Куббет эс-Сахра, Эль-Акса, Джами эль-Махарибе и т. д. называются Джами, но весь Харам — это мечеть. Это объясняет, как Омар, посетив церкви Анастасис, Сион и т. д., был доставлен в «Мечеть» Иерусалима, и объясняет утверждение Ибн эль-Асакира и других, что Масджид эль-Акса имела длину более 600 локтей, то есть длину всей области Харама. Название Масджид эль-Акса заимствовано из отрывка в Коране (xvii. 1), где делается намек на мнимое восхождение Мухаммеда на небеса из храма Иерусалима; «Хвала Тому, кто перенес Своего слугу ночью из Эль-Масджид эль-Харам (т. е. «Священного места поклонения» в Мекке) в Эль-Масджид эль-Акса (т. е. «Отдалённого места поклонения» в Иерусалиме), окрестности которой мы благословили» и т. д. Титул Эль-Акса, «Отдалённый», по мнению мусульманских учёных, применяется к храму в Иерусалиме «либо из-за его удалённости от Мекки, либо потому, что он находится в центре земли».
Большая путаница вносится в арабские описания Благородного Святилища неразборчивым использованием терминов Al Masjid или Al Masjid al Akså, Jami' или Jami al Aksâ; и только близкое знакомство с описываемой местностью предотвратит переводчика, время от времени, от неправильного понимания текста, который он имеет перед собой, — поскольку местные авторитеты используют технические термины необычайно неточным образом, часто смешивая целое и его часть под одним наименованием «Масджид». Кроме того, использование различных авторов значительно различается по этим пунктам: Мукаддаси неизменно говорит обо всей Зоне Харам как об Аль Масджид или как об Аль Масджид аль Акси, «Мечеть Акса» или «мечеть», в то время как главное здание мечети, на южном конце Зоны Харам, которое мы обычно называем Акса, он называет Аль Мугхатта, «Крытая часть». Таким образом, он пишет, что «в мечеть входят через тринадцать ворот», имея в виду ворота Зоны Харам. Также «справа от двора» означает вдоль западной стены Зоны Харам; «с левой стороны» означает восточную стену; а «сзади» обозначает северную граничную стену Зоны Харам. Насир-и-Хусров, писавший на персидском языке, использует для главного здания мечети Акса персидское слово Pushish, то есть «крытая часть», что точно переводится с арабского Al Mughatta. Однако в некоторых случаях мечеть Акса (как мы ее называем) упоминается Насиром как Maksurah, термин, используемый специально для обозначения отгороженной молельни султана, обращенной к Mihrâb, и, следовательно, в расширенном смысле применяемый к зданию, которое включает то же самое. Большой двор области Харам Насир всегда называет Masjid, или Masjid al Akså, или снова как пятничная мечеть (Masjid-i-Jum'ah).
Sous la domination musulmane il fut agrandi, et c'est (aujourd'hui) la grande mosquee connue par les Musulmans sous le nom de Mesdjid el-Acsa مسجد الأقصى. Il n'en существует pas au monde qui l'égale en grandeur, si l'on en Exclusive toutefois la grande mosquée de Cordoue en Andalousie; машина, после того, как я связался, le toit de этой мечети - это плюс grand que celui de la Mesdjid el-Acsa. В избытке, l'aire de cette dernière forme un параллелограмм dont la hauteur est de deux cents brass (ba'a), et le base de cents quatre-vingts. La moitié de cet espace, celle qui est voisin du Mihrab, est couverte d'un toit (ou plutôt d'un dôme) en pierres soutenu par plusieurs rangs decolnes; l'autre est à ciel outvert. Au center de l'edifice est un grand dôme connu sous le nom de Dôme de la roche; il fut orné d'arabesques en или et d'autres beaux ouvrages, par les soins de divers Califes Musulmans. Le dôme est percé de quatre portes; en face de celle qui est à l'occident, on voit l'autel sur lequel les enfants d'Israël приносит жертвы; auprès de la porte orientale est l'église nommée le Saint des Saints, d'une Construction égégante; au Midi - это часовня, в которой живут мусульмане; Но больше всего христиане чувствуют силу жизни, и она отдыхает в своей силе, как будто это эпоха композиции настоящего увража. Он превратил эту часовню в резиденцию религиозного ордена тамплиеров, это были служащие дома Дье.Также в Williams, G.; Willis, R. (1849). «Рассказ об Иерусалиме во время франкской оккупации, извлеченный из «Универсальной географии Эдриси». Климат III. Раздел 5. Перевод П. Амеде Жобера. Том 1. С. 341–45.». Священный город: исторические, топографические и антикварные заметки об Иерусалиме . JW Parker.
Нижеследующий подробный отчет о Харам эс-Шерифе с некоторыми интересными заметками о городе взят из арабского труда под названием «Великий спутник истории Иерусалима и Хеврона» Кади
Меджир-эд-дина, Эбиль-йемена Абд-эр-Рахмана, Эль-Алеми
, который умер в 927 г. хиджры (1521 г. н. э.)… «В начале я обратил внимание на тот факт, что место, которое сейчас называется Акса (т. е. самое отдаленное), — это Моск [Джамия], по сути, так называемая, на южной оконечности области, где находятся Минбар и большой Михраб. Но на самом деле Акса — это название всей области, заключенной в стены, размеры которой я только что привел, поскольку собственно Моск [Джамия], Купол Скалы, Монастыри и другие здания — все это поздней постройки, а Месджид эль-Акса — правильное название всей области».
а также фон Хаммер-Пургшталь, Дж. Ф. (1811 г.). «Chapitre vingtième. Описание мечети Месджид-ол-Акса, Telle qu'elle est de nos jours, (du temps de l'auteur, au dixième siècle de l'Hégire, au seizième après JC)». Fundgruben des Orients (на французском языке). Том. 2. Гедрукт бек А. Шмид. п. 93.
Nous avons dès le Beginment appelé l'attention sur que l'endroit, auquel les hommes donnent aujourd'hui le nom d'Aksa, c'est à-dire, la plus éloignée, est la mosquée proprement dite, bâtie à l 'extrêmité méridionale de l'enceinte où se trouve la Chaire et le grand autel. Больше всего Акса - это имя всей стены, в то время как она - это enfermée de murs, dont nous venons de donner la longueur et la bigur, car la mosquée proprement dite, le dome de la roche Sakhra, les portiques et les autres bâtimens, sont tous des Constructions, et Mesdjidol-aksa est le veritable nom de toute l'enceinte. (Le Mesdjid des Arabes ответил à l'ίερόν et le Djami au ναός des grecs.)
Цитата из
Муджир ад-Дина
: «Поистине, «Аль-Акса» — это название всей мечети, которая окружена стеной, длина и ширина которой указаны здесь, для здания, которое находится в южной части мечети, а другие, такие как Купол Скалы, коридоры и другие [здания], являются новыми».
The Askà Mosque. Великая мечеть Иерусалима, Al Masjid al Aksà, «Дальнейшая мечеть», получила свое название от традиционного Ночного путешествия Мухаммеда, на которое намекают слова Корана (xvii. I)... термин «Мечеть» здесь используется для обозначения всей области Благородного Святилища, а не только Главного здания Аксы, которого во времена Пророка не существовало.
…термин Масджид (откуда, через испанское Mezquita, наше слово Мечеть) обозначает все священное сооружение, включающее главное здание и двор с его боковыми аркадами и малыми часовнями. Самый ранний образец арабской мечети состоял из открытого двора, внутри которого, вокруг его четырех стен, шли колоннады или крытые галереи, чтобы дать убежище молящимся. На стороне двора, обращенной к Кибле (в направлении Мекки), и лицом к которой должен был стоять молящийся, колоннада, вместо того чтобы быть одиночной, для удобства возросшего числа прихожан расширена, чтобы образовать Джами' или место собрания... переходя теперь к Благородному святилищу в Иерусалиме, мы должны помнить, что термин «Масджид» относится не только к мечети Акса (точнее, Джами' или месту собрания для молитвы), но и ко всему ограждению с Куполом Скалы в середине и всеми другими меньшими куполами и часовнями.
Израильские оккупационные власти не только препятствуют свободе передвижения и свободе вероисповедания, но и вмешиваются в определение мечети Аль-Акса, ограничивая значение мечети Аль-Акса самым южным зданием, мечетью Кибли, а не всеми 144 дунамами или 36 акрами.
Как было показано ранее, Израиль сначала попытался поиграть с определением Аль-Аксы как только здания мечети Кибли. Это дало бы Израилю повод потребовать долю в управлении всем комплексом, утверждая, что не все это является мечетью Аль-Акса.
… исторические ворота и окна мечети Кибли внутри мечети Аль-Акса/Аль-Харам аш-Шариф, которая является мусульманским святым местом поклонения и неотъемлемой частью объекта всемирного наследия.
Комплекс представляет собой закрытую платформу, западная часть которой обозначена как еврейское святое место Стены Плача. Внутри комплекса находятся два священных здания: Купол Скалы и мечеть Аль-Кибли.19 Мусульмане почитают Купол Скалы как место, где Мухаммед вознесся на небеса, а иудеи чтят место, где Авраам принес в жертву Исаака. Мечеть Аль-Кибли отмечена мусульманами как начальное направление для молитвы перед Меккой.
The New Testament writers used two different Greek words to describe the "temple": naos and hieron. Naos refers to the actual "sanctuary" of the temple, the place of God's dwelling. Hieron refers to the "temple precincts" as well as to the "sanctuary." Generally speaking, naos was used to designate the inner section of the temple known as the "holy place" and the "holy of holies," whereas hieron would designate the outer court and the temple proper.
The main characteristics of the primitive Arab mosque are well exemplified in the accompanying plan representing the Jâmi' of Ibn Talûn. This is the oldest mosque in Cairo… As here seen in its simplest form, the mosque primarily consisted of an open courtyard, within which, and round its four walls, ran colonnades or cloisters, to give shelter to the worshippers. On the side of the court towards the Kiblah (in the direction of Makkah), and facing which the worshipper must stand and kneel during prayers, the colonnade, instead of being single, is, for the convenience of the increased numbers of the congregation, widened out to form the Jâmi', or "place of assembly." In the case of Ibn Talūn's Mosque, five rows of columns, with the boundary-wall, form the five transverse aisles (A to a). In the centre of the boundary-wall on the Makkah side is set the great Mihrab of the mosque (a), indicating the direction of the Kiblah. Now in all descriptions of a mosque it is taken for granted that the visitor is standing in the Court (as Sahn) of the mosque, and facing the Kiblah. Fronting him therefore is the Main-building, called the "covered-part" (al Mughattâ), or the "fore-part" (al Mukaddamah) of the mosque (A to a); while in his rear is the colonnade (B), single or double, against the wall of the courtyard, furthest from the Makkah-side, and this is called the "back" of the mosque (al Muakhkharah). The "right-hand side " of the mosque is in the neighbourhood of the colonnades (C), along the wall on the right of the Court when you face the Mihrab, and the "left-hand side" is on the opposite side (D). In the Court (as Sahn) thus enclosed, are often other buildings, such as tombs or minor chapels. In the Mosque of Ibn Tulan there is a domed building (E), originally intended to serve as the mausoleum of the founder, but which, as he died far away in Syria, was.subsequently fitted up with a water-tank to serve as a place for the ablution before prayer. Turning now to the Arab descriptions of the Haram Area at Jerusalem, the point it is of importance to remember is that the term Masjid (whence through the Egyptian pronunciation of Masgid, and the Spanish Mezquita, our word "mosque") applies to the whole of the Haram Area, not to the Aksâ alone. Masjid in Arabic means "a place of prostration (in prayer);" and therefore to revert once again to Ibn Tûlûn's Mosque, (1) the Mainbuilding, A; (2) the Court, and (3) the Colonnades at the back, B; with those (4) to the right, C; to the left, D; as also (5) the Dome E in the Court-one and all form essential parts of the mosque, and are all comprehended by the term "Al Masjid.' Bearing these points in mind, and coming to the Noble Sanctuary at Jerusalem, we find that the term "Masjid," as already stated, is commonly applied not only to the Aksâ Mosque (more properly the Jâmi', or "place of assembly," for prayer), but to the whole enclosure of the great Court, with the Dome of the Rock in the middle, and all the other minor domes, and chapels, and colonnades. The Dome of the Rock (misnamed by the Franks "the Mosque of 'Omar"), is not itself a mosque or place for public prayer, but merely the largest of the many cupolas in the Court of the Mosque, and in this instance was built to cover and do honour to the Holy Rock which lies beneath it.
During the Middle Ages, when the issue of Jerusalem's status was a point of controversy, the supporters of Jerusalem's importance (apparently after its liberation from Crusader control) succeeded in attributing to al-Quds or to Bayt-al-Maqdis (the Arabic names for Jerusalem) the status of haram that had been accorded to the sacred compound. The site was thus called al-Haram al-Sharif, or al-Haram al-Qudsi al-Sharif. Haram, from an Arabic root meaning "prohibition," is a place characterized by a particularly high level of sanctity – a protected place in which blood may not be shed, trees may not be felled, and animals may not be hunted. The status of haram was given in the past to the Sacred Mosque in Mecca and to the Mosque of the Prophet in al-Madina (and some also accorded this status to the Valley of Wajj in Ta'if on the Arabian Peninsula?). Thus, al-Masjid al-Aqsa became al-Haram al-Sharif (the Noble Sanctuary) in order to emphasize its exalted status alongside the two other Muslim sanctuaries. Although, as noted before, Ibn-Taymiyya refuted the haram status of the Jerusalem mosque, al-Aqsa's upgrading to haram status was successful and has prevailed. It became a commonly accepted idea and one referred to in international forums and documents. It was, therefore, surprising that during the 1980s the Palestinians gradually abandoned the name that had been given to the Haram/Temple Mount compound in apparent honor of Jerusalem's status as third in sanctity – al-Haram al-Sharif – in favor of its more traditional name-al-Aqsa. An examination of relevant religious texts clarifies the situation: since the name al-Aqsa appears in the Quran, all Muslims around the world should be familiar with it; thus it is easier to market the al-Aqsa brand-name. An additional factor leading to a return to the Qur'anic name is an Israeli demand to establish a Jewish prayer space inside the open court of the compound. The increased use of the name al-Aqsa is particularly striking against the background of what is written on the Web site of the Jerusalem Waqf, under the leadership of (former) Palestinian mufti Sheikh Ikrima Sabri. There it is asserted that "al Masjid al-Aqsa was erroneously called by the name al-Haram al-Qudsi al-Sharif," and that the site's correct name is al-Aqsa. This statement was written in the context of a fatwa in response to a question addressed to the Web site's scholars regarding the correct interpretation of the Isra' verse in the Quran (17:1), which tells of the Prophet Muhammad's miraculous Night Journey from the "Sacred Mosque to the Farthest Mosque" – al-Aqsa. In proof of this, Sabri quotes Ibn-Taymiyya, who denied the existence of haram in Jerusalem, a claim that actually serves those seeking to undermine the city's sacred status. Sabri also states that Arab historians such as Mujir al-Din al-Hanbali, author of the famed fifteenth-century work on Jerusalem, do not make use of the term "haram" in connection with the al-Aqsa site. Both Ibn-Taymiyya and Mujir al-Din were affiliated with the Hanbali School of law-the relatively more puritan stream in Islam that prevailed in Saudi Arabia. The Hanbalies rejected innovations, such as the idea of a third haram. One cannot exclude the possibility that the Saudis, who during the 1980s and 1990s donated significant funds to Islamic institutions in Jerusalem, exerted pressure on Palestinian-Muslim figures to abandon the term "haram" in favor of "al-Aqsa". The "al-Aqsa" brand-name has thus become popular and prevalent. Al-Haram al-Sharif is still used by official bodies (the Organization of the Islamic Conference [OIC], the Arab League), in contrast to religious entities. The public currently uses the two names interchangeably. During the last generation, increasing use has been made of the term "al-Aqsa" as a symbol and as the name of various institutions and organizations. Thus, for example, the Jordanian military periodical that has been published since the early 1970s is called al-Aqsa; the Palestinian police unit established by the PA in Jericho is called the Al-Aqsa Division; the Fatah's armed organization is called the Al-Aqsa Brigades; the Palestinian Police camp in Jericho is called the Al-Aqsa Camp; the Web sites of the southern and northern branches of the Islamic movement in Israel and the associations that they have established are called al-Aqsa; the Intifada that broke out in September 2000 is called the al-Aqsa Intifada and the Arab summit that was held in the wake of the Intifada's outbreak was called the al-Aqsa Summit. These are only a few examples of a growing phenomenon.
Al-Masjid al-Aqsa' was the standard designation for the whole sanctuary until the Ottoman period, when it was superseded by 'al-Haram al-Sharif'; 'al-Jami' al-Aqsa' specifically referred to the Aqsa Mosque, the mughatta or the covered aisles, the site on which 'Umar founded the first mosque amidst ancient ruins.
It is only at a relatively late date that the Muslim holy space in Jerusalem came to be referred to as al-haram al-sharif (literally, the Noble Sacred Precinct or Restricted Enclosure, often translated as the Noble Sanctuary and usually simply referred to as the Haram). While the exact early history of this term is unclear, we know that it only became common in Ottoman times, when administrative order was established over all matters pertaining to the organization of the Muslim faith and the supervision of the holy places, for which the Ottomans took financial and architectural responsibility. Before the Ottomans, the space was usually called al-masjid al-aqsa (the Farthest Mosque), a term now reserved to the covered congregational space on the Haram, or masjid bayt al-maqdis (Mosque of the Holy City) or, even, like Mecca's sanctuary, al-masjid al-ḥarâm.
Mujir al-Din defined al-Masjid al-Aqsā as the entire compound, acknowledging that in common usage it referred to the roofed building at the south end of the compound. As he put it (1999 v. 2, p. 45; 1973 v. 2, p. 11), the jami' that is in the core of al-Masjid al-Aqsa at the qiblah where the Friday service takes place is known among the people as "al-Masjid al-Aqsa", and (1999 v. 2, pp. 63–64; 1973 v. 2, p. 24) what is known among the people as "al-Aqsa" is the jami in the core of the masjid in the direction of the giblah, where the minbar and the large mihrab are. The truth of the matter is that the term "al-Aqsa" is for all of the masjid and what the enclosure walls surround. What is intended by "al-Masjid al-Aqsā" is everything that the enclosure walls surround. Mujir al-Din did not identify al-Masjid al-Aqsā by the alternative term "al-Haram al-Sharif". That term began to be used in the Mamluk period and came into more general use in the Ottoman period. He only used the term when giving the official title of the government-appointed inspector of the two noble harams of Jerusalem and Hebron (Nazir al-Haramavn al-Sharifayn). While Mujir al-Din did not explicitly discuss why the masjid of Bayt al-Magdis 'is not called the haram' (1999 v. 1, p. 70; 1973 v. 1, p. 7), he may well have adopted the same position as Ibn Taymiyah, his fellow Hanbali in the early 14th century (Ziyarat Bayt al-Maqdis Matthews 1936, p. 13; Iqtida' al-Sirat al-Mustaqim Mukhalafat Ashab al-Jahim Memon 1976: 316) in rejecting the idea that al-Masjid al-Aqsa (or the tomb of Abraham in Hebron) can legitimately be called a haram, because there are only three harams (where God prohibited hunting): Makkah, Madinah, and perhaps Täif. However Mujir al-Din was not fully consistent and also used al-Masiid al-Aqsã to refer to the roofed building, as for example when he referred to al-Nasir Muhammad installing marble in al-Masjid al-Aqsà (1999 v. 2, p. 161; 1973 v. 2, p. 92); he used the term al-Jami al-Aqsa in the parallel passage (1999 v. 2, p. 396; 1973 v. 2, p. 271).
Многие думают, что Аль-Масджид Аль-Акса — это всего лишь мечеть, воздвигнутая к югу от Купола Скалы, где сейчас совершаются обязательные пять ежедневных молитв. На самом деле, Аль-Масджид Аль-Акса — это термин, который применяется ко всем частям мечети, включая область, охватываемую стеной, такую как ворота, просторные дворы, сама мечеть, Купол Скалы, Аль-Мусалла Аль-Маравани, коридоры, купола, террасы, бесплатная питьевая вода (источники) и другие достопримечательности, такие как минареты на стенах. Кроме того, вся мечеть не имеет крыши, за исключением здания Купола Скалы и Аль-Мусалла Аль-Джами, которое известно общественности как Аль-Масджид Аль-Акса. Оставшаяся площадь, однако, является двором мечети. Это согласовано учеными и историками, и, соответственно, двойная награда за совершение молитвы в ней достигается, если молитва совершается в любой части области, охватываемой стеной. Действительно, Аль-Масджид аль-Акса, которая упоминается в Славной Книге Всемогущего Аллаха в первом аяте суры Аль-Исра, является благословенным местом, которое теперь называется Благородным Святилищем (Аль-Харам аль-Кудси аш-Шариф), которое заключено внутри большой ограды и того, что построено над ней. Более того, то, что относится к мечети, относится, как следствие, и к стене, окружающей ее, поскольку она является ее частью. Таково юридическое определение Аль-Масджид аль-Акса. Относительно концепции (определения) Аль-Масджид аль-Акса, шейх Абдул-Хамид ас-Саих, бывший министр (религиозных) вакуфов и исламских святилищ в Иордании, сказал: «Термин Аль-Масджид аль-Акса для мусульманской общественности обозначает все, что окружено стеной Аль-Масджид аль-Акса, включая ворота». Таким образом, (юридически определенные) Аль-Масджид аль-Акса и Аль-Харам аль-Кудси аш-Шариф (Благородное святилище) являются двумя названиями одного и того же места, при этом следует помнить, что Аль-Харам аш-Шариф — это название, которое появилось лишь недавно.
упоминаются «незаконные археологические раскопки» и «непрерывные, навязчивые археологические сносы и раскопки в районе подъема к воротам Муграби». В тексте отмечается, что «ущерб, нанесенный израильскими силами безопасности... историческим воротам и окнам мечети Кибли внутри мечети Аль-Акса», произошел в 2014 году.
Для этого стиха традиция дает три толкования: самое древнее, которое исчезает из более поздних комментариев, обнаруживает намек на Вознесение Мухаммеда на Небеса. Это объяснение интерпретирует выражение al-masjid al-aksa, "дальнейшее место поклонения" в смысле "Небеса" и, по сути, в более старой традиции isra часто используется как синоним слова miradj (см. Isl., vi, 14). Второе объяснение, единственное, данное во всех более современных комментариях, интерпретирует masjid al-aksa как "Иерусалим", и это без какой-либо очевидной причины. Похоже, это был омейядский прием, направленный на дальнейшее прославление Иерусалима в противовес святой территории (ср. Goldziher, Muh. Stud., ii, 55–56; Isl, vi, 13 и далее), которой тогда правил Абдаллах ибн аль-Зубайр. Ат-Табарли, похоже, отвергает его. Он не упоминает его в своей Истории и, похоже, скорее принимает первое объяснение.
Если мусульмане интерпретируют кораническую фразу «священное место молитвы» по-разному, то еще больше споров возникает по поводу пункта назначения ночного путешествия, «самого дальнего места молитвы». Из самых ранних сохранившихся мусульманских текстов становится ясно, что группа мусульман с самого начала интерпретировала «самое дальнее место молитвы» как город Иерусалим в целом и его Храм Ирода/Соломона в частности. Столь же ясно, что другие ранние мусульмане оспаривали эту связь, вместо этого определяя «самое дальнее место молитвы» как ссылку на место на небесах. В конце концов, сформировался общий консенсус вокруг идеи, что путешествие Мухаммеда действительно привело его в Иерусалим. Даже если и считалось, что стих о ночном путешествии относится в первую очередь к земной части путешествия Мухаммеда, тем не менее, на протяжении столетий ученые и рассказчики также продолжали связывать этот стих с идеей восхождения через уровни небес.
Биван показал, что среди ранних традиционалистов есть много тех, кто не принимает идентификацию мечети аль-Аксд, и среди них можно найти такие великие имена, как аль-Бухари и Табарли. Ибн Исхак, и аль-Якуби предваряют свои рассказы выражениями, которые указывают на то, что это истории, которые не обязательно принимаются как догма. Дж. Хоровиц предположил, что в ранний период ислама было мало оснований предполагать, что кораническое выражение каким-либо образом относилось к Иерусалиму. Но в то время как Горовиц считал, что это относится к месту на небесах, тщательный анализ самых ранних текстов (аль-Вакиди и аль-Азраки, оба конца второго века по хиджре), проведенный А. Гийомом, убедительно показал, что кораническое упоминание о мечети аль-Акса относится именно к аль-Джиране, недалеко от Мекки, где находились два святилища (мечеть аль-Аднаи и мечеть аль-Акса), и где Мухаммед пребывал в заль-када восьмого года после хиджры.
Когда он пожелал вернуться в Медину, он отправился из аль-Джирраны в среду вечером, оставшись на двенадцать ночей в Зуль-Каде. Он надел свой ихрам в самой дальней мечети (аль-масджид аль-Акса), которая находилась ниже вади на отдаленном склоне. Это было место молитвы Посланника Аллаха, когда он был в аль-Джиранне. Что касается ближайшей мечети, ее построил человек из курайшитов, и он отметил это место ею.
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)Соломон построил дворец и свой знаменитый храм на горе Мориа, которая стала известна как Храмовая гора. Храм представлял собой прямоугольное сооружение, разделенное на три части: Улам, Хехал и Гвир. Перед Храмом стояли две бронзовые колонны. Вместе с Храмом Соломон возвел дворец, описанный в Книге Царств 7: 1–11. Дворец включал в себя различные залы: «Дом Ливанского леса», «Зал колонн», «Зал трона», «его собственный дом» для проживания и «другой двор», и, вероятно, был вдохновлен современной ему кипро-финикийской архитектурой.
Чтобы определить местонахождение Храма, Ритмейер использовал работу Мазара, исследования капитана Уоррена и другие доказательства, которые он нашел сам. Ключевая подсказка: в северо-западном углу платформы, где стоит Купол Скалы, есть лестница. Лестница расположена под странным углом к платформе, потому что нижняя ступенька, как обнаружил Ритмейер, на самом деле является строительным камнем, отмечающим доиродианскую стену. Он обнаружил, что стена была точно параллельна восточной стене горы, и по одной стандартной мере локтя две стены находятся на расстоянии пятисот локтей друг от друга. Ритмейер начал составлять карту первоначальной Храмовой горы, еще до времен Ирода. Еще одна подсказка: в восточной стене Уоррен нашел лишь небольшой изгиб, отмечающий точку, где когда-то заканчивалась стена. Это был юго-восточный угол первоначальной горы.
Соответственно, щебень на этой ступеньке/стене производил сильное впечатление доиродианского периода. Он был очень похож на самую нижнюю кладку в центральной части восточной стены Храмовой горы, около Золотых ворот. Поэтому я предположил, что эта ступенька на самом деле была частью стены — частью западной стены доиродианского периода, возможно, периода Первого Храма, Храмовой горы.
The most important findings of the superposition of the Second Temple on the Temple area are that the Dome of the Rock was not built on the site of the Temple, and that the Temple was taper-shaped on the western side, a form hitherto unknown to the scholars.
Archaeology Professor Joseph Patrich uncovered a large water cistern that points, in his opinion, to the exact location of the altar and sanctuary on the Temple Mount. According to his findings, the rock on which the Dome of the Rock is built is outside the confines of the Temple.
Israeli excavation works near the al-Aqsa mosque in the holy city of Jerusalem have led to a dangerous rise in Middle East tensions and could derail revival of Arab-Israeli peace talks...what Israel is doing in its practices and attacks against our sacred Muslim sites in Jerusalem and al-Aqsa is a blatant violation that is not acceptable under any pretext.
On both days, however, Israeli police stormed Al Aqsa in order to stop stone‑throwing and make arrests, crossing what many Palestinians regard as a red line.
The clashes on Sunday followed a more intense incident on Friday, when Israeli riot police officers, firing rubber-tipped bullets and stun grenades, stormed the main mosque in the compound to detain hundreds of Palestinians, many of whom had been throwing stones at them.