Слова, обозначающие национальность, ссылаются на статьи с информацией о поэзии или литературе данной страны (например, ирландцы или французы ).
Обзор событий 1981 года в поэзии
События
- Американская поэтесса Джейн Грир основывает журнал Plains Poetry Journal , авангард движения «Новый формализм» .
- Последний номер журнала L=A=N=G=U=A=G=E, изданный в США.
- Первый номер литературного журнала Conjunctions опубликован в Соединенных Штатах.
- В этом году «слово « марсианство » входит в употребление благодаря стихам Крейга Рейна и его соратников, представляющих видение жизни на Земле глазами прилетевшего марсианина», сообщается в Книге года Britannica 1982 года (стр. 504). Некоторые отмечают, что «марсианство» — это анаграмма одного из соратников Рейна, Мартина Эмиса .
Работы опубликованы на английском языке
Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Австралия
- Р. Холл, редактор, Collins Book of Australian Poetry , антология [1]
- Х. Хезелтайн, редактор Penguin Book of Modern Australian Verse , антология [1]
- Л. Крамер, Оксфордская история австралийской литературы (стипендия) [1]
- Дженнифер Мейден , For The Left Hand , South Head
Канада
- Маргарет Этвуд , Правдивые истории
- Альфред Бейли , «Мирамичи Лайтнинг: Собрание стихотворений» . [2]
- Ру Борсон , Печальное устройство , ISBN 0-86495-011-X , американо - канадский
- Луис Дудек , Продолжение I. Монреаль: Véhicule Press, 1981. [3]
- Луис Дудек , Стихи из Атлантиды. Оттава: Golden Dog, 1981.
- Роберт Финч , Имеет и есть . [4]
- Гвен Хаузер, «Суслики и лебеди»
- Джордж Джонстон :
- Auk Redivivus: Избранные стихотворения
- Скалистые берега . [5]
- Ирвинг Лейтон , Европа и другие плохие новости . Торонто: Макклелланд и Стюарт. [6]
- Дороти Ливси , «Необработанные края: голоса из нашего времени» . Виннипег: Turnstone Press. [7]
- Гвендолин Макьюэн , Троянские женщины . 1981. [ необходима цитата ]
- Джей Макферсон , «Стихи, рассказанные дважды: Лодочник и встречающая катастрофа». Торонто: Oxford University Press. [8]
- Энн Марриотт :
- Это Западное побережье , Торонто: Лига канадских поэтов.
- Круговой берег: стихи новые и избранные , Оквилл, Онтарио: Mosaic Press. [9]
- Джордж МакВиртер , Человек с острова
- PK Page , Вечерний танец серых мух , поэзия и проза [10]
- Стивен Скоби , Великая память для забвения
- Стивен Скоби и Дуглас Барбур:
- Пираты Пена Шанс: Гомолингвистические переводы
- «Кленовый смех навсегда: антология канадской юмористической поэзии» (Эдмонтон: Hurtig Publishers)
- FR Scott , Собрание стихотворений FR Scott . Торонто: Макклелланд и Стюарт. [11] Премия генерал-губернатора 1981 г.
- Раймон Сустер , Сборник стихотворений Раймона Сустера, том второй, 1955-62
Индия,по-английски
Ирландия
- Дермот Болджер , Финглас Лилис
- Эйлеан Ни Чуилеанан : Розовая герань , Дублин: The Gallery Press [16]
- Энтони Кронин , RMS Titanic
- Шеймус Хини , Избранные стихотворения 1965-1975 , Faber & Faber, уроженец Северной Ирландии , опубликовано в Соединенном Королевстве
- Майкл Лонгли , «Пэчворк» , [17] ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве
- Томас Маккарти , «Сад печали» , Anvil Press, Лондон, ирландский поэт, изданный в Соединенном Королевстве [18]
- Дерек Махон :
- Дворы в Делфте . [17] Галерея Пресс
- Ночная охота [17]
- Кристофер Нолан , «Взрыв плотины мечты»
Великобритания
- Дэнни Эбс , Выход в Центр [17]
- Сэр Джон Бетджеман , Церковные стихи [17]
- Элисон Брэкенбери , Мечты о власти [17]
- Роберта Берке, Границы за пределами границ: Компас для современной американской и британской поэзии , Oxford University Press, критика [19]
- Дуглас Данн , парламент Сент-Килды [17]
- DJ Энрайт , Сборник стихотворений [17]
- Джеймс Фентон , Мертвые солдаты , Sycamore Press, [20]
- Рой Фишер , Объединенные комедии [17]
- Том Ганн , Тэлбот Роуд [17]
- Тони Харрисон :
- Шеймус Хини , Избранные стихотворения 1965-1975 , Faber & Faber, уроженец Северной Ирландии , опубликовано в Соединенном Королевстве
- Джон Хит-Стаббс :
- Жужжание Жужжание [17]
- Редактор избранных стихотворений Томаса Грея
- Тед Хьюз :
- Под Полярной звездой [17]
- Редактор сборника стихотворений Сильвии Плат (см. Плат ниже)
- Питер Леви , Частная земля [17]
- Лиз Локхед , Сестры Гримм [17]
- Кристофер Лог , Ода Додо [17]
- Майкл Лонгли , «Пэчворк» , [17] ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве
- Дерек Махон :
- Дворы в Делфте . [17] Галерея Пресс
- Ночная охота [17]
- Эндрю Моушн , Независимость [17]
- Норман Николсон , Море на Запад [17]
- Брайан Паттен , Стихи о любви [17]
- Том Полин , Книга Можжевельника [17]
- Сильвия Плат , Сборник стихотворений , посмертно, содержащий 224 стихотворения в хронологическом порядке, под редакцией Теда Хьюза ; стихотворения американки, под редакцией ее мужа-англичанина [17]
- Питер Портер , английские субтитры [17]
- Питер Рединг , Красавицы Тома О'Бедлама [17]
- Питер Редгроув , The Apple Broadcast и другие новые стихотворения [17]
- Кэрол Руменс , Несыгранная Музыка [17]
- Элизабет Смарт , Десять стихотворений
- ДМ Томас , Мечты в бронзе [17]
- RS Thomas , Между Здесь и Сейчас [17]
- Книга христианских стихов Фабера
Соединенные Штаты
- AR Ammons , Берег деревьев [21]
- Джон Эшбери , Поезд Теней [21]
- Имаму Амири Барака , ранее "Лерой Джонс", Регги или нет! [21]
- Тед Берриган , «В голубой реке»
- Роберт Блай , Человек в черном пальто поворачивается [21]
- Пол Боулз , Рядом с Ничем: Сборник стихотворений 1926–1977 [21]
- Джозеф Пейн Бреннан , «Ползание к смерти»
- Иосиф Бродский : Стихи о зимней кампании 1980 года , перевод Алана Мейерса. – Лондон: Anvil Press [22] Русский - Американский
- Гвендолин Брукс :
- Джаред Картер , Работай, ибо ночь приближается
- Грегори Корсо , вестник автохтонного духа , его первая коллекция за 11 лет
- Питер Дэвисон , «Амбарная лихорадка» и другие стихотворения [21]
- Лоуренс Ферлингетти , Бесконечная жизнь: избранные стихотворения [21]
- Кэролин Форче , Страна между нами [21]
- Дэрил Хайн , Избранные стихотворения [21]
- Джон Холландер :
- Rhyme's Reason: Руководство по английскому стиху , поэзия [21]
- Фигура Эхо [21]
- Джанет Кауфман , Книга о погоде [21]
- Дениз Левертов , Освети пещеру [21]
- Филип Левин , «Один ради розы» [21]
- Фредерик Морган , Northbook [21]
- Майкл Палмер , Заметки для Эхо-Лейк (North Point Press)
- Сильвия Плат , «Собрание стихотворений Сильвии Плат» , редактор Тед Хьюз , содержащее 224 стихотворения в хронологическом порядке (посмертно)
- Мари Понсо , Признать препятствие
- Майкл Райан , Зимой (Холт)
- Энн Секстон , Полное собрание стихотворений , опубликовано посмертно (умерла в 1974 году ) [21]
- Лесли Мармон Силко , Рассказчик , [23] короткие рассказы, стихи и фотографии
- Шел Сильверстайн , «Свет на чердаке», сборник детских стихов
- Гилберт Соррентино , Избранные стихотворения 1958-1980
- Джеральд Стерн , Красный уголь [21]
- Роберт Стоун , Флаг для восхода солнца [21]
- Марк Стрэнд , Планета потерянных вещей [21]
- Ричард Л. Тирни , Сборник стихотворений
- Майкл Ван Валлеген , Еще больше проблем с очевидным
- Дэвид Ваггонер , Landfall [21]
- Розмари Уолдроп , Ничего не изменилось (Awede Press)
- Дайан Вакоски , «Праздничные письма мага» [21]
- Роберт Пенн Уоррен , Слухи проверены: Стихи 1979-1980 [21]
- Ричард Уилбур , Семь стихотворений [21]
- Нэнси Уиллард , «Визит в гостиницу Уильяма Блейка» , иллюстрации Элис и Мартина Провенсен
Критика, наука и биография в Соединенных Штатах
Другое на английском
Работы, опубликованные на других языках
Перечислены по языку и часто по стране, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она отличается; существенно переработанные произведения указаны отдельно:
Дания
- Ингер Кристенсен , Алфавит ( Alfabet ), переведенный на английский язык Сюзанной Нид в 2001 году [25]
- Клаус Хёк:
- Canzone , издатель: Gyldendal [26]
- Sorte sonetter , издательство: Gyldendal [26]
- Сорен Ульрик Томсен , городской сленг
французский язык
- Пьер Непве , редактор журнала La poésie québécoise, des origines à nos jours, в сотрудничестве с Лораном Майо , Монреаль: Presses de l'Université du Québec/l'Hexagone, антология [27]
- Мадлен Уэллет-Михальска , Entre le souffle et l'aine , Сен-Ламбер: Le Noroit [28]
- Жан Ройе , L'intime soif , Монреаль: Éditions du Silence [29]
- Ален Боске :
- Стихи, две
- Сонеты для конца века
- Жан Кейроль , Poésie-Journal
- Мишель Деги , Доннан Доннан [30]
- Эммануэль Хокар , Une ville ou une petite ile [30]
- Абдельлатиф Лааби , Sous le bâillon le poème . Л'Харматтан , Париж, марокканский автор, пишущий и публикующийся во Франции.
- Шарль ле Кентрек, «Люмьер и уголь»
- Жак Рубо , Дорс
- Жак Рубо и Флоранс Дилэй , «Мерлен чародей»
немецкий
- Кристоф Бухвальд, главный редактор, и Рольф Хауфс, приглашенный редактор, Jahrbuch der Lyrik 3 («Ежегодник поэзии 3»), издатель: Claassen; антология [31]
- В. Хаге, редактор, Lyrik für Leser: Deutsche Gedichte der siebziger Jahre , антология [32]
- Хайнц Тони Хамм, Поэзия и коммуникативная практика (стипендия) [33]
- Клаус Вайсенбергер, редактор Die deutsche Lyrik, 1945–1975 (стипендия) [33]
иврит
- А. Гиллель, Деварей
- Габриэль Прейл , новая коллекция [34]
- Авот Йешурун , новый сборник [34]
- С. Шалом, новый сборник [34]
- Иегуда Амихай , Шалва Гедола, шеэлот утешувот
- Роберт Уайтхилл , «Эфес Маком» («Нет места»), издано в Израиле.
- Перец Банай, «новый поэт» [34]
- Эстер Эттингер, «новый поэт» [34]
- Йосеф Йехезкель, «новый поэт» [34]
- Аарон Шабтай , Ксут («Нить»)
- Мордехай Гельдман, новая коллекция [34]
- Ханна Барзилай, новая коллекция [34]
- Батшева Шариф, новая коллекция [34]
- Михаил Сенунит, новая коллекция [34]
- Менахем Бен, новый сборник [34]
Венгрия
Индия
Перечислены в алфавитном порядке по имени:
- Хари Дарьяни, Амар Гиту , перевод стихов на синдхи Гиты (и комментарий к ней) [35]
- К.Г. Шанкара Пиллаи , Кавита , Тируванантапурам, Керала: Керала Кавита; Малаялам - язык [36]
- К. Сатчиданандан , Пидана Калам , («Времена мучений»); Малаялам - язык [37]
- Намдео Дхасал ; язык маратхи :
- Тухи Иятта Канчи? , Мумбаи: Амбедкара Прабодхини [38]
- Амбедкари Чалвал , Мумбаи: Амбедкара Прабодхини [38]
- Нилмани Пхукан , Гасиа Ларкар Кавита , Гувахати, Ассам: Бани Пракаш, ассамский язык [39]
- Нирендранатх Чакраварти , Пагла Гонти , Калькутта: Издательство Дея; Бенгальский язык [40]
- Парсрам Рохра «Нимано», язык синдхи [35]
- Притиш Нанди и Шакти Чаттопадхьяй , Притиша Нандира кабита , Каликата: Ананда Пабалисарша [41]
- Раджендра Кишор Панда , Choukathhare Chirakala , Cuttack: Friends Publishers, Oraya -язык [42]
- Ритурадж, Пул аур Пани , Нью-Дели: Раджкамал Пракашан; Хинди - язык [43]
- Умашанкур Джоши, язык гуджарати :
- Дхаравастра [35]
- Саптапади [35]
- Винод Кумар Шукла , Вах Аадми Чала Гая Ная Гарам Коут Пеханкар Вичар Ки Тара , Хапур: Самбхавна Пракашан; Хинди - язык [44]
- Удая Нараяна Сингх, Ануттаран , Калькутта: Митхила Даршан, язык Майтхили [45]
- Mehr Lal Soni Zia Fatehabadi , Rang-o-Noor (Цвет и свет) - опубликовано RKSehgal, Bazm-e-Seemab, Нью-Дели, урду
Италия
Польша
- Станислав Бараньчак , Ксязки Найгорше 1975–1980 («Худшие книги»), критика; Краков: КОС [47]
- Т. Косткевичова и З. Голинский, редакторы, Swiat polprawiac—zuchwate rzemiosto , антология [48]
- Рышард Крыницкий , Невеле Венцей. Wiersze z notatnika 78-79 («Не более того. Стихи из тетради 78-79»); Краков: Cracowska Oficyna Studentow [49]
- Ева Липска , Poezje wybrane («Избранные стихи»), Варшава: LSW [50]
- Бронислав Май , Така Волност. Wiersze z lat 1971–1975 («Такая свобода: Стихи, 1971–1975»); Варшава: MAW [51]
- Пётр Зоммер, Przed snem [52]
португальский язык
испанский язык
Испания
- Антонио Абад , Misericor de mí
- Матильда Камю :
- He seguido tus huellas («Я пошел по твоим следам»)
- Testigo de tu Marcha («Свидетель твоего ухода»)
- Конча Лагос, Теория безопасности
- Винсенте Преса, Теория границ
- Пабло Вирумбралес, Cancionero del vaso
Латинская Америка
шведский
идиш
Критика, научные статьи и биографии на идиш
- Ицхак Яношвич, Авром Суцкевер, его поэзия и проза
- Лексикон современной идишской литературы , восьмой и последний том
- Хаим Лейб Фукс, Биографический словарь писателей на иврите и идише в Канаде
Другой
- Чэнь Кэхуа, Цицзин шаонянь («Мальчик-кит»), китаец (Тайвань) [54]
- Рита Келли , Dialann sa Diseart , Ирландия
- Ло Фу , Рана времени , китайский (Тайвань) [55]
- Штайн Мерен , Den usynlige regnbuen , Норвегия
- Александр Межиров , Избранные произведения , два тома, Россия , Советский Союз [56]
- Nuala Ní Dhomhnaill , An Dealg Droighin , включая «Sceala» и «Failte Bheal na Sionna don Iasc», гэльский язык, Ирландия [57]
- Низар Каббани , сирийский поэт, писавший на арабском языке :
- Я пишу историю женщины, как так
- Словарь любовника
Награды и почести
Австралия
Канада
Великобритания
Соединенные Штаты
Рождения
Летальные исходы
Ссылка на год рождения для соответствующей статьи «[год] в поэзии»:
- 29 января – Джон Гласско (родился в 1909 ), канадский поэт, мемуарист и прозаик
- 23 февраля – Нэн Шеперд (родилась в 1893 году ), шотландская писательница и поэтесса.
- 15 марта – Хоригути Дайгаку堀口 大学 (родился в 1892 году ), японский поэт , поэт периодов Тайсё и Сёва и переводчик французской литературы ; член Синсися ( «Нового поэтического общества»); сопровождал своего отца в заграничных дипломатических командировках.
- 25 апреля – Такис Синопулос (родился в 1917 ), грек
- 26 апреля – Роберт Гариох (родился в 1909 ), шотландский поэт и переводчик .
- 29 апреля – Леонард Манн (родился в 1895 году ), Австралия
- 30 апреля – Петер Хюхель (родился в 1903 г. ), немец
- 8 мая — Ури Цви Гринберг (род. 1896 ), еврей.
- 31 мая – Фалгуни Рэй (родился в 1945 году ), бенгальский поэт и самый молодой член движения «Хунгриализм» .
- 19 августа – Бадави аль-Джабаль (родился в 1905 или 1907 году), сирийский араб
- 27 августа — Джеймс Ларкин Пирсон (родился в 1879 ), американский поэт, издатель газеты; поэт-лауреат Северной Каролины , 1953–1981
- 12 сентября – Эудженио Монтале , 85, итальянский поэт, прозаик, редактор и переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1975 года.
- 26 октября – Мари Угвай , 26 лет (родилась в 1955 году ), франко- канадка ), от рака костей
- 30 октября – Жорж Брассенс (родился в 1921 ), французский певец, автор песен и поэт.
- 14 ноября — Антон Подбевшек (род. 1898 ), словенский поэт-авангардист.
- Также:
Смотрите также
Примечания
- ^ abc Премингер, Алекс и TVF Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Австралийская поэзия», раздел «Антологии», стр. 108
- ^ «Биографический очерк», фонд доктора Альфреда Голдсуорси Бейли, Lib.UNB.ca, Интернет, 5 января 2009 г.
- ^ «Луи Дудек: публикации, заархивированные 23 мая 2011 г. на Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, веб-сайт, 6 мая 2011 г.
- ^ "Роберт Финч", Онлайн-руководство по писательскому мастерству в Канаде. Веб, 17 марта 2011 г.
- ↑ Джеймс Стил, «Джонстон, Джордж Бенсон. Архивировано 19 апреля 2010 г. в Wayback Machine », Канадская энциклопедия (Эдмонтон: Hurtig, 1988), 1114.
- ^ «Ирвинг Лейтон: публикации, заархивированные 14 июля 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, веб-сайт, 7 мая 2011 г.
- ^ "Дороти Ливси (1909-1996): Работы" Архивировано 05.09.2012 в Wayback Machine , Канадские женщины-поэты, Университет Брока. Веб, 18 марта 2011 г.
- ^ "Джей Макферсон, 1931-", Канадские женщины-поэты," BrockU.ca, Интернет, 10 апреля 2011 г.
- ^ "Энн Марриотт (1913-1997) Архивировано 07.06.2011 в Wayback Machine ", Canadian Woman Poets, BrockU.ca, Интернет, 21 апреля 2011 г.
- ↑ Робертс, Нил, редактор, «Путеводитель по поэзии двадцатого века», часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8 , получено через Google Books 3 января 2009 г.
- ^ «FR Scott: Публикации, заархивированные 08.04.2013 в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Веб, 7 мая 2011 г.
- ↑ Naik, MK, Perspectives on Indian poetry in English, стр. 230, (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0 , ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Books, 12 июня 2009 г.
- ↑ Ниранджан Моханти, «Тенденции в индийской поэзии на английском языке», стр. 10, в книге «Индийская английская поэзия: критические перспективы », под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Sarup & Sons, ISBN 81-7625-111-9 , получено через Google Books 17 июля 2010 г.
- ^ Ниранджан Моханти, «Тенденции в индийской поэзии на английском языке», стр. 18 («Процитированные работы»), сноска 7, в книге «Индийская английская поэзия: критические перспективы» , под редакцией Джайдипсинха Додия, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Sarup & Sons, ISBN 81-7625-111-9 , получено через Google Books 17 июля 2010 г.
- ^ М. Дасан, "10. The Silenced Subalterns in Kamala Das's Poetry", стр. 131, в Indian English Poetry: Critical Perspectives , под редакцией Джайдипсинха Додия, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для Sarup & Sons, ISBN 81-7625-111-9 , получено через Google Books 17 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Eiléan Ní Chuilleanáin». Архивировано 5 июля 2008 г. на веб-сайте Wayback Machine на сайте Gallery Press, по состоянию на 4 мая 2008 г.
- ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae Кокс, Майкл, редактор, Краткая Оксфордская хронология английской литературы , Oxford University Press, 2004, ISBN 0-19-860634-6
- ↑ Веб-страница под названием «Томас Маккарти». Архивировано 15 мая 2010 г. на Wayback Machine на сайте Poetry International, просмотрено 2 мая 2008 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Архивы / Кеннет Кох (1925 - 2002)», раздел «Дополнительные материалы» на веб-сайте Poetry Foundation, доступ 15 мая 2008 г.
- ^ [1] Веб-страница под названием «Книги Фентона» на веб-сайте Джеймса Фентона, доступ 11 октября 2007 г.
- ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист на год позже даты авторского права, мы использовали последнюю, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года». — из Предисловия, стр. vi)
- ^ [2] Веб-страница под названием «Иосиф Бродский / Нобелевская премия по литературе 1987 года / Библиография» на «Официальном веб-сайте Нобелевского фонда», доступ 18 октября 2007 г.
- ↑ Портер, Джой и Кеннет М. Ремер, «Кембриджский справочник по литературе коренных американцев», стр. 29, Cambridge University Press, 2005, ISBN 978-0-521-82283-1 , получено 9 февраля 2009 г.
- ↑ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Поэзия Новой Зеландии», раздел «История и критика», стр. 837.
- ^ Liukkonen, Petri. "Inger Christensen". Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Публичная библиотека Куусанкоски . Архивировано из оригинала 23 января 2009 г.
- ^ ab Веб-страница под названием «Библиография Клауса Хёка», веб-сайт Датского агентства по искусству/Литературного центра, получено 1 января 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Пьер Непве». Архивировано 25 ноября 2009 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Мадлен Уэллетт-Михальска» Архивировано 06.07.2011 на Wayback Machine на сайте L'Académie des lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Жан Ройер" Архивировано 06.07.2011 на Wayback Machine на сайте L'Académie des lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ^ ab Auster, Paul, редактор, The Random House Book of Twentieth-Century French Poetry: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ↑ Веб-страница под названием «Übersicht erschienener Jahrbücher». Архивировано 17 июля 2011 г. на веб-сайте Wayback Machine на сайте Fischerverlage, получено 21 февраля 2010 г.
- ↑ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Антологии на немецком языке», стр. 473-474.
- ^ ab Preminger, Alex и TVF Brogan, et al., редакторы, The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Критика на немецком языке», стр. 474
- ^ abcdefghijk Книга года по версии Britannica 1982 , опубликованная Encyclopaedia Britannica Inc., 1982, раздел «Литература», подраздел «Еврейское», страница 518; в статье не указаны названия всех произведений или, в случае «новых поэтов», было ли произведение вообще написано или поэт был просто опубликован в периодическом издании; возможно, эта информация может быть добавлена из других источников
- ^ abcd Das, Sisir Kumar, "A Chronology of Literary Events / 1911–1956", в Das, Sisir Kumar и другие, History of Indian Literature: 1911-1956: fighting for freedom: triumph and dawn, Volume 2, 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено через Google Books 23 декабря 2008 г.
- ↑ Веб-страница под названием "KG Sankara Pillai" Архивировано 22 августа 2010 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 11 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "K. Satchidanandan" Архивировано 21 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 11 июля 2010 г.
- ^ ab Веб-страница под названием "Namdeo Dhasal" Архивировано 14 февраля 2012 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Nilmani Phookan" Архивировано 21 июля 2011 г. на Wayback Machine на сайте "Poetry International", получено 16 июля 2010 г.
- ↑ Название веб-страницы "Nirendranath Chakravarti" Архивировано 14 февраля 2012 г. на Wayback Machine , на сайте Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ↑ Страница результатов поиска, веб-сайт WorldCat, получено 10 августа 2020 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Раджендра Кишор Панда" Архивировано 19 сентября 2011 г. на Wayback Machine на сайте "Poetry International", получено 26 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Rituraj" Архивировано 06.04.2012 на Wayback Machine на сайте "Poetry International", получено 12 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Vinod Kumar Shukla" Архивировано 06.04.2012 на Wayback Machine на сайте "Poetry International", получено 3 августа 2010 г.
- ↑ Название веб-страницы "Udaya Narayana Singh" Архивировано 23 января 2009 г. на Wayback Machine , на сайте Poetry International, получено 2 августа 2010 г.
- ↑ Эухенио Монтале, Сборник стихотворений 1920-1954 , переведенный и отредактированный Джонатаном Галасси, Нью-Йорк: Farrar, Straus and Giroux, 1998, ISBN 0-374-12554-6
- ↑ Веб-страница под названием "Рымкевич Ярослав Марек" Архивировано 16 сентября 2011 г. на Wayback Machine , на веб-сайте Института Ксяжки (на польском языке), раздел "Библиография: Поэзия", получено 24 февраля 2010 г.
- ↑ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики, 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Польская поэзия», раздел «Антологии», стр. 959-960.
- ↑ Веб-страницы под названием "Krynicki Ryszard" (обе версии на английском языке, архив 25.04.2009 на Wayback Machine , и польская версия, архив 18.07.2011 на Wayback Machine ), на веб-сайте Института Ксязки ("Институт книг"), раздел "Библиография: Поэзия", получено 26 февраля 2010 г.
- ↑ Веб-страницы под названием «Lipska Ewa» (на английском языке, архив 2011-09-16 на Wayback Machine и на польском языке, архив 2011-07-18 на Wayback Machine ), на веб-сайте Instytut Książki («Институт книг»), раздел «Библиография», получено 1 марта 2010 г.
- ↑ Веб-страницы под названием "Maj Bronisław" (обе версии на английском языке, архив 2011-09-11 на Wayback Machine , и польская версия, архив 2011-07-18 на Wayback Machine ), на веб-сайте Института Ксязки ("Институт книг"), раздел "Библиография", извлечено 2 марта 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием "Piotr Sommer". Архивировано 11 октября 2010 г. на сайте Wayback Machine , "Poetry International", получено 19 февраля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Biblioteca de autores contemporaneos / Mario Benedetti - El autor» (на испанском языке), получено 27 мая 2009 г. 30 мая 2009 г.
- ↑ Веб-страница сайта Poetry International о Чэнь Кэхуа, получено 22 ноября 2008 г.
- ↑ Balcom, John, "Lo Fu" Архивировано 01.01.2011 в Wayback Machine , статья на сайте Poetry International, получено 22 ноября 2008 г.
- ↑ Шраер, Максим, «Александр Межиров», стр. 879, Антология еврейско-русской литературы: два века двойной идентичности в прозе и поэзии , издатель: ME Sharpe, 2007, ISBN 0-7656-0521-X , ISBN 978-0-7656-0521-4 , получено через Google Books 27 мая 2009 г.
- ^ Кротти, Патрик, Современная ирландская поэзия: Антология , Белфаст, The Blackstaff Press Ltd., 1995, ISBN 0-85640-561-2
- Книга года по версии Britannica 1982 («за события 1981 года»), опубликованная Encyclopaedia Britannica 1982 (источник многих статей в разделе «Опубликованные работы» и редко в других разделах)