stringtranslate.com

Статья о неактивной торговле

Пункт о неактивной торговле , или пункт об отрицательной торговле , в американском конституционном праве является правовой доктриной , которую суды в Соединенных Штатах вывели из пункта о торговле в статье I Конституции США . [1] Основное внимание в доктрине уделяется запрету государственного протекционизма . Пункт о неактивной торговле используется для запрета законодательства штата, которое дискриминирует или неоправданно обременяет межгосударственную или международную торговлю . Сначала суды определяют, является ли регулирование штата дискриминационным по своей сути в отношении межгосударственной торговли или имеет ли оно целью или следствием дискриминацию в отношении межгосударственной торговли. Если закон является дискриминационным, на штате лежит бремя обоснования как местных выгод, вытекающих из закона, так и доказательства того, что у штата нет других средств для продвижения законной местной цели.

Например, закон Мичигана требует , чтобы этикетки продуктов питания конкретно идентифицировали определенные части животных, если они присутствуют в продукте, потому что закон штата применяется к продуктам питания, произведенным в Мичигане, а также к продуктам питания, импортируемым из других штатов и зарубежных стран; закон штата нарушил бы пункт о торговле, если бы он применялся только к импортируемым продуктам питания или если бы было иным образом установлено, что он благоприятствует отечественным продуктам по сравнению с импортируемыми. Аналогичным образом, закон Калифорнии требует, чтобы продаваемое молоко содержало определенный процент сухих веществ молока , который не требуется федеральным законом, что разрешено в соответствии с доктриной пункта о неактивной торговле, потому что более строгие требования Калифорнии применяются в равной степени к молоку, произведенному в Калифорнии, и импортируемому молоку и, таким образом, не дискриминируют и не обременяют ненадлежащим образом межгосударственную торговлю. [2]

Первоначально доктрина была предложена главным судьей Джоном Маршаллом в 1820-х годах.

Происхождение учения

Гравюра с изображением главного судьи Маршалла.
Председатель Верховного суда Джон Маршалл впервые сформулировал доктрину неактивной торговой оговорки в своем решении 1824 года по делу Гиббонс против Огдена.

Идея о том, что регулирование межштатной торговли может в какой-то степени быть исключительной федеральной властью, обсуждалась еще до принятия Конституции. 15 сентября 1787 года создатели Конституции обсуждали в Филадельфии, следует ли гарантировать штатам возможность устанавливать пошлины на тоннаж без вмешательства Конгресса, чтобы штаты могли финансировать очистку гаваней и строительство маяков . [3] Джеймс Мэдисон считал, что само существование пункта о торговле запретит штатам вводить какие-либо пошлины на тоннаж: «[Мэдисон] все больше убеждался в том, что регулирование торговли по своей природе неделимо и должно полностью находиться под одной властью». [3] Роджер Шерман не соглашался: «Полномочия Соединенных Штатов регулировать торговлю, будучи верховными, могут контролировать вмешательство государственных нормативных актов, когда такое вмешательство происходит; так что нет никакой опасности, которую можно было бы предвидеть из-за параллельной юрисдикции». [3] Шерман считал, что полномочия в сфере торговли схожи с полномочиями в сфере налогообложения, причем последние являются одними из параллельных полномочий, разделяемых федеральным правительством и правительствами штатов. В конечном итоге Филадельфийская конвенция приняла решение о нынешней формулировке пошлин на тоннаж в статье I, разделе 10 , которая гласит: «Ни один штат не должен без согласия Конгресса устанавливать пошлины на тоннаж  ...» [3]

Слово «спящий» в связи с Положением о торговле возникло в изречениях главного судьи Джона Маршалла . Например, в деле Гиббонс против Огдена [4] Маршалл писал, что полномочия по регулированию межштатной торговли «никогда не могут осуществляться самими людьми, но должны быть переданы в руки агентов или находиться в спящем состоянии». В согласии с ним судья Уильям Джонсон был еще более настойчив в том, что Конституция «в целом выступает за исключительные гранты Конгрессу полномочий по торговле». [5] Позже, в деле Уилсон против Black-Bird Creek Marsh Co. , Маршалл писал: «Мы не думаем, что [государственный] акт, уполномочивающий Black Bird Creek Marsh Company возвести плотину через ручей, может, при всех обстоятельствах дела, считаться противоречащим полномочиям по регулированию торговли в ее спящем состоянии или противоречащим любому закону, принятому по этому вопросу». [6]

Если Маршалл предполагал, что полномочия по межгосударственной торговле являются исключительными федеральными полномочиями , то доктрина «Оговорки о неактивной торговле» в конечном итоге развилась совсем иначе: она рассматривает регулирование, которое не дискриминирует и не обременяет межгосударственную торговлю, как сопутствующие полномочия, а не исключительные федеральные полномочия, и она рассматривает регулирование, которое делает это, как исключительные федеральные полномочия. Таким образом, современная доктрина гласит, что полномочия Конгресса по межгосударственной торговле являются в некоторой степени исключительными, но «не абсолютно исключительными». [7] Подход начался в деле 1851 года Кули против Совета попечителей , в котором судья Бенджамин Р. Кертис написал для Суда: «Или абсолютно утверждать, или отрицать, что природа этих [торговых] полномочий требует исключительного законодательства Конгресса, значит упускать из виду природу субъектов этих полномочий и утверждать в отношении всех из них то, что действительно применимо, но к части». [8] Первое четкое постановление Верховного суда об отмене закона штата в соответствии с Положением о неактивной торговле было вынесено в 1873 году в деле Reading Railroad против Пенсильвании . [9]

Эффект доктрины

Судья Энтони Кеннеди написал, что: «Главное обоснование правила против дискриминации заключается в запрете государственных или муниципальных законов, целью которых является местный экономический протекционизм, законов, которые могли бы вызвать зависть и ответные меры, которые Конституция была призвана предотвратить». [10] Чтобы определить, нарушает ли закон так называемый «спящий» аспект Торговой статьи, суд сначала спрашивает, является ли он дискриминационным по своей сути в отношении межштатной торговли. В этом контексте «дискриминация» просто означает дифференцированное отношение к экономическим интересам внутри штата и за его пределами, которое приносит пользу первым и обременяет последних. [11]

Таким образом, в случае неактивного дела о Торговой оговорке суд изначально озабочен тем, является ли закон дискриминационным по отношению к субъектам из других штатов или же он благоприятствует экономическим интересам внутри штата по сравнению с интересами из других штатов. Дискриминационные законы, мотивированные «простым экономическим протекционизмом», подчиняются «фактически per se правилу недействительности», [12] которое может быть преодолено только путем демонстрации того, что у штата нет других средств для продвижения законной местной цели. [13]

С другой стороны, когда закон «направлен на законные местные проблемы, с последствиями для межгосударственной торговли, которые являются лишь побочными», то есть когда другие законодательные цели достоверно продвигаются и нет явной дискриминации в отношении межгосударственной торговли, Суд принял гораздо более гибкий подход, общие контуры которого были изложены в деле Pike против Bruce Church, Inc. [14] Если закон не является откровенно или намеренно дискриминационным или протекционистским, но все же оказывает некоторое влияние на межгосударственную торговлю, суд оценит закон с помощью теста на баланс. Суд определяет, перевешивает ли межгосударственное бремя, налагаемое законом, местные выгоды. Если это так, закон обычно считается неконституционным. [15] В деле Pike Суд пояснил, что государственное регулирование, имеющее лишь «случайные» последствия для межгосударственной торговли, «будет поддерживаться, если только бремя, налагаемое на такую ​​торговлю, не является явно чрезмерным по отношению к предполагаемым местным выгодам». [16] При сопоставлении бремени и выгод суд должен учитывать как «характер местного интереса, так и ... можно ли его также продвигать с меньшим влиянием на межгосударственную деятельность». [ требуется ссылка ] Таким образом, регулирование, призванное обеспечить общественное здравоохранение и безопасность или служить другим законным государственным интересам, но влияющее на межгосударственную торговлю как сопутствующее этой цели, подлежит проверке, схожей с проверкой рациональной основы, минимальным уровнем проверки. [17] В деле USA Recycling, Inc. против города Вавилон , 66 F.3d 1272, 1281 (CA2 (NY), 1995), суд пояснил:

Если деятельность штата представляет собой «регулирование» межгосударственной торговли, то суд должен перейти ко второму расследованию: регулирует ли деятельность беспристрастно, оказывая лишь «побочное» влияние на межгосударственную торговлю, или дискриминирует межгосударственную торговлю. В том смысле, в каком мы используем здесь этот термин, «дискриминация» просто означает дифференцированное отношение к экономическим интересам внутри штата и за его пределами, которое приносит пользу первым и обременяет последних. Сторона, оспаривающая действительность закона штата или муниципального постановления, несет бремя доказывания того, что он дискриминирует межгосударственную торговлю или налагает на нее некоторое бремя. Хьюз против Оклахомы , 441 US 322, 336, 99 S.Ct. 1727, 1736, 60 L.Ed.2d 250 (1979). Если дискриминация установлена, бремя перекладывается на государство или местное правительство, чтобы доказать, что местные выгоды от закона перевешивают его дискриминационные последствия, и что у государства или муниципалитета не было недискриминационной альтернативы, которая могла бы адекватно защитить соответствующие местные интересы. Если оспаривающая сторона не может доказать, что закон является дискриминационным, то она должна продемонстрировать, что закон налагает бремя на межгосударственную торговлю, которое «явно чрезмерно по отношению к предполагаемым местным выгодам». [18]

Государственное налогообложение

На протяжении многих лет Верховный суд неизменно постановлял, что формулировка пункта о торговле содержит дополнительную, негативную команду, запрещающую определенное налогообложение штата, даже если Конгресс не принял законодательных актов по этому вопросу. [19]

Совсем недавно, в деле 2015 года Контролер казначейства Мэриленда против Уинна [20] , Суд рассмотрел необычную практику Мэриленда по налогообложению личного дохода, полученного в Мэриленде, и личного дохода его граждан, полученного за пределами Мэриленда, без каких-либо налоговых льгот по подоходному налогу, уплаченному в других штатах. Суд постановил, что такого рода двойное налогообложение является нарушением неактивной торговой оговорки. [20] Суд осудил критику судьей Антонином Скалией доктрины неактивной торговой оговорки, заявив, что он не смог «объяснить, почему, согласно его толкованию Конституции, импортно-экспортная оговорка не приведет к тому же результату, которого мы достигаем в соответствии с неактивной торговой оговоркой». [20]

Применение положения о неактивной торговле к налогообложению штата является еще одним проявлением постановлений Суда о том, что положение о торговле не позволяет штату отступать в экономическую изоляцию или подвергать риску благосостояние нации в целом, как это было бы, если бы оно было свободно налагать бремя на поток торговли через свои границы, которое торговля, полностью находящаяся в пределах этих границ, не понесла бы. Таким образом, решения Суда по налогообложению «отражали центральную озабоченность Основателей, которая была непосредственной причиной созыва Конституционного конвента: убежденность в том, что для достижения успеха новый Союз должен будет избегать тенденций к экономической балканизации , которые отравляли отношения между колониями, а позднее между штатами в соответствии со Статьями Конфедерации ». [21]

Формалистический подход

Как и в случае применения Судом положения о неактивной торговле к дискриминационному регулированию, суд до Нового курса попытался применить формальный подход к государственному налогообложению, которое, как утверждается, вмешивалось в межгосударственную торговлю. История описана в деле Oklahoma Tax Commission v. Jefferson Lines, Inc. , 514 US 175 (1995):

Однако приказ был сформулирован легче, чем его цель была достигнута, и понимание Судом неактивной Торговой оговорки несколько изменилось. На ранних стадиях Суд придерживался мнения, что межштатная торговля полностью защищена от налогообложения штата «в любой форме», «даже если тот же размер налога должен быть наложен на (внутриштатную) торговлю». Эта позиция со временем уступила место менее бескомпромиссному, но формальному подходу, согласно которому, например, Суд отменил бы государственный налог, взимаемый с валовой выручки от межштатной торговли или с «перевозимых грузов» в межштатной торговле, но разрешил бы налог, измеряемый просто валовой выручкой от межштатной торговли, при условии, что налог был бы формально наложен на франшизы или «вместо всех налогов на имущество (налогоплательщика)». Не согласившись с этим формальным подходом в 1927 году, судья Стоун заметил, что он «слишком механичен, слишком неопределен в своем применении и слишком далек от действительности, чтобы иметь ценность».

Упадок формализма

Сопровождая революцию в подходе к юриспруденции Конгресса, Суд Нового курса начал менять свой подход и к налогообложению штатов. Решение по делу Jefferson Lines продолжается:

В 1938 году старый формализм начал уступать место мнению судьи Стоуна в деле Western Live Stock против Бюро доходов , 303 US 250, в котором рассматривался налог на франшизу в Нью-Мексико, измеряемый валовой выручкой, применительно к поступлениям от рекламодателей из других штатов в журнале, выпускаемом налогоплательщиками в Нью-Мексико, но распространяемом как внутри, так и за пределами штата. Хотя оценка могла быть поддержана исключительно на основе предыдущего прецедента, судья Стоун добавил немного прагматизма, который с тех пор, с небольшой паузой, стал нашим стремлением в этой части закона. ... Суд пояснил, что «[i]t цель пункта о торговле не заключалась в том, чтобы освободить тех, кто занимается межштатной торговлей, от их справедливой доли государственного налогового бремени, даже если это увеличивает стоимость ведения бизнеса».

В течение переходного периода некоторые налоги были сохранены на основе тщательного анализа фактического экономического воздействия налога, а другие налоги были пересмотрены на основе вида задействованного налога, независимо от того, имел ли налог пагубное влияние на торговлю или нет. При таком формальном подходе налог мог быть отменен, а затем повторно принят с точно таким же экономическим воздействием, но под другим названием, и затем выдержать проверку.

Абсурдность такого подхода проявилась в двух случаях Railway Express . В первом случае налог, наложенный штатом Вирджиния на американские коммерческие предприятия, работающие в пределах штата, был отменен, поскольку это был налог на привилегии бизнеса, наложенный на привилегию ведения бизнеса в межгосударственной торговле. Но затем, во втором случае, Вирджиния пересмотрела формулировку своего закона, чтобы наложить «налог на франшизу» на «нематериальное имущество» в форме стоимости «действующего предприятия», измеряемой валовой выручкой.

Суд подтвердил, что перефразированный закон не нарушает запрет на привилегированные налоги, хотя влияние старого налога и нового было по сути идентичным. Не было никакой реальной экономической разницы между законами в Railway Express I и Railway Express II . Суд давно признал, что межгосударственная торговля может быть окупаема. Однако согласно правилу Спектора экономические реалии в Railway Express I стали неактуальными. Правило Спектора (против привилегированных налогов) стало действовать только как правило черновиков и служило только для того, чтобы отвлечь суды и стороны от их расследования того, привел ли оспариваемый налог к ​​результатам, запрещенным пунктом о торговле.

Похоронный звон формализма прозвучал в деле Complete Auto Transit, Inc против Брэди , 430 US 274 (1977), [22], которое одобрило налог на привилегии Миссисипи для компании из Мичигана, занимающейся доставкой автомобилей дилерам из Миссисипи. Суд там объяснил:

Нападки апеллянта основаны исключительно на решениях этого суда, постановившего, что налог на «привилегию» заниматься деятельностью в штате не может применяться к деятельности, которая является частью межштатной торговли. См., например, Spector Motor Service против О'Коннора , 340 US 602 (1951); Freeman против Хьюита , ​​329 US 249 (1946). Это правило учитывает только тот факт, что налогом облагается «привилегия ведения бизнеса»; оно считает несущественным любое рассмотрение практического эффекта налога. Правило отражает основополагающую философию, что межштатная торговля должна пользоваться своего рода иммунитетом от «свободной торговли» от налогообложения штата.

Complete Auto Transit — последнее в ряду дел, которые постепенно отвергли подход per se к проблемам налогообложения штата в соответствии с пунктом о торговле. Отменяя предыдущие решения, которые отменили привилегированные налоги per se, Суд отметил следующее, что стало центральным компонентом юриспруденции налогообложения штата в соответствии с пунктом о торговле:

Мы еще раз отмечаем, что не утверждается, что деятельность недостаточно связана с государством, чтобы оправдать налог, или что налог несправедливо связан с выгодами, предоставляемыми налогоплательщику, или что налог дискриминирует межгосударственную торговлю, или что налог несправедливо распределяется.

Эти четыре фактора, связь, отношение к выгодам, дискриминация и распределение, стали рассматриваться как четыре фактора Complete Auto Transit, неоднократно применяемые в последующих делах. Complete Auto Transit следует признать кульминацией подхода Суда к новой торговой оговорке, не только в налогообложении, но и во всех его аспектах. Применение Complete Auto Transit к государственному налогообложению остается высокотехническим и специализированным предприятием, требующим применения принципов торговой оговорки к пониманию специализированного налогового права.

Налогообложение международной торговли

В дополнение к удовлетворению четырехстороннего теста в деле Complete Auto Transit , Верховный суд постановил, что налоги штатов, которые обременяют международную торговлю, не могут создавать существенного риска множественного налогообложения и не должны мешать федеральному правительству «выступать единым фронтом при регулировании коммерческих отношений с иностранными правительствами». [23]

В деле Kraft Gen. Foods, Inc. против Iowa Dept. of Revenue and Finance , 505 US 71 (1992), Верховный суд рассмотрел дело, в котором Айова облагала налогом дивиденды от иностранных дочерних компаний, не допуская зачета налогов, уплаченных иностранным правительствам, но не дивиденды от внутренних дочерних компаний, работающих за пределами Айовы. Этот дифференцированный подход возник из-за принятия Айовой определения «чистого дохода», используемого Службой внутренних доходов . Для целей федерального подоходного налога дивиденды от внутренних дочерних компаний разрешается освобождать от дохода материнской корпорации, чтобы избежать двойного налогообложения. Верховный суд Айовы отклонил иск о торговой оговорке, поскольку Kraft не смогла доказать, «что предприятия Айовы получают коммерческое преимущество перед иностранной торговлей из-за налоговой схемы Айовы». Рассматривая оспаривание Положения о равной защите, Верховный суд Айовы постановил, что использование определений дохода федеральным правительством было удобно для штата и было «рационально связано с целью административной эффективности». Верховный суд отклонил идею о том, что административное удобство было достаточной защитой для того, чтобы подвергнуть внешнюю торговлю более высокому налоговому бремени, чем межгосударственную торговлю. Верховный суд постановил, что «предпочтение штата внутренней торговле по сравнению с внешней торговлей несовместимо с Положением о торговле, даже если собственная экономика штата не является прямым бенефициаром дискриминации».

Требования к местной обработке

Дискриминация в межгосударственной торговле возникла в различных контекстах. Ряд важных дел касался местных требований к переработке. Согласно местному требованию к переработке, муниципалитет стремится принудительно обеспечить местную переработку сырья перед его отправкой в ​​межгосударственную торговлю.

Нет предпочтений по локальной обработке

Основная идея постановления о местной переработке заключалась в предоставлении льготного доступа местным переработчикам к сырью местного производства. Примеры решений Верховного суда в этом ключе изложены в его решении по делу Carbone . Они включают в себя Minnesota v. Barber , 136 US 313, (1890) (отмена закона Миннесоты, который требовал, чтобы любое мясо, проданное в пределах штата, независимо от того, произведено ли оно в пределах штата или за его пределами, было осмотрено инспектором в пределах штата); Foster-Fountain Packing Co. v. Haydel , 278 US 1 (1928) (отмена закона Луизианы, который запрещал экспорт креветок, если головы и оболочки предварительно не были удалены в пределах штата); Johnson v. Haydel , 278 US 16 (1928) (отмена аналогичного закона Луизианы для устриц); Toomer v. Witsell , 334 US 385 (1948) (отмена закона Южной Каролины, который требовал от рыбаков-креветок выгружать, упаковывать и клеймить свой улов перед отправкой в ​​другой штат); Pike v. Bruce Church, Inc. , supra (отмена закона Аризоны, который требовал, чтобы все выращенные в Аризоне дыни были упакованы в пределах штата перед экспортом); South-Central Timber Development, Inc. v. Wunnicke , 467 US 82 (1984) (отмена закона Аляски, который требовал, чтобы вся древесина Аляски была обработана в пределах штата перед экспортом). Суд определил «протекционистское» законодательство штата как «регулирующие меры, призванные принести пользу экономическим интересам внутри штата за счет обременения конкурентов из других штатов». New Energy Co. of Indiana v. Limbach , 486 US 269, 273–74 (1988).

Карбон: местный закон о переработке, приносящий пользу частному лицу

В 1980-х годах, подстегиваемые акцентом RCRA на всестороннем местном планировании, многие штаты и муниципалитеты стремились поощрять инвестиции в более дорогостоящие технологии утилизации, такие как мусоросжигательные заводы, современные свалки, компостирование и переработка. Некоторые штаты и населенные пункты стремились поощрять частные инвестиции в эти дорогостоящие технологии, гарантируя долгосрочные поставки клиентов. [24] [25] В течение примерно десятилетия использование регулирования для направления частной торговли на обозначенные частные свалки было значительно ограничено в результате решения по делу Carbone, обсуждаемого ниже.

Законы о контроле потока обычно имели различные конструкции. Одной из общих тем было решение финансировать местную инфраструктуру, гарантируя минимальный объем бизнеса для частных свалок, мусоросжигательных заводов, компостеров или других дорогостоящих мест утилизации. В некоторых местах выбор устройства контроля потока был обусловлен государственными законами о выпуске облигаций или муниципальными финансовыми проблемами. Например, если округ или другой муниципалитет выпускал облигации общего обязательства для строительства дорогостоящего мусоросжигательного завода, государственные законы могли потребовать специальной процедуры одобрения. Если одобрение было получено, сами облигации будут засчитаны в счет государственных кредитных ограничений или могут повлиять на кредитный рейтинг государственного органа: в любом случае способность выпускать облигации для других целей может быть нарушена. Но, гарантируя клиентам частный построенный и финансируемый объект, частная организация могла выпускать собственные облигации в частном порядке на основании государственного обеспечения отходов.

Частный характер режимов управления потоками может быть, таким образом, частично объяснен желанием использовать определенные виды государственных финансовых инструментов. Это также может быть объяснено значительным поощрением на национальном уровне, в национальном законодательстве, а также в федеральной исполнительной политике, для достижения экологических целей с использованием частных ресурсов. По иронии судьбы, эти государственно-частные усилия часто принимали форму местных требований к обработке, которые в конечном итоге противоречили коммерческому положению.

Город Кларкстаун решил, что он хочет способствовать обеспечению отходами посредством местной частной перевалочной станции. Перевалочная станция будет перерабатывать отходы, а затем отправлять их на место утилизации, указанное городом. Постановление имело следующие особенности:

Вывоз мусора в городе Кларкстаун осуществлялся частными перевозчиками в соответствии с местным законодательством. Схема имела следующие аспекты:

  1. Город способствовал финансированию частной перевалочной станции через соглашение о гарантиях отходов с частной компанией. Таким образом, назначенным объектом была частная компания.
  2. Город Кларкстаун заставил частных перевозчиков привозить твердые отходы для местной переработки на специальную перевалочную станцию, даже если конечным пунктом назначения твердых отходов был полигон за пределами штата.
  3. Основной причиной принудительного своза отходов из штата на специальную частную перевалочную станцию ​​были финансовые соображения: это рассматривалось как способ получения доходов для финансирования перевалочной станции.

Постановление города Кларкстаун было разработано и написано прямо в зубах длинной череды дел Верховного суда, которые исторически отменяли требования к местной обработке. Короче говоря, это было так, как будто авторы постановления обратились к трактату о пункте о торговле и намеренно выбрали способ, который традиционно был запрещен. Длинная череда прецедентного права Верховного суда отменяла требования к местной обработке применительно к товарам или услугам в межгосударственной торговле. Как написал суд в деле Карбоне :

Мы рассматриваем так называемый указ о контроле потока, который требует, чтобы все твердые отходы перерабатывались на назначенной перевалочной станции перед тем, как покинуть муниципалитет. Общепризнанная цель указа — удерживать сборы за переработку, взимаемые на перевалочной станции, для амортизации стоимости объекта. Поскольку он достигает этой цели, лишая конкурентов, включая компании из других штатов, доступа к местному рынку, мы считаем, что указ о контроле потока нарушает пункт о торговле.

Суд ясно расценил это решение как относительно непримечательное решение, а не смелый ход. Как написал Суд: «Дело, решенное сегодня, хотя, возможно, и является небольшой новой главой в этом ходе решений, тем не менее, основывается на устоявшихся принципах нашей юриспруденции Коммерческой оговорки». И, суд ясно дал понять, что проблема с постановлением Кларкстауна заключалась в том, что оно создавало требование местной обработки, защищающее местную частную компанию по обработке:

В этом свете постановление о контроле потока — это всего лишь еще один пример местных требований к переработке, которые мы долгое время считали недействительными... Основной порок законов такого рода заключается в том, что они запрещают импорт услуг по переработке. Инспекторы по мясу из других штатов, или лущильщики креветок, или пастеризаторы молока лишены доступа к местному спросу на свои услуги. Иными словами, нарушающие местные законы припрятывают местные ресурсы — будь то мясо, креветки или молоко — для выгоды местных предприятий, которые их обрабатывают. 511 US на стр. 392–393.

United Haulers: закон о местной обработке данных приносит пользу государственному субъекту

Решение суда 2007 года по делу United Haulers Association против Oneida-Herkimer Solid Waste Management Authority наглядно иллюстрирует разницу в результатах, когда суд считает, что местное регулирование не является дискриминационным. Суд имел дело с режимом контроля потока, весьма похожим на тот, который рассматривался в деле Carbone. «Единственное существенное отличие заключается в том, что рассматриваемые здесь законы требуют, чтобы перевозчики доставляли отходы на объекты, принадлежащие и управляемые государственной корпорацией общественного блага». Суд постановил, что следует применять тест на уравновешивание, поскольку схема регулирования благоприятствовала государственному объекту, но относилась ко всем частным объектам одинаково.

Убедительные причины оправдывают иное отношение к этим законам, нежели к законам, благоприятствующим определенным частным предприятиям по сравнению с их конкурентами. «Концептуально, конечно, любое понятие дискриминации предполагает сравнение существенно схожих субъектов». General Motors Corp. против Трейси , 519 US 278 (1997). Но штаты и муниципалитеты не являются частными предприятиями — далеко не так. В отличие от частных предприятий, правительство наделено ответственностью за защиту здоровья, безопасности и благосостояния своих граждан. . . . Эти важные обязанности отличают государственные и местные органы власти от типичного частного бизнеса.

Далее Суд пояснил:

К 1980-м годам округа столкнулись с тем, что они могли бы с полным основанием назвать «кризисом» твердых отходов... Многие местные свалки работали без разрешений и с нарушением государственных норм. Шестнадцати из них было приказано закрыться и восстановить окружающую среду, что стоило обществу десятки миллионов долларов. Эти экологические проблемы достигли кульминации в федеральном действии по очистке свалки в округе Онейда; ответчики по этому делу назвали местные предприятия, а также несколько муниципалитетов и школьных округов в качестве сторонних ответчиков. «Кризис» вышел за рамки проблем со здоровьем и безопасностью. У округов были непростые отношения с местными компаниями по управлению отходами, они терпели ценовой сговор, повсеместное завышение цен и влияние организованной преступности. Резкие скачки цен были нередки: например, в 1986 году подрядчик округа удвоил свою ставку за утилизацию отходов, уведомив об этом за шесть недель

Суд не будет вмешиваться в усилия местных органов власти по решению важной общественной проблемы и проблемы безопасности.

Противоположный подход, при котором государственные и частные организации рассматриваются одинаково в соответствии с неактивной Торговой оговоркой, приведет к беспрецедентному и неограниченному вмешательству судов в деятельность государственных и местных органов власти. Неактивная Торговая оговорка не является передвижной лицензией для федеральных судов, чтобы решать, какие виды деятельности являются целесообразными для государственных и местных органов власти, а какие виды деятельности должны быть областью конкуренции на частном рынке. В этом случае граждане округов Онейда и Херкимер выбрали правительство для предоставления услуг по управлению отходами, с ограниченной ролью частного сектора в организации транспортировки отходов от обочины до государственных объектов. Граждане могли бы оставить все это частному сектору, и в этом случае любое принятое ими регулирование не могло бы дискриминировать межгосударственную торговлю. Но они также могли возложить ответственность за этот вопрос на свое правительство и принять постановления о контроле потоков для поддержки усилий правительства. Управление Торговой оговоркой не контролирует решение избирателей о том, должно ли правительство или частный сектор предоставлять услуги по управлению отходами. «Положение о торговле существенно ограничивает возможности штатов и местных органов власти регулировать или иным образом обременять потоки межштатной торговли, но оно не ставит свободную торговлю выше всех других ценностей».

Регулирование охраны труда и техники безопасности

История юриспруденции о торговых оговорках свидетельствует о четком различии в подходе, когда государство стремится осуществлять свои полномочия в области общественного здравоохранения и безопасности, с одной стороны, в противоположность попыткам регулировать поток торговли. Точную разделительную линию между двумя интересами, правом штатов осуществлять регулирующий контроль над своим общественным здравоохранением и безопасностью и интересом национального правительства в беспрепятственной межгосударственной торговле, не всегда легко различить. Один суд написал следующее:

Неудивительно, что усилия Суда по сохранению национального рынка во многих случаях вступали в конфликт с традиционным правом штатов «издавать законы по всем вопросам, касающимся здоровья, жизни и безопасности их граждан». Huron Portland Cement Co. против города Детройт , 362 US 440, 443 (1960). В этих случаях Верховный суд «боролся (мягко говоря) за разработку набора правил, с помощью которых мы можем сохранить национальный рынок, не вторгаясь без необходимости в полицейские полномочия штатов, каждое осуществление которых, несомненно, оказывает определенное влияние на торговлю страны». Camps Newfound/Owatonna v. Town of Harrison , 520 US 564, 596 (1997) (судья Скалия, несогласное мнение) (ссылаясь на Okla. Tax Comm'n v. Jefferson Lines , 514 US 175, 180–183 (1995)); см. в целом Борис И. Битткер , Регулирование межштатной и внешней торговли § 6.01[A], на стр. 6–5 («Границы запретной зоны [штата] окутаны дымкой и всегда были окутаны дымкой»). Эти правила «просто изложены, если не просто применяются». Camps Newfound/Owatonna, 520 US на стр. 596 (судья Скалия, несогласное мнение).

Часто цитируемый пример почтения, оказываемого полномочиям государственных и местных органов власти, можно найти в деле Exxon Corp. против Мэриленда , 437 US 117 (1978), где штат Мэриленд запретил производителям нефтепродуктов управлять розничными автозаправочными станциями в штате. «Тот факт, что бремя государственного регулирования ложится на некоторые межгосударственные компании, сам по себе не является основанием для иска о дискриминации в отношении межгосударственной торговли», — написал суд. «Оговорка защищает межгосударственный рынок, а не конкретные межгосударственные фирмы, от запретительных или обременительных правил».

Аналогичным образом, в деле Миннесота против Clover Leaf Creamery Co. , 449 US 456 (1981) суд поддержал закон штата, запрещавший невозвратные контейнеры для молока из пластика, но разрешавший другие невозвратные контейнеры для молока. Суд установил, что существование бремени для пластиковой промышленности за пределами штата не было «явно чрезмерным» по сравнению с интересами штата в содействии сохранению. И суд продолжил:

В деле Exxon суд подчеркнул, что положение о торговле защищает межгосударственный рынок, а не отдельные межгосударственные компании от запретительных или обременительных правил. Недискриминационное регулирование, служащее существенным государственным целям, не является недействительным просто потому, что оно заставляет какой-то бизнес переходить из преимущественно внешней отрасли в преимущественно внутреннюю. Только если бремя межгосударственной торговли явно перевешивает законную цель штата, такое регулирование нарушает положение о торговле. Когда закон штата, касающийся вопросов безопасности, в равной степени применяется к межгосударственной и внутригосударственной торговле, суды, как правило, неохотно признают его недействительным, даже если он может оказать некоторое влияние на межгосударственную торговлю. В деле Bibb против Navajo Freight Lines 359 US 520, 524 (1959) Верховный суд США заявил: «Эти меры безопасности имеют сильную презумпцию действительности при оспаривании в суде. Если существуют альтернативные способы решения проблемы, мы не собираемся определять, какой из них лучше всего подходит для достижения законной государственной цели. Политические решения принимаются законодательным собранием штата, в отсутствие федерального вмешательства в эту сферу. Если только мы не придем к общему выводу, что «совокупный эффект закона как меры безопасности в плане сокращения несчастных случаев и жертв настолько незначителен или проблематичен, что не перевешивает национальный интерес в сохранении межштатной торговли свободной от помех, которые серьезно ее затрудняют», мы должны соблюдать закон.

Исключения

Существуют два примечательных исключения из доктрины «Оговорки о неактивной торговле», которые могут позволить законам или действиям штата, которые иным образом нарушают «Оговорку о неактивной торговле», выдержать судебные разбирательства.

Разрешение Конгресса

Первое исключение происходит, когда Конгресс принял закон по этому вопросу. См. Western & Southern Life Ins. против Государственного совета Калифорнии , 451 U.S. 648 (1981). В этом случае положение о неактивной торговле больше не является «неактивным», и вопрос становится вопросом о положении о торговле, требующим определения того, одобрил ли Конгресс, упредил или оставил нетронутым рассматриваемый закон штата.

Исключение из участия на рынке

Второе исключение — « исключение участия на рынке ». Это происходит, когда государство действует «на рынке», как бизнес или клиент, а не как «регулятор рынка». [26] Например, когда государство заключает контракт на строительство здания или продает карты государственных парков, а не принимает законы, регулирующие строительство, или диктует цену на карты государственных парков, оно действует «на рынке». Как и любой другой бизнес в таких случаях, государство может оказывать предпочтение или избегать определенных клиентов или поставщиков.

Верховный суд ввел доктрину участника рынка в деле Hughes против Alexandria Scrap Corp. , 426 US 794 (1976), которое поддержало программу Мэриленда, которая предлагала премии переработчикам лома за уничтожение брошенных автомобильных остовов. См. также Wisconsin Dep't of Indus., Labor & Human Relations против Gould Inc. , 475 US 282, 289 (1986); Reeves, Inc. против Stake , 447 US 429, 437 (1980). Поскольку Мэриленд требовал от переработчиков из других штатов, но не от переработчиков в пределах штата, представлять обременительную документацию для получения своих премий, штат фактически отдавал предпочтение переработчикам в пределах штата по сравнению с переработчиками из других штатов. Суд постановил, что, поскольку штат просто накладывал условия на свои расходы государственных средств, программа Мэриленда влияла на рынок не иначе, чем если бы Мэриленд был частной компанией, повышающей цену на автомобильные остовы. Поскольку штат не «регулировал» рынок, его экономическая деятельность не подпадала под антидискриминационные принципы, лежащие в основе неактивного пункта о торговле, и штат мог налагать различные обременения по оформлению документов на переработчиков за пределами штата. «Ничто в целях, оживляющих пункт о торговле, не запрещает штату, в отсутствие действий Конгресса, участвовать в рынке и осуществлять право отдавать предпочтение своим гражданам по сравнению с другими».

Другое важное дело — White v. Massachusetts Council of Constr. Employers, Inc. , в котором Верховный суд постановил, что город Бостон может потребовать от своих строительных подрядчиков нанимать не менее пятидесяти процентов своей рабочей силы из числа жителей Бостона. 460 US на стр. 214–15. Поскольку все сотрудники, на которых распространялось это предписание, «в существенном, хотя и неформальном смысле «работали на город», считалось, что Бостон просто благоприятствует своим собственным жителям посредством расходования муниципальных средств. Верховный суд заявил, что «когда правительство штата или местное правительство выходит на рынок в качестве участника, оно не подпадает под ограничения, предусмотренные пунктом о торговле». Там же на стр. 208. Ничто в Конституции не препятствует местному правительству нанимать местную компанию именно потому, что она местная.

Другие важные дела, провозглашающие принцип исключения участия рынка, — это Reeves, Inc. против Stake , 447 U.S. 429 (1980) и South-Central Timber Development, Inc. против Wunnicke , 467 U.S. 82 (1984). Дело Reeves описывает тест исключения участия рынка. В этом деле государственным цементным кооперативам было разрешено устанавливать ограничительные правила (например, правила не продавать за пределами штата). Здесь этот спонсируемый правительством бизнес действовал ограничительно, как индивидуальный бизнес, и это действие было признано конституционным. South-Central Timber важен, потому что он ограничивает исключение рынка. South-Central Timber считает, что доктрина участника рынка ограничена в разрешении штату налагать бремя на торговлю в пределах рынка, в котором он является участником, но не позволяет ему выходить за его пределы. Штат не может налагать условия, которые имеют существенное регулирующее воздействие за пределами этого конкретного рынка.

«Исключение об участии на рынке» из неактивного Положения о торговле не дает штатам неограниченных полномочий в пользу местных интересов, поскольку ограничения, предусмотренные другими законами и конституционными ограничениями, все еще применяются. В деле United Building & Construction Trades Council v. Camden , 465 U.S. 208 (1984), город Камден, штат Нью-Джерси, принял постановление, требующее, чтобы не менее сорока процентов сотрудников подрядчиков и субподрядчиков на городских проектах были жителями Камдена. Верховный суд постановил, что, хотя закон не был немощен из-за Положения о неактивной торговле, он нарушал Положение о привилегиях и иммунитетах Статьи IV Конституции. Мнение судьи Ренквиста отличает доктрину участника рынка от доктрины привилегий и иммунитетов. Аналогичным образом, Конгресс сам по себе имеет право в соответствии с Положением о торговле регулировать и налагать санкции на штаты, действующие как «участники рынка», но у него нет полномочий принимать законы способами, которые нарушают Статью IV.

В 21 веке неактивная Коммерческая оговорка стала частой юридической проблемой в делах, возникающих в соответствии с государственными законами, регулирующими некоторые аспекты интернет-деятельности. Из-за межгосударственного и часто международного характера интернет-коммуникаций государственные законы, касающиеся связанных с интернетом тем, таких как спам , онлайн-продажи или онлайн-порнография, часто могут вызывать проблемы Неактивной Торговой оговорки. [27]

Критика доктрины

«Отрицательный» или «спящий» компонент Торговой оговорки был предметом научных дискуссий на протяжении многих десятилетий. [28] Судьи Верховного суда Антонин Скалиа [29] [30] и Кларенс Томас [31] отвергли понятие «спящего торгового пункта». Они считают, что такая доктрина несовместима с оригинальным толкованием Конституции — настолько, что они считают эту доктрину «судебным мошенничеством». [20]

Ряд судей Верховного суда ранее также выражали недовольство доктриной бездействующей Коммерческой оговорки. Например, главный судья Тейни сказал следующее в 1847 году: [32]

Если имелось в виду запретить штатам принимать какие-либо правила торговли, то трудно объяснить отсутствие запрета на это, когда этот запрет был так тщательно и отчетливо вставлен в отношении других полномочий... Законодательство Конгресса и штатов соответствовало этой конструкции с самого основания правительства... Решения этого суда, по моему мнению, при тщательном рассмотрении также будут признаны санкционирующими конструкцию, которую я поддерживаю.

Однако это заявление Тейни в 1847 году было сделано до того, как доктрина была преобразована в деле Кули против Совета смотрителей в 1851 году , в котором судья Бенджамин Р. Кертис написал для Суда, что пункт о торговле не всегда требует «исключительного законодательства Конгресса» [8] .

Пуэрто-Рико

В деле Trailer Marine Transport Corp. против Rivera Vázquez , 977 F.2d 1, 7-8 (1st Cir. 1992), Первый округ постановил, что недействующая статья о торговле применяется к Пуэрто-Рико . [33]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Уильямс, Норман. «Почему Конгресс не может отменить положение о неактивной торговле», 53 UCLA L. Rev. 153 (2005).
  2. ^ Департамент продовольствия и сельского хозяйства Калифорнии – Стандарты молока "[1]".
  3. ^ abcd 2 М. Фарранд, Записи Федерального конвента 1787 г., стр. 625 (1937) (1787-09-15).
  4. 22 США 1 (1824)
  5. ^ Морган, Дональд Г. (1944). «Г-н судья Уильям Джонсон и Конституция». Harvard Law Review . 57 (3): 339. doi :10.2307/1335111. JSTOR  1335111 – через JSTOR.
  6. 27 США 245 (1829).
  7. ^ Поммерсхайм, Франк. Ландшафт: индейцы, индейские племена и конституция: индейцы, индейские племена и конституция, стр. 41 (Oxford University Press 2009).
  8. ^ ab Cooley против Board of Wardens, 53 US 299 (1851).
  9. Reading Railroad против Пенсильвании, 82 US (15 Wall.) 232 (1873).
  10. ^ C&A Carbone, Inc. против города Кларкстаун, штат Нью-Йорк, 511 US 383 (1994) (цитата из The Federalist No. 22, стр. 143–145 (ред. C. Rossiter, 1961) (A. Hamilton); Мэдисон, Пороки политической системы Соединенных Штатов, в 2 трудах Джеймса Мэдисона 362–363 (ред. G. Hunt, 1901)).
  11. ^ "Толкование: Коммерческая оговорка | Центр Конституции". Национальный центр Конституции – constitutioncenter.org . Получено 2024-09-15 .
  12. Город Филадельфия против Нью-Джерси 437 US 617 (1978), Dean Milk Co. против города Мэдисон, Висконсин , 340 US 349 (1951), Hunt против Washington State Apple Advertising Comm. , 432 US 333 (1977).
  13. Мэн против Тейлора , 477 US 131 (1986). См. также Brown-Forman Distillers против New York State Liquor Authority , 476 U.S. 573 (1986).
  14. 397 США 137, 142 (1970).
  15. См . Pike против Bruce Church, Inc. , 397 U.S. 137 (1970).
  16. ^ 397 США на стр. 142, 90 Южный Коннектикут на стр. 847.
  17. См . Бибб против Navajo Freight Lines, Inc.
  18. ^ Миннесота против Clover Leaf Creamery Co. , 449 US 456, 471 (1981) (цитата из Pike, 397 US at 142, 90 S.Ct. at 847)
  19. ^ Примерами таких дел являются Quill Corp. против Северной Дакоты , 504 US 298 (1992); Northwestern States Portland Cement Co. против Миннесоты , 358 US 450, 458 (1959) и HP Hood & Sons, Inc. против Дю Монда , 336 US 525 (1949).
  20. ^ abcd Контролер казначейства Мэриленда против Уайнна, 575 US 542 (2015).
  21. Wardair Canada, Inc. против Департамента доходов Флориды , 477 US 1 (1986); Hughes против Оклахомы , 441 US 322 (1979); Налоговая комиссия Оклахомы против Jefferson Lines, Inc. , 514 US 175 (1995).
  22. ^ "Дело и мнения FindLaw в Верховном суде США". Findlaw .
  23. Japan Lines, Ltd. против округа Лос-Анджелес , 441 US 434 (1979).
  24. ^ Филлип Вайнберг, Конгресс, суды и транспортировка твердых отходов: хорошие заборы не всегда делают хороших соседей, 25 Envtl. L. 57 (1995)
  25. ^ Atlantic Coast Demolition & Recycling, Inc., 112 F.3d 652, 657 (3d Cir. 1997)
  26. ^ South-Central Timber Dev., Inc. против Вуннике , 467 US 82, 87 (1984).
  27. ^ Голдсмит, Джек Л.; Сайкс, Алан О. (2001). «Интернет и положение о неактивной торговле». Yale Law Journal . 110 (5): 785–828. doi :10.2307/797608. JSTOR  797608.
  28. ^ FELIX FRANKFURTER, THE COMMERCE CLAUSE UNDER MARSHALL, TANEY AND WAITE 12 (1937) (описывая отсутствие комментариев во время разработки и ратификации Конституции относительно возможных негативных последствий Commerce Clause); Albert S. Abel, The Commerce Clause in the Constitutional Convention and in Contemporary Comment, 25 Minn. L. Rev. 432, 493 (1941) (утверждая, что исторические свидетельства «подтверждают точку зрения о том, что в отношении ограниченной сферы, которая в то время считалась регулированием торговли, предоставление полномочий федеральному правительству предполагало изъятие полномочий pari passu у штатов»).
  29. Tyler Pipe Industries против Департамента доходов , 483 US 232 (1987).
  30. ^ Itel Containers Int'l Corp. против Huddleston , 507 US 60 (1993) (судья Скалиа, соглашаясь частично и соглашаясь в решении) (согласие в исполнении неактивной торговой оговорки на основании stare decisis)
  31. ^ United Haulers Assn. против Oneida-Herkimer Solid Waste Mgmt. Auth. , 550 US ___ (2007).
  32. Дела о лицензиях (Терлоу против Массачусетса; Флетчер против Род-Айленда; Пирс против Нью-Гемпшира), 46 US 504 (1847).
  33. ^ "Trailer Marine Transport Corp., Истец, Апеллянт, против Кармен М. Риверы Васкес и др., Ответчиков, Апеллянтов, 977 F.2d 1 (1st Cir. 1992)". Justia Law .

Библиография