В лингвистической морфологии словоизменение (реже флексия ) — это процесс словообразования [ 1], в котором слово изменяется для выражения различных грамматических категорий, таких как время , падеж , залог , аспект , лицо , число , род , наклонение , одушевленность и определенность . [2] Склонение глаголов называется спряжением , тогда как склонение существительных , прилагательных , наречий и т . д. [а] можно назвать склонением .
Склонение выражает грамматические категории с аффиксацией (например, префикс , суффикс , инфикс , циркумфикс и трансфикс ), апофонией (как индоевропейский аблаут ) или другими модификациями. [3] Например, латинский глагол ducam , означающий «я поведу», включает суффикс -am , выражающий лицо (первое), число (единственное) и время-наклонение (будущее изъявительное или настоящее сослагательное наклонение). Использование этого суффикса является склонением. Напротив, в английском предложении «I will lead» слово lead не склоняется ни по лицу, ни по числу, ни по времени; это просто голая форма глагола. Склоняемая форма слова часто содержит как одну или несколько свободных морфем (единицу значения, которая может стоять сама по себе как слово), так и одну или несколько связанных морфем (единицу значения, которая не может стоять сама по себе как слово). Например, английское слово cars является существительным, которое склоняется по числу , в частности, чтобы выразить множественное число; содержательная морфема car не связана, потому что она может стоять отдельно как слово, в то время как суффикс -s связан, потому что он не может стоять отдельно как слово. Эти две морфемы вместе образуют склоняемое слово cars .
Слова, которые никогда не подвержены склонению, называются инвариантными ; например, английский глагол must является инвариантным элементом: он никогда не принимает суффикс и не меняет форму, чтобы обозначить другую грамматическую категорию. Его категории могут быть определены только из контекста. Языки, которые редко используют склонение, такие как английский , называются аналитическими . Аналитические языки, которые не используют деривационные морфемы , такие как стандартный китайский , называются изолирующими .
Требование, чтобы формы или склонения более чем одного слова в предложении были совместимы друг с другом в соответствии с правилами языка, известно как согласование . Например, в "the man jumps" "man" является существительным в единственном числе, поэтому " jump" ограничено в настоящем времени использованием суффикса третьего лица единственного числа "s".
Языки, которые имеют некоторую степень флексии, являются синтетическими языками . Они могут быть сильно флексируемыми (например, грузинский или кичуа ), умеренно флексируемыми (например, русский или латынь ), слабо флексируемыми (например, английский ), но не нефлективными (например, китайский ). Языки, которые так флексируемы, что предложение может состоять из одного сильно флексируемого слова (например, многие индейские языки ), называются полисинтетическими языками . Языки, в которых каждое флексия передает только одну грамматическую категорию, например, финский , называются агглютинативными языками , в то время как языки, в которых одно флексия может передавать несколько грамматических ролей (например, как именительный падеж, так и множественное число, как в латыни и немецком ), называются фузионными .
В английском языке большинство существительных склоняются по числу с помощью флективного аффикса множественного числа -s (как в "dog" → "dog- s "), а большинство английских глаголов склоняются по времени с помощью флективного аффикса прошедшего времени -ed (как в "call" → "call- ed "). В английском языке глаголы также склоняются с помощью аффиксов для обозначения третьего лица единственного числа в настоящем времени (с помощью -s ) и причастия настоящего времени (с помощью -ing ). Английские краткие прилагательные склоняются для обозначения сравнительной и превосходной степени (с помощью -er и -est соответственно).
В английском языке существует восемь правильных словоизменительных аффиксов. [4] [5]
Несмотря на движение к регуляризации, современный английский язык сохраняет следы своего происхождения, и меньшинство его слов все еще использует флексию с помощью аблаута (изменение звука, в основном в глаголах) и умлаута (особый тип изменения звука, в основном в существительных), а также чередование долгих и кратких гласных. Например:
Подробную информацию см. в разделах Множественное число английского языка , Глаголы английского языка и Неправильные глаголы английского языка .
Когда данный класс слов подвержен флексии в определенном языке, обычно существуют один или несколько стандартных шаблонов флексии ( парадигмы, описанные ниже), которым могут следовать слова в этом классе. Слова, которые следуют такому стандартному шаблону, называются регулярными ; те, которые склоняются по-другому, называются нерегулярными .
Например, во многих языках, в которых есть глагольное склонение, есть как правильные, так и неправильные глаголы . В английском языке правильные глаголы образуют прошедшее время и причастие прошедшего времени с помощью окончания -[e]d . Поэтому такие глаголы, как play , arrive и enter, являются правильными, а такие глаголы, как sing , keep и go, являются неправильными. Неправильные глаголы часто сохраняют закономерности, которые были правильными в прошлых формах языка, но которые теперь стали аномальными; в редких случаях существуют правильные глаголы, которые были неправильными в прошлых формах языка. (Более подробную информацию см. в разделах English verbs и English irregular verbs .)
Другие типы неправильных склоняемых форм включают неправильные существительные во множественном числе , такие как английские mouse , children и women (см. английское plural ) и французское yeux (множественное число от œil , «глаз»); а также неправильные сравнительные и превосходные формы прилагательных или наречий, такие как английские better и best (которые соответствуют положительной форме good или well ).
Неровности могут иметь четыре основные причины: [ необходима цитата ]
Более подробную информацию о некоторых соображениях, которые применяются к регулярно и нерегулярно склоняемым формам, можно найти в статье о правильных и неправильных глаголах .
Два традиционных грамматических термина относятся к склонениям определенных классов слов :
Упорядоченный список склоняемых форм данной лексемы или корневого слова называется его склонением, если это существительное, или его спряжением, если это глагол.
Ниже приведено склонение английского местоимения I , которое изменяется по падежам и числам.
Местоимение who также склоняется по падежам. Его склонение дефектно , в том смысле, что у него отсутствует возвратная форма.
В следующей таблице показано спряжение глагола to arrive в изъявительном наклонении : суффиксы склоняют его по лицу, числу и времени:
Неличные формы arriv e ( голый инфинитив), arriv ed (причастие прошедшего времени) и arriv ing (герундий/причастие настоящего времени), хотя и не склоняются по лицам и числам, также могут рассматриваться как часть спряжения глагола to arrive . Сложные глагольные формы , такие как I have arrive , I had arrive или I will arrive , также могут быть включены в спряжение глагола в дидактических целях, но они не являются явными склонениями arrive . Формула для получения скрытой формы, в которой соответствующие склонения не встречаются в основном глаголе, следующая:
Парадигма словоизменения относится к шаблону (обычно набору словоизменительных окончаний), где класс слов следует одному шаблону. Именные словоизменительные парадигмы называются склонениями , а глагольные словоизменительные парадигмы называются спряжениями . Например, существует пять типов латинского склонения . Слова, которые относятся к первому склонению, обычно заканчиваются на -a и обычно являются женскими. Эти слова имеют общую словоизменительную структуру. В древнеанглийском языке существительные делятся на две основные категории склонения: сильные и слабые , как показано ниже:
Термины «сильное склонение» и «слабое склонение» в первую очередь относятся к известным языкам с зависимой маркировкой [ требуется ссылка ] (таким как индоевропейские языки , [ требуется ссылка ] или японский ). В языках с зависимой маркировкой существительные в адпозитивных (предложных или послеложных) фразах могут нести флективные морфемы.
В языках с маркировкой головы предлоги могут нести склонение в предложных фразах. Это означает, что эти языки будут иметь склоняемые предлоги. В западном апаче ( диалект Сан-Карлос ) послелог -ká' 'on' склоняется по лицу и числу с помощью префиксов:
В традиционной грамматике есть специальные термины для склонений существительных и глаголов, но не для склонений прилагательных . [ требуется разъяснение ]
Флексия — это процесс добавления словоизменительных морфем , которые изменяют время, наклонение, вид, залог, лицо или число глагола или падеж, род или число существительного, редко влияя на значение или класс слова. Примерами применения словоизменительных морфем к словам являются добавление -s к корню dog для образования dogs и добавление -ed к wait для образования waited .
Напротив, деривация — это процесс добавления деривационных морфем , которые создают новое слово из существующих слов и изменяют семантическое значение или часть речи затронутого слова, например, изменяя существительное на глагол. [6]
Различия между глагольными наклонениями в основном определяются деривационными морфемами.
Слова редко перечисляются в словарях на основе их словоизменительных морфем (в этом случае они были бы лексическими единицами). Однако они часто перечисляются на основе их деривационных морфем. Например, английские словари перечисляют readable и readability , слова с деривационными суффиксами, вместе с их корнем read . Однако ни один традиционный английский словарь не перечисляет book как одну запись, а books как отдельную запись; то же самое касается jump и jumped .
Языки, которые добавляют к словам флективные морфемы, иногда называются флективными языками , что является синонимом флективных языков . Морфемы могут добавляться несколькими способами:
Редупликация — это морфологический процесс, при котором повторяется составляющая. Прямое повторение слова или корня называется полной редупликацией (или полной редупликацией ). Повторение сегмента называется частичной редупликацией . Редупликация может выполнять как деривационные , так и словоизменительные функции. Ниже приведено несколько примеров:
Паланкар и Леонар привели пример с тлатепуско-чинантекским языком ( отомангским языком, распространенным на юге Мексики ), где тоны способны различать наклонение, лицо и число: [12] [13]
Падеж можно также различать по тону, как в языке масаи ( нило-сахарский язык, на котором говорят в Кении и Танзании ) (Хайман, 2016): [14]
Поскольку праиндоевропейский язык был сильно склоняемым, все его потомки индоевропейские языки , такие как албанский , армянский , английский , немецкий , украинский , русский , персидский , курдский , итальянский , ирландский , испанский , французский , хинди , маратхи , урду , бенгальский и непальский , склоняются в большей или меньшей степени. В целом, более старые индоевропейские языки, такие как латынь , древнегреческий , древнеанглийский , древнескандинавский , старославянский и санскрит, сильно склоняются из-за их временной близости к праиндоевропейскому. Из -за дефлексии современные версии некоторых индоевропейских языков, которые ранее были сильно склоняемыми, стали гораздо менее склоняемыми; примером является современный английский по сравнению с древнеанглийским. В целом, языки, в которых происходит дефлексия, заменяют сложность словоизменения более строгим порядком слов , который обеспечивает утраченные детали словоизменения. Большинство славянских языков и некоторые индоарийские языки являются исключением из общей тенденции индоевропейской дефлексии, продолжая быть сильно склоняемыми (в некоторых случаях приобретая дополнительную сложность словоизменения и грамматические роды , как в чешском и маратхи ).
Древнеанглийский язык был умеренно флективным языком, использовавшим обширную систему падежей, похожую на систему современных исландского , фарерского или немецкого языков . Среднеанглийский и современный английский языки постепенно теряли большую часть древнеанглийской флективной системы. Современный английский язык считается слабо флективным языком, поскольку его существительные имеют только остатки флексии (множественное число, местоимения), а его правильные глаголы имеют только четыре формы: флективную форму для прошедшего изъявительного и сослагательного наклонения ( looking ), флективную форму для третьего лица единственного числа настоящего изъявительного наклонения ( looking ), и нефлективную форму для всего остального ( look ). Хотя английский притяжательный показатель 's (как в «Jennifer's book») является остатком древнеанглийского суффикса родительного падежа , в настоящее время специалисты по синтаксису считают его не суффиксом , а клитикой [15], хотя некоторые лингвисты утверждают, что он обладает свойствами обоих. [16]
Древнескандинавский язык был склоняемым, но современные шведский , норвежский и датский языки утратили большую часть своих склонений. Грамматический падеж в значительной степени вымер, за исключением местоимений , как и в английском языке. Однако прилагательные , существительные , определители и артикли по-прежнему имеют разные формы в зависимости от грамматического числа и грамматического рода. Датский и шведский языки склоняются только по двум разным родам, в то время как норвежский язык в некоторой степени сохранил женские формы и склоняется по трем грамматическим родам, как и исландский. Однако по сравнению с исландским в языке осталось значительно меньше женских форм.
Для сравнения, исландский язык сохраняет почти все склонения древнескандинавского и остается сильно склоняемым. Он сохраняет все грамматические падежи древнескандинавского и склоняется по числу и трем различным грамматическим родам. Однако формы двойственного числа почти полностью утрачены по сравнению с древнескандинавским.
В отличие от других германских языков, во всех скандинавских языках существительные склоняются для определенности , как в следующем случае в норвежском языке (нюнорск) :
Прилагательные и причастия во всех скандинавских языках также склоняются для определенности, как и в прагерманских .
Современный немецкий язык остаётся умеренно склоняемым, сохраняя четыре падежа существительных, хотя родительный падеж начал выходить из употребления во всех письменных работах, кроме официальных, в раннем нововерхненемецком языке . Падежная система голландского языка , более простая, чем в немецком языке, также упрощена в общеупотребительном использовании. Африкаанс , признанный как отдельный язык, а не как диалект голландского языка только в начале 20-го века, утратил почти все склонения.
Романские языки , такие как испанский , итальянский , французский , португальский и особенно — с его многочисленными случаями — румынский , имеют более явное спряжение, чем английский, особенно в спряжении глаголов . Прилагательные, существительные и артикли значительно меньше склоняются, чем глаголы, но они все еще имеют разные формы в зависимости от числа и грамматического рода.
Латынь , родной язык романских языков, была сильно склоняемой; существительные и прилагательные имели разные формы в соответствии с семью грамматическими падежами (включая пять основных) с пятью основными моделями склонения и тремя родами вместо двух, как в большинстве романских языков. Существовало четыре модели спряжения в шести временах, три наклонения (изъявительное, сослагательное, повелительное, а также инфинитив, причастие, герундий, герундив и супин) и два залога (пассивный и активный), все явно выраженные аффиксами (пассивные формы залога были перифрастическими в трех временах).
Балтийские языки сильно склоняются. Существительные и прилагательные склоняются в семи явных падежах. Дополнительные падежи определяются различными скрытыми способами. Например, инессивный падеж , иллативный падеж , адессивный падеж и аллативный падеж заимствованы из финских языков. В латышском языке только один явный местный падеж , но он синкретизирует вышеуказанные четыре падежа с местным, отмечая их различиями в использовании предлогов. [17] В литовском языке они выведены из родительного , винительного и местного падежей с помощью различных послелогов. [18]
Форма двойственного числа устарела в стандартном латышском языке и в настоящее время считается почти устаревшей в стандартном литовском языке. Например, в стандартном литовском языке обычно говорят «dvi varnos (множественное число) – две вороны» вместо «dvi varni (двойственное число)». Прилагательные, местоимения и числительные склоняются по числу, роду и падежу, чтобы согласоваться с существительным, которое они определяют или заменяют. Балтийские глаголы склоняются по времени, наклонению, виду и залогу. Они согласуются с подлежащим в лице и числе (не во всех формах в современном латышском языке).
Все славянские языки используют высокую степень флексии, обычно имея шесть или семь падежей и три рода для существительных и прилагательных. Однако, открытая система падежей почти полностью исчезла в современных болгарском и македонском языках . Большинство времен и наклонений глаголов также образуются флексией (однако некоторые являются перифрастическими , как правило, будущее и условное). Флексия также присутствует в сравнении прилагательных и словообразовании.
Склоняемые окончания зависят от падежа (именительный, родительный, дательный, винительный, местный, творительный, звательный), числа (единственное, двойственное или множественное), рода (мужской, женский, средний) и одушевленности (одушевленный или неодушевленный). В отличие от других языковых семей, склонение в большинстве славянских языков также зависит от того, является ли слово существительным или прилагательным. В словенских и сербских языках используется редкое третье число (в дополнение к единственному и множественному числу), известное как двойственное (в случае некоторых слов двойственное число сохранилось также в польском и других славянских языках). Современные русский, сербский и чешский языки также используют более сложную форму двойственного числа , но это неправильное название применяется вместо этого к числам 2, 3, 4 и большим числам, оканчивающимся на 2, 3 или 4 (за исключением подростков, которые обрабатываются как множественное число; таким образом, 102 является двойственным, а 12 или 127 — нет). Кроме того, в некоторых славянских языках, например, в польском, основы слов часто изменяются путем добавления или отсутствия окончаний, что приводит к чередованию согласных и гласных .
Современный стандартный арабский язык (также называемый литературным арабским языком) является флективным языком. Он использует систему независимых и суффиксальных местоимений, классифицированных по лицу и числу, а также глагольные флексии, отмечающие лицо и число. Суффиксальные местоимения используются как маркеры принадлежности и как объекты глаголов и предлогов. Татвиль (ـــ) отмечает, где находится основа глагола, форма глагола, существительное или предлог. [19]
Арабские региональные диалекты (например, марокканский арабский, египетский арабский, арабский Персидского залива ), используемые для повседневного общения, как правило, имеют меньшее количество склонений, чем более формальный литературный арабский. Например, в иорданском арабском языке женские формы множественного числа второго и третьего лица ( أنتنّ antunna и هنّ hunna ) и их соответствующие уникальные спряжения утрачены и заменены мужским родом ( أنتم antum и هم hum ), тогда как в ливанском и сирийском арабском языке هم hum заменяется на هنّ hunna .
Кроме того, система, известная как ʾIʿrāb, размещает гласные суффиксы в каждом глаголе, существительном, прилагательном и наречии в соответствии с их функцией в предложении и их отношением к окружающим словам. [19]
Уральские языки являются агглютинативными , что следует из агглютинации в прауральском . Крупнейшие языки — венгерский , финский и эстонский — все официальные языки Европейского Союза . Уральское склонение — это аффиксация или оно развилось из нее. Грамматические маркеры, непосредственно добавляемые к слову, выполняют ту же функцию, что и предлоги в английском языке. Почти все слова склоняются в соответствии с их ролью в предложении: глаголы, существительные, местоимения, числительные, прилагательные и некоторые частицы.
В венгерском и финском языках, в частности, часто просто сцепляют суффиксы. Например, финское talossanikinko «в моем доме тоже?» состоит из talo-ssa-ni-kin-ko . Однако в финских языках (финском, эстонском и т. д.) и саамских языках существуют процессы, которые влияют на корень, в частности, на градацию согласных . Исходные суффиксы могут исчезать (и появляться только по связи), оставляя после себя модификацию корня. Этот процесс широко развит в эстонском и саамском языках и делает их также склоняемыми, а не только агглютинирующими языками. Например, эстонский иллативный падеж выражается измененным корнем: maja → majja (историческая форма * maja-han ).
Хотя лингвисты широко считают алтайский язык языком sprachbund , три языковые семьи, объединенные небольшой подгруппой лингвистов как алтайская языковая семья — тюркская , монгольская и маньчжуро-тунгусо-русская — являются агглютинативными . Крупнейшими языками являются турецкий , азербайджанский и узбекский — все тюркские языки. Алтайское склонение является аффиксацией или развилось из нее. Грамматические маркеры, непосредственно добавляемые к слову, выполняют ту же функцию, что и предлоги в английском языке. Почти все слова склоняются в соответствии с их ролью в предложении: глаголы, существительные, местоимения, числительные, прилагательные и некоторые частицы.
Баскский язык , изолированный язык , является сильно флективным, в нем активно склоняются как существительные, так и глаголы.
Морфология именной группы агглютинативная и состоит из суффиксов, которые просто присоединяются к концу основы. Эти суффиксы во многих случаях слиты с артиклем ( -a для единственного числа и -ak для множественного числа), который в общем случае требуется для закрытия именной группы в баскском языке, если нет другого определителя, и в отличие от артикля во многих языках, он может быть лишь частично соотнесен с понятием определенности. Собственные имена не принимают артикль, а неопределенные существительные без артикля (называемые mugagabe в баскской грамматике) весьма ограничены синтаксически. Баскский язык является эргативным языком, что означает, что с точки зрения флективности единственный аргумент (субъект) непереходного глагола маркируется так же, как и прямое дополнение переходного глагола. Это называется абсолютным падежом, и в баскском языке, как и в большинстве эргативных языков, он реализуется с помощью нулевого морфа; другими словами, он не получает специального склонения. Подлежащее переходного глагола получает особый падежный суффикс, называемый эргативным падежом. [20]
В баскском языке нет согласования падежей, а падежные суффиксы, включая те, которые слиты с артиклем, добавляются только к последнему слову в именной группе. Множественность не отмечается на существительном и определяется только в артикле или другом определителе, возможно, слитом с маркером падежа. Примеры ниже приведены в абсолютном падеже с нулевым падежным обозначением и включают только артикль: [20]
Именная группа склоняется в 11 падежах: абсолютный, эргатив, дательный, притяжательно-родительный, благотворный, комитативный, инструментальный, инессивный, аллатив, аблатив и местно-родительный . Они обозначены суффиксами, которые различаются в зависимости от категорий единственного, множественного, неопределенного и имени собственного , и многие различаются в зависимости от того, заканчивается ли основа на согласную или гласную. Категории единственного и множественного числа объединены с артиклем, и эти окончания используются, когда именная группа не закрывается никаким другим детерминативом. Это дает потенциально 88 различных форм, но категории неопределенного и имени собственного идентичны во всех случаях, кроме местных (инессивный, аллатив, аблатив, местно-родительный), и многие другие вариации в окончаниях могут быть объяснены фонологическими правилами, действующими для избежания недопустимых скоплений согласных. Местные окончания падежей обычно не добавляются для оживления собственных существительных. Точное значение местных падежей может быть дополнительно определено дополнительными суффиксами, добавленными после местных суффиксов падежей. [20]
Формы глагола чрезвычайно сложны, согласуются с подлежащим, прямым объектом и косвенным объектом; и включают формы, которые согласуются с «дативом интереса» для непереходных глаголов, а также аллокутивные формы, где форма глагола изменяется, если человек говорит с близким знакомым. Эти аллокутивные формы также имеют разные формы в зависимости от того, является ли адресат мужчиной или женщиной. Это единственная область в баскской грамматике, где род вообще играет какую-либо роль. [20] Подчинение также можно правдоподобно считать инфлексионной категорией баскского глагола, поскольку подчинение сигнализируется префиксами и суффиксами в спрягаемом глаголе, что еще больше увеличивает количество потенциальных форм. [21]
Переходность — это основательное разделение баскских глаголов, и необходимо знать переходность конкретного глагола, чтобы успешно его спрягать. В разговорном языке только несколько общеупотребительных глаголов полностью спрягаются в настоящем и простом прошедшем времени, большинство глаголов спрягаются с помощью вспомогательного глагола, который отличается в зависимости от переходности. Литературный язык включает еще несколько таких глаголов, но их число все еще очень мало. Даже этим немногим глаголам требуется вспомогательный глагол для спряжения других времен, помимо настоящего и простого прошедшего времени. [20]
Наиболее распространенным непереходным вспомогательным глаголом является izan , который также является глаголом для «быть». Наиболее распространенным переходным вспомогательным глаголом является ukan , который также является глаголом для «иметь». (В некоторых временах могут использоваться и другие вспомогательные глаголы, которые могут различаться в зависимости от диалекта.) В составных временах используется неизменяемая форма основного глагола (которая появляется в разных формах в зависимости от «группы времени») и спрягаемая форма вспомогательного глагола. Местоимения обычно опускаются, если их можно восстановить из формы глагола. Достаточно пары примеров, чтобы продемонстрировать сложность баскского глагола: [20]
Либуру-ак
Книга- PL .the
салду
продавать
дизкигу.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ . 3ПЛ / АБС . 3PL / ДАТ . 1ПЛ / ЭРГ
«Мы продали им книги».
Кафе-а
Кофе-
густа-тзен
пожалуйста- HAB
зайдак.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ . АЛЛОК / М . 3СГ / АБС . 1СГ / ДАТ
«Мне нравится кофе». («Кофе мне нравится».) (Используется при обращении к другу мужского пола.)
Морфы, представляющие различные категории времени/лица/падежа/наклонения баскских глаголов, особенно во вспомогательных глаголах, настолько сильно слиты, что сегментация их на отдельные значимые единицы практически невозможна, если не бессмысленна. Учитывая множество форм, которые может принимать конкретный баскский глагол, кажется маловероятным, что отдельный говорящий имел бы возможность произнести их все за свою жизнь. [22]
Большинство языков в лингвистической зоне материковой части Юго-Восточной Азии (например, разновидности китайского , вьетнамского и тайского языков) не склоняются явно или демонстрируют очень мало склонений, и поэтому считаются аналитическими языками (также известными как изолирующие языки ).
Стандартный китайский язык не обладает явной флективной морфологией. В то время как некоторые языки указывают грамматические отношения с помощью флективных морфем, китайский язык использует порядок слов и частицы . Рассмотрим следующие примеры:
Оба предложения означают «Мальчик видит девочку». Это потому, что puer (мальчик) — единственное число именительного падежа, puellam (девочка) — единственное число винительного падежа. Поскольку роли puer и puellam отмечены падежными окончаниями, изменение положения не имеет значения.
В китайском языке ситуация совершенно иная. Поскольку в современном китайском языке не используется склонение, значения wǒ («я» или «меня») и tā («он» или «его») определяются их положением.
В классическом китайском языке местоимения открыто склонялись, чтобы обозначить падеж. Однако эти открытые падежные формы больше не используются; большинство альтернативных местоимений считаются архаичными в современном китайском языке. Классически 我 ( wǒ ) использовалось исключительно как первое лицо винительного падежа. 吾 ( Wú ) обычно использовалось как первое лицо именительного падежа. [23]
Известно, что некоторые разновидности китайского языка выражают значение посредством изменения тона, хотя требуются дальнейшие исследования [ сомнительный – обсудить ] . Обратите внимание, что изменение тона следует отличать от тонового сандхи . Тоновое сандхи – это обязательное изменение, которое происходит при сопоставлении определенных тонов. Однако изменение тона является морфологически обусловленным чередованием и используется как флективная или деривационная стратегия. Примеры из Тайшань и Чжуншань (оба диалекта Юэ, на которых говорят в провинции Гуандун ) приведены ниже: [24]
В следующей таблице сравниваются личные местоимения шестисийского диалекта (диалект тайваньского хакка ) [25] с зайва и цзинпхо [26] (оба тибето-бирманских языка, на которых говорят в Юньнани и Бирме ). Цифры в верхнем индексе обозначают цифры тона Чао .
В шанхайском диалекте местоимение третьего лица единственного числа явно склоняется по падежам, а местоимения первого и второго лица единственного числа демонстрируют изменение тона в зависимости от падежа. [ необходима ссылка ]
В японском языке наблюдается высокая степень явного склонения глаголов, в меньшей степени прилагательных и очень мало существительных, но оно в основном строго агглютинативное и чрезвычайно регулярное. Слияние морфем происходит и в разговорной речи, например: каузативно-пассивный 〜せられ〜 ( -serare- ) сливается в 〜され〜 ( -sare- ) , как в行かされる( ika sare ru , "сделано для того, чтобы go") , а прогрессивная форма непрошедшего времени 〜ている( -teiru ) сливается с 〜てる( -teru ) , как в食べてる( tabe teru , "ест") . Формально каждая именная группа должна быть отмечена падежом , но это делается с помощью неизменяемых частиц ( клитических послелогов ). (Многие [ требуется ссылка ] грамматисты считают японские частицы отдельными словами, а значит, не склонением, в то время как другие [ требуется ссылка ] (Рассматривайте агглютинацию как тип явного спряжения и, следовательно, рассматривайте японские существительные как явно спрягаемые.)
Некоторые вспомогательные языки , такие как Lingua Franca Nova , Glosa и Frater , не имеют словоизменения. Другие вспомогательные языки, такие как Esperanto, Ido и Interlingua, имеют сравнительно простые словоизменительные системы.
В эсперанто , агглютинативном языке, существительные и прилагательные склоняются по падежам (именительный, винительный) и числам (единственное, множественное) в соответствии с простой парадигмой без нарушений. Глаголы не склоняются по лицам и числам, но склоняются по времени (прошедшее, настоящее, будущее) и наклонению (изъявительное, инфинитив, условное, юссив). Они также образуют действительные и страдательные причастия, которые могут быть прошедшими, настоящими или будущими. Все глаголы правильные.
В языке Ido есть разные формы для каждого глагольного времени (прошедшего, настоящего, будущего, волитивного и повелительного наклонения), а также инфинитив и причастия настоящего и прошедшего времени. Однако нет глагольных склонений для лица или числа, и все глаголы правильные.
Существительные маркируются числом (единственным и множественным), а винительный падеж может быть указан в определенных ситуациях, как правило, когда прямое дополнение предложения предшествует глаголу. С другой стороны, прилагательные не маркируются родом, числом или падежом (если только они не стоят сами по себе, без существительного, в этом случае они принимают те же наклонения, которые приняло бы отсутствующее существительное). Определенный артикль "la" ("the") остается неизменным независимо от рода или падежа, а также числа, за исключением случаев, когда нет другого слова, указывающего на множественность. Местоимения идентичны во всех падежах, хотя в исключительных случаях может быть указан винительный падеж, как и у существительных.
В интерлингве , в отличие от романских языков, почти нет неправильных спряжений глаголов, а его формы глаголов одинаковы для всех лиц и чисел. Однако в нем есть времена составных глаголов, похожие на времена в романских, германских и славянских языках: ille ha vivite , «он жил»; illa habeva vivite , «она жила». Существительные склоняются по числу, принимая множественное число -s , но редко по роду: только когда речь идет о существе мужского или женского пола. В интерлингве нет согласования существительного с прилагательным по роду, числу или падежу. В результате прилагательные обычно не имеют склонений. Они могут принимать форму множественного числа, если используются вместо существительного: le povres , «бедный».