stringtranslate.com

Маньчжурский народ

Маньчжуры ( маньчжуры :ᠮᠠᠨᠵᡠ,  Мёллендорф : manju ; китайский :滿族; пиньинь : Mǎnzú ; Уэйд-Джайлс : Man 3 -tsu 2 ) [a]тунгусская этническая группа Восточной Азии, происходящая из Маньчжурии в Северо-Восточной Азии . Они являются официально признанным этническим меньшинством в Китае и народом, от которого Маньчжурия получила свое название. [9] [10] Династии Поздняя Цзинь (1616–1636) и Цин (1636–1912) в Китае были основаны и управлялись маньчжурами, которые являются потомками народа чжурчжэней , который ранее основал династию Цзинь (1115–1234) в Северном Китае. Маньчжуры образуют самую большую ветвь тунгусских народов и распространены по всему Китаю, образуя четвертую по величине этническую группу в стране. [1] Они встречаются в 31 провинциальном регионе Китая. Среди них Ляонин имеет самое большое население, а Хэбэй , Хэйлунцзян , Цзилинь , Внутренняя Монголия и Пекин имеют более 100 000 маньчжурских жителей. Около половины населения проживает в Ляонине и одна пятая в Хэбэе . В Китае есть ряд маньчжурских автономных уездов, таких как Синьбинь , Сюянь , Цинлун , Фэннин , Итун , Цинюань, Вэйчан, Куаньчэн, Бэньси, Куаньдянь, Хуанжэнь, Фэнчэн , Бэйчжэнь [ b ] и более 300 маньчжурских городов и поселков . [11] Маньчжуры являются крупнейшей группой меньшинств в Китае без автономного района .

Имя

«Маньчжурский» ( маньчжурский :ᠮᠠᠨᠵᡠ,  Мёллендорф : маньчжу ) было принято в качестве официального названия народа императором Хун Тайцзи в 1635 году, заменив более раннее название « чжурчжэни ». Похоже, что маньчжу было старым термином для обозначения чжурчжэней Цзяньчжоу , хотя этимология не совсем понятна. [12] : 63 

Jiu Manzhou Dang , архив документов начала 17 века, содержит самое раннее использование слова «маньчжур». [13] Однако фактическая этимология этнического названия «Маньчжу» является спорной. [14] : 49  Согласно официальному историческому отчету династии Цин, Исследованиям о происхождении маньчжуров , этническое название произошло от Манджушри . [15] Император Цяньлун также поддерживал эту точку зрения и даже написал несколько стихотворений на эту тему. [16] : 6 

Мэн Сен, ученый династии Цин, согласился. С другой стороны, он считал, что название Маньчжурия может происходить от Ли Маньчжу (李滿住), вождя Цзяньчжоуских чжурчжэней . [16] : 4–5 

Другой ученый, Чан Шань, считает, что Манджу — это составное слово. Ман произошло от слова мангга (ᠮᠠᠩᡤᠠ), что означает «сильный», и дзю (ᠵᡠ) означает «стрела». Таким образом, Манджу на самом деле означает «бесстрашная стрела». [17]

Существуют и другие гипотезы, такие как «этимология Цзяньчжоу» Фу Синианя ; «этимология Маньши» Чжан Бинлиня ; «этимология Уцзи и Мохэ» Ичимуры Сандзиро  [яп.] ; «этимология Маньчжэ» Сунь Вэньляна; «этимология реки Маньгу(н)» и т. д. [18] [19] [20]

Обширное этимологическое исследование 2022 года подтверждает точку зрения, что слово manju родственно словам, обозначающим низовья реки Амур в других тунгусских языках , и может быть реконструировано до прототунгусского *mamgo 'нижний Амур, большая река'. [21]

История

Происхождение и ранняя история

Агуда , император Чжурчжэнь Цзинь Тайцзу

Маньчжуры произошли от народа чжурчжэней , который ранее основал династию Цзинь (1115–1234) в Китае. [22] [23] : 5  [24] Название мохэ может относиться к предковому населению маньчжуров. Мохэ занимались свиноводством и в основном вели оседлый образ жизни, [25] а также использовали как свиные, так и собачьи шкуры для изготовления шубы. Они были преимущественно земледельцами и выращивали соевые бобы, пшеницу, просо и рис, а также охотились. [25]

В X веке нашей эры термин «чжурчжэни» впервые появился в документах поздней династии Тан в отношении государства Пархэ на северо-востоке современного Китая. Чжурчжэни были оседлыми, [26] оседлыми земледельцами с развитым сельским хозяйством. Они выращивали зерно и просо в качестве зерновых культур, выращивали лен и разводили быков, свиней, овец и лошадей. [27] Их образ жизни в сельском хозяйстве сильно отличался от кочевого скотоводства монголов и киданей в степях. [28] [29] Большинство чжурчжэней разводили свиней и скот и были земледельцами. [30]

В 1019 году чжурчжэньские пираты совершили набег на Японию с целью захвата рабов. Фудзивара Нотада, японский губернатор, был убит. [31] В общей сложности 1280 японцев были взяты в плен, 374 японца были убиты, а 380 голов скота, принадлежавшего японцам, были убиты ради еды. [32] [33] Только 259 или 270 голов скота были возвращены корейцами с 8 кораблей. [34] [35] [36] [37] Отчет женщины Учикура-но Ишимэ был скопирован [ необходимо разъяснение ] . [38] Травматические воспоминания о набегах чжурчжэней на Японию во время вторжения Тои в 1019 году , монгольских вторжениях в Японию в дополнение к тому, что Япония считала чжурчжэней «татарскими» «варварами» после копирования различий между варварами и цивилизацией Китая, могли сыграть свою роль в антагонистических взглядах Японии на маньчжуров и враждебности по отношению к ним в последующие века, например, когда Токугава Иэясу рассматривал объединение маньчжурских племен как угрозу Японии. Японцы ошибочно считали, что Хоккайдо (Эзоти) имеет сухопутный мост в Татарию (Оранкай), где жили маньчжуры, и думали, что маньчжуры могут вторгнуться в Японию. Бакуфу сёгуната Токугава отправил сообщение в Корею через Цусиму с предложением помощи Корее против вторжения маньчжуров в Корею в 1627 году . Корея отказалась. [39]

После падения Пархэ чжурчжэни стали вассалами династии Ляо, возглавляемой киданями . Чжурчжэни в районе реки Ялу были данниками Корё со времен правления Ван Гона , который призывал их во время войн периода Позднего Троецарствия , но чжурчжэни несколько раз меняли лояльность между Ляо и Корё, пользуясь напряжённостью между двумя странами; представляя потенциальную угрозу безопасности границ Корё, чжурчжэни предлагали дань двору Корё, ожидая взамен щедрых даров. [40] До того, как чжурчжэни свергли киданей, замужние чжурчжэньские женщины и девушки из чжурчжэней подвергались насилию со стороны посланников Ляо-кидань, что вызывало негодование. [41] Чжурчжэни и их маньчжурские потомки имели киданьские языковые и грамматические элементы в своих личных именах, такие как суффиксы. [42] Многие имена киданей имели суффикс «цзю». [43] В 1114 году Ваньянь Агуда объединил племена чжурчжэней и основал династию Цзинь (1115–1234) . [44] : 19–46  Его брат и преемник Ваньянь Уцимай победил династию Ляо. После падения династии Ляо чжурчжэни вступили в войну с династией Северная Сун и захватили большую часть северного Китая в войнах Цзинь-Сун . [44] : 47–67  Во время династии Цзинь в 1120-х годах вошла в употребление первая письменность чжурчжэней . Она в основном произошла от письменности киданей . [44] : 19–46 

В 1206 году монголы , вассалы чжурчжэней, восстали в Монголии. Их лидер, Чингисхан , повел монгольские войска против чжурчжэней, которые были окончательно побеждены Угэдэй-ханом в 1234 году. [7] : 18  Дочь чжурчжэньского императора Цзинь Ваньяня Юнцзи , чжурчжэньская принцесса Циго была замужем за монгольским лидером Чингисханом в обмен на снятие монгольской осады с Чжунду (Пекина) во время монгольского завоевания династии Цзинь . [45] Юань группировал людей в разные группы на основе того, как давно их государство сдалось Юаню. Подданные южной Сун были сгруппированы как южане (nan ren) и также назывались манцзы. Подданные династии Цзинь, Западная Ся и королевства Дали в Юньнани на юге Китая были классифицированы как северяне, также используя термин Хань. Однако использование слова «Хань» в качестве названия категории класса, используемого династией Юань, было иной концепцией, нежели этническая принадлежность хань. Объединение чжурчжэней в северном Китае с северными ханьцами в класс северян не означало, что они считались теми же этническими ханьцами, которые сами по себе были в двух разных классах в Юань, Хань жэнь и Нань жэнь, как сказал Стивен Г. Хоу. Также директива Юань обращаться с чжурчжэнями так же, как с монголами, относилась к чжурчжэням и киданям на северо-западе (не на родине чжурчжэней на северо-востоке), предположительно, на землях Кара-Кхитай, где живет много киданей, но остается загадкой, как чжурчжэни там жили. [46] Многие чжурчжэни переняли монгольские обычаи, имена и монгольский язык. Со временем все меньше и меньше чжурчжэней могли распознавать свою собственную письменность. Клан чжурчжэней Ехэ Нара имеет отцовское монгольское происхождение.

Многие семьи чжурчжэней, произошедшие от первоначальных переселенцев Цзинь-чжурчжэней в районах Хань, такие как те, кто использовал фамилии Ван и Нянь 粘, открыто заявили о своей этнической принадлежности и зарегистрировались как маньчжуры. Члены клана Ваньянь (完顏), которые изменили свои фамилии на Ван (王) после монгольского завоевания династии Цзинь, успешно подали заявку правительству КНР на то, чтобы их этническая группа была обозначена как маньчжурская, несмотря на то, что они никогда не были частью системы Восьми Знамени во время династии Цин. Фамилия Няньхань (粘罕), сокращенная до Нянь (粘), является фамилией чжурчжэньского происхождения, также происходящей от одного из членов королевского клана Ваньянь. Это чрезвычайно редкая фамилия в Китае, и 1100 членов клана Нянь живут в Наньане, Цюаньчжоу, они живут в районе Личэн в Цюаньчжоу, 900 в Цзиньцзяне, Цюаньчжоу, 40 в городе Шиши в Цюаньчжоу и 500 в самом городе Цюаньчжоу в Фуцзяне, и чуть более 100 человек в Сямэне, районе Цзинань в Фучжоу, Чжанпу и Саньмине, а также 1000 в Лайяне, Шаньдуне и 1000 в Кунцяо и Уцзячжуане в Синтае, Хэбэй. Некоторые из Нянь из Цюаньчжоу иммигрировали в Тайвань, Сингапур и Малайзию. На Тайване они сосредоточены в поселке Лукан и городе Чанхуа уезда Чанхуа, а также в деревне Диннянь, деревне Сяннэ, поселке Фусин уезда Чанхуа. Во всем мире насчитывается менее 30 000 членов клана Нянь, из них 9 916 проживают на Тайване, 3 040 — в поселке Фусин уезда Чанхуа, а наибольшая их численность — в деревне Диннянь.

Во время перехода от династий Мин к Цин Чжан Сунчжэнь, гражданский чиновник в Нанкине, сам заметил, что у него есть портрет его предков в маньчжурской одежде, поскольку его семья была татарами, поэтому было вполне уместно, что он собирался обрить голову под маньчжурскую прическу, когда был отдан приказ о выстраивании в очередь. [47] [48]

Династия Юань под руководством монголов была заменена династией Мин в 1368 году. В 1387 году войска Мин разгромили силы сопротивления монгольского полководца Нагачу , которые обосновались в районе Хайси [12] : 11  и начали призывать племена чжурчжэней платить дань. [16] : 21  В то время некоторые кланы чжурчжэней были вассалами династии Чосон в Корее, такие как Одоли и Хулигай . [16] : 97, 120  Их элита служила в корейской королевской гвардии. [12] : 15 

Корейцы Чосон пытались справиться с военной угрозой, исходящей от чжурчжэней, используя как силовые методы, так и стимулы, а также начав военные атаки. В то же время они пытались умилостивить их титулами и степенями, торговали с ними и стремились аккультурировать их, интегрируя чжурчжэней в корейскую культуру. [49] [50] Их отношения в конечном итоге были прекращены правительством династии Мин, которое хотело, чтобы чжурчжэни защищали границу. В 1403 году Ахаку, вождь Хулигай, заплатил дань императору Юнлэ династии Мин. Вскоре после этого Мунке-Тэмур [c] , вождь клана Одоли чжурчжэней Цзяньчжоу , отказался платить дань Корее, став вместо этого государством-данником Китая. Ли Сонге , Тхэджо из Чосона , попросил империю Мин отправить Мунке-Тэмура обратно, но получил отказ. [16] : 120  Император Юнлэ был полон решимости вырвать чжурчжэней из-под корейского влияния и вместо этого передать их под власть Китая. [51] : 29  [52] Корея пыталась убедить Мунке-Тэмура отвергнуть предложения Мин, но безуспешно, и Мунке-Тэмур подчинился империи Мин. [53] [51] : 30  С тех пор все больше и больше племен чжурчжэней последовательно предоставляли дань империи Мин. [16] : 21  Мин разделили их на 384 стражи, [12] : 15  и чжурчжэни стали вассалами империи Мин. [54] Во времена династии Мин земля чжурчжэней называлась Нурган . Чжурчжэни стали частью региональной военной комиссии Нурган династии Мин под руководством императора Юнлэ, а войска Мин возвели стелу храма Юннин в 1413 году в штаб-квартире Нурган. Надписи на стеле были на китайском, чжурчжэньском, монгольском и тибетском языках.

В 1449 году монгольский тайши Эсэн напал на империю Мин и захватил императора Чжэнтуна в Туму . Некоторые чжурчжэньские стражи в Цзяньчжоу и Хайси сотрудничали с действиями Эсэна, [11] : 185  , но больше подверглось нападению во время монгольского вторжения. Многие чжурчжэньские вожди потеряли свои наследственные сертификаты, выданные правительством Мин. [16] : 19  Им пришлось представлять дань в качестве секретариатов (中書舍人) с меньшим вознаграждением от двора Мин, чем в то время, когда они были главами стражи — непопулярное развитие событий. [16] : 130  Впоследствии все больше и больше чжурчжэней признавали упадок империи Мин из-за вторжения Эсэна. Пленение императора Чжэнтуна напрямую привело к тому, что чжурчжэньские стражи вышли из-под контроля. [16] : 19, 21  Вожди племен, такие как Цуншань [d] и Ван Гао , нагло грабили территорию Мин. Примерно в это же время письменность чжурчжэней была официально отменена. [55] : 120  Больше чжурчжэней приняли монгольский язык в качестве своего языка письма и меньше использовали китайский. [56] Последняя зафиксированная письменность чжурчжэней датируется 1526 годом. [57]

Маньчжуров иногда ошибочно относят к кочевым народам. [58] [59] [60] : 24 примечание 1  Образ жизни (экономика) маньчжуров был сельскохозяйственным, выращивание культур и разведение животных на фермах. [61] Маньчжуры практиковали подсечно-огневое земледелие в районах к северу от Шеньяна . [62] Чжурчжэни Хайси были «полуземледельцами», чжурчжэни Цзяньчжоу и Маолянь (毛憐) были оседлыми, в то время как охота и рыболовство были образом жизни «диких чжурчжэней». [63] Общество китайцев Хань напоминало общество оседлых Цзяньчжоу и Маолянь, которые были земледельцами. [64] Охота, стрельба из лука верхом, верховая езда, скотоводство и оседлое земледелие были частью культуры чжурчжэней Цзяньчжоу. [65] Хотя маньчжуры практиковали конный спорт и стрельбу из лука верхом, их непосредственные предки практиковали оседлое земледелие. [66] : 43  Маньчжуры также занимались охотой, но были оседлыми. [67] Их основным способом производства было земледелие, пока они жили в деревнях, крепостях и обнесенных стеной городах. Их предшественники чжурчжэнь-цзинь также занимались земледелием. [68]

Только монголы и северные «дикие» чжурчжэни были полукочевыми, в отличие от основных чжурчжэней Цзянчжоу, которые произошли от династии Цзинь, которые были земледельцами, которые собирали пропитание, охотились, пасли скот и собирали урожай в бассейнах рек Ляо и Ялу. Они собирали корень женьшеня, кедровые орехи, охотились на камбалу в возвышенностях и лесах, разводили лошадей в своих конюшнях и выращивали просо и пшеницу на своих залежных полях. Они занимались танцами, борьбой и пили крепкие напитки, как отмечал корейский Син Чунг-ил в середине зимы, когда было очень холодно. Эти чжурчжэни, которые жили в суровом холодном климате северо-востока, иногда наполовину закапывали свои дома в землю, которую они строили из кирпича или древесины и окружали свои укрепленные деревни каменными фундаментами, на которых они строили плетни и глиняные стены для защиты от нападений. Деревенскими группами управляли бэйлэ, наследственные лидеры. Они сражались друг с другом и раздавали оружие, жен, рабов и земли своим последователям. Так жили чжурчжэни, основавшие Цин, и так жили их предки до Цзинь. Наряду с монголами и кланами чжурчжэней были мигранты из провинций Ляодун минского Китая и Кореи, которые жили среди этих чжурчжэней в космополитической манере. Нурхаци, который принимал Син Чунг-иля, объединял их всех в свою армию, заставляя их принять чжурчжэньскую прическу с длинной косой и выбритым передом и носить кожаные туники. Его армии имели черные, синие, красные, белые и желтые флаги. Они стали Восьмью Знаменами, изначально ограниченными 4, а затем выросшими до 8 с тремя различными типами этнических знамен, поскольку хань, монголы и чжурчжэни были набраны в войска Нурхаци. Чжурчжэни, такие как Нурхаци, говорили как на своем родном тунгусоязычном языке, так и на китайском, приняв монгольскую письменность для своего собственного языка в отличие от киданьской письменности, полученной Цзинь Чжурчжэнями. Они приняли конфуцианские ценности и практиковали свои шаманские традиции. [69]

Цин разместил «новых маньчжурских» фуражиро-вожаков варка в Нингуте и попытался превратить их в обычных земледельцев, но затем варка просто вернулись к охоте и собирательству и стали просить денег на покупку скота для говяжьего бульона. Цин хотел, чтобы варка стали солдатами-фермерами, и навязал им это, но варка просто оставили свой гарнизон в Нингуте и вернулись к реке Сунгари в свои дома, чтобы пасти скот, ловить рыбу и охотиться. Цин обвинил их в дезертирстве. [70]

建州毛憐則渤海大氏遺孽, 樂住種, 善緝紡, 飲食服用, 皆如華人, 自長白山迤南, 可拊而治也。 «(Народы) Цзяньчжоу и Мао-линя [YLSL всегда читается как Мао-лянь] — потомки семьи Та из По-хая . Они любят вести оседлый образ жизни и шить, умеют прясть и ткать. Что касается еды, одежды и утвари, то они такие же, как и . (те, которые используют) китайцы. Те, кто живет к югу от горы Чан-пай, склонны успокаиваться и успокаиваться. управляемый».

魏焕《皇明九邊考》卷二《遼東鎮邊夷考》 [71] Перевод с китайско-юрчедских отношений в период Юнг-Ло, 1403–1424 гг., автор Генри Серруйс [72]

Хотя их предки мохэ не уважали собак, чжурчжэни начали уважать собак примерно во времена династии Мин и передали эту традицию маньчжурам. В культуре чжурчжэней было запрещено использовать собачью шкуру, и чжурчжэням было запрещено причинять вред, убивать или есть собак. По политическим причинам лидер чжурчжэней Нурхаци по-разному подчеркивал либо различия, либо сходства в образе жизни с другими народами, такими как монголы. [73] : 127  Нурхаци сказал монголам, что «языки китайцев и корейцев различны, но их одежда и образ жизни одинаковы. То же самое происходит и с нами, маньчжурами (Jušen) и монголами. Наши языки различны, но наша одежда и образ жизни одинаковы». Позже Нурхаци указал, что связь с монголами не была основана на какой-либо реальной общей культуре. Это было сделано по прагматическим причинам «взаимного оппортунизма», поскольку Нурхаци сказал монголам: «Вы, монголы, разводите скот, едите мясо и носите шкуры. Мой народ возделывает поля и питается зерном. Мы двое — не одна страна, и у нас разные языки». [12] : 31 

Маньчжурское правление над Китаем

Императорский портрет Нурхаци

Спустя столетие после начала хаоса на землях чжурчжэней, Нурхаци , вождь Левой гвардии Цзяньчжоу, официально считавший себя местным представителем императорской власти династии Мин , [74] предпринял усилия по объединению чжурчжэньских племен и создал военную систему под названием « Восемь знамен », которая организовала чжурчжэньских солдат в группы «знаменосцев», и приказал своему ученому Эрдэни и министру Гагаю создать новую чжурчжэньскую письменность (позже известную как маньчжурская письменность ), используя в качестве основы традиционный монгольский алфавит . [75] : 71, 88, 116, 137 

Когда чжурчжэни были реорганизованы Нурхаци в Восемь Знамен, многие маньчжурские кланы были искусственно созданы, когда группа неродственных людей основала новый маньчжурский клан (мукун), используя географическое происхождение названия, такое как топоним для их хала (название клана). [76] Несоответствия в происхождении кланов чжурчжэней и маньчжуров привели к тому, что Цин попытались документировать и систематизировать создание историй для маньчжурских кланов, включая создание целой легенды вокруг происхождения клана Айсин-Гиоро, взяв мифологию с северо-востока. [77]

В 1603 году Нурхаци получил признание как Сур Кундулен Хан ( маньчжурский :ᠰᡠᡵᡝ
ᡴᡠᠨᡩᡠᠯᡝᠨ
ᡥᠠᠨ
,  Мёллендорф : sure kundulen han ,  Абкай : sure kundulen han , «мудрый и уважаемый хан») от своих союзников-халха-монголов; [5] : 56  затем, в 1616 году, он публично возвёл себя на престол и издал прокламацию, назвав себя Гэнгиен-ханом ( маньчжурский :ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᡝᠨ
ᡥᠠᠨ
,  Мёллендорф : гэнгийен хан ,  Абкай : гэнгийен хан , «светлый хан») династии Поздняя Цзинь ( маньчжурская :ᠠᡳᠰᡳᠨ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
,  Мёллендорф : aisin gurun ,  Абкай : aisin gurun , 後金). [e] Затем Нурхаци отказался от господства Мин с помощью « Семи обид» и начал наступление на династию Мин [5] : 56  и перенес столицу в Мукден после завоевания Ляодуна. [75] : 282  В 1635 году его сын и преемник Хун Тайцзи изменил название этнической группы чжурчжэней ( маньчжурской :ᠵᡠᡧᡝᠨ,  Мёллендорф : jušen ,  Абкай : juxen ) к маньчжурам. [78] : 330–331  Год спустя Хун Тайцзи провозгласил себя императором династии Цин ( маньчжур :ᡩᠠᡳᠴᡳᠩ
ᡤᡠᡵᡠᠨ
,  Мёллендорф : daicing gurun ,  Абкай : daiqing gurun [ж] ). [80] : 15  Факторами изменения названия этих людей с чжурчжэней на маньчжуры является тот факт, что термин «чжурчжэнь» имел негативные коннотации, поскольку чжурчжэни находились в подчиненном положении у династии Мин в течение нескольких сотен лет, а также он относился к людям «зависимого класса». [5] : 70  [81] Изменение названия с чжурчжэней на маньчжуры было сделано, чтобы скрыть тот факт, что предки маньчжуров, чжурчжэни Цзяньчжоу, находились под властью китайцев. [82] [83] [84] [24] : 280  Династия Цин тщательно спрятала два оригинальных издания книг « Цин Тайцзу У Хуанди Шилу » и « Маньчжоу Шилу Ту » (Тайцзу Шилу Ту) во дворце Цин, запрещенные для публичного просмотра, поскольку они показывали, что маньчжурская семья Айсин-Гиоро находилась под властью династии Мин. [85] [86] В период Мин корейцы Чосона называли населенные чжурчжэнями земли к северу от Корейского полуострова, выше рек Ялу и Туманэн, частью Китая Мин, как «высшую страну» (сангук), которую они называли Китаем Мин. [87] Цин намеренно исключил ссылки и информацию, показывающие, что чжурчжэни (маньчжуры) подчинялись династии Мин, из Истории Мин , чтобы скрыть их прежние подчиненные отношения с Мин. По этой причине Ming Veritable Records не использовались в качестве источника контента о чжурчжэнях во время правления Мин в Истории Мин. [88]

В 1644 году столица династии Мин, Пекин , была разграблена крестьянским восстанием под предводительством Ли Цзычэна , бывшего мелкого чиновника династии Мин, который стал лидером крестьянского восстания, который затем провозгласил создание династии Шунь . Последний правитель династии Мин, император Чунчжэнь , покончил жизнь самоубийством, повесившись , когда город пал. Когда Ли Цзычэн выступил против генерала династии Мин У Саньгуя , последний заключил союз с маньчжурами и открыл проход Шанхай для маньчжурской армии. После того, как маньчжуры победили Ли Цзычэна , они перенесли столицу своей новой империи Цин в Пекин ( маньчжур :Да,  Мёллендорф : начало ,  Абкай : начало [89] ) в том же году. [80] : 19–20 

Правительство Цин проводило различие между ханьскими знаменосцами и обычными ханьскими гражданами. Ханьские знаменосцы были китайцами-ханьцами, которые перешли на сторону империи Цин до 1644 года и присоединились к Восьми Знаменам, что дало им социальные и правовые привилегии в дополнение к тому, что они были аккультурированы к маньчжурской культуре. Так много ханьцев перешли на сторону империи Цин и пополнили ряды Восьми Знамен, что этнические маньчжуры стали меньшинством в Знаменах, составив всего 16% в 1648 году, причем ханьские знаменосцы доминировали с 75%, а монгольские знаменосцы составляли остальное. [90] [91] [92] Именно эта многоэтническая, преобладающая сила ханьцев, в которой маньчжуры были меньшинством, завоевала Китай для империи Цин. [93]

Массовые браки офицеров и чиновников ханьского Китая с маньчжурскими женщинами были организованы, чтобы уравновесить огромное количество женщин хань, которые вошли в маньчжурский двор в качестве куртизанок, наложниц и жен. Эти пары были организованы принцем Ёто и Хун Тайцзи в 1632 году для содействия гармонии между двумя этническими группами. [94] : 148  Также для содействия этнической гармонии указ 1648 года императора Шуньчжи разрешал гражданским мужчинам ханьского Китая жениться на женщинах маньчжурских знамен с разрешения Совета по доходам, если они были зарегистрированными дочерьми чиновников или простолюдинов, или с разрешения капитана их знаменной роты, если они были незарегистрированными простолюдинами. Только позже в династии эта политика, разрешающая смешанные браки, была отменена. [95] [94] : 140 

Империя Цин, ок. 1820 г.

В результате завоевания ими Китая династии Мин почти все маньчжуры последовали за принцем-регентом Доргоном и императором Шуньчжи в Пекин и поселились там. [96] : 134  [97] : 1 (Предисловие)  Некоторые из них были отправлены в другие места, такие как Внутренняя Монголия , Синьцзян и Тибет , чтобы служить в качестве гарнизонных войск. [97] : 1 (Предисловие)  На момент первоначального маньчжурского завоевания в Маньчжурии оставалось всего 1524 знаменосца. [96] : 18  После серии пограничных конфликтов с русскими императоры Цин начали осознавать стратегическое значение Маньчжурии и постепенно отправляли маньчжуров обратно туда, откуда они изначально пришли. [96] : 134  Но на протяжении всей династии Цин Пекин был центром правящих маньчжуров в политической, экономической и культурной сферах. Император Юнчжэн отмечал: «Гарнизоны — это места размещения работ, Пекин — их родина». [98] : 1326 

В то время как маньчжурская правящая элита при императорском дворе Цин в Пекине и посты власти по всему Китаю все больше перенимали культуру хань , имперское правительство Цин рассматривало маньчжурские общины (а также общины различных племенных народов) в Маньчжурии как место, где можно было сохранить традиционные маньчжурские добродетели, и как жизненно важный резервуар военной рабочей силы, полностью преданной режиму. [99] : 182–184  Императоры Цин пытались защитить традиционный образ жизни маньчжуров (а также различных других племенных народов) в центральной и северной Маньчжурии различными способами. В частности, они ограничили миграцию ханьских поселенцев в регион. Это должно было быть сбалансировано с практическими потребностями, такими как поддержание обороны северного Китая от русских и монголов, снабжение государственных ферм квалифицированной рабочей силой и ведение торговли продукцией региона, что привело к непрерывному притоку ханьских заключенных, рабочих и торговцев на северо-восток. [99] : 20–23, 78–90, 112–115. 

Ханьские китайцы, переселившиеся через границу, и другие люди нечжурчжэньского происхождения, которые присоединились к Поздней Цзинь очень рано, были включены в маньчжурские знамена и были известны в Маньчжурии как «Байсинь», а не в ханьские знамена, в которые позже были включены ханьские китайцы. [100] [101] : 82  Примером может служить маньчжурский клан Токоро в маньчжурских знаменах, который утверждал, что является потомком ханьского китайца по фамилии Тао, который перебрался на север из Чжэцзяна в Ляодун и присоединился к чжурчжэням до Цин в эпоху императора Мин Ваньли. [100] [101] : 48  [102] [103] Ханьский китайский клан Тонг 佟 из Фушуня в Ляонине ложно утверждал, что он связан с чжурчжэньским маньчжурским кланом Дунгия 佟佳 из Цзилиня , используя это ложное заявление, чтобы перевести себя под маньчжурское знамя во время правления императора Канси . [104]

Отдельные группы знаменосцев ханьских китайцев были массово переведены в маньчжурские знамена династией Цин, изменив свою этническую принадлежность с ханьских китайцев на маньчжурские. Знаменосцы ханьских китайцев Тай Никань (台尼堪, китайский сторожевой пост) и Фуси Никань (撫順尼堪, китайский фушунь) [5] : 84  происхождения в маньчжурские знамена в 1740 году по приказу императора Цин Цяньлуна . [101] : 128  Это было между 1618 и 1629 годами, когда китайцы хань из Ляодуна, которые позже стали Фушунь Никаном и Тай Никаном, перешли на сторону чжурчжэней (маньчжуров). [101] : 103–105  Эти кланы маньчжурского происхождения ханьского происхождения продолжают использовать свои изначальные ханьские фамилии и отмечены как имеющие ханьское происхождение в списках маньчжурских кланов Цин . [105] [106] [107] [108] Фушунь Никан стал маньчжурским, и первоначально ханьские знамённые семьи Ван Шисюань, Цай Южун, Цзу Дашоу, Ли Юнфан, Ши Тинчжу и Шан Кэси широко вступали в брак с маньчжурскими семьями. [109]

Маньчжурский знаменосец в Гуанчжоу по имени Хэцюань незаконно усыновил китайца-ханьца по имени Чжао Тинлу, сына бывшего ханьского знаменосца Чжао Цюаня, и дал ему новое имя, Цюаньхэн, для того чтобы он мог извлечь выгоду из того, что его приемный сын получает жалованье как солдат-знаменосец. [110]

Знаменосцев-маньчжуров из числа простолюдинов, не принадлежавших к знати, называли иргенами, что означало «простой», в отличие от маньчжурской знати «Восьми великих домов», носившей дворянские титулы. [77] [111]

Маньчжурские знаменосцы столичного гарнизона в Пекине, как говорили, были худшими в военном отношении, не умели натягивать луки, ездить на лошадях и как следует сражаться, а также теряли свою маньчжурскую культуру. [112]

Маньчжурские знаменосцы из знаменного гарнизона Сианя были похвалены Канси за сохранение маньчжурской культуры в 1703 году. [113] Маньчжуры гарнизона Сианя, как говорили, сохранили маньчжурскую культуру гораздо лучше, чем все другие маньчжуры в боевых навыках в провинциальных гарнизонах, и они могли правильно натягивать луки и выполнять кавалерийскую стрельбу из лука в отличие от пекинских маньчжуров. Император Цяньлун получил мемориал, оставаясь в Сиане, маньчжурские знаменосцы все еще обладали боевыми навыками, хотя и не такими, как в прошлом, в мемориале 1737 года от Цимбу. [114] К 1780-м годам военные навыки маньчжурских знаменосцев Сианя значительно упали, и они считались самыми опытными в военном отношении провинциальными маньчжурскими знаменными гарнизонами. [115] Маньчжурские женщины из гарнизона Сианя часто покидали окруженный стеной маньчжурский гарнизон и отправлялись на горячие источники за пределами города и приобретали дурную репутацию из-за своей сексуальной жизни. Маньчжур из Пекина, Сумурджи, был шокирован и возмущен этим после того, как был назначен генерал-лейтенантом маньчжурского гарнизона Сианя, и сообщил императору Юнчжэна о том, что они делают. [116] [117] У ханьских мирных жителей и маньчжурских знаменосцев в Сиане были плохие отношения, а знаменосцы пытались воровать на рынках. Маньчжурский генерал-лейтенант Кимбру доложил об этом императору Юнчжэну в 1729 году после того, как был назначен туда. Затем губернатор Юэ Жуй из Шаньдуна получил от Юнчжэна приказ сообщать о любом неподобающем поведении знаменосцев и предупредил его не скрывать это в 1730 году после того, как маньчжурских знаменосцев поместили в квартал в Цинчжоу. [118] Маньчжурские знаменосцы из гарнизонов в Сиане и Цзинчжоу воевали в Синьцзяне в 1770-х годах, а маньчжуры из гарнизона Сианя воевали в других кампаниях против джунгаров и уйгуров на протяжении 1690-х и 18-го века. В 1720-х годах маньчжурские знаменосцы гарнизонов Цзинчжоу, Ханчжоу и Нанкина воевали в Тибете. [119]

На протяжении более 200 лет проживания по соседству ханьские мирные жители и маньчжурские знаменосцы в Сиане вообще не вступали в браки друг с другом. [120] В книге, опубликованной в 1911 году, американский социолог Эдвард Элсворт Росс писал о своем визите в Сиань как раз перед Синьхайской революцией: «В Сяньфу татарский квартал представляет собой унылую картину рушащихся стен, упадка, праздности и нищеты. На больших плацах для строевой подготовки вы видите дорожки, по которым скачет всадник и стреляет стрелами в цель, в то время как татарские военные мандарины наблюдают за ними. Эти ленивые знаменосцы были испытаны в новой армии, но оказались дряблыми и ни на что не годными; они сломались бы на обычном двадцатимильном марше. Наживаясь на своих наследственных пенсиях, они предались лени и порокам, а их слабое развитие груди, маленькие слабые мышцы и уменьшающиеся семьи предвещают раннее вымирание скота. Где есть лучшая иллюстрация истины, что паразитизм ведет к вырождению!» [121] Росс высоко отзывался о населении хань и хуэй в Сиане, Шэньси и Ганьсу в целом, говоря: «После двухнедельного мульского помета мы видим древний желтый Сяньфу, «западную столицу», с ее третью миллиона душ. Внутри укрепленных тройных ворот черты лица резко меняются, и появляется утонченный интеллектуальный тип. Тут и там видны лица с эллинской чистотой черт, и красивые дети не редкость. Эти китайские города заставляют осознать, как сливки населения собираются в городских центрах. Везде городские возможности были магнитом для элиты открытой местности». [122]

Династия Цин несколько раз в течение своей династии изменяла свой закон о смешанных браках между гражданскими лицами хань и маньчжурскими знаменосцами. В начале династии Цин Цин разрешила гражданским лицам хань жениться на маньчжурских женщинах. Затем Цин запретила гражданским лицам жениться на женщинах из Восьми знамен. В 1865 году Цин разрешила гражданским мужчинам хань жениться на маньчжурских знаменосицах во всех гарнизонах, кроме столичного гарнизона Пекина. Не было формального закона о браке между людьми в разных знаменах, таких как маньчжурские и ханьские знамена, но он неофициально регулировался социальным статусом и обычаями. В северо-восточном Китае, таком как Хэйлунцзян и Ляонин, для маньчжурских женщин было более обычным выходить замуж за мужчин хань, поскольку они не подчинялись тем же законам и институциональному надзору, что и маньчжуры и хань в Пекине и других местах. [123]

Политика искусственной изоляции маньчжуров северо-востока от остального Китая не могла длиться вечно. В 1850-х годах большое количество маньчжурских знаменосцев было отправлено в Центральный Китай для борьбы с тайпинскими повстанцами . (Например, только провинция Хэйлунцзян , которая в то время включала только северную часть сегодняшнего Хэйлунцзяна, выделила для кампании 67 730 знаменосцев, из которых выжило только 10–20 %). [99] : 117  Те немногие, кто вернулся, были деморализованы и часто склонны к опиумной зависимости. [99] : 124–125  В 1860 году, после потери Внешней Маньчжурии , и когда имперское и провинциальное правительства находились в глубоком финансовом затруднении, части Маньчжурии были официально открыты для китайского поселения ; [99] : 103, кв.  В течение нескольких десятилетий маньчжуры стали меньшинством в большинстве районов Маньчжурии.

Современность

Принц Цзайтао одет в современную реформированную форму поздней династии Цин

Большинство из сотен тысяч людей, проживавших во внутреннем Пекине во времена Цин, были маньчжурами и монгольскими знаменосцами из Восьми Знамен после того, как они были переселены туда в 1644 году, поскольку ханьцы были изгнаны и им не разрешалось возвращаться во внутреннюю часть города. [124] [125] [126] Только после « Стодневной реформы », во время правления императора Гуансюя , ханьцам было разрешено возвращаться во внутренний Пекин. [126]

Многие маньчжурские знаменосцы в Пекине поддержали боксеров в Боксерском восстании и разделяли их антииностранные настроения. [77] Маньчжурские знаменосцы были опустошены боевыми действиями во время Первой китайско-японской войны и Боксерского восстания, понеся огромные потери во время войн и впоследствии подвергшись чрезвычайным страданиям и лишениям. [127] : 80  Большая часть боевых действий в Боксерском восстании против иностранцев в защиту Пекина и Маньчжурии была проведена армиями маньчжурских знаменосцев, которые были уничтожены при сопротивлении вторжению. Немецкий министр Клеменс фон Кеттелер был убит маньчжуром. [128] : 72  Тысячи маньчжуров бежали на юг из Айгуна во время боевых действий в Боксерском восстании в 1900 году, их скот и лошади затем были украдены русскими казаками, которые сравняли с землей их деревни и дома. [129] : 4  Родовая система маньчжуров в Айгуне была уничтожена разграблением области русскими захватчиками. [130]

К 19 веку большинство маньчжуров в городском гарнизоне говорили только на мандаринском китайском, а не на маньчжурском, что все еще отличало их от их соседей хань в южном Китае, которые говорили на немандаринских диалектах. То, что они говорили на пекинском диалекте, позволяло сравнительно легко распознавать маньчжуров. [127] : 204  [128] : 204  Маньчжурские знаменосцы говорили на северном стандартном китайском языке, а не на местном диалекте, на котором говорили ханьцы вокруг гарнизона, так что маньчжуры в гарнизонах в Цзинчжоу и Гуанчжоу говорили на пекинском мандаринском, хотя в Гуанчжоу говорили на кантонском, а пекинский диалект мандаринского отличал маньчжурских знаменосцев в гарнизоне Сиань от местных ханьцев, которые говорили на сианьском диалекте мандаринского. [127] : 42  [128] : 42  Многие знаменосцы получили работу учителей, писали учебники для изучения мандаринского языка и обучали людей на мандаринском языке. [131] : 69  В Гуандуне учитель маньчжурского мандаринского языка Сунь Ицзунь сообщил, что словари «Иньюнь Чанвэй » и «Канси Цзыдянь» , выпущенные правительством Цин, являются правильными руководствами по произношению мандаринского языка, а не произношение пекинского и нанкинского диалектов. [131] : 51 

В конце 19 века и начале 1900-х годов смешанные браки между маньчжурами и ханьскими знаменосцами на северо-востоке увеличились, поскольку маньчжурские семьи были более склонны выдавать своих дочерей замуж за сыновей из богатых ханьских семей, чтобы обменять свой этнический статус на более высокий финансовый статус. [132] Большинство смешанных браков состояло из браков ханьских знаменосцев с маньчжурами в таких областях, как Айхун. [127] : 263  ханьских знаменосца вступили в брак с маньчжурами, и не было закона, запрещающего это. [133]

По мере приближения конца династии Цин маньчжуры изображались китайскими националистами, такими как Сунь Ятсен , как внешние колонизаторы , хотя республиканская революция, которую он совершил, была поддержана многими реформаторски настроенными маньчжурскими чиновниками и военными. [128] : 265  Это изображение несколько рассеялось после революции 1911 года, поскольку новая Китайская Республика теперь стремилась включить маньчжур в свою национальную идентичность . [128] : 275  Чтобы вписаться в общество, некоторые маньчжуры перешли на местный диалект вместо стандартного китайского. [127] : 270  [128] : 270 

Первый флаг, используемый республиканским Китаем

К началу существования Китайской Республики , очень немногие районы Китая все еще имели традиционное маньчжурское население. Среди немногих регионов, где можно было найти такие сравнительно традиционные общины, и где маньчжурский язык все еще был широко распространен, были Айгун ( маньчжурский :ᠠᡳᡥᡡᠨ,  Мёллендорф : aihūn ,  Абкай : aihvn ) округ и Цицикар ( маньчжурский :ᠴᡳᠴᡳᡤᠠᡵ,  Мёллендорф : цицигар ,  Абкай : цицигар ) Район провинции Хэйлунцзян . [129] : i, 3–4 

Солдаты Фэнтяньской клики в 1920-х годах

До 1924 года китайское правительство продолжало выплачивать жалованье маньчжурским знаменосцам, но многие из них порвали связи со своими знаменами и взяли себе имена в ханьском стиле, чтобы избежать преследований. [128] : 270  Официальное общее число маньчжуров сократилось более чем вдвое за этот период, поскольку они отказывались признавать свою этническую принадлежность, когда их спрашивали правительственные чиновники или другие посторонние. [128] : 270, 283  С другой стороны, во время правления военачальника Чжан Цзолиня в Маньчжурии сообщалось о гораздо лучшем обращении. [134] : 157  [11] : 153  Особого преследования маньчжуров не было. [134] : 157  Даже мавзолеи императоров Цин по-прежнему разрешалось обслуживать маньчжурским гвардейцам, как и в прошлом. [134] : 157  Многие маньчжуры присоединились к клике Фэнтянь , например, Си Ця , член императорского клана династии Цин.

Военно-морской флаг Маньчжоу-Го

В качестве продолжения Мукденского инцидента в 1932 году Японской империей было создано марионеточное государство Маньчжоу -Го в Маньчжурии, которым номинально правил свергнутый последний император Пу И. Хотя название страны подразумевало преимущественно маньчжурскую принадлежность, на самом деле это была совершенно новая страна для всех этнических групп Маньчжурии, [135] [134] :  большинство населения которой составляли ханьцы , и против которой выступало множество маньчжуров, а также людей других национальностей, сражавшихся против Японии во Второй китайско-японской войне . [11] : 185  Японец Уэда Кёсукэ назвал всех 30 миллионов человек в Маньчжурии «маньчжурами», включая ханьских китайцев, хотя большинство из них не были этническими маньчжурами, а написанное на японском языке «Великое Маньчжоу-го» основывалось на аргументе Уэды, утверждая, что все 30 миллионов «маньчжуров» в Маньчжоу-го имели право на независимость, чтобы оправдать отделение Маньчжоу-го от Китая. [136] : 2000  В 1942 году написанная на японском языке «Десятилетняя история строительства Маньчжоу-го» попыталась подчеркнуть право этнических японцев на землю Маньчжоу-го, одновременно пытаясь лишить законности претензии маньчжуров на Маньчжоу-го как на свою исконную землю, отметив, что большинство маньчжуров покинули страну во времена династии Цин и вернулись только позже. [136] : 255 

В 1952 году, после провала Маньчжоу-Го и Националистического правительства ( Гоминьдана ), новорожденная Китайская Народная Республика официально признала маньчжуров одним из этнических меньшинств, поскольку Мао Цзэдун критиковал ханьский шовинизм , который доминировал в Гоминьдане. [128] : 277  В переписи 1953 года 2,5 миллиона человек идентифицировали себя как маньчжуры. [128] : 276  Коммунистическое правительство также пыталось улучшить обращение с маньчжурами; некоторые маньчжуры, скрывавшие свое происхождение в период правления Гоминьдана, стали готовы раскрыть его, например, писатель Лао Шэ , который начал включать маньчжурских персонажей в свои вымышленные произведения в 1950-х годах. [128] : 280  В период с 1982 по 1990 год официальное число маньчжуров увеличилось более чем вдвое — с 4 299 159 до 9 821 180, что сделало их самым быстрорастущим этническим меньшинством Китая, [128] : 282,  но этот рост был только на бумаге, так как это было связано с людьми, ранее зарегистрированными как хань, которые подали заявки на официальное признание в качестве маньчжуров. [128] : 283  С 1980-х годов было создано тринадцать маньчжурских автономных уездов в Ляонине, Цзилине, Хэбэе и Хэйлунцзяне. [137]

Система восьми знамен является одной из важнейших этнических идентичностей современного маньчжурского народа. [5] : 43  Таким образом, в настоящее время маньчжуры больше похожи на этническую коалицию, которая не только содержит потомков маньчжурских знаменосцев, но также имеет большое количество ассимилированных маньчжурами китайских и монгольских знаменосцев. [138] [139] [140] [134] : 5 (Предисловие)  Однако солонские и сибе-знаменосцы , которые считались частью системы восьми знамен при династии Цин, были зарегистрированы правительством КНР как независимые этнические группы как дауры , эвенки , нанайцы , орочены и сибе. [128] : 295 

Начиная с 1980-х годов, реформы после Культурной революции , наблюдается возрождение маньчжурской культуры и языка среди правительства, ученых и общественных деятелей с замечательными достижениями. [11] : 209, 215, 218–228  Также сообщалось, что возрождение интереса также распространилось среди китайцев хань . [141] В современном Китае сохранение маньчжурской культуры и языка продвигается Коммунистической партией Китая , и маньчжуры снова образуют одно из самых социально-экономически продвинутых меньшинств в Китае. [142] Маньчжуры, как правило, практически не сталкиваются с дискриминацией в своей повседневной жизни, однако среди националистических теоретиков заговора хань сохраняются антиманьчжурские настроения. Это особенно распространено среди участников движения ханьфу, которые придерживаются теорий заговора о маньчжурах, таких как то, что Коммунистическая партия Китая оккупирована маньчжурской элитой, отсюда и лучшее обращение с маньчжурами в Китайской Народной Республике в отличие от их преследований во время правления Гоминьдана в Китайской Республике. [143]

Маньчжуры подвергались той же политике и правилам одного ребенка, что и ханьцы. Маньчжуры, корейцы, русские, хуэйцы и монголы во Внутренней Монголии подвергались ограничениям в два ребенка. [144]

Население

Материковый Китай

Большинство маньчжуров в настоящее время проживают в материковом Китае с населением 10 410 585 человек, [1] что составляет 9,28% этнических меньшинств и 0,77% от общей численности населения Китая. [1] Среди провинциальных регионов есть две провинции, Ляонин и Хэбэй , в которых проживает более 1 000 000 маньчжурских жителей. [1] Однако, как упоминалось ранее, современное население маньчжуров было искусственно раздуто, поскольку ханьским китайцам из системы восьми знамен, включая рабов- буи , разрешено регистрироваться как маньчжуры в современном Китае. В Ляонине проживает 5 336 895 маньчжурских жителей, что составляет 51,26% от населения маньчжуров и 12,20% от населения провинции; в Хэбэе — 2 118 711 человек, что составляет 20,35% от населения маньчжуров и 70,80% от этнических меньшинств провинции. [1] Маньчжуры являются крупнейшим этническим меньшинством в Ляонине, Хэбэе, Хэйлунцзяне и Пекине ; вторыми по величине в Цзилине , Внутренней Монголии , Тяньцзине , Нинся , Шэньси и Шаньси и третьими по величине в Хэнани , Шаньдуне и Аньхое . [1]

Распределение

Маньчжурские автономные районы

Другие области

Маньчжуры живут за пределами материкового Китая . Сейчас на Тайване проживает около 12 000 маньчжуров . Большинство из них переехали на Тайвань вместе с правительством Китайской Республики в 1949 году. Ярким примером был Пуру , известный художник, каллиграф, а также основатель Маньчжурской ассоциации Китайской Республики.

Культура

Влияние на другие тунгусские народы

Маньчжуры приняли меры по «маньчжуризации» других тунгусских народов, проживающих вокруг бассейна реки Амур . [66] : 38  Южные тунгусские маньчжуры оказали влияние на северные тунгусские народы в языковом, культурном и религиозном плане. [66] : 242 

Язык и алфавит

Язык

«Баньцзинь инэнгги» и маньчжурская языковая деятельность правительства и студентов в Чанчуне , 2011 г.

Маньчжурский язык является тунгусским языком и имеет много диалектов. Стандартный маньчжурский язык происходит от акцента цзяньчжоуских чжурчжэней [145] : 246  и был официально стандартизирован во время правления императора Цяньлуна . [23] : 40  Во время династии Цин маньчжуры при императорском дворе были обязаны говорить на стандартном маньчжурском языке, иначе они получали выговор от императора. [145] : 247  Это в равной степени относилось к дворцовому пресвитеру для шаманских обрядов при совершении жертвоприношения. [145] : 247 

После 19-го века большинство маньчжуров усовершенствовали стандартный китайский язык, и число носителей маньчжурского языка сокращалось. [23] : 33  Хотя императоры Цин снова и снова подчеркивали важность маньчжурского языка, ситуацию не удалось переломить. После падения династии Цин маньчжурский язык утратил статус национального языка, и его официальное использование в образовании прекратилось. Сегодня маньчжуры в основном говорят на стандартном китайском языке. Оставшихся квалифицированных носителей маньчжурского языка насчитывается менее 100 человек, [h] [150] большинство из которых находятся в Саньцзяцзы ( Маньчжурский :Да,
конечно
,  Мёллендорф : ilan boo ,  Абкай : ilan bou ), провинция Хэйлунцзян. [151] С 1980-х годов наблюдается возрождение маньчжурского языка среди правительства, ученых и общественных деятелей. [11] : 218  В последние годы при поддержке правительств Ляонина, Цзилиня и Хэйлунцзяна во многих школах начали проводить уроки маньчжурского языка. [152] [153] [154] Во многих местах Китая также есть маньчжурские волонтеры, которые свободно преподают маньчжурский язык в стремлении спасти язык. [155] [156] [157] [158] Тысячи не-маньчжуров выучили язык с помощью этих платформ. [147] [159] [160]

Сегодня, в попытке спасти маньчжурскую культуру от вымирания, старшее поколение маньчжуров тратит свое время на обучение молодежи; в качестве попытки поощрить учащихся эти занятия часто бесплатны. Они обучают через Интернет и даже бесплатно отправляют маньчжурские учебники, все ради защиты национальных культурных традиций. [161]

Алфавит

Чжурчжэни, предки маньчжуров, создали чжурчжэньскую письменность во времена династии Цзинь. После распада династии Цзинь чжурчжэньская письменность постепенно была утрачена. Во времена династии Мин 60–70% чжурчжэней использовали монгольскую письменность для написания писем, а 30–40% чжурчжэней использовали китайские иероглифы. [56] Это сохранялось до тех пор, пока Нурхаци не восстал против империи Мин. Нурхаци считал серьезным препятствием то, что у его народа не было собственной письменности, поэтому он приказал своим ученым Гагаю и Элдэни создать маньчжурские иероглифы на основе монгольской письменности. [162] : 4  Они добросовестно выполнили приказ хана и создали маньчжурскую письменность, которая называется «письменность без точек и кругов» ( маньчжурская :ᡨᠣᠩᡴᡳ
ᡶᡠᡴᠠ
ᠠᡴᡡ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
,  Мёллендорф : tongki fuka akū hergen ,  Абкай : tongki fuka akv hergen ;无圈点满文) или «староманьчжурское письмо» (老满文). [97] : 3 (Предисловие)  Из-за поспешного создания письмо имеет свои недостатки. Некоторые гласные и согласные было трудно различить. [98] : 5324–5327  [23] : 11–17  Вскоре после этого их преемник Дахай использовал точки и круги для различения гласных, придыхательных и не придыхательных согласных и таким образом завершил письмо. Его достижение называется «письмом с точками и кругами» или «новым маньчжурским письмом». [163]

Традиционный образ жизни

Маньчжуров часто ошибочно относят к кочевым народам, [58] но они были оседлыми земледельцами, которые жили в постоянных деревнях, выращивали урожай, занимались охотой и стрельбой из лука. [60] : 24 примечание 1 

Малоподвижный образ жизни южных тунгусо-маньчжуров, занимавшихся земледелием, сильно отличался от образа жизни кочевых охотников-собирателей и собирателей их более северных тунгусских родственников, таких как варка, что заставило государство Цин попытаться сделать их оседлыми и перенять у маньчжуров сельскохозяйственный образ жизни. [70] [164]

Имена и практика именования

Фамилии

обложка книги «Фамилии-Кланы Восьми Маньчжурских Знамен»

История фамилий маньчжуров довольно длинная. По сути, она наследует фамилию чжурчжэней династии Цзинь . [134] : 109  Однако после того, как монголы уничтожили династию Цзинь, маньчжуры начали перенимать монгольскую культуру, включая их обычай использовать только свое имя до конца династии Цин, [134] : 107  практика, сбивающая с толку не-маньчжуров, заставляющая их ошибочно заключить, что у них просто нет фамилий. [145] : 969 

Маньчжурская фамилия обычно состоит из двух частей: первая — «Мукун» (ᠮᡠᡴᠡᠨ, Абкай: Mukvn), что буквально означает «название ветви»; второе, «Hala» (ᡥᠠᠯᠠ), представляет название клана человека. [145] : 973  Согласно Книге Восьми Маньчжурских Знамен Фамилий-Кланов (八旗滿洲氏族通譜), существует 1114 маньчжурских фамилий. Гувалгия , Ниохуру , Хешэри , Шумулу, Татара, Гиоро, Нара считаются «знаменитыми кланами» (著姓) среди маньчжуров. [165]

Были истории о миграции ханьцев к чжурчжэням и ассимиляции в маньчжурском обществе чжурчжэней, и Никан Вайлан , возможно, был примером этого. [166] Маньчжурский клан Цуйгия (崔佳氏) утверждал, что их клан основал китаец хань. [167] Клан Тохоро (托活络) ( клан Дуаньфана ) утверждал, что имеет ханьское происхождение. [103] [168] [169] [101] : 48  [170]

Второе имя

Маньчжурские имена являются отличительными. Обычно существует несколько форм, таких как содержащие суффиксы "-ngga", "-ngge" или "-nggo", что означает "имеющий качество"; [145] : 979  содержащие суффиксы монгольского стиля "-tai" или "-tu", что означает "имеющий"; [5] : 243  [145] : 978  содержащие суффикс "-ju", "-boo"; [5] : 243  числительные [5] : 243  [145] : 978  [i] } или названия животных. [145] : 979  [5] : 243  [j] }

Некоторые этнические имена также могут быть именем маньчжуров. Одним из распространенных имен маньчжуров является Никан , который также является маньчжурским экзонимом для китайцев хань . [5] : 242  Например, Никан Вайлан был лидером чжурчжэней, который был врагом Нурхаци. [101] : 172  [60] : 49  [171] Никан также был именем одного из принцев Айсин-Гиоро и внуков Нурхаци, которые поддерживали принца Доргона. [66] : 99  [60] : 902  [172] Первым сыном Нурхаци был Куен, одним из сыновей которого был Никан. [173]

Текущий статус

В настоящее время маньчжуры в основном используют китайские фамилии и имена, но некоторые все еще используют маньчжурскую фамилию и китайское имя, [k] китайскую фамилию и маньчжурское имя [l] или и то, и другое. [m]

Погребальные обычаи

Чжурчжэни и их маньчжурские потомки изначально практиковали кремацию как часть своей культуры. Они переняли практику захоронения от китайцев хань, но многие маньчжуры продолжали кремировать своих мертвецов. [5] : 264  принца были кремированы на кострах. [174]

Традиционная прическа

Изображение мужчины с прической-косичкой.

Традиционная прическа для маньчжурских мужчин — бритье передней части головы и отращивание волос на затылке в одну косу, называемую косой (辮子; biànzi ) , которая была известна как soncoho на маньчжурском языке. Во времена династии Цин очередь была юридически предписана для мужчин-китайцев Мин в империи Цин. Мин должны были брить лбы и начинать отращивать косу в течение десяти дней после приказа, если они отказывались подчиниться, их казнили за измену. На протяжении всей остальной части династии Цин очередь рассматривалась как подчинение верности, поскольку она показывала, кто подчинился династии, а кто нет. Когда династия Цин подошла к концу, прическа превратилась из символа верности в символ феодализма, и это заставило многих мужчин отрезать себе косы в знак восстания. Эти акты дали Китаю шаг к модернизации и отдалили его от императорского правления, поскольку Китай начал больше перенимать западную культуру, включая моду и внешний вид.

Маньчжурские женщины носили характерную прическу под названием лянбатоу (兩把頭).

Традиционная одежда

Во времена династии Цин одежда ханьцев и маньчжуров сосуществовала.
Одежда китайцев Хань в раннюю эпоху Цин

Распространенным заблуждением среди китайцев хань было то, что маньчжурская одежда была полностью отделена от ханьфу. [66] На самом деле, маньчжурская одежда была просто модифицированной ханьфу Мин, но маньчжуры продвигали заблуждение, что их одежда имела другое происхождение. [66] Изначально у маньчжуров не было собственной ткани или текстиля, и маньчжурам приходилось получать мантии и ткани с драконами Мин , когда они платили дань династии Мин или торговали с Мин. Маньчжуры модифицировали мантии Мин, сделав их узкими в рукавах, добавив новую меховую манжету и сделав разрезы в юбке, чтобы сделать ее более тонкой для соколиной охоты, верховой езды и стрельбы из лука. [175] : 157  Талия куртки халата имела новую полоску лоскута ткани, пришитую к талии, в то время как талия была сделана обтягивающей путем плиссировки верхней части юбки на халате. [175] : 159  Маньчжуры добавили соболиные меховые юбки, манжеты и воротники к мантиям дракона Мин и обрезали соболиный мех по всей поверхности, прежде чем надеть их. [176] Придворный костюм китайцев Хань был изменен маньчжурами путем добавления церемониального большого воротника (да-лин) или воротника-шальки (пицзянь-лин). [177] Ошибочно считалось, что охотничьи предки маньчжурской одежды из кожи стали одеждой династии Цин из-за контраста между прямой длиной неформованной ткани одежды династии Мин и нечеткими частями династии Цин лонг пао и чао фу. Ученые с Запада ошибочно считали, что они были чисто маньчжурскими. Были раскопаны мантии чао фу из гробниц династии Мин, таких как гробница императора Ваньли, и было обнаружено, что цин чао фу был похож и произошел от него. На них были вышиты или вытканы драконы, но они отличаются от длинных халатов пао с драконом, которые являются отдельной одеждой. Расклешенная юбка с застежками на правой стороне и облегающие лифы с драконом были найдены [178] : 103  в Пекине, Шаньси, Цзянси, Цзянсу и Шаньдуне в гробницах чиновников Мин и членов императорской семьи Мин. Цельные верхние рукава мин чао фу имели два куска ткани, прикрепленных к цин чао фу, как и более ранние мин чао фу, у которых были удлиненные рукава с другим куском ткани, прикрепленным к цельному верхнему рукаву лифа. Другой тип отдельной одежды Цин, длинный пао, напоминает одежду династии Юань, такую ​​​​как халаты, найденные в гробнице Ли Юаня в Шаньдуне во времена династии Юань. Чао фу династии Цин появляются на официальных формальных портретах, в то время как чао фу династии Мин, от которых они произошли, не появляются, что, возможно, указывает на то, что чиновники Мин и императорская семья носили чао фу под своими официальными одеждами, поскольку они появляются в гробницах Мин, но не на портретах. Цин лонгпао были похожей неофициальной одеждой во времена династии Цин. [178] : 104 Юаньские халаты имели расклешенные края, а вокруг рук и туловища они были обтягивающими. Неофициальная одежда Цин, лонг пао, произошла от одежды династии Юань, в то время как официальная одежда Цин, чао фу, произошла от неофициальной одежды династии Мин, драконьих халатов. Мин сознательно моделировали свою одежду по образцу более ранних династий Хань Китая, таких как династия Сун, династия Тан и династия Хань. В японском городе Нара в хранилище Сёсоин храма Тодайдзи есть 30 коротких пальто (ханпи) из Китая династии Тан. Драконьи халаты Мин происходят от этих ханпи династии Тан по конструкции. Юбка и лиф ханпи сделаны из другой ткани с разными узорами на них, и именно отсюда возник Цин чао фу. [178] : 105  Перекрестные застежки присутствуют как в ханпи, так и в одежде Мин. Варьете Сёсоин ханпи восьмого века показывает, что это было в моде в то время и, скорее всего, произошло от гораздо более древней одежды. В гробницах эпохи династий Хань и Цзинь (266–420) в Инбане, в горах Тянь- Шань на юге Синьцзяна, есть одежда, напоминающая Цин лунпао и ханпи династии Тан. Доказательства из раскопанных гробниц указывают на то, что в Китае была давняя традиция одежды, которая привела к Цин чао фу, и она не была изобретена или введена маньчжурами в династии Цин или монголами в династии Юань. Одеяния Мин, от которых произошла Цин чао фу, просто не использовались на портретах и ​​официальных картинах, но считались высокостатусными для захоронения в гробницах. В некоторых случаях Цин пошел дальше, чем династия Мин, подражая древнему Китаю, чтобы продемонстрировать легитимность, возрождая древние китайские ритуалы, чтобы претендовать на Мандат Неба после изучения китайской классики. Ритуальные жертвенные сосуды Цин намеренно напоминают древнекитайские даже больше, чем сосуды Мин. [178] : 106  Тунгусские народы на реке Амур, такие как удэгейцы , ульчи и нанайцы, переняли китайские влияния в своей религии и одежде с китайскими драконами на церемониальных одеждах, свитками и спиральными рисунками птиц и масок монстров, китайским Новым годом , использованием шелка и хлопка, железными горшками для приготовления пищи и отапливаемыми домами из Китая во времена династии Мин. [179]

В Художественном музее Спенсера есть шесть длинных халатов пао, принадлежавших ханьской китайской знати династии Цин ( китайская знать ). [178] : 115  Ранговые чиновники и ханьская знать имели два разреза в юбках, в то время как маньчжурская знать и императорская семья имели четыре разреза в юбках. Все чиновники первого, второго и третьего ранга, а также ханьская и маньчжурская знать имели право носить девять драконов в соответствии с «Иллюстрированными прецедентами Цин». Законы о роскоши Цин разрешали носить только четырех когтистых драконов для чиновников, ханьской китайской знати и маньчжурской знати, в то время как императорская семья Цин, император и принцы до второго колена и их женские члены семьи имели право носить пяти когтистых драконов. Однако чиновники постоянно нарушали эти законы и носили пяти когтистых драконов, и на шести длинных пао Музея Спенсера, которые носили ханьская знать, изображено пять когтистых драконов. [178] : 117 

Ханьский китайский генерал Чжан Чжиюань в военной форме Цин. [175] : 149 

Ранняя фаза маньчжурской одежды произошла от чжурчжэньской традиции. Белый цвет был доминирующим. [180] Для удобства во время стрельбы из лука халат является наиболее распространенным предметом одежды для маньчжуров. [181] : 17  Поверх халата обычно надевается сюрко, происходящее от военной формы армии Восьми Знамен. [181] : 30  В период Канси сюрко приобрело популярность среди простолюдинов. [181] : 31  Современные китайские костюмы, чонсам и танчжуан , произошли от маньчжурского халата и сюрко, [181] : 17  которые обычно считаются «китайскими элементами». [182]

Ношение шляп также является частью традиционной маньчжурской культуры. [181] : 27  Шляпы носят люди всех возрастов и во все времена года, что контрастирует с ханьской культурой «начинать носить шляпы в 20 лет» (二十始冠). [181] : 27  Маньчжурские шляпы бывают либо официальными, либо повседневными, официальные шляпы изготавливаются в двух разных стилях: соломенные для весны и лета и меховые для осени и зимы. [181] : 28  Повседневные шляпы более известны как «мандаринские шляпы» на английском языке. [181]

У маньчжуров много отличительных традиционных аксессуаров. Женщины традиционно носят по три серьги на каждом ухе, [183] ​​традиция, которую поддерживают многие пожилые маньчжурские женщины. [184] Мужчины также традиционно носят пирсинг, но они, как правило, носят только одну серьгу в юности и не продолжают носить ее во взрослом возрасте. [134] : 20  У маньчжуров также есть традиционные украшения, которые напоминают об их прошлом как охотников. Фергетун (х ...), кольцо для большого пальца, традиционно изготавливаемое из оленьей кости, носили лучники для защиты больших пальцев. После установления династии Цин в 1644 году фергетун постепенно стал формой ювелирных изделий, причем самые ценные из них были сделаны из нефрита и слоновой кости. [185] Туфли на высоком каблуке носили маньчжурские женщины. [183]

Традиционные занятия

Верховая езда и стрельба из лука

Картина императора Цяньлуна на охоте.

Верховая езда и стрельба из лука ( маньчжурский :ᠨᡳᠶᠠᠮᠨᡳᠶᠠᠨ,  Мёллендорф : ниямниян ,  Абкай : ниямниян ) имеют большое значение для маньчжуров. Они были хорошо обученными наездниками с подросткового возраста [186] . Хуантайцзи сказал: «Верховая езда и стрельба из лука являются самыми важными боевыми искусствами нашей страны». [162] : 46  [78] : 446  Каждое поколение династии Цин больше всего ценило верховую езду и стрельбу из лука. [187] : 108  Каждую весну и осень, от простых маньчжуров до аристократов, все должны были сдавать экзамены по верховой езде и стрельбе из лука. Результаты экзаменов могли даже повлиять на их положение в дворянстве . [187] : 93  Маньчжуры ранней династии Цин обладали превосходными навыками стрельбы, и их стрелы, как считалось, могли пронзить двух человек. [187] : 94 

Со среднего периода династии Цин стрельба из лука стала больше формой развлечения в виде игр, таких как охота на лебедей, стрельба по тканевой или шелковой мишени. Самым сложным является стрельба по свече, висящей в воздухе ночью. [187] : 95  Азартные игры были запрещены во времена династии Цин, но не было никаких ограничений на участие маньчжуров в соревнованиях по стрельбе из лука. Было обычным делом видеть, как маньчжуры ставят знаки перед своими домами, приглашая к соревнованиям. [187] : 95  После периода Цяньлуна маньчжуры постепенно пренебрегали практиками верховой езды и стрельбы из лука, хотя их правители изо всех сил старались поощрять маньчжуров продолжать свои традиции верховой езды и стрельбы из лука, [187] : 94  но эти традиции все еще сохраняются среди некоторых маньчжуров даже в наши дни. [188]

Маньчжурская борьба

Маньчжурские борцы соревновались перед императором Цяньлуном

Маньчжурская борьба ( маньчжурская :Да,  Мёллендорф : buku ,  Абкай : buku ) [55] : 118  также является важным боевым искусством маньчжурского народа. [55] : 142  Буку, что означает «борьба» или «человек необычайной силы» на маньчжурском языке, изначально произошло от монгольского слова « bökh ». [55] : 118  Историю маньчжурской борьбы можно проследить до чжурчжэньской борьбы в династии Цзинь, которая изначально была от киданьской борьбы; она была очень похожа на монгольскую борьбу. [55] : 120  Во времена династии Юань чжурчжэни, жившие на северо-востоке Китая, переняли монгольскую культуру, включая борьбу, bökh. [55] : 119  В конце Цзинь и начале Цинского периода правители поощряли население, включая аристократов, практиковать буку как элемент военной подготовки. [55] : 121  В то время монгольские борцы были самыми известными и сильными. К периоду Чондэ маньчжуры создали своих собственных хорошо обученных борцов [55] : 123  и, столетие спустя, в период Цяньлун, они превзошли монгольских борцов. [55] : 137  Двор Цин создал «Батальон Шань Пу» и выбрал 200 прекрасных борцов, разделенных на три уровня. Маньчжурские приемы борьбы можно найти в сегодняшней китайской борьбе, шуай цзяо , которая является ее самой важной частью. [55] : 153  Среди многих направлений, пекинская борьба переняла большинство приемов маньчжурской борьбы. [189]

Соколиная охота

Вследствие своего охотничьего происхождения маньчжуры традиционно интересуются соколиной охотой. [187] : 106  Кречет ( маньчжурский :ᡧᠣᠩᡴᠣᡵᠣ,  Мёллендорф : šongkoro ,  Абкай : xongkoro ) является наиболее высоко ценимой дисциплиной в кругу маньчжурских соколиных охотников. [187] : 107  В период Цин предоставление кречета королевскому двору в качестве дани могло быть встречено значительной наградой. [187] : 107  В районе Нингута (сегодняшняя провинция Хэйлунцзян и северная часть провинции Цзилинь) были профессиональные сокольники. Это была большая база соколиной охоты. [187] : 106  Маньчжуры Пекина также любили соколиную охоту. По сравнению с соколиной охотой Маньчжурии, это больше похоже на развлечение. [187] : 108  В Департаменте императорского двора Пекина также были профессиональные соколиные охотники. Они поставляли выдающихся соколов императору, когда он отправлялся на охоту каждую осень. [187] : 108  Даже сегодня маньчжурская традиционная соколиная охота широко практикуется в некоторых регионах. [190]

Катание на коньках

Выступление маньчжурских дворцовых фигуристов на празднике

Катание на коньках ( маньчжурский :ᠨᡳᠰᡠᠮᡝ
ᡝᡶᡳᡵᡝ
ᡝᡶᡳᠨ
[ необходима цитата ]
, Мёллендорф:нисумэ эфир эфин, Абкай:нисумэ эфир эфин) — ещё одно маньчжурское развлечение.Император Цяньлунназывал это «национальным обычаем».[191]Это было одно из важнейших зимних мероприятий императорского дома Цин,[192]проводимое «Восьмизнаменным конькобежным батальоном» (八旗冰鞋营)[192],который был специальным подразделением, обученным сражаться на ледяной местности.[192]Батальон состоял из 1600 солдат. Впериод Цзяцинего сократили до 500 солдат и перевели в батальон Цзин Цзе (精捷营), что изначально буквально означало «избранный ловкий батальон».[192]

В 1930–1940-х годах в Пекине был известный маньчжурский фигурист по имени У Тунсюань из клана Уя, один из фигуристов королевского двора во времена регентства вдовствующей императрицы Цыси . [193] Он часто появлялся на многих катках Пекина. [193] В наши дни все еще есть маньчжурские фигуристы; чемпионы мира Чжао Хунбо и Тун Цзянь являются выдающимися примерами.

Литература

Сказка о нисанском шамане ( маньчжурский :ᠨᡳᡧᠠᠨ
ᠰᠠᠮᠠᠨ ‍ᡳ
ᠪᡳᡨᡥᡝ
,  Мёллендорф : нишан саман и битхе ,  Абкай : нишан саман-и битхе ;尼山萨满传) является важнейшим произведением маньчжурской литературы. [194] : 3  В основном повествуется о том, как шаман Нисана помогает оживить молодого охотника. [194] : Предисловие  История также распространилась среди сибе, нанайцев, дауров, орокенов, эвенков и других тунгусских народов. [194] : 3  У нее есть четыре версии: рукописная версия из Цицикара; две разные рукописные версии из Айгуна; и версия маньчжурского писателя Дэкдэнгэ во Владивостоке ( маньчжурский :х ...,  Мёллендорф : haišenwei ,  Абкай : haixenwei [194] : 1  ). Четыре версии похожи, но версия Хайшенвэя самая полная. [194] : 7  Она была переведена на русский, китайский, английский и другие языки. [194] : 3 

Существует также литература, написанная на китайском языке маньчжурскими писателями, такая как «Сказка о героических сыновьях и дочерях» (儿女英雄传), «Песнь о питьевой воде  » [чж] (饮水词) и «Сборник Тяньюгэ»  [чж] (天游阁集) . ).

Народное искусство

Восьмиугольный барабан

Выступление восьмиугольного барабана на сцене

Восьмиугольный барабан — это тип народного искусства Маньчжурии, который был очень популярен среди знаменосцев, особенно в Пекине. [134] : 147  Говорят, что восьмиугольный барабан произошел от малого барабана армии Восьми знамен, а мелодия была создана солдатами-знаменосцами, которые возвращались домой после победы в битве при Цзиньчуане. [134] : 147  Барабан сделан из дерева, окруженного колокольчиками. Мембрана барабана сделана из кожи змея с кисточками внизу. [134] : 147  Цвета кисточек — желтый, белый, красный и синий, которые представляют четыре цвета Восьми знамен . [187] : 124  Когда артисты выступают, они ударяют пальцами по мембране барабана и встряхивают барабан, чтобы зазвонить в колокольчики. [134] : 147  Традиционно на восьмиугольном барабане играют три человека. Один из них — арфист; один — клоун, который отвечает за арлекинаду; а третий — певец. [134] : 147 

Акшан  [кх] , маньчжурский певец и исполнитель улабуна

« Zidishu » — это основное либретто восьмиугольного барабана, и его можно проследить до типа традиционной народной музыки, называемой «маньчжурский ритм». [187] : 112  Хотя Zidishu не был создан китайцами хань , он все еще содержит много тем из китайских историй, [134] : 148  таких как «Роман о трех королевствах» , «Сон в красном тереме» , «Роман о западном тереме» , «Легенда о белой змее» и «Странные истории из китайской студии» . [134] : 148  Кроме того, есть много произведений, которые описывают жизнь знаменосцев. Айсин-Гиоро Игэн, который был псевдонимом «Хэлюй» и написал вздох старого императорского телохранителя , как представительный автор. [187] : 116  Zidishu включает в себя два акта пения, которые называются дунчэн и сичэн . [134] : 149 

После падения династии Цин влияние восьмиугольного барабана постепенно уменьшилось. Однако китайский монохорд  [zh] [134] : 149  и кросс-ток [195] , который включает в себя восьмиугольный барабан, по-прежнему популярны в китайском обществе и новых поколениях. Многие известные китайские исполнители монохорда и кросс-ток были артистами восьмиугольного барабана, такие как Дэ Шоушань и Чжан Саньлу. [187] : 113 

Улабун

Улабун (ᡠᠯᠠᠪᡠᠨ) — это форма маньчжурского развлечения, рассказывающего истории, которая исполняется на маньчжурском языке. [196] В отличие от восьмиугольного барабана, улабун популярен среди маньчжуров, живущих в Маньчжурии. Он имеет две основные категории: одна — это популярная народная литература, такая как « Сказка о шамане Нисана» , другая — из народной музыки с информативным и независимым сюжетом и завершенной структурой. [196]

Религия

Первоначально маньчжуры и их предшественники были в основном буддистами с шаманским влиянием. Каждый маньчжурский король начинал свой королевский титул с Будды. После завоевания Китая в 17 веке маньчжуры вступили в контакт с китайской культурой. Они приняли конфуцианство вместе с буддизмом и не одобряли шаманизм.

Маньчжурский шаманизм

Shamanism has a long history in Manchu civilization and influenced them tremendously over thousands of years. John Keay states in A History of China, shaman is the single loan-word from Manchurian into the English language.[citation needed] After the conquest of China in the 17th century, although Manchus officially adopted Buddhism and widely adopted Chinese folk religion, Shamanic traditions can still be found in the aspects of soul worship, totem worship, belief in nightmares and apotheosis of philanthropists.[134]: 98–106  Apart from the Shamanic shrines in the Qing palace, no temples erected for worship of Manchu gods could be found in Beijing.[134]: 95  Thus, the story of competition between Shamanists and Lamaists was often heard in Manchuria but the Manchu emperors helped Lamaists or Tibetan Buddhists officially.[134]: 95 

Buddhism

Jurchens, the predecessors of the Manchus adopted the Buddhism of Balhae, Goryeo, Liao and Song in the 10–13th centuries,[197] so it was not something new to the rising Manchus in the 16–17th centuries. Qing emperors were always entitled "Buddha". They were regarded as Mañjuśrī in Tibetan Buddhism[16]: 5  and had high attainments.[197][134]: 95 

Hong Taiji who was of Mongolian descent started leaning towards Chan Buddhism, the original Chinese form known in Japan as Zen Buddhism. Still, Huangtaiji patronized Tibetan Buddhism extensively and publicly.[198][199] Huangtaiji patronized Buddhism but sometimes felt Tibetan Buddhism to be inferior to Chan Buddhism.[199]

The Qianlong Emperor's faith in Tibetan Buddhism has been questioned in recent times because the emperor indicated that he supported the Yellow Church (the Tibetan Buddhist Gelukpa sect)[200]: 123–4 

This explanation of only supporting the "Yellow Hats" Tibetan Buddhists for practical reasons was used to deflect Han criticism of this policy by the Qianlong Emperor, who had the "Lama Shuo" stele engraved in Tibetan, Mongol, Manchu and Chinese, which said: "By patronizing the Yellow Church we maintain peace among the Mongols."[201][202] It seems he was wary of the rising power of the Tibetan Kingdom and its influence over the Mongolians and Manchu public, princes and generals.

Chinese folk religion

Manchus were affected by Chinese folk religions for most of the Qing dynasty.[134]: 95  Save for ancestor worship, the gods they consecrated were virtually identical to those of the Han Chinese.[134]: 95  Guan Yu worship is a typical example. He was considered as the God Protector of the Nation and was sincerely worshipped by Manchus. They called him "Lord Guan" (关老爷). Uttering his name was taboo.[134]: 95  In addition, Manchus worshipped Cai Shen and the Kitchen God just as the Han Chinese did. The worship of Mongolian and Tibetan gods has also been reported.[134]: 95 

Roman Catholic

Influenced by the Jesuit missionaries in China, there were also a considerable number of Manchu Catholics during the Qing dynasty.[187]: 183  The earliest Manchu Catholics appeared in the 1650s.[187]: 183  In the Yongzheng eras, Depei, the Hošo Jiyan Prince, was a Catholic whose baptismal name was "Joseph". His wife was also baptised and named "Maria".[187]: 184  At the same time, the sons of Doro Beile Sunu were devout Catholics, too.[187]: 184 [203] In the Jiaqing period, Tong Hengšan and Tong Lan were Catholic Manchu Bannermen.[187]: 184  These Manchu Catholics who were proselytized were persecuted by Qing emperors but they steadfastly refused to renounce their faith.[187]: 184  There were Manchu Catholics in modern times, too, such as Ying Lianzhi, the founder of Fu Jen Catholic University.

Traditional holidays

Manchus have many traditional holidays. Some are derived from Chinese culture, such as the "Spring Festival"[204] and Duanwu Festival.[205] Some are of Manchu origin. Food Exhaustion Day (绝粮日), on every 26th day of the 8th month of the lunar calendar, is another example which was inspired by a story that once Nurhaci and his troops were in a battle with enemies and almost running out of food. The villagers who lived near the battlefield heard the emergency and came to help. There was no tableware on the battlefield. They had to use perilla leaves to wrap the rice. Afterwards, they won the battle. So later generations could remember this hardship, Nurhaci made this day the "Food Exhaustion Day". Traditionally on this day, Manchu people eat perilla or cabbage wraps with rice, scrambled eggs, beef or pork.[206] Banjin Inenggi (ᠪᠠᠨᠵᡳᠨ
ᡳᠨᡝᠩᡤᡳ
), on the 13th day of the tenth month of the lunar calendar, which started to be celebrated in late 20th century, is the anniversary of the name creation of Manchu.[14]: 49  This day in 1635, Hong Taiji changed the ethnic name from Jurchen to Manchu.[78]: 330–331 [207]

See also

Notes

  1. ^ Also known as Man,[4] Bannermen,[5]: 13–15 [6] or Banner people.[5]: 15  They are sometimes called red-tasseled Manchus (Chinese: 红缨满族; pinyin: Hóngyīng Mǎnzú), a reference to the ornamentation on traditional Manchu hats.[7]: 79 [8]
  2. ^ Fengcheng and Beizhen are cities but treated as Manchu autonomous counties.[11]: 207 
  3. ^ Möngke Temür, Qing dynasty emperors' ancestor
  4. ^ Cungšan was considered as Nurhaci's direct ancestor by some viewpoints,[16]: 130  but disagreements also exist.[12]: 28 
  5. ^ Aka. Manchu State (Manchu: ᠮᠠᠨᠵᡠ
    ᡤᡠᡵᡠᠨ
    , Möllendorff: manju gurun, Abkai: manju gurun)[78]: 283 
  6. ^ The meaning of "daicing" (daiqing) is debatable. It has been reported that the word was imported from Mongolian means "fighting country"[79]
  7. ^ Autonomous counties are shown in bright green. Counties with autonomous townships are in dark green, with the number of Manchu township in each county shown in red (or yellow). So are another 2 pictures.
  8. ^ Less than 100 native speakers.[146] Several thousands can speak Manchu as second language through primary education or free classes for adults in China.[147][148][149]
  9. ^ e.g. Nadanju (70 in Manchu), Susai (5 in Manchu), Liošici(67, a Mandarin homophone) and Bašinu(85, a Mandarin homophone)[5]: 243 
  10. ^ e.g. Dorgon (badger) and Arsalan (lion)[145]: 979 
  11. ^ e.g. Aisin Gioro Qixiang [zh], a famous Chinese calligrapher.
  12. ^ e.g. Ying Batu, Ying Bayan, the sons of a famous Manchu director, Ying Da.
  13. ^ e.g. Aisin-Gioro Ulhicun, a famous scholar of Khitan and Manchu linguistic studies.

References

  1. ^ a b c d e f g National Census Bureau of Chinese State Council (2012). 《中国2010年人口普查资料(上中下)》 [The Data of 2010 China Population Census]. China Statistics Press. ISBN 978-7503765070.
  2. ^ 中華民國滿族協會. manchusoc.org. Archived from the original on 2 May 2017. Retrieved 6 March 2012.
  3. ^ "Research". Ethnicity Research (《民族研究》) (in Simplified Chinese) (1–12): 21. 1997.
  4. ^ "Manchu". Encyclopædia Britannica. Retrieved 18 March 2015.
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-4684-7.
  6. ^ "qí rén". ZDIC. Archived from the original on 8 August 2010. Retrieved 18 March 2015.
  7. ^ a b Zheng, Tianting (2009). 《郑天挺元史讲义》 [Zheng Tianting's Lecture Note of Yuan Dynasty History]. 郑天挺历史讲义系列. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101070132.
  8. ^ Vollmer, John E. (2002). Ruling from the Dragon Throne: Costume of the Qing Dynasty (1644–1911), Asian Art Series. Ten Speed Press. p. 76. ISBN 978-1-58008-307-2.
  9. ^ "Ethnic Groups in China". The State Council of the People's Republic of China. 26 August 2014. Archived from the original on 23 October 2019. Retrieved 26 October 2021.
  10. ^ Merriam-Webster, Inc (2003). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary. Merriam-Webster. p. 754. ISBN 978-0-87779-807-1.
  11. ^ a b c d e f g Writing Group of Manchu Brief History (2009). 《满族简史》 [Brief History of Manchus]. 中国少数民族简史丛书(修订本). National Publishing House. ISBN 9787105087259.
  12. ^ a b c d e f Peterson, Willard J. (2002). the Cambridge History of China, the Ch'ing dynasty to 1800. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-24334-6.
  13. ^ Endymion Porter Wilkinson (2000). Chinese History: A Manual. Harvard Univ Asia Center. p. 728. ISBN 978-0-674-00249-4.
  14. ^ a b Yan, Chongnian (2008). 《明亡清兴六十年(彩图珍藏版)》 [60 Years History of the Perishing Ming and Rising Qing, Valuable Colored Picture Edition]. Zhonghua Book Compary. ISBN 978-7101059472.
  15. ^ Agui (1988). 《满洲源流考》 [Researches on Manchu Origins]. 辽宁民族古籍历史类. Liaoning Nationality Publishing House. p. 2. ISBN 978-7805270609.
  16. ^ a b c d e f g h i j k Meng (孟), Sen (森) (2006). 《满洲开国史讲义》 [the Lecture Note of Early Manchu History]. 孟森著作集. Zhonghua Book Company. ISBN 978-7101050301.
  17. ^ 《族称Manju词源探析》 [The Research of Ethnic Name "Manju"'s Origin]. 《满语研究》 [Manchu Language Research] (1). 2009.
  18. ^ Feng, Jiasheng (冯家升). 《满洲名称之种种推测》 [Many Kinds of Conjecture of the Name "Manju"]. 《东方杂志》 [Dongfang Magazine]. 30 (17).
  19. ^ Teng, Shaojian (滕绍箴) (April 1996). 《满洲名称考述》 [Textual Research of the Name "Manju"]. 《民族研究》 [Ethnicities Research]: 70–77.
  20. ^ Norman, Jerry (2003). "The Manchus and Their Language (Presidential Address)". Journal of the American Oriental Society. 123 (3): 484. doi:10.2307/3217747. JSTOR 3217747.
  21. ^ Hölzl, Andreas (2023). "The Etymology of "Manchu": A Critical Evaluation of the Riverside Hypothesis". International Journal of Eurasian Linguistics. 4 (2): 160–208. doi:10.1163/25898833-00420028. S2CID 257527009.
  22. ^ Li, Yanguang; Guan, Jie (2009). 《满族通史》 [General History of Manchus]. National Publishing House. p. 2. ISBN 978-7805271965.
  23. ^ a b c d Tong, Yonggong (2009). 《满语文与满文档案研究》 [Research of Manchu Language and Archives]. 满族(清代)历史文化研究文库. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 978-7805070438.
  24. ^ a b Huang, Pei (June 1990). "New Light on The Origins of The Manchus". Harvard Journal of Asiatic Studies. 50 (1): 239–282. doi:10.2307/2719229. JSTOR 2719229.
  25. ^ a b Gorelova, Liliya M., ed. (2002). Handbook of Oriental Studies. Section 8 Uralic & Central Asian Studies, Manchu Grammar. Vol. Seven Manchu Grammar. Brill Academic Pub. pp. 13–14. ISBN 978-9004123076.
  26. ^ Vajda, E. J. "Manchu (Jurchen)". Pandora Web Space (Western Washington University). Professor Edward Vajda. Archived from the original on 1 June 2010. Retrieved 16 February 2014.
  27. ^ Sinor, Denis, ed. (1990). The Cambridge History of Early Inner Asia, Volume 1 (illustrated, reprint ed.). Cambridge University Press. p. 416. ISBN 978-0521243049.
  28. ^ Twitchett, Denis C.; Franke, Herbert; Fairbank, John King, eds. (1994). The Cambridge History of China: Volume 6, Alien Regimes and Border States, 710–1368 (illustrated, reprint ed.). Cambridge University Press. p. 217. ISBN 978-0521243315.
  29. ^ de Rachewiltz, Igor, ed. (1993). In the Service of the Khan: Eminent Personalities of the Early Mongol-Yüan Period (1200–1300). Asiatische Forschungen: Monographienreihe zur Geschichte, Kultur und Sprache der Völker Ost- und Zentralasiens. Vol. 121 of Asiatische Forschungen. Otto Harrassowitz Verlag. p. 112. ISBN 978-3447033398. ISSN 0571-320X.
  30. ^ Schneider, Julia (2011). "The Jin Revisited: New Assessment of Jurchen Emperors". Journal of Song-Yuan Studies (41): 389. JSTOR 23496214.
  31. ^ Takekoshi, Yosaburō (2004). The Economic Aspects of the History of the Civilization of Japan, Volume 1 (reprint ed.). Taylor & Francis. p. 134. ISBN 0415323797.
  32. ^ Batten, Bruce L. (2006). Gateway to Japan: Hakata in War and Peace, 500–1300. University of Hawaii Press. pp. 102, 101, 100. ISBN 978-0824842925.
  33. ^ Kang, Chae-ŏn; Kang, Jae-eun; Lee, Suzanne (2006). "5". The Land of Scholars: Two Thousand Years of Korean Confucianism. Sook Pyo Lee, Suzanne Lee. Homa & Sekey Books. p. 75. ISBN 978-1931907309.
  34. ^ Brown, Delmer Myers; Hall, John Whitney; Shively, Donald H.; McCullough, William H.; Jansen, Marius B.; Yamamura, Kōzō; Duus, Peter, eds. (1988). The Cambridge History of Japan, Volume 2. Vol. 2 of The Cambridge History of Japan: Heian Japan. 耕造·山村 (illustrated, reprint ed.). Cambridge University Press. p. 95. ISBN 0521223539. Alt URL
  35. ^ Adolphson, Mikael S.; Kamens, Edward; Matsumoto, Stacie (2007). Kamens, Edward; Adolphson, Mikael S.; Matsumoto, Stacie (eds.). Heian Japan, Centers and Peripheries. University of Hawai'i Press. p. 376. ISBN 978-0824830137.
  36. ^ Kōdansha (1983). Kodansha Encyclopedia of Japan, Volume 2. Kodansha. p. 79. ISBN 0870116223.
  37. ^ Embree, Ainslie Thomas (1988). Embree, Ainslie Thomas (ed.). Encyclopedia of Asian History. Vol. 1. Robin Jeanne Lewis, Asia Society, Richard W. Bulliet (2, illustrated ed.). Scribner. p. 371. ISBN 0684188988.
  38. ^ 朝鮮学会; 朝鮮學會 (2006). 朝鮮學報. 朝鮮學會.
  39. ^ Mizuno, Norihito (2004). Japan and Its East Asian Neighbors: Japan's Perception of China and the Making of Foreign Policy from the Seventeenth to the Nineteenth Cenutury (Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University). Ohio State University. pp. 163, 164. CiteSeerX 10.1.1.839.4807.
  40. ^ Breuker, Remco E. (2010). Establishing a Pluralist Society in Medieval Korea, 918–1170: History, Ideology and Identity in the Koryŏ Dynasty. Vol. 1 of Brill's Korean Studies Library. Brill. pp. 220–221. ISBN 978-9004183254. The Jurchen settlements in the Amnok River region had been tributaries of Koryŏ since the establishment of the dynasty, when T'aejo Wang Kŏn heavily relied on a large segment of Jurchen cavalry to defeat the armies of Later Paekche. The position and status of these Jurchen is hard to determine using the framework of the Koryŏ and Liao states as reference, since the Jurchen leaders generally took care to steer a middle course between Koryŏ and Liao, changing sides or absconding whenever that was deemed the best course. As mentioned above, Koryŏ and Liao competed quite fiercely to obtain the allegiance of the Jurchen settlers who in the absence of large armies effectively controlled much of the frontier area outside the Koryŏ and Liao fortifications. These Jurchen communities were expert in handling the tension between Liao and Koryŏ, playing out divide-and-rule policies backed up by threats of border violence. It seems that the relationship between the semi-nomadic Jurchen and their peninsular neighbours bore much resemblance to the relationship between Chinese states and their nomad neighbours, as described by Thomas Barfield.
  41. ^ Tillman, Hoyt Cleveland (1995). Tillman, Hoyt Cleveland; West, Stephen H. (eds.). China Under Jurchen Rule: Essays on Chin Intellectual and Cultural History (illustrated ed.). SUNY Press. p. 27. ISBN 0791422739.
  42. ^ Toh, Hoong Teik (2005). Materials for a Genealogy of the Niohuru Clan: With Introductory Remarks on Manchu Onomastics. Vol. 10 of Aetas Manjurica. Otto Harrassowitz Verlag. pp. 34, 35, 36. ISBN 3447051965. ISSN 0931-282X.
  43. ^ Toh, Hoong Teik (2005). Materials for a Genealogy of the Niohuru Clan: With Introductory Remarks on Manchu Onomastics. Vol. 10 of Aetas Manjurica. Otto Harrassowitz Verlag. p. 31. ISBN 3447051965. ISSN 0931-282X.
  44. ^ a b c Toqto'a (1975). 《金史》 [History of Jin]. 点校本二十四史·清史稿. Zhonghua Book Company. ISBN 9787101003253.
  45. ^ Broadbridge, Anne F. (2018). Women and the Making of the Mongol Empire (illustrated ed.). Cambridge University Press. p. 94. ISBN 978-1108636629.
  46. ^ https://www.academia.edu/7542628/The_Semu_ren_in_the_Yuan_Empire_who_were_they p 4 The Semu ren 色目人 in the Yuan Empire – who were they? Stephen G. Haw
  47. ^ A History of Asia by Rhoads Murphey, Kristin Stapleton
  48. ^ Voices from the Ming-Qing Cataclysm: China in Tigers' Jaws, by Lynn A. Struve p 64
  49. ^ Seth, Michael J. (2006). A Concise History of Korea: From the Neolithic Period Through the Nineteenth Century. Vol. 2 of Tunguso Sibirica (illustrated, annotated ed.). Rowman & Littlefield. p. 138. ISBN 978-0742540057.
  50. ^ Seth, Michael J. (2010). A History of Korea: From Antiquity to the Present. Vol. 2 of Tunguso Sibirica. Rowman & Littlefield Publishers. p. 144. ISBN 978-0742567177.
  51. ^ a b Zhang, Feng (March 2008b). "Traditional East Asian Structure from the Perspective of Sino-Korean Relations". All Academic. Archived from the original on 20 April 2014. Retrieved 18 April 2014.
  52. ^ John W. Dardess (2012). Ming China, 1368–1644: A Concise History of a Resilient Empire. Rowman & Littlefield. p. 18. ISBN 978-1-4422-0490-4.
  53. ^ Association for Asian Studies; Ming Biographical History Project Committee (1976). Goodrich, Luther Carrington (ed.). Dictionary of Ming Biography, 1368–1644, Volume 2 (illustrated ed.). Columbia University Press. p. 1066. ISBN 978-0231038331.
  54. ^ Di Cosmo, Nicola (2007). The Diary of a Manchu Soldier in Seventeenth-Century China: "My Service in the Army", by Dzengseo. Vol. 3 of Routledge Studies in the Early History of Asia (annotated ed.). Routledge. p. 3. ISBN 978-1135789558.
  55. ^ a b c d e f g h i j Jin, Qicong; Kaihe (2006). 《中国摔跤史》 [the Wrestling History of China]. Inner Mongolia People's Publishing House. ISBN 978-7204088096.
  56. ^ a b Fuge (1984). 《听雨丛谈》 [Miscellaneous Discussions Whilst Listening to the Rain]. 歷代史料筆記叢刊·清代史料筆記. Zhonghua Book Company. p. 152. ISBN 978-7-101-01698-7.
  57. ^ Li, Gertraude Roth (2018). Manchu: A Textbook for Reading Documents. University of Hawaii Press. ISBN 978-0824822064.
  58. ^ a b Crossley, Pamela Kyle (2002). The Manchus (The People of Asia Series). Blackwell Publishing. p. 3. ISBN 978-0-631-23591-0.
  59. ^ Buckley Ebrey, Patricia; Walthall, Anne (1 January 2013). East Asia: A Cultural, Social, and Political History (3 ed.). Cengage Learning. p. 271.
  60. ^ a b c d Wakeman, Frederick Jr. (1986). Great Enterprise: The Manchu Reconstruction of Imperial Order in Seventeenth-century China. University of California Press. ISBN 978-0520048041.
  61. ^ Wurm, Stephen Adolphe; Mühlhäusler, Peter; Tyron, Darrell T., eds. (1996). Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas, Volume 1. International Council for Philosophy and Humanistic Studies. Walter de Gruyter. p. 828. ISBN 978-3110134179.
  62. ^ Reardon-Anderson, James (October 2000). "Land Use and Society in Manchuria and Inner Mongolia during the Qing Dynasty". Environmental History. 5 (4): 504. doi:10.2307/3985584. JSTOR 3985584. S2CID 143541438.
  63. ^ Mote, Frederick W.; Twitchett, Denis; Fairbank, John K., eds. (1988). The Cambridge History of China: Volume 7, The Ming Dynasty, 1368–1644 (illustrated ed.). Cambridge University Press. p. 266. ISBN 978-0521243322.
  64. ^ Twitchett, Denis C.; Mote, Frederick W., eds. (1998). The Cambridge History of China: Volume 8, The Ming Dynasty, Part 2; Parts 1368–1644. Cambridge University Press. p. 258. ISBN 978-0521243339.
  65. ^ Rawski, Evelyn S. (November 1996). "Presidential Address: Reenvisioning the Qing: The Significance of the Qing Period in Chinese History". The Journal of Asian Studies. 55 (4): 834. doi:10.2307/2646525. JSTOR 2646525. S2CID 162388379.
  66. ^ a b c d e f Rawski, Evelyn S. (1998). The Last Emperors: A Social History of Qing Imperial Institutions. University of California Press. ISBN 978-0-520-92679-0.
  67. ^ Allsen, Thomas T. (2011). The Royal Hunt in Eurasian History. University of Pennsylvania Press. p. 215. ISBN 978-0-8122-3926-3.
  68. ^ Transactions, American Philosophical Society (vol. 36, Part 1, 1946). American Philosophical Society. 1949. p. 10. ISBN 978-1422377192.
  69. ^ Keay, John (2011). China: A History (reprint ed.). Basic Books. p. 422. ISBN 978-0465025183.
  70. ^ a b Bello, David A. (2017). "2 Rival Empires on the Hunt for Sable and People in Seventeenth-Century Manchuria". In Smith, Norman (ed.). Empire and Environment in the Making of Manchuria. Contemporary Chinese Studies. UBC Press. p. 68. ISBN 978-0774832922.
  71. ^ 萧国亮 (24 January 2007). 明代汉族与女真族的马市贸易. ARTX.cn. p. 1. Archived from the original on 29 July 2014. Retrieved 25 July 2014.
  72. ^ Serruys, Henry (1955). Sino-Jürčed relations during the Yung-Lo period, 1403–1424. Vol. 4 of Göttinger asiatische Forschungen. O. Harrassowitz. p. 22. ISBN 978-0742540057.
  73. ^ Perdue, Peter C (2009). China Marches West: The Qing Conquest of Central Eurasia (reprint ed.). Harvard University Press. ISBN 978-0674042025.
  74. ^ The Cambridge History of China: Volume 9, The Ch'ing Empire to 1800, Part 1, by Denis C. Twitchett, John K. Fairbank, p. 29
  75. ^ a b Yan, Chongnian (2006). 《努尔哈赤传》 [the Biography of Nurhaci]. Beijing Publishing House. ISBN 978-7200016598.
  76. ^ Sneath, David (2007). The Headless State: Aristocratic Orders, Kinship Society, and Misrepresentations of Nomadic Inner Asia (illustrated ed.). Columbia University Press. pp. 99–100. ISBN 978-0231511674.
  77. ^ a b c Crossley, Pamela Kyle (1991). Orphan Warriors: Three Manchu Generations and the End of the Qing World (illustrated, reprint ed.). Princeton University Press. p. 33. ISBN 0691008779.
  78. ^ a b c d Various authors (2008). 《清实录》 [Veritable Records of the Qing dynasty]. Zhonghua Book Compary. ISBN 9787101056266.
  79. ^ Bao Ming (2005). 大清国号词源词义试探 [An Exploration into the Etymology and Meaning of Daqing Guohao]. Journal of Inner Mongolia University for Nationalities (Social Science Edition). 31 (2). doi:10.3969/j.issn.1671-0215.2005.02.005.
  80. ^ a b Du, Jiaji (1997). 《清朝简史》 [Brief History of Qing Dynasty]. 大学历史丛书. Fujian People's Publishing House. ISBN 9787211027163.
  81. ^ Elliot, Mark C. (2006). "Ethnicity in the Qing Eight Banners". In Crossley, Pamela Kyle; Siu, Helen F.; Sutton, Donald S. (eds.). Empire at the Margins: Culture, Ethnicity, and Frontier in Early Modern China. University of California Press. p. 38. ISBN 978-0520230156.
  82. ^ Hummel, Arthur W. Sr., ed. (1943). "Abahai" . Eminent Chinese of the Ch'ing Period. United States Government Printing Office. p. 2.
  83. ^ Grossnick, Roy A. (1972). Early Manchu Recruitment of Chinese Scholar-officials. University of Wisconsin–Madison. p. 10.
  84. ^ Till, Barry (2004). The Manchu era (1644–1912): arts of China's last imperial dynasty. Art Gallery of Greater Victoria. p. 5. ISBN 978-0888852168.
  85. ^ Hummel, Arthur W. Sr., ed. (1943). "Nurhaci" . Eminent Chinese of the Ch'ing Period. United States Government Printing Office. p. 598.
  86. ^ The Augustan, Volumes 17–20. Augustan Society. 1975. p. 34.
  87. ^ Kim, Sun Joo (2011). The Northern Region of Korea: History, Identity, and Culture. University of Washington Press. p. 19. ISBN 978-0295802176.
  88. ^ Smith, Richard J. (2015). The Qing Dynasty and Traditional Chinese Culture. Rowman & Littlefield. p. 216. ISBN 978-1442221949.
  89. ^ Hu 1994, p. 113.
  90. ^ Naquin, Susan; Rawski, Evelyn Sakakida (1987). Chinese Society in the Eighteenth Century. Yale University Press. p. 141. ISBN 0-300-04602-2.
  91. ^ Fairbank, John King; Goldman, Merle (2006). China: A New History. Belknap Press of Harvard University Press. p. 146. ISBN 0-674-01828-1.
  92. ^ "Summing up Naquin/Rawski". University of Oregon. Retrieved 27 August 2022.
  93. ^ Watson, Rubie Sharon; Ebrey, Patricia Buckley, eds. (1991). Marriage and Inequality in Chinese Society. Vol. 12 of Studies on China. Joint Committee on Chinese Studies (U.S.) (illustrated ed.). University of California Press. p. 175. ISBN 978-0520071247.
  94. ^ a b Wang, Shuo (2008). "Qing Imperial Women: Empresses, Concubines, and Aisin Gioro Daughters". In Walthall, Anne (ed.). Servants of the Dynasty: Palace Women in World History. University of California Press. ISBN 978-0520254442.
  95. ^ Shuo Wang (Fall 2004). "The Selection of Women for the Qing Imperial Harem". The Chinese Historical Review. 11 (2): 212–222. doi:10.1080/1547402X.2004.11827204. S2CID 151328254.
  96. ^ a b c Zhang, Jie; Zhang, Danhui (2005). 《清代东北边疆的满族》 [The Manchus of Manchurian Frontier Region in Qing Dynasty]. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 978-7806448656.
  97. ^ a b c Liu, Jingxian; Zhao, Aping; Zhao, Jinchun (1997). 《满语研究通论》 [General Theory of Manchu Language Research]. Heilongjiang Korean Nationality Publishing House. ISBN 978-7538907650.
  98. ^ a b Ortai (1985). 《八旗通志初集》 [Comprehensive History of the Eight Banners, First Edition]. Northeast Normal University Press.
  99. ^ a b c d e Lee, Robert H. G. (1970). The Manchurian Frontier in Chʼing History. Harvard University Press. ISBN 978-0-674-54775-9.
  100. ^ a b "Chʻing Shih Wen Tʻi". Late Imperial China. 10 (1–2). Society for Qing Studies: 71. 1989.
  101. ^ a b c d e f Crossley, Pamela Kyle (2000). A Translucent Mirror: History and Identity in Qing Imperial Ideology. University of California Press. ISBN 978-0-520-23424-6.
  102. ^ 清代名人傳略: 1644–1912 (reprint ed.). 經文書局. 1943. p. 780.
  103. ^ a b Hummel, Arthur W. Sr., ed. (1943). "Tuan-fang" . Eminent Chinese of the Ch'ing Period. United States Government Printing Office. p. 780.
  104. ^ Crossley, Pamela (June 1983). "The Tong in Two Worlds: Cultural Identities in Liaodong and Nurgan during the 13th–17th centuries". Ch'ing-shih Wen-t'i. 4 (9). Johns Hopkins University Press: 21–46.
  105. ^ 我姓阎,满族正黄旗,请问我的满姓可能是什么 [My surname is Yan, and the Manchu nationality is in the yellow flag. May I ask what my full surname might be]. Baidu. 2009.[better source needed]
  106. ^ 《满族姓氏寻根大全·满族老姓全录》 [A complete collection of Manchu surnames in search of their roots, a complete record of old Manchu surnames]. 51CTO. 12 February 2016. Retrieved 27 August 2022.
  107. ^ 简明满族姓氏全录(四) [The Complete List of Concise Manchu Surnames (4)]. Sohu.com. 14 October 2006. Archived from the original on 4 April 2019.[better source needed]
  108. ^ "闫"姓一支的来历_闫嘉庆_新浪博客 [The origin of the family name "Yan"]. Sina. 16 December 2009. Retrieved 27 August 2022.
  109. ^ "Recent thoughts on the Hanjun flag". bazww. 8 March 2019. Archived from the original on 3 May 2019.
  110. ^ Porter, David (31 October 2016). "Zhao Quan Adds a Salary: Losing Banner Status in Qing Dynasty Guangzhou". Fairbank Center Blog. Fairbank Center for Chinese Studies, Harvard University.[better source needed]
  111. ^ Rawski, Evelyn S. (2001). The Last Emperors: A Social History of Qing Imperial Institutions (illustrated, reprint ed.). University of California Press. p. 66. ISBN 0520228375.
  112. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. p. 282. ISBN 978-0804746847.
  113. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. p. 280. ISBN 978-0804746847.
  114. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. p. 281. ISBN 978-0804746847.
  115. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. ISBN 978-0804746847.
  116. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. p. 289. ISBN 978-0804746847.
  117. ^ YZMaZPZZ (Yongzheng chao Manwen zhupi zouzhe) 1 22 1, Sumurji, YZ7.R7.24.
  118. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. p. 224. ISBN 978-0804746847.
  119. ^ Elliott, Mark C. (2001). The Manchu Way: The Eight Banners and Ethnic Identity in Late Imperial China. Stanford University Press. p. 177. ISBN 978-0804746847.
  120. ^ Demographic Research Vol. 38, Article 34, pp. 929–966. 9 March 2018 http://www.demographic-research.org/Volumes/Vol38/34/ doi:10.4054/DemRes.2018.38.34 Research Article Interethnic marriage in Northeast China, 1866–1913 Bijia Chen Cameron Campbell Hao Dong p. 937
  121. ^ Ross, Edward Alsworth (1911). The Changing Chinese: The Conflict of Oriental and Western Culture in China. p. 280.
  122. ^ Ross, Edward Alsworth (1911). The Changing Chinese: The Conflict of Oriental and Western Cultures in China. p. 275.
  123. ^ Demographic Research Vol. 38, Article 34, pp. 929–966, 9 Mar 2018 http://www.demographic-research.org/Volumes/Vol38/34/ doi:10.4054/DemRes.2018.38.34 Research Article Interethnic marriage in Northeast China, 1866–1913 Bijia Chen Cameron Campbell Hao Dong pp. 936–937, 939
  124. ^ Ransmeier, Johanna S. (2017). Sold People: Traffickers and Family Life in North China (illustrated ed.). Harvard University Press. p. 91. ISBN 978-0674971974.
  125. ^ Rhoads, Edward J. M. (2017). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. Studies on Ethnic Groups in China. University of Washington Press. p. 38. ISBN 978-0295997483.
  126. ^ a b Fu, Chonglan; Cao, Wenming (2019). An Urban History of China. China Connections: Springer. p. 83. ISBN 978-9811382116.
  127. ^ a b c d e Rhoads, Edward J. M. (2011). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press.
  128. ^ a b c d e f g h i j k l m n Rhoads, Edward J. M. (2000). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. ISBN 978-0-295-98040-9.
  129. ^ a b Shirokogorov, Sergeĭ Mikhaĭlovich (1924). Social Organization of the Manchus: A study of the Manchu Clan Organization. Vol. 3 of Publications (Royal Asiatic Society. North China Branch). Royal Asiatic Society.
  130. ^ Chang, Yin-t'ang; University of Washington. Far Eastern and Russian Institute (1956). A Regional handbook on Northeast China. Vol. 61 of Human Relations Area Files: Subcontractor's monograph, HRAF. The Institute. p. 110. Retrieved 10 March 2014.
  131. ^ a b Kaske, Elisabeth (2008). The Politics of Language in Chinese Education: 1895–1919. Vol. 82 of Sinica Leidensia (illustrated ed.). Brill. ISBN 978-9004163676.
  132. ^ Chen, Bijia; Campbell, Cameron; Dong, Hao (2018). "Interethnic Marriage in Northeast China, 1866–1913". Demographic Research. 38: 953. doi:10.4054/DemRes.2018.38.34. JSTOR 26457068.
  133. ^ Owen Lattimore (1932). Manchuria, Cradle of Conflict. Macmillan. p. 47.
  134. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y Jin, Qicong (2009). 《金启孮谈北京的满族》 [Jin Qicong Talks About Beijing Manchus]. Zhonghua Book Company. ISBN 978-7101068566.
  135. ^ * Aisin Gioro, Puyi (2007). 《我的前半生(全本)》 [First Half of My Life, Full Edition]. 我的前半生. Qunzhong Publishing House. pp. 223–224. ISBN 978-7501435579.
  136. ^ a b Tamanoi, Mariko Asano (May 2000). "Knowledge, Power, and Racial Classification: The "Japanese" in "Manchuria"". The Journal of Asian Studies. 59 (2): 248–276. doi:10.2307/2658656. JSTOR 2658656. S2CID 161103830.
  137. ^ Fuliang Shan, Patrick (2015). "Elastic Self-consciousness and the reshaping of Manchu Identity". In Hong, Zhaohui (ed.). Ethnic China: Identity, Assimilation and Resistance. Lexington and Rowman & Littlefield. pp. 39–59.
  138. ^ Du, Jiaji (2008). 《八旗与清朝政治论稿》 [Eight Banner and Qing Dynasty's Political Paper Drafts]. 国家清史编纂委员会·研究丛刊. Renmin Publishing House. p. 46. ISBN 9787010067537.
  139. ^ Li, Lin (2006). 《满族宗谱研究》 [Research of Manchu Genealogy]. Liaoning Nationality Publishing House. p. 121. ISBN 978-7807221715.
  140. ^ Zhang, Jiasheng (2008a). 《八旗十论》 [Ten Papers of Eight Banners]. 满族(清代)历史文化研究文库. Liaoning Nationality Publishing House. pp. 230, 233, 248. ISBN 978-7807226093.
  141. ^ "Eras Journal – Tighe, J: Review of "The Manchus", Pamela Kyle Crossley". Archived from the original on 3 March 2011. Retrieved 27 April 2011.
  142. ^ Poston, Dudley. The Population of Modern China. Plenum Press. p. 595.
  143. ^ Carrico, Kevin (24 March 2017). "China's State of Warring Styles". China Heritage. Retrieved 28 August 2022.
  144. ^ Chen, Feinian (2005). "Chapter 4: The impact of family structure on fertility". Fertility, Family Planning and Population Policy in China (illustrated ed.). Routledge. p. 64. ISBN 1134349769.
  145. ^ a b c d e f g h i j Aisin Gioro, Yingsheng (2004). 《满语杂识》 [Divers Knowledges of Manchu language]. Wenyuan Publishing House. ISBN 978-7-80060-008-1.
  146. ^ "Manchu". ethnologue.com. Retrieved 27 August 2022.
  147. ^ a b "Ta Kung Pao: Manchu Language and Reviving Manchu Culture". 26 April 2015. Archived from the original on 8 November 2017.
  148. ^ 人民大学满语培训班重新开课 缺教室是最大难题 [Renmin University's Manchu language training class reopens, the lack of classrooms is the biggest problem]. chinanews.com. 6 March 2012. Retrieved 27 August 2022.
  149. ^ 顾然 (12 December 2011). 金标的十年"满语梦" [Ten Years of Gold Label "Manchu Dream"]. news.ifeng.com. Archived from the original on 12 August 2017.
  150. ^ 全国现有满族人口1000多万 会说满语者已不足百人 [There are more than 10 million Manchu people in the country, and less than 100 people can speak Manchu]. People – China. 29 October 2007. Archived from the original on 3 November 2007. Retrieved 18 March 2015.
  151. ^ 满语"活化石"――"伊兰孛"--文化--人民网. Archived from the original on 3 March 2016. Retrieved 18 March 2015.
  152. ^ 本溪桓仁29名满语教师上岗 [29 Manchu language teachers in Benxi Huanren are on duty]. China News. 20 March 2012. Archived from the original on 22 March 2012.
  153. ^ 辽宁一高中开设满语课 满族文化传承引关注 [A high school in Liaoning offers Manchu courses, and the inheritance of Manchu culture attracts attention]. China News. Retrieved 18 March 2015.
  154. ^ 满语课首次进入吉林一中学课堂(图) [Manchu class entered the classroom of Jilin No. 1 Middle School for the first time (photo)]. Sina. 22 March 2012. Retrieved 18 March 2015.
  155. ^ 中国民族报电子版. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 18 March 2015.
  156. ^ "iFeng: Jin Biao's 10-Year Dream of Manchu Language (traditional Chinese)". ifeng.com. Archived from the original on 25 January 2013. Retrieved 23 September 2012.
  157. ^ "Shenyang Daily: Young Man Teaches Manchu For Free To Rescue the Language (simplified Chinese)". syd.com.cn. Archived from the original on 13 May 2013. Retrieved 19 June 2012.
  158. ^ "The Worry of Manchu Language". Beijing Evening News. 3 March 2012. Archived from the original on 13 May 2013.
  159. ^ 别让满语文成天书 满语文抢救需靠大众力量[组图]_辽宁_文化. Archived from the original on 28 December 2013. Retrieved 18 March 2015.
  160. ^ "1980s Generation's Rescue Plan of Manchu Language". Beijing Evening News. 3 March 2013. Archived from the original on 13 May 2013.
  161. ^ Feng Yun-ying (2016). 满语满文在丹东地区的衰微及其对满族文化发掘保护的影响 [Declination of Manchu Language and Characters in Dandong and Its Effect on Excavation and Protection of Manchu Culture]. Journal of Liaodong University (Social Science Edition). 18 (1). doi:10.14168/j.issn.1672-8572.2016.01.13.
  162. ^ a b Jiang, Liangqi (1980). 《东华录》 [Donghua Record]. Zhonghua Book Compary.
  163. ^ Dahai; First Historical Archives of China (1990). 《满文老档 译著》 [Old Manchu Archive, Translated Version]. Zhonghua Book Company. pp. 1196–1197. ISBN 978-7101005875.
  164. ^ Bello, David A. (2016). Across Forest, Steppe, and Mountain: Environment, Identity, and Empire in Qing China's Borderlands. Studies in Environment and History (illustrated ed.). Cambridge University Press. p. 90. ISBN 978-1107068841.
  165. ^ Hungjeo (2002). 《八旗满洲氏族通谱》 [Eight Manchu Banners' Surname-Clans' Book]. Liaohai Publishing House. pp. 31, 100, 115, 167, 181, 280. ISBN 978-7806691892.
  166. ^ "Chʻing Shih Wen Tʻi". Late Imperial China. Society for Qing Studies: 70. 1989.
  167. ^ 清朝通志·氏族略·满洲八旗姓 [The Qing Dynasty General Chronicle, Clan Lue, Manchu Eight Banners Surname].
  168. ^ Edward J. M. Rhoads (2011). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. p. 55. ISBN 978-0-295-80412-5.
  169. ^ Patrick Taveirne (2004). Han-Mongol Encounters and Missionary Endeavors: A History of Scheut in Ordos (Hetao) 1874–1911. Leuven University Press. p. 339. ISBN 978-90-5867-365-7.
  170. ^ "Chʻing Shih Wen Tʻi". Late Imperial China. Society for Qing Studies: 71. 1989.
  171. ^ Frederic Wakeman (1977). Fall of Imperial China. Simon and Schuster. p. 83. ISBN 978-0-02-933680-9.
  172. ^ Adam Yuen-chung Lui (1989). Two Rulers in One Reign: Dorgon and Shun-chih, 1644–1660. Faculty of Asian Studies, Australian National University. pp. 41, 46. ISBN 978-0-7315-0654-5.
  173. ^ Serie orientale Roma. Istituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente. 1970. p. 174.
  174. ^ Donald F. Lach; Edwin J. Van Kley (1998). Asia in the Making of Europe, Volume III: A Century of Advance. Book 4: East Asia. University of Chicago Press. p. 1703. ISBN 978-0-226-46769-6.
  175. ^ a b c Keliher, Macabe (2019). The Board of Rites and the Making of Qing China. Univ of California Press. ISBN 978-0520300293.
  176. ^ Schlesinger, Jonathan (2017). A World Trimmed with Fur: Wild Things, Pristine Places, and the Natural Fringes of Qing Rule. Stanford University Press. p. 25. ISBN 978-1503600683.
  177. ^ Chung, Young Yang Chung (2005). Silken threads: a history of embroidery in China, Korea, Japan, and Vietnam (illustrated ed.). Harry N. Abrams. p. 148. ISBN 978-0810943308.
  178. ^ a b c d e f Dusenbury, Mary M.; Bier, Carol (2004). Helen Foresman Spencer Museum of Art (ed.). Flowers, Dragons & Pine Trees: Asian Textiles in the Spencer Museum of Art (illustrated ed.). Hudson Hills. ISBN 1555952380.
  179. ^ Forsyth, James (1994). A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581–1990 (illustrated, reprint, revised ed.). Cambridge University Press. p. 214. ISBN 0521477719.
  180. ^ Yang 1988, pp. 64, 183.
  181. ^ a b c d e f g h Wang, Yunying (1985). 《清代满族服饰》 [Manchu Traditional Clothes of Qing Dynasty]. Liaoning Nationality Publishing House.
  182. ^ 中国奢侈品走出国门 旗袍唐装最受老外青睐(图) [Chinese luxury goods go abroad, cheongsam and Tang suits are most favored by foreigners (Photo)]. CCTV. 27 November 2011. Retrieved 28 August 2022.
  183. ^ a b Zeng, Hui (2010). 《满族服饰文化研究》 [The Research of Manchu Clothing Culture]. 满族的这些事儿丛书. Liaoning Nationality Publishing House. pp. 106–107. ISBN 978-7807229711.
  184. ^ 辽宁省政协. zx.chnsway.com. Archived from the original on 15 May 2013. Retrieved 28 July 2012.
  185. ^ "Xinhua: Small Fergetun with A High Price (simplified Chinese)". Xinhua News Agency. Archived from the original on 9 October 2011.
  186. ^ Yi 1978, p. 44.
  187. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Liu, Xiaomeng (2008). 《清代八旗子弟》 [the Bannermen in Qing Dynasty]. Liaoning Nationality Publishing House. ISBN 978-7-80722-563-8.
  188. ^ 文化遗产日——香山团城演武厅“访古·论箭” [Manchu Archery in Heritage Day]. Manchus.cn. 3 June 2012. Archived from the original on 10 October 2012.
  189. ^ 摔跤历史挺悠久不同流派有讲究 [Wrestling has a long history and different genres are exquisite]. Dynamic Weekly. 6 March 2012. Archived from the original on 9 March 2021. Retrieved 18 March 2015.
  190. ^ 新华网吉林频道. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 18 March 2015.
  191. ^ "Xinhua: How Did Chinese Emperors Award Athletes? (simplified Chinese)". Xinhua News Agency. Archived from the original on 30 August 2012.
  192. ^ a b c d “冰嬉”被乾隆定为“国俗” 清军有八旗冰鞋营(5) ["Bingxi" was designated as a "national custom" by Qianlong, and the Qing army had eight flag skate camps (5)]. Chinanews.com. 20 January 2010. Retrieved 18 March 2015.
  193. ^ a b 李敖记起的北京滑冰老人吴雅氏. Archived from the original on 2 April 2015. Retrieved 18 March 2015.
  194. ^ a b c d e f Dekdengge; Zhang, Huake; Guang, Dingyuan (2007). 尼山薩滿全傳 [Full Edition of Tale of the Nisan Shaman] (in Chinese). Yingyu Cultural Publishing House. ISBN 978-9868212428.
  195. ^ 郭德纲 德云社 有话好好说 2011.12.04 [Guo Degang Deyun Society has something to say 2011.12.04]. 4 December 2011. Retrieved 18 March 2015 – via YouTube.
  196. ^ a b Fu Yuguang (23 March 2009). [富育光]满族传统说部艺术——“乌勒本”研考 [[Fu Yuguang] Manchu traditional art of speaking - "Uleben" research]. Archived from the original on 6 June 2013. Retrieved 18 March 2015.
  197. ^ a b "The Relation of Manchu Emperors and Buddhism". Archived from the original on 21 June 2013. Retrieved 21 June 2012.
  198. ^ Wakeman 1986, p. 203.
  199. ^ a b The Cambridge History of China: Pt. 1; The Ch'ing Empire to 1800. Cambridge University Press. 1978. pp. 64–65. ISBN 978-0-521-24334-6.
  200. ^ Dunnell, Ruth W.; Elliott, Mark C.; Foret, Philippe; Millward, James A (2004). New Qing Imperial History: The Making of Inner Asian Empire at Qing Chengde. Routledge. ISBN 978-1134362226.
  201. ^ Lopez, Donald S. (1999). Prisoners of Shangri-La: Tibetan Buddhism and the West. University of Chicago Press. p. 20. ISBN 0-226-49310-5.
  202. ^ Berger, Patricia Ann (2003). Empire of Emptiness: Buddhist Art and Political Authority in Qing China. University of Hawaii Press. p. 35. ISBN 0-8248-2563-2.
  203. ^ "National Qing History Compilatory Committee: Sunu Research (simplified Chinese)". historychina.net. Archived from the original on 23 June 2013. Retrieved 21 June 2012.
  204. ^ "Manchu Spring Festival" (in Chinese (China)). Archived from the original on 17 September 2017.
  205. ^ "Manchu Duanwu Festival" (in Chinese (China)). Archived from the original on 29 March 2018.
  206. ^ "The Day of Running Out of Food" (in Chinese (China)). Archived from the original on 6 March 2016.
  207. ^ "the Origin of Banjin Inenggi" (in Chinese (China)). Archived from the original on 26 February 2018.

Sources

In Chinese

In English

Further reading

External links