stringtranslate.com

Рукун

Рукюнь (кит.:襦裙;) — комплект одежды в Ханьфу , который состоит из короткойкуртки, обычно называемой ру (кит.:;пиньинь: ), которую носят под длинной китайскойюбкойпод названием цюнь (кит.:;пиньинь: qún ). .[1]Однако, если использовать его в качестве общего термина, руцюнь может в общих чертах описывать комплект одежды, который состоит из отдельной верхней одежды и нижней юбки с запахом, или ичан (китайский:衣裳;пиньинь: yicháng ), в котором и (китайский:) означает «верхняя одежда», а чан (китайский:) означает «нижняя одежда».[2][3] : 27  [4]В широком смысле, рукуюнь может включатьв свое определение шаньцюнь (китайский:衫裙) и аокюнь (упрощенный китайский:袄裙;традиционный китайский:襖裙;корейский 오군 ). [5] : 48–50  [6] : 47–50, 54  [4][7]

Рукун как комплект одежды носили и мужчины, и женщины; [2] [5] : 48–50  [6] : 47–50, 54  Однако в основном его носили женщины. [8] Это традиционное ханьфу для ханьских китаянок . [9] Аокун и/или рукюнь — это самый основной комплект одежды ханьских китаянок в Китае , который является устоявшейся традицией на протяжении тысячелетий. [6] : 47–50, 54  Различные формы и стили китайских брюк , широко называемые общим термином ку , также можно носить под рукюном .

Терминология

Иллюстрация цинъицюнь ( китайский :青衣裙) из Гуцзинь Тушу Цзичэна , династии Цин.

Общий термин ичан (衣裳; yicháng ) может применяться к любому стилю одежды, состоящему из пары верхней и нижней одежды. Термин ичан состоит из китайских иероглифов:《衣》 и 《裳》, где и ( китайский :) относится к верхней одежде, а чан (; cháng ) относится к нижней одежде, которая может быть либо китайской, либо китайской. юбка цюнь или китайские брюки ку и кунь . [6] : 47–50, 54  Иероглиф «и» также является общим словом, обозначающим « одежду ». [10] Таким образом, ruqun , aoqun , shanqun , а также свадебное платье , называемое цюнгуа , относятся к категории ичан как широкий термин.

Термин руцюнь (襦裙; rúqún ) состоит из двух китайских иероглифов:《襦》и《裙》; Когда эти символы объединены, ruqun можно буквально перевести как «куртка-юбка». Однако термин рукун относительно нестабильен как в оригинальных текстах, так и во вторичных источниках, поскольку в разных регионах для описания одной и той же одежды могут использоваться разные термины. [5] : 48–50  В широком смысле слова «рукун» относится к комплекту одежды, состоящему из отдельной верхней одежды и кунь в качестве нижней одежды. [2]

Как особый термин, ruqun относится к определенному стилю ношения короткой верхней одежды, называемой ru (; ), под длинной юбкой, называемой qun (; qún ). [1] Слово ру иногда использовалось как синоним других предметов одежды, таких как шань (; shān ) и ао (;; َo ). [5] : 48–50  [11] Ру также может представлять собой короткую куртку с короткими или длинными рукавами. [10] Кроме того, термин чангру ( китайский :长襦; букв. «длинный ру ») также встречается в текстах и ​​был описан учеными как предшественник длинных курток чан ао ( букв. «длинная куртка»). [5] : 48–50 

Современная иллюстрация двух традиционных форм рукюнь (襦裙), типа ханьской китайской одежды, которую носят в основном женщины.

Термин аоцюнь (袄裙;襖裙; ώoqun ) обычно относится к определенному способу ношения ао поверх нижней одежды qun . [1] Китайский иероглиф 《襖》 появляется в римском словаре династии Суй под названием «Цеюнь» , опубликованном в 601 году нашей эры, и может быть переведен как «стеганое пальто», но он также может относиться к верхней одежде на подкладке. [12] : 52  Словарь Синьхуа определяет ао как общий термин, обозначающий «многослойную верхнюю одежду». Таким образом, это толстый предмет одежды, который носят в основном в холодное время года. Обычно ао носят поверх нижней одежды, которая часто представляет собой юбку , особенно мамианкун . [13]

Иллюстрация шань ( китайский :衫; пиньинь : шань ) из Гуджина Тушу Цзичэна , династии Цин.

Термин шаньцюнь ( китайский :衫裙; пиньинь : shānqún ), иногда буквально переводится как «верхняя одежда и юбка без подкладки» на английском языке, [14] :62  [15] :62  также является типом стиля одежды, где верхняя одежда называется шань. обычно носится поверх нижней одежды Цюнь . Словарь Синьхуа определяет шань как общий термин, обозначающий «однослойную верхнюю одежду». В книге династии Цзинь « Гуцзиньчжу»古今注》 говорится, что женщины носили цельную одежду, в которой верхняя и нижняя одежда были соединены вместе, со времен Желтого императора до династии Цинь , когда был изобретен шань .

Исторически сложилось так, что шань бывает разных стилей, форм и длины и обычно носится поверх нижней одежды. Однако известны и случаи, когда шань носят под нижней одеждой, как во времена династии Цзинь . [13] Форма шань , появившаяся в периоды Хань и Вэй, представляла собой новый тип платья, которое имело равные передние части, прямые, называемые дуйцзинь , вместо воротника цзяолин и застегивались веревкой; это также была форма верхней одежды без подкладки с прямыми рукавами и широкими манжетами. [16] Этот шань носили мужчины и женщины, и он стал популярным, так как был более удобным для ношения. [16]

Кроме того, термин «шаньцюнь» иногда используется как синоним «рукюнь» для обозначения короткой верхней одежды, которую носят на юбке. [7] Термин «шань» также может относиться к длинной одежде. [11]

Следует отметить, что термин ичан используется не только для описания конкретных типов ханьфу , но и современных западных стилей одежды, состоящих также из отдельных верхних и нижних предметов одежды.

Культурное значение

Символика Неба и Земли

В традиционной китайской культуре символика одежды, состоящей из двух частей, имеет большое значение, поскольку она символизирует высший порядок Неба и Земли. [3] : 12  В И Цзин易經》 верхняя одежда символизирует Небеса ( Цянь ), а нижняя одежда представляет Землю ( Кунь ). [17] Именно поэтому мяньфуичан в «Ицзин» ) имеют черную верхнюю одежду и обычно красную (или желтую [18] : 15  [19] ) нижнюю одежду, которая символизирует порядок между Небом и землей и никогда не следует путать. [20] Согласно Усин (五行), черный цвет символизировал цвет неба, которое было темным перед рассветом, [18] : 15  , а желтый цвет представлял землю. [19]

Порядок между Небом и Землей также может выражаться в разнице в длине одежды между мужчинами и женщинами. Например, в 1537 году, пытаясь обратить вспять тенденцию позднего Мин, когда женская одежда постепенно становилась длиннее, Хо Тао, министр обрядов династии Мин, выразил: [5] : 51 

Мужские и женские фасоны отличаются длиной. Верхняя одежда женщины находится на уровне талии, нижняя одежда соединяется с верхом: земля поддерживает небо. Верхняя одежда человека закрывает его нижнюю одежду: небо объемлет землю. Когда [верхняя] одежда женщины закрывает ее нижнюю одежду, происходит смешение мужского и женского.

Шанцзянь Сяфэн

Силуэт Ичана также можно превратить в шанцзянь сяфэн ( китайский :上俭下丰; пиньинь : shàngjiώn xiàfēng ; букв. «верх скромный», «низ богатый»), [21] который выглядит как силуэт А-силуэта. . Шанцзянь сяфэн был тенденцией в династиях Вэй, Цзинь, Северной и Южной. [22] [23] Однако во времена династии Мин силуэт шанцзянь сяфэн , созданный с использованием мавейцюня, отражал инверсию Неба и Земли, поскольку эта форма силуэта одежды противоречит традиционному китайскому принципу порядка Неба и Земли. [21] В Шуюань дзаджи椒园杂记мавейцюнь называется фуяо ( китайский :服妖); По словам Лу Жуна , мавейцюнь был в конечном итоге запрещен в раннюю эпоху Хунчжи (1487-1505) . [24]

Фуяо — это общий термин с негативным подтекстом, который используется для обозначения странного стиля одежды[25]или девиантного стиля одежды[26]или отклонений в одежде.[26]Одежда, которая считалась фуяо, обычно (i) нарушает ритуальные нормы и правила одежды, (ii) является экстравагантной и роскошной формой одежды, (iii) нарушает принцип инь и янь и (iv) является странной и неблагоприятной формой. одежды.[25]

История

Слева направо: Хуанди , император Яо и император Шунь , все в фресках ичан, династия Хань.

Как комплект одежды, состоящий из верхней одежды и юбки; Рукун старейший тип ханьфу . [27] Согласно главе Си Ци Ся《系辞下》 И Цзин , в период Трех Правителей и Пяти Императоров руцюнь носили легендарный Желтый Император , Император Шунь и Император Яо , которые носили его в форме Ичан (衣裳) : [28]

Следовательно, этим (государам) помогало Небо; им повезло, и каждое их движение было выгодно. Хуан Ди, Яо и Шунь (просто) носили свои [ичан (衣裳)] (как образец для людей), и во всем под небом был обеспечен порядок.

Династия Шан

Стоящий сановник в ичане и биси , династия Шан.

В династии Шан основная форма ханьфу утвердилась как комбинация отдельных верхней и нижней одежды, носимой вместе; [27] [18] : 15  , который был известен как Ичан (衣裳). [6] : 47–50, 54  [29] В этот период ичан представлял собой унисекс-комплект одежды. [30] : 14–22  Ичан состоял из узкой юбки длиной до щиколотки, называемой чанг (), и верхней одежды, называемой и (), в форме туники до колен с узкими манжетами; И был связан поясом [31] [ 30] : 14–22  и мог быть цзяолин юрэнь . [29] Ичан как комплект одежды отличался ношением И поверх чана . [30] : 22 

Династия Чжоу

Во времена династии Чжоу люди продолжали носить ичан как комплект одежды. Ичан был похож на тот , который носили в период династии Шан; однако ичан в стиле династии Чжоу был немного более свободным, а рукава могли быть широкими или узкими. [32] И был цзяолин юрэнь , и вокруг талии использовался пояс, чтобы завязать его. [32] Длина чана также могла варьироваться от колена до земли. [32] Во времена династии Западная Чжоу было популярно носить ручюнь как комплект одежды, состоящий из куртки и юбки. [33] : 139  [34]

Весенне-осенний период и период Воюющих царств

Рукун как комплект одежды также носили мужчины и женщины в период Воюющих царств . [35] : 4  Элитные женщины в период Воюющих царств также носили блузку или жакет, который застегивался справа, образуя V-образный воротник, и был длиной до талии, вместе с длинной пышной юбкой. [12] : 51  Женские блузки, как правило, имели относительно прямые и узкие рукава. [12] : 51  В период Воюющих царств, а также в период весны и осени также была разработана одежда, известная как шэньи , которая объединяла верхнюю и нижнюю одежду в цельный халат.

Династии Цинь и Хань

Несмотря на то, что одежда периода Воюющих государств была старой, ее продолжали носить во времена династий Цинь и Хань, включая ношение блузок и юбок с перекрестным воротником. [12] : 51 

Рукун как комплект одежды носили элитные женщины и простые женщины . [12] : 51  Обыкновенные женщины во времена династии Хань носили рюцюнь, а куртку покрывал цюнь , который в течение года был разных цветов. [35] : 4  Обычные женщины носили более простую форму рукавуна ; Юбки обычно были простыми, но пояс, который носили на талии, был украшен. [12] : 51 

Во времена династий Цинь и Хань женщины носили юбки, состоящие из четырех кусков ткани, сшитых вместе; К юбке часто прикреплялся пояс, но женщины иногда использовали и отдельный пояс. [36] Популярность комбинации жакета и юбки ненадолго снизилась после падения династии Восточная Хань , но вернулась в моду во времена династий Цзинь и Северная Вэй , и ее продолжали носить до династии Цин . [12] : 51 

Вэй, Цзинь, Северная и Южная династии

Во времена династий Вэй , Цзинь , Южной и Северной династий Рукюнь и Шаньцюнь сосуществовали. Рукун был популярен среди женщин во времена династий Вэй , Цзинь , Южной и Северной . [37] [38] : 312–313  В начале периода Шести династий женщины носили стиль руцюнь , состоящий из цзяолин юрэн ру и длинного цюнь . Куртка, которую носили простолюдинки, была длиннее, чем у простолюдинов. [38] : 312–313. 

Женщины в Цзяолин Руцюне, период Троецарствия, начало периода Шести династий.

Элитные женщины династий Вэй и Цзинь носили комбинацию V-образной блузки без подкладки с широкими манжетами, сделанной из узорной ткани и украшенной декоративной полоской ткани на шее, и длинной юбки разных стилей. и фартук. [12] : 52  Однако в начале Шести династий большинство обычных мужчин больше не носили рукавн ; мужчины вместо этого носили комплект одежды, называемый шаньку , состоящий из ку , брюк, под курткой с перекрестным воротником (т.е.). [38] : 321–323  Мужская куртка была длиной до бедра или до колена. [38] : 321–323  Куртки можно завязать поясом или другими застежками. [38] : 321–323. 

Стиль шанцзянь сяфэн ( китайский :上俭下丰; букв. «верх скромный», «низ богатый»; похож на силуэт А-силуэта) стиль также был тенденцией в династиях Вэй, Цзинь, Северной и Южной, где юбки большие и свободные, придающие элегантный и безудержный эффект. [22] [23]

Слева направо: а) раскопанные артефакты Жукуня, бывшего Цинь; Цзяолин Южэнь руцюнь в стиле шанцзянь сяфэн: б) период Западного Цзинь (266–316 гг.), в) Северный Лян, Шестнадцать королевств и г) Северный Вэй

Во времена династий Вэй и Цзинь женщины также носили шаньцюнь , который состоял из длинного цюня и шань , верхней одежды без подкладки. [14] : 62  [15] : 62  Шаньцюнь , найденные в этот период, обычно были большими и рыхлыми; Шань имел переднюю часть дудзин и завязывался на талии. [14] : 62  [15] : 62  Вэйчан ( упрощённый китайский :围裳; традиционный китайский :圍裳; пиньинь : wéicháng ), похожий на фартук , завязывался между шань и цюнь , чтобы закрепить талию . . [14] : 62  [15] : 62  Стили шаньцюнь можно найти в фресках Дуньхуана, где их носят благотворители, в керамических фигурках, раскопанных в Лояне , и на картинах Гу Кайчжи . [14] : 62 

Стили шаньцюнь: а) шаньцюнь, носимый как цзяолин юрэнь и с меньшим перекрытием и носимый с вэйчан, Северная Ци б) шаньцюнь с банби , южные династии, в) дуйцзинь шаньцюнь с шань, носимый поверх Цюнь, южные династии
Различные стили руцюня в период Северной и Южной династий а) стиль рукюнь Цисюн северных династий; б) рукун, Северные династии; в) цзяолинрукюнь с ру под юбкой, Северная Ци ; г) Рукюнь с ру над юбкой, Северная Ци.

В Лояне во времена династии Северная Вэй несколько разнообразных стилей одежды, найденных на женских гробницах, были в значительной степени заимствованы из традиционного набора одежды в стиле рюцюнь . [38] : 321–323  Одним из стилей рукавуна было сочетание короткой куртки (обычно подпоясанной и завязанной спереди куртки) с широкими рукавами, доходящими до колена или ниже уровня колена, с очень высокой талией, плиссированной и разноцветной. длинная юбка. [38] : 321–323  Основанная на женской гробнице, датируемой Восточной Вэй , эта форма рукавня представляет собой куртку, надеваемую поверх юбки. [38] : 321–323 

Популярной формой рукуна был жакет, надеваемый под юбку. [38] : 321–323  Стиль цисюн руцюнь также впервые появился при Северной и Южной династиях . [39]

Династии Суй и Тан

Во времена династии Суй обычные мужчины больше не носили юбки. [40] В конце шестого века женские юбки в династии Суй характеризовались высокой линией талии; такая юбка с высокой талией создавала силуэт, похожий на платья в стиле ампир наполеоновской Франции ; однако конструкция комплекта отличалась от тех, что носили в западных странах, поскольку комплект ханьских китаянок состоял из отдельной юбки и верхней одежды с глубоким декольте. [41] Эта тенденция продолжалась и в первые десятилетия правления династии Тан , когда женщины продолжали следовать тенденции Суй и также носили длинные юбки с высокой талией и верхнюю одежду с глубоким вырезом. [41]

Во времена династий Суй и Тан женщины носили традиционный руцюнь в стиле цисюн руцюнь ; стиль, при котором юбки завязывались все выше и выше на талии, пока в конечном итоге не завязывались над грудью, и где носили короткую верхнюю одежду. [3] : 1  [35] : 5 

В дополнение к классическому цзяолин жу или шань (верхняя одежда со скрещенными воротниками) в этот период также носили дуцзинь шань (верхняя одежда с параллельным/прямым воротником), обнажая таким образом декольте груди. Некоторые женские юбки династии Тан имели складки-гармошки. [42] Юбки красного цвета были популярны. [35] : 5  Была также юбка под названием «Гранатовая юбка» из-за ее красного цвета и еще одна юбка под названием «Юбка из куркумы» из-за ее желтого цвета. [42]

К периоду Средней Тан (около VIII века) верхняя одежда с глубоким декольте вышла из моды; идеология женской красоты изменилась в пользу пухлой и сладострастной красоты. [41]

Династии Сун и Ляо

Династия Сун

Женщины продолжали носить моду династии Тан — носить верхнюю одежду и юбки, завязанные вокруг груди, вплоть до династии Сун . [43] Во времена династии Сун женские юбки также опускались с уровня груди обратно до нормальной линии талии. [43] Появились плиссированные юбки, которые стали главной особенностью женщин из высшего сословия. [35] : 5  Рукун в стиле песни для женщин состоял из длинных узких юбок и жакетов, закрывающихся вправо . [44] Эти куртки можно было носить поверх узких юбок; эта форма руцюня существовала как при династии Ляо, так и при Сун. [44] Жакеты с перекрестным воротником и узкими рукавами также можно носить под юбкой до талии или под юбкой с высокой талией. [45] : 9, 11, 14–16. 

Династия Ляо

В династии Ляо стиль Сун и одежда в стиле Тан (включая цисюн руцюнь ) сосуществовали вместе; И киданьские женщины, и ханьские китаянки в Ляо носили платье Тан-Сун в ханьском китайском стиле. [46] : 74–75  [44] Одежда в стиле Тан-Сун. Женская одежда в Ляо также включала верхнюю куртку с длинными рукавами и широкими рукавами, которые могли быть укороченными или доходить до талии, завязывавшимися поясом бантом ниже груди, чтобы создайте силуэт империи . [46] : 74–75  Верхний жакет также можно было носить поверх платья в пол, сверху которого надевали яоцюнь — короткую верхнюю юбку, похожую на фартук. [46] : 74–75  На фресках гробниц Северного Ляо женщины, одетые в одежду в стиле Хань, изображены в моде династии Тан, тогда как на фресках Южного Ляо женщины, одетые в одежду в стиле Хань, носят одежду в стиле Сун. [44]

Династия Юань

Во времена династии Юань монголы никогда не навязывали монгольские обычаи этническим ханьцам [ 47] и не заставляли ханьских китайцев носить монгольскую одежду. [46] : 84–86  Многие ханьцы и другие этнические группы с готовностью переняли монгольскую одежду в Северном Китае, чтобы показать свою преданность правителям Юань; однако в Южном Китае монгольскую одежду можно было увидеть редко, поскольку и мужчины, и женщины продолжали одеваться в одежду в стиле Сун. [48] ​​: 82–83  [46] : 84–86  Одежда в стиле Тан-Сун также продолжала носить многослойную одежду семьями, которые показали, что они сопротивляются правлению монголов. [46] : 84–86  Одежда в стиле Сун также продолжала сохраняться среди южной элиты династии Юань, и свидетельства одежды в стиле Сун также были найдены в раскопанных гробницах на юге Китая. [46] : 84–86 

Повседневная одежда мужчин в основном соответствовала дресс-коду ханьцев, и они носили банби как предмет повседневной одежды, в то время как обычная женская одежда состояла из банби и ручун . [49]

Китайские женщины также носили верхнюю одежду с перекрестным воротником и рукавами до локтей (т. е. банби с перекрестным воротником ) поверх блузки с длинными рукавами под юбкой; Сокращенные юбки с запахом также были популярны в Юане. [45] : 19–20  Женские куртки, закрывающиеся направо и налево, сосуществовали во времена династии Юань. Китайские женщины в династии Юань также были обычным явлением закрывать одежду на левую сторону (а не на правую). [50]

Способ ношения короткой верхней одежды с перекрестным воротником поверх длинной узкой юбки также был модой в стиле Сун. [44] Длинную верхнюю одежду с перекрестным воротником (около колена) поверх длинной юбки также могли носить китайские элитные женщины. [45] : 19–20  Аоцюнь , состоящий из цзя ао ( китайский :夹袄), куртки на подкладке и длинного цюня , носили ханьские китаянки в качестве зимней одежды ; обычно цзя ао носили поверх юбки. [51]

Династия Мин

Женщина в куртке (ао), застегивающейся слева, нетипичная черта портрета династии Мин.

По внешнему виду руцюнь династии Мин (т.е. короткая куртка и юбка) был похож на руцюнь династии Сун . [42] По сравнению с рукавом, который носили во времена династии Тан , рукавь династии Мин был более нежным и элегантным по стилю; он также был менее роскошным, но в то же время менее жестким и строгим, как рукавун, который носили во времена династии Сун. [3] : 42  Одним из отличий от рукуна династии Сун является добавление небольшой короткой талии юбки, которую носили молодые служанки; предполагается, что его носили как фартук, чтобы защитить находящуюся под ним длинную юбку. [3] : 42  Короткая верхняя юбка называлась яоцюнь . [5] : 48–50  Более того, после династии Юань стиль закрывать пиджак налево в женской одежде сохранялся в некоторых географических районах династии Мин или, по крайней мере, у китаянок, живших в провинции Шаньси . [50] Портретные картины династии Мин, изображающие китаянок, одетых в куртки с левым лацканом, оказались характерными для портретов предков из провинции Шаньси и, скорее всего, из районов, соседних с провинцией. [50]

Аокун с рукавами пипа, династия Мин

При династии Мин руцюнь стал самой распространенной формой женской одежды. Рукава блузки в основном были изогнуты с узкой манжетой в стиле, известном как пипаксиу (китайский:琵琶袖; букв. « рукав пипа »). Воротник был того же цвета, что и одежда. Часто к воротнику пришивался дополнительный съемный защитный чехол (китайский:護領; букв. «Защитный воротник»). Чехол может быть белого или любого темного цвета и используется для защиты воротника от гниения от пота и, следовательно, для продления срока службы одежды . К началу династии Цин юбка в основном была байчжэцюнь (китайский:百摺裙; букв. «Юбка со сотней складок») или мамианцюнь . [ сомнительно ]

К концу династии Мин аоцюнь (пиджак поверх юбки) стал более распространенным, чем руцюнь (короткий пиджак под юбкой); и ао стало длиннее. [5] : 48–50  К концу династии Мин начали появляться куртки с высокими воротниками . [5] : 93–94  Воротник-стойка закрывался переплетенными пуговицами из золота и серебра, [53] называемыми зимукоу ( китайский :子母扣). [54] Появление переплетенной пряжки способствовало появлению и популярности воротника -стойки и китайской куртки с пуговицами спереди, а также заложило основу для использования китайских узловых пряжек . [53] В женской одежде династии Мин воротник-стойка с золотыми и серебряными пряжками стал одной из самых характерных и популярных форм структуры одежды; он стал широко использоваться в женской одежде, что отражает консервативную концепцию целомудрия женщин Мин, заключающуюся в том, что их тела были закрыты, а также из-за изменений климата во время династии Мин (т.е. средняя температура в Китае была низкой). [53]

Династия Цин

Во времена династии Цин аоцюнь был самой известной одеждой ханьских женщин. [5] : 48–50  [55] Рукюнь (т.е. короткую куртку под юбкой) продолжали носить и в ранней династии Цин, [4] но изображения рукавня в искусстве поздней династии Цин в основном основывались на более ранних картинах, а не на жила одежда, которую носили женщины в этот период. [5] : 48–50 

В эпоху позднего Цин женщины носили длинную куртку вместе с юбкой. [56] Было модно носить ао (袄) с байчжэцюном (百摺裙) и мамианцюнем . [4] Ао в династии Цин имело переднюю центральную застежку, а затем изгибалось вправо, а затем фиксировалось пуговицами-лягушками. [5] : 48–50  Застежка спереди, воротник, подол и манжеты рукавов имеют окантовку контрастной окантовкой и боковые разрезы. [5] : 48–50  Юбки имеют плоскую переднюю и заднюю панели с ножевидными складками по бокам. [5] : 48–50  В Цин высокий воротник продолжал использоваться, но до 20 века он не был обычным явлением в одежде. [5] : 93–94  В эпоху позднего Цин высокий воротник стал более популярным и был интегрирован в куртку и халат китайцев и маньчжуров, став обычным элементом одежды, а не случайным. [5] : 93–94  Высокий воротник оставался отличительной чертой куртки даже в первые годы существования республики. [5] : 93–94. 

Для ханьских китаянок воротник-стойка стал отличительной чертой длинной куртки; эту длинную куртку с высоким воротником можно было носить как поверх брюк ( шаньку ), так и поверх юбок. [5] : 93–94  В книге «Китайский и японский репозиторий» , опубликованной в 1863 году Джеймсом Саммерсом , Саммерс описал китайских женщин, носящих верхнюю одежду длиной до колен, которая плотно прилегает к шее; носили его вместе со свободными брюками с каймой вокруг лодыжек под юбкой, открывающейся спереди и имеющей большие косы на бедрах . Саммерс также заметил, что рукава женской одежды обычно достаточно длинные, чтобы скрыть руки в холодную погоду; рукава иногда были очень широкими и красиво украшались вышитой атласной подкладкой, которая подворачивалась назад, образуя кайму. [57] : 40  В «Китайском сборнике Месни» , написанном в 1897 году Уильямом Месни, было замечено, что в некоторых регионах Китая китаянки носили юбки поверх брюк, но в большинстве районов юбки использовались только тогда, когда женщины выходили на улицу. для совершения визитов. [58] : 371  Он также заметил, что ношение брюк было национальным обычаем китайских женщин и что брюки носили дома, когда они выполняли работу по дому. [58] : 371  Месни также заметил, что мужчины (особенно фермеры, рабочие и солдаты) в окрестностях Шанхая также носили юбки зимой. [58] : 371 

Другая форма рукава, которую носили в тот период, называется цюньгуа ( по-китайски :裙褂), которая состоит из гуа (褂; куртка с центральной застежкой, закрывающейся на пуговицы), которую носят с юбкой цюнь (裙). [59] Куртка гуа была популярной формой куртки в Цин, ее носили как летнюю куртку вместо ао , которую обычно носили зимой. [4] Цюнгуа также относится к одному из стилей свадебного платья династии Цин. [59]

Современный

Китайская Республика

Вэньмин Синьчжуан

В начале 1910-х и 1920-х годов молодые женщины носили аокюнь под названием Вэньмин синьчжуан (文明新裝), также известный как «цивилизованный костюм» или «цивилизованная одежда». [6] : 47–50, 54  [60] [61] Она возникла из традиционного ишана (衣裳), и основной стиль этой одежды явно унаследован от древней ханьской китайской одежды, хотя детали со временем изменились. [6] : 47–50, 54  Вэньминский синьчжуан продолжил непрерывную традицию сочетания ханьскими женщинами жакета с юбкой, сложившуюся на протяжении тысячелетий. [6] : 47–50, 54. 

Ао синьчжуана Вэньмин обычно было голубого и синего цвета, а длинная юбка была темного цвета, в основном черного цвета ; ао не имело сложных орнаментов, так как переплеты и вышивка в этот период были отвергнуты . [6] : 47–50, 54  Подол имел узкую отделку, а боковые шлицы имели прямоугольную форму. [6] : 47–50, 54  Ао обычно имело стоячий воротник и длинную форму , а подол обычно достигал уровня ниже бедра, а иногда даже до колен. [6] : 47–50, 54  Рукава были короткими и оставляли открытым запястье. [6] : 47–50, 54  Юбка произошла от байчжэцюня (百摺裙) и превратилась в темную длинную юбку с более крупными складками. [6] : 47–50, 54  Со временем длина юбки сократилась до такой степени, что обнажались икры ее владелицы, ао имел нижний воротник, а с обеих сторон начали появляться дугообразные шлицы. [6] : 47–50, 54  Этот стиль одежды со временем исчез в начале 1930-х годов. [6] : 47–50, 54. 

XXI век: современное ханьфу

В 21 веке несколько форм руцюня, дизайн которых часто основан на традиционном руцюне предыдущих династий, но с современной эстетикой, приобрели популярность вслед за движением ханьфу . [62] [63]

Строительство и дизайн

Рукун как комплект одежды состоит из верхней и нижней одежды.

Рукун можно разделить на типы в зависимости от высоты талии юбки:

Рукун также можно разделить на категории по стилю воротника. Фасон воротника верхней одежды можно разделить на:

Женские юбки

На протяжении всей истории ханьские китаянки носили множество видов юбок самых разных стилей; некоторые из которых имели свои собственные имена.

Виды рукуна

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abc Ван, Синьи; Кольбер, Франсуа; Легу, Рено (2020). «От нишевого интереса к модному тренду: одежда ханьфу как развивающаяся отрасль в Китае». Международный журнал управления искусством . 23 (1) . Проверено 1 февраля 2021 г.
  2. ^ abc Фан, Чжоу (2019). «О различиях между типами мужских костюмов «Паофу» и «Руцюнь» в пещерных фресках Дуньхуана — 《Исследование Дуньхуана》05期, 2019 г.». ru.cnki.com.cn. ​Проверено 12 марта 2021 г.
  3. ^ abcdefg Хуа, Мэй (2011). Китайская одежда (Обновленная ред.). Кембридж, Великобритания. ISBN 978-0-521-18689-6. ОСЛК  781020660.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ abcdefg Ван, Анита Сяомин (2018). «Идеализированная жизнь женщин: образы красоты в китайских лубках династии Цин». Азиатское искусство . 73 : 61–80. дои : 10.3406/arasi.2018.1993. ISSN  0004-3958. JSTOR  26585538.
  5. ^ abcdefghijklmnopqrstu Finnane, Антония (2008). Переодевание в Китае: мода, история, нация. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-14350-9. ОСЛК  84903948.
  6. ^ abcdefghijklmnop Стиль Шанхая. Кристофер Брюард, Джульетт Макдональд. Лондон. 2020. ISBN 978-1-350-05116-4. ОСЛК  1124593626.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  7. ^ ab «Самое классическое ханьфу всех времен — 2021» . www.newhanfu.com . 2020 . Проверено 10 апреля 2021 г.
  8. ^ Художественный музей Бирмингема. «КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ОДЕЖДЕ ДИНАСТИИ ХАНЬ». www.artsbma.org . Проверено 10 апреля 2021 г.
  9. ^ Аб Цзэн, Яо (2011). «Китайское влияние на западную женскую одежду в американском журнале Vogue, 1960–2009». Докторские диссертации ЛГУ : 21. doi : 10.31390/gradschool_dissertations.3735 . S2CID  158262842.
  10. ^ ab Юридическая практика на этапах становления Китайской империи: аннотированный перевод образцовых уголовных дел Цинь из коллекции Академии Юэлу. Тис Стаак, Ульрих Лау, Юэлу Шу Юань. Лейден. 2016. с. 219. ИСБН 978-90-04-31565-5. ОКЛК  940958336.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  11. ^ Аб Ли, Шичжэнь (2021). Бен Цао Ган Му: Китайская энциклопедия Материи медики и естествознания XVI века: полный китайский текст. Пол У. Уншульд. Окленд, Калифорния: Univ of California Press, 2021. с. 65. ИСБН 978-0-520-37989-3. ОСЛК  1196241770.
  12. ^ abcdefgh Ховард, Майкл С. (2016). Текстиль и одежда Вьетнама: история. Джефферсон, Северная Каролина. ISBN 978-1-4766-6332-6. ОСЛК  933520702.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  13. ^ ab 管理员. "袄裙和襦裙的区别,可不只是在于名字!".优旅特.汉服文化知识. Проверено 30 августа 2021 г.
  14. ^ abcde 5000 лет китайских костюмов. Сюнь Чжоу, Чуньмин Гао, 周汛, Шанхай Ши си цу сюэ сяо. Чжунго фу чжуан ши янь цзю цзу. Сан-Франциско, Калифорния: Китайские книги и периодические издания. 1987. ISBN 0-8351-1822-3. ОКЛК  19814728.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  15. ^ abcd Чжоу, Сюнь; Гао, Чуньмин; Чжоу, Цзуи; Цзинь, Баоюань. Чжунго фу ши у цянь нянь 中國服飾五千年 [ 5000 лет китайских костюмов ] (на китайском языке).上海市戲曲學校中國服裝史硏究組編著. Гонконг: Шан у инь шу гуань Сянган фэнь гуань [商務印書館香港分館 學林出版社]. ОКЛК  973669827.
  16. ^ ab Калифорнийский университет (1997).中國文學 Выпуски 379–382. Издательство иностранных языков. п. 177.
  17. ^ Полный И Цзин: окончательный перевод. Альфред Хуанг (10-е изд.). Рочестер, Вермонт: Внутренние традиции. 2010. ISBN 978-1-59477-886-5. OCLC  725228353.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  18. ^ abc Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы. Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-4438-8783-0. ОКЛК  935642485.
  19. ^ Аб Мин, Цзяньшу (2006). Мудрость китайского лидерства из «Книги перемен». Гонконг: Издательство Китайского университета. стр. 97–98. ISBN 978-988-237-791-2. OCLC  646952654.
  20. ^ "Древняя китайская королевская церемониальная одежда" . english.visitbeijing.com.cn . 2012 . Проверено 13 февраля 2022 г.
  21. ^ ab 崔晓旋;玲, 张 (2021). «金明两代»裙撑»文化考议».服饰导刊(на китайском языке). 10 (4): 10–16.
  22. ^ Аб Ю, Сяньжун (2018). «Обзор развития китайской вышитой одежды в прошлых династиях». Материалы Международной конференции по спорту, искусству, образованию и менеджменту 2018 г. (SAEME 2018) . Атлантис Пресс. стр. 175–180. дои : 10.2991/saeme-18.2018.32. ISBN 978-94-6252-539-9.
  23. ^ ab «搜神记: 第七卷 — проект китайского текста». ctext.org . Проверено 13 февраля 2022 г.
  24. ^ "菽园杂记 - 中国哲学书电子化计划" . ctext.org (на китайском (Китай)) . Проверено 12 февраля 2022 г.
  25. ^ Аб Юань, Цзуцзе (2004). Одевание государства, одевание общества: ритуалы, мораль и демонстративное потребление в Китае династии Мин. UMI Диссертационные услуги. стр. 174–175, 187. OCLC  491286822.
  26. ^ Аб Тиан, Сяофэй (2011). Визионерские путешествия: путевые заметки из Китая раннего средневековья и девятнадцатого века. Кембридж, Массачусетс, с. 185. ИСБН 978-1-68417-062-3. ОКЛК  956317841.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  27. ^ Аб Чжао, Инь (2014). Снимки китайской культуры. Синьчжи Цай. Лос-Анджелес: Публикации Bridge21. ISBN 978-1-62643-003-7. ОКЛК  912499249.
  28. ^ «Книга перемен: Си Ци II - проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 12 марта 2021 г.
  29. ^ abcde Хан, Цзяньтан (2012). Китайские иероглифы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 132. ИСБН 978-0-521-18660-5. ОСЛК  761380349.
  30. ^ abc Lüsted, Марсия Амидон (2017). Повседневная жизнь Древнего Китая (1-е изд.). Нью-Йорк: Нью-Йорк: Rosen Publishing. п. 22. ISBN 978-1-4777-8889-9. ОКЛК  957525459.
  31. ^ Салливан, Лоуренс Р. (2021). Исторический словарь китайской культуры. Нэнси Лю-Салливан. Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. п. 173. ИСБН 978-1-5381-4604-0. ОСЛК  1233321993.
  32. ^ abcdefgh Хо, Вэй; Ли, Ын Ён (2009). «Современное значение китайской одежды хань» (PDF) . Журнал Корейской ассоциации моды и дизайна костюмов . 11 (1): 99–109.
  33. ^ Ван, Ниннин (2019). История древней китайской музыки и танца. Чжэншуань Ли, Синь Ван, Юнди Гао. Солт-Лейк-Сити. УТ. ISBN 978-1-63181-634-5. OCLC  1285973778.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  34. ^ Лулло, Шери А. (сентябрь 2019 г.). «Висячие локоны и струящиеся одежды: размеры красоты во времена китайской династии Хань (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.)». Костюм . 53 (2): 231–255. дои : 10.3366/cost.2019.0122. S2CID  204710548 . Проверено 3 февраля 2021 г.
  35. ^ abcde Ян, Шаоронг (2004). Традиционная китайская одежда: костюмы, украшения и культура (1-е изд.). Сан-Франциско: Long River Press. ISBN 1-59265-019-8. ОСЛК  52775158.
  36. ^ Занг, Инчунь;臧迎春. (2003). Чжунго Цюань Тонг Фу Ши.李竹润., 王德华., 顾映晨. (Di 1 запрет ред.). Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу Бан Шэ. ISBN 7-5085-0279-5. ОСЛК  55895164.
  37. ^ 周方;服装·艺术设计学院, 东华大学;周方;卞向阳;服装·艺术设计学院, 上海200051, 东华大学 (2018-07-02). «罗袿徐转红袖扬 ——关于古代袿衣的几个问题».丝绸(06, 2018). ISSN  1001-7003.{{cite journal}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  38. ^ abcdefghij Dien, Альберт Э. (2007). Цивилизация шести династий. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07404-8. ОСЛК  72868060.
  39. ^ «Анализ женского Рукюна в династиях Восточного Цзинь и Юга - 《Исследования в области искусства и дизайна》, 2017年01期» . ru.cnki.com.cn. ​Проверено 15 мая 2021 г.
  40. ^ Ма, Боинг (2020). История медицины в китайской культуре, А (в 2-х томах). Сингапур. п. 40. ИСБН 978-981-323-799-5. OCLC  1147841857.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  41. ^ abc Стил, Валери (1999). Китайский шик: Восток встречается с Западом. Джон С. Мейджор. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 0-300-07930-3. ОСЛК  40135301.
  42. ^ abc Хуа, Мэй;华梅 (2004). Чжунго фу ши (Ди 1 бан, ред.). Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу Бан Шэ. ISBN 7-5085-0540-9. ОСЛК  60568032.
  43. ^ Аб Юань, Цзуцзе (2007). «Одежда для власти: обряд, костюм и государственная власть в Китае при династии Мин». Границы истории в Китае . 2 (2): 181–212. дои : 10.1007/s11462-007-0012-x. ISSN  1673-3401. S2CID  195069294.
  44. ^ abcde SHEA, Эйрен Л. (15 декабря 2021 г.). «Намеренная идентичность: женская одежда Ляо, культурная и политическая власть». Акта Виа Серика . 6 (2): 37–60. дои :10.22679/AVS.2021.6.2.003.
  45. ^ abc Sun, Мин-джу (2002). Китайская мода. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN 0-486-42053-1. ОСЛК  55693573.
  46. ^ abcdefg Ши, Эйрен Л. (2020). Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN 978-0-429-34065-9. ОСЛК  1139920835.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  47. ^ Булаг, Урадын Э. (2010), «Ношение этнической идентичности: сила одежды», Восточная Азия , том. 6, Оксфорд: Berg Publishers, стр. 75–80, doi : 10.2752/bewdf/edch6014, ISBN. 9781847888556, получено 28 февраля 2021 г.
  48. ^ Ватт, Джеймс Сай (2010). Мир Хубилай-хана: китайское искусство династии Юань. Максвелл К. Хирн, Метрополитен-музей. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. ISBN 978-1-58839-402-6. ОСЛК  606786260.
  49. ^ «Костюм династии Юань — АСЕАН — Китайский центр» . www.asean-china-center.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  50. ^ abc Вестник Музея дальневосточных древностей №70. Остасиатский музей. 1998. с. 208.
  51. ^ "Лочжи Цзя ао" 罗质夹袄. www.gansumuseum.com . 2021 . Проверено 13 августа 2022 г.
  52. ^ Сан, Минджу (2002). Китайская мода. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. п. 19. ISBN 0-486-42053-1. ОСЛК  55693573.
  53. ^ abc Хао, Сяоанг; Инь, Чжихун (2020). «Исследование эстетики дизайна и культурного значения золотой и серебряной пряжки в эпоху династии Мин». Материалы 4-й Международной конференции «Искусствоведение: наука, опыт, образование» (ICASSEE 2020) . Париж, Франция: Атлантис Пресс. doi : 10.2991/assehr.k.200907.030. ISBN 978-94-6239-051-5. S2CID  221756137.
  54. ^ "Цзиму Коу - изысканная кнопка ханьфу в стиле Мин - 2021" . www.newhanfu.com . 25 мая 2021 г. Проверено 12 декабря 2021 г.
  55. ^ Бондс, Александра Б. (2008). Костюмы пекинской оперы: визуальная коммуникация характера и культуры. Гонолулу: Гавайский университет Press. п. 168. ИСБН 978-1-4356-6584-2. ОКЛК  256864936.
  56. ^ Багдианц Маккейб, Ина (2015). История мирового потребления: 1500-1800 гг. Нью-Йорк. п. 178. ИСБН 978-1-317-65265-6. ОСЛК  889676602.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  57. ^ Саммерс, Джеймс (1863). Китайский и японский репозиторий фактов и событий в области науки, истории и искусства, касающихся Восточной Азии. Том. I. Принстонский университет.
  58. ^ abc Месни, Уильям (1897). Китайский сборник Месни. Офис Китайской газеты. ОСЛК  810192986.
  59. ^ abcd Цяо, Нан; Тан, Ян-ронг (2017). «Разговор о китайском свадебном платье современных женщин». 2017 3-я Международная конференция по социальной, образовательной и управленческой инженерии (SEME 2017) (сема): 299–301.
  60. ^ «Коллекции Блумсбери - Стиль Шанхая» . www.bloomsburycollections.com . Проверено 5 апреля 2021 г.
  61. ^ ""Ципао" разных эпох на выставке в Историческом музее (с фотографиями)" . www.info.gov.hk. ​Проверено 5 апреля 2021 г.
  62. ^ Чжан, Тяньвэй (25 ноября 2020 г.). «Выведение традиционного китайского ханьфу на мировую арену». ВВД . Проверено 9 июня 2021 г.
  63. ^ ЙИН, О ИНГ. «Похвальная цель возродить традицию». Звезда . Проверено 9 июня 2021 г.
  64. ^ ab «3 вида традиционного китайского топа - 2021» . newhanfu.com . 2020 . Проверено 17 марта 2021 г.