stringtranslate.com

Хозяин и командующий: На краю света

«Хозяин морей: На краю света» —американский эпический военный фильм 2003 года , снятый в соавторстве с Питером Уиром и действие которого происходит во время Наполеоновских войн . Сюжет и персонажи фильма взяты из трёх романов серии «Обри–Мэтьюрин » Патрика О'Брайана , включающей 20 завершённых романов овоенно-морской карьере Джека Обри . В фильме снимались Рассел Кроу в роли Обри, капитана Королевского флота , и Пол Беттани в роли доктора Стивена Мэтьюрина , судового хирурга. Это вторая совместная работа Кроу и Беттани на экране, которые ранее вместе снимались в фильме «Игры разума» 2001 года .

Фильм был личным проектом руководителя Fox Тома Ротмана , который нанял Уира для управления проектом. Съемки проходили в открытом море, на копиях кораблей в водных резервуарах Baja Studios и на Галапагосских островах . Фильм, стоимостью 150 миллионов долларов, был совместным производством 20th Century Fox , Miramax Films , Universal Pictures и Samuel Goldwyn Films и вышел 14 ноября 2003 года. Он имел умеренный успех в прокате, собрав 212 миллионов долларов по всему миру.

Фильм был хорошо принят критиками и принес Уиру премию BAFTA за лучшую режиссуру . На 76-й церемонии вручения премии «Оскар » фильм был номинирован на 10 премий «Оскар», включая «Лучший фильм» и «Лучший режиссер» . Он выиграл в номинациях «Лучшая операторская работа» и «Лучший звуковой монтаж» . В июне 2021 года было объявлено о разработке фильма- приквела .

Сюжет

Во время Наполеоновских войн капитан фрегата HMS Surprise Джек Обри получает приказ перехватить тяжелый фрегат Acheron , французский капер . Acheron застает Surprise врасплох у берегов Бразилии, нанося тяжелые повреждения, при этом легко выдерживая ответный огонь Surprise . Для буксировки Surprise в туманную полосу используются весельные лодки , что завершает битву. Офицеры Обри говорят ему, что Surprise не ровня Acheron , и что они должны прекратить погоню. Обри отвечает, что Acheron не должен грабить британский китобойный флот, и приказывает переоборудовать Surprise в море, а не возвращать его в порт для длительного ремонта. Вскоре после этого Acheron снова устраивает засаду на Surprise , но Обри ускользает ночью, используя приманку-плот и корабельные фонари.

Следуя за капером на юг, Сюрприз огибает мыс Горн и направляется к Галапагосским островам , где сосредоточен китобойный флот. Судовой хирург Стивен Мэтьюрин интересуется уникальной флорой и фауной островов, и Обри обещает своему другу несколько дней на исследование. Однако, когда Сюрприз достигает Галапагосских островов, они находят выживших с китобойного судна Альбатрос , сожженного Ахероном . Обри поспешно преследует капера, разбивая ожидания Мэтьюрина о большем времени для исследования.

Surprise затихает на несколько дней. Команда становится беспокойной и беспорядочной, и среди них начинают распространяться суеверия. Мичман Холлом, уже непопулярный среди команды, прозван матросами « Джоной » (тот, кто приносит неудачу кораблю). По мере того, как напряжение растет, член команды Нэгл намеренно толкает Холлома плечом, когда проходит мимо него на палубе, и получает порку за неподчинение. Той ночью Холлом совершает самоубийство, выпрыгнув за борт с пушечным ядром; Обри проводит панихиду по Холлому на следующее утро. Ветер снова усиливается, и Surprise возобновляет погоню.

На следующий день офицер Королевской морской пехоты капитан Говард пытается застрелить альбатроса , но вместо этого случайно попадает в Мэтьюрина. Помощник хирурга сообщает Обри, что если пуля и кусок ткани, который он взял с собой, не будут извлечены в ближайшее время, они начнут гноиться. Он также рекомендует провести деликатную операцию на суше. Обри возвращается на Галапагосские острова, где Мэтьюрин проводит себе операцию с помощью зеркала. Наконец, отказавшись от преследования капера, Обри предоставляет Мэтьюрину шанс исследовать Галапагосские острова и собрать образцы, прежде чем они отправятся домой. Во время поисков вида нелетающих бакланов доктор обнаруживает Ахерона на другой стороне острова. Мэтьюрин бросает большую часть своих образцов и спешит предупредить Обри.

Surprise снова готовится к битве. Благодаря более прочному корпусу Acheron , команда понимает, что они должны быть очень близко, чтобы их орудия дали эффект. Увидев камуфляжную способность образца фазмида Матурина , Обри маскирует Surprise под китобойное судно; он надеется, что французы будут заманены, чтобы захватить ценный корабль, а не уничтожить его. Acheron попадает в ловушку, и Surprise начинает свою атаку. Со снятыми задними колесами пушек, пушки направлены вверх и стреляют по грот- мачте Acheron , в то время как морские стрелки капитана Говарда отстреливают команду Acheron сверху. Acheron оказывается выведенным из строя, когда грот-мачта ломается и падает в море. Обри возглавляет абордажные партии, вступая в ожесточенный рукопашный бой. Захватив корабль, Обри узнаёт от судового врача де Виньи, что французский капитан мёртв, и получает в подарок его шпагу.

Acheron и Surprise ремонтируются, и Surprise остается на Галапагосах. Лейтенант Пуллингс повышается до капитана и получает приказ отплыть на захваченном Acheron в Вальпараисо . Когда Acheron отплывает, Мэтьюрин упоминает, что де Виньи умер несколько месяцев назад. Понимая, что французский капитан обманул его, Обри отдает приказ изменить курс, чтобы перехватить Acheron и сопроводить его в Вальпараисо, а команде занять боевые позиции. Мэтьюрин снова лишен возможности исследовать Галапагосы, но Обри иронично замечает, что, поскольку птица, которую он ищет, не летает, «она никуда не денется». Затем они играют Musica notturna delle strade di Madrid Луиджи Боккерини , когда Surprise снова отправляется в погоню за Acheron .

Бросать

Рассел Кроу в 2013 году (слева) и Пол Беттани в 2014 году

В попытке найти мужчин, которые выглядели бы так, как будто они из 19 века, Уир набрал множество статистов из Польши . [8] Филип Френч отметил, что кастинг Кроу, австралийца, на роль британского военно-морского героя следовал традиции в кино (например, Эррол Флинн на роль Джеффри Торпа в «Морском ястребе» , Питер Финч на роль лорда Нельсона в «Наследии нации » и Мел Гибсон на роль Флетчера Кристиана в «Баунти» ). [4]

Производство

Исходный материал

Фильм основан на романах Обри–Мэтьюрина Патрика О'Брайана , но не соответствует событиям ни в одном из романов. [ требуется ссылка ] Автор черпал вдохновение из реальных событий Наполеоновских войн, как он описывает во введении к первому роману, Хозяин и командующий . [ требуется ссылка ] Были высказаны различные мнения относительно того, какой капитан Королевского флота наиболее близко соответствует вымышленному персонажу Обри; [ требуется ссылка ] Дэвид Кордингли, пишущий для The Daily Telegraph , беззастенчиво предлагает капитана лорда Томаса Кокрейна, 10-го графа Дандональда , [9] точку зрения, с которой согласен Музей Королевского флота, по крайней мере, в отношении вдохновения для персонажа капитана в первом романе, Хозяин и командующий . [10]

Хотя ни один исторический английский капитан не может сравниться с Обри, говорят, что подвиги двух морских капитанов вдохновили события в романах, вышеупомянутого капитана лорда Томаса Кокрейна [9] [ 10] и капитана Уильяма Уолсли . [ требуется ссылка ] Кокрейн применил уловку, поместив ночью свет на плавающую бочку, чтобы избежать захвата. [11] [ требуется неосновной источник ] [ оригинальное исследование? ] Уолсли, находившийся на борту HMS Papillon , замаскировал судно под своим командованием под торговое судно; обнаружив информацию о том, что на другой стороне небольшого острова находится мошенническое судно, он обогнул остров и захватил испанское судно 15 апреля 1805 года. [12] [ требуется неосновной источник ] [ оригинальное исследование? ]

Фильм сочетает в себе элементы из трех разных романов Патрика О'Брайана, [ нужна ссылка ], но его основным источником является его десятый роман, «На краю света» . [4] Однако в фильме действие происходит в 1805 году (во время Наполеоновских войн), а не в 1812 году (во время конфликта между США и Великобританией того периода ); [4] [ нужен лучший источник ] академический историк Кэти Шульц ( Университет Святого Франциска ) уверенно утверждает, что «создатели фильма посчитали, что американская аудитория, возможно, не захочет видеть американцев в качестве злодеев», что привело их к «переносу событий в 1805 год» [13], утверждение, решительно оспариваемое генеральным директором 20th Century Fox Томом Ротманом , [14] который инициировал разработку фильма. [8] Что касается дальнейших различий между исходным романом и фильмом, вымышленный противник был изменен с USS Norfolk на французский каперский фрегат Acheron . [15] [примечание 2] Кроме того, в фильме исключены сцены из книг, которые происходили в портах, [ необходимо разъяснение ] и, за исключением бразильских женщин в одной сцене, женские персонажи романов не были адаптированы. [4]

Эпизод, в котором Обри обманывает противника с помощью плота с фонарями, взят из «Хозяина и командующего» , [ требуется ссылка ], а эпизод, в котором Мэтьюрин руководит хирургической операцией на себе, скрежеща зубами от боли, чтобы удалить пулю, взят из «HMS Surprise» . [16] [ требуется ссылка не на основной источник ] [ оригинальное исследование? ] Погоня за кормой вокруг мыса Горн взята из романа « Остров Отчаяния» , [ требуется ссылка ], хотя «Ашерон» заменил голландский 74-пушечный военный корабль «Ваакзаамхейд» , [ требуется ссылка ] «Сюрприз» заменил «Леопард» , [ требуется ссылка ] , и в книге именно Обри преследуют вокруг мыса Доброй Надежды . [ требуется ссылка ] [ оригинальное исследование? ]

Разработка

Исполнительный директор 20th Century Fox Том Ротман хотел адаптировать романы О'Брайана с тех пор, как впервые их прочитал, осознавая потенциал для кинофраншизы. Когда он стал генеральным директором, он нанял режиссера Питера Уира , чтобы тот руководил проектом. [8]

Съемки

Большие усилия были приложены, чтобы воспроизвести подлинный вид и ощущение жизни на борту военного корабля начала девятнадцатого века . В дополнение к 2000 шляпам и 1900 парам обуви, на актерах было использовано около 400 фунтов волос. [14]

Однако только десять дней съёмок проходили в море на борту судна Rose (копия почтового судна XVIII века HMS Rose ). [8] [примечание 3] Другие сцены снимались на полномасштабной копии, установленной на карданах в резервуаре объёмом почти 20 миллионов галлонов на студии Baja Studios в Мексике, [14] [17] [8], построенной для съёмок «Титаника» (1997). [18] [14]

Был третий HMS Surprise , который был масштабной моделью, построенной Weta Workshop . Сцена шторма была улучшена с использованием цифровых композитных кадров волн, снятых на борту современной копии корабля Кука Endeavour , огибающего мыс Горн . Все актеры получили основательные знания о морской жизни того периода, чтобы сделать их выступления максимально аутентичными. Шлюпки корабля, используемые в фильме, были российскими военно-морскими шести- и четырехвесельными ялами, предоставленными Central Coast Charters и Boat Base Monterey. [ нужна цитата ] Их верный внешний вид 18-го века дополнял историческую точность восстановленной «Розы», чья собственная лодка, «Шип», могла использоваться только в бразильской сцене. [ нужна цитата ]

«Хозяин морей» стал первым недокументальным фильмом, снятым на Галапагосских островах . [8] Съемки проходили с июня по ноябрь 2002 года.

Звук

Звукорежиссер Ричард Кинг получил «Оскар » за звуковые эффекты фильма «Хозяин морей», приложив огромные усилия для записи реалистичных звуков, особенно для батальных сцен и сцен шторма. [19] Кинг и режиссер Питер Уир начали с того, что провели месяцы за чтением романов Патрика О'Брайана в поисках описаний звуков, которые могли бы быть слышны на борту корабля, например, «визжащий рев» выстрелов пушек и «глубокий вой» пролетающего над головой пушечного ядра. [19]

Кинг работал с ведущим историческим консультантом фильма Гордоном Лако, который нашел коллекционеров в Мичигане, у которых были 24-фунтовая и 12-фунтовая пушки. Кинг, Лако и два помощника отправились в Мичиган и записали звуки выстрелов пушки на близлежащей базе Национальной гвардии. Они разместили микрофоны рядом с пушкой, чтобы записать «треск» выстрела пушки, а также примерно в 300 ярдах (270 м) от цели, чтобы записать «визг» цепного ядра, пролетающего над головой. Они также записали звуки дроби и картечи, пролетающих над головой, а позже смешали звуки всех трех типов выстрелов для батальных сцен.

Для звуков попадания снаряда в корабли они установили деревянные мишени на артиллерийском полигоне и обстреляли их из пушки, но обнаружили, что результаты звука не впечатляют. Вместо этого они вернулись в Лос-Анджелес и там записали звуки разрушаемых деревянных бочек. Кинг иногда добавлял «треск» выстрела из винтовки, чтобы подчеркнуть звук попадания пушечного ядра в корпус корабля. [19]

Для звука ветра во время шторма, когда корабль огибает мыс Горн, Кинг придумал деревянную раму, оснащенную тысячей футов веревки, и установил ее в кузове пикапа. Ведя грузовик со скоростью 70 миль в час (110 км/ч) в условиях ветра в 30–40 узлов (56–74 км/ч; 35–46 миль/ч) и модулируя ветер с помощью грилей для барбекю и холодильника, Кинг смог создать ряд звуков, от «визга» до «свиста» и «вздоха», имитируя звуки ветра, проходящего через такелаж корабля.

Ричард Тогнетти , который написал музыку к фильму, научил Кроу играть на скрипке, поскольку Обри играет на скрипке с Мэтьюрином на его виолончели в фильме. [20] Кроу купил скрипку лично, так как бюджет не позволял расходы. Скрипка была сделана в 1890 году итальянским скрипичным мастером Леандро Бисиахом и продана на аукционе в 2018 году за 104 000 долларов США. [21] Беттани научился играть на виолончели для роли Мэтьюрина, поэтому пару можно было снять играющей с правильной осанкой и техникой, а не подражая. Запись была дублирована в финальной версии фильма. [22] [23]

Музыка

Айва Дэвис , солист австралийской группы Icehouse , отправился в Лос-Анджелес, чтобы записать саундтрек к фильму с Кристофером Гордоном и Ричардом Тогнетти . Вместе они выиграли премию APRA/ AGSC Screen Music Award 2004 в категории «Лучший альбом саундтреков». [24] В саундтрек вошла подборка барочной и классической музыки , в частности, первая из Сюит для виолончели без сопровождения Иоганна Себастьяна Баха , Сюита № 1 соль мажор , BWV 1007, исполненная Йо-Йо Ма ; Страсбургская тема в третьей части Концерта для скрипки с оркестром № 3 Вольфганга Амадея Моцарта ; третья (Adagio) часть Рождественского концерта Корелли ( Concerto grosso соль минор , соч. 6, № 8); и повторяющееся исполнение Фантазии на тему Томаса Таллиса Ральфа Воана Уильямса . Музыка, исполняемая на скрипке и виолончели перед концом, - это струнный квинтет (Quintettino) Луиджи Боккерини для 2 скрипок , альта и 2 виолончелей до мажор (" Musica notturna delle strade di Madrid "), G. 324 соч. 30. Две аранжировки этой мелодии, содержащиеся на CD, значительно отличаются от той, что звучит в фильме.

Песня, исполняемая в кают-компании, — « Don't Forget Your Old Shipmates », песня британского флота, написанная в начале 1800-х годов и аранжированная в 1978 году Джимом Магином [25] из его альбома Of Ships... and Men . [26] Мелодии, исполняемые и исполняемые экипажем на палубе ночью, — «O'Sullivan's March», « Spanish Ladies » и «The British Tars» («The shipwrecked tar»), которая была положена на мотив «Bonnie Ship the Diamond» и в саундтреке называлась «Raging Sea/Bonnie Ship the Diamond».

Выпуск и прием

Театральный релиз

17 ноября 2003 года состоялась премьера фильма «Хозяин морей» в Великобритании на 57-м Королевском кинофестивале , благотворительном мероприятии, организованном в поддержку благотворительной организации The Film and TV Charity . [27]

Театральная касса

Военнослужащий США принимает участие в специальном отборе капитанов и командиров, проводимом Департаментом ВМС.

Надеясь привлечь взрослых во время сезона кинопремий , фильм «Хозяин морей» был запланирован к выпуску в середине ноября 2003 года. Однако фильм не смог достичь первого места в свои первые выходные. [8] Он открыл второе место после рождественской комедии «Эльф» в первые выходные североамериканского релиза, 14–16 ноября 2003 года, заработав 25 105 990 долларов. [28] [8] [3] Он опустился на 4 место во вторые выходные и на 6 место в третьи, и закончил внутренний прокат с 93 927 920 долларами валовой выручки. За пределами США и Канады фильм собрал 118 083 191 доллар, добившись наибольшего успеха в Италии (15 111 841 доллар). [3] Фильм собрал 212 миллионов долларов в мировом прокате, окупив свой бюджет в 150 миллионов долларов. [8]

Критический ответ

На сайте Rotten Tomatoes 85% из 222 критиков дали фильму «Хозяин морей: На краю света» в целом положительную оценку со средней оценкой 7,6/10. Консенсус критиков сайта гласит: «Грубое обаяние Рассела Кроу нашло хорошее применение в этой мастерской адаптации романа Патрика О'Брайана». [29] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 81 из 100 на основе 42 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [30] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «B+» по шкале от A+ до F. [31]

Роджер Эберт дал фильму 4 звезды из 4, заявив, что «он достигает эпичности, не теряя из виду человека». [18] Питер Брэдшоу из The Guardian похвалил фильм и игру Кроу. [32] Критик New York Times А. О. Скотт описал фильм как «невероятно развлекательный». [33] Однако Джейсон Эпштейн , также писавший для The New York Times , раскритиковал фильм, не согласившись с изменениями по сравнению с романом, «одномерным героем боевика» Кроу и неправдоподобными событиями в сценарии. [14]

Кристофер Хитченс дал неоднозначную оценку: «Любая кинематографическая адаптация О'Брайана должна устоять или упасть в зависимости от ее успеха в представлении этой фигуры [доктора Стивена Мэтьюрина]. На этом фильм даже не падает, не говоря уже о том, чтобы устоять. Он пропускает весь проект». (Фильм полностью опускает тот факт, что доктор и натуралист также является шпионом Англии — ключевой элемент сюжета в романах.) Тем не менее Хитченс похвалил сцены действия, написав: «В одном отношении действие соответствует своему вымышленному и реальному вдохновению. Это была эпоха Блая и Кука и путешествий, как открытий, так и завоеваний, и когда HMS Surprise приземляется на Галапагосских островах, мы получаем прекрасно снятый эпизод о том, как могла ощущаться заря научного просвещения». [34]

Кинокритик San Francisco Chronicle Мик ЛаСалль был в целом настроен пессимистично и, похвалив режиссера Уира за то, как он справился со сценами без диалогов, заметил, что «Уир менее уверен в себе как сценарист. Не читая ни одного романа О'Брайана, я не могу сказать, в чем дело — в адаптации Уира или в исходном материале, но на полпути к « Хозяину морей» дружба капитана и доктора начинает казаться схематичной, как будто все положительные черты, которые может иметь человек, были разделены поровну между этими двумя парнями, просто чтобы они могли спорить. Их взаимодействие приобретает характер самодовольства, напоминающий взаимодействие персонажей « Звездного пути» четырьмя или пятью фильмами позже. Мы начинаем понимать, что конкретное приключение мало что значит, кроме как демонстрация этих личностей. Как только это происходит, история с участием французского корабля теряет большую часть своего интереса и всю свою опасность, и фильм начинает набирать воду. «Хозяин морей» остается на плаву до конца, но это все, что можно сказать». [35]

Почести

На 76-й церемонии вручения премии «Оскар» в 2004 году «Хозяин морей» получил десять номинаций: « Лучшая операторская работа » , «Лучший звуковой монтаж» , «Лучший фильм » , «Лучший режиссёр» , «Лучшая работа художника-постановщика» , «Лучший дизайн костюмов» , « Лучший монтаж» , «Лучший грим» , «Лучшее сведение звука» и «Лучшие визуальные эффекты ». Он выиграл награды за «Лучшую операторскую работу» и «Лучший звуковой монтаж». [36] [37] Фильм также принёс Уиру премию BAFTA за лучшую режиссуру . [38]

Наследие

HMS Surprise (реплика)
Копия корабля HMS Surprise , использованная в фильме, пришвартована в Сан-Диего, 2012 г.

Когда в 2005 году Уира спросили, сделает ли он сиквел , он ответил, что считает это «крайне маловероятным», а после того, как в Интернете появились слухи об обратном, заявил: «Я думаю, что хотя фильм и был хорошо... в прокате, он не принес того чудовищного, быстрого дохода, который спровоцировал бы продолжение». [39] В 2007 году фильм был включен в список «13 неудачных попыток начать кинофраншизу» по версии The AV Club , отметив, что «это, безусловно, один из самых захватывающих стартовых залпов в истории несуществующих сериалов, а романы Обри–Мэтьюрина остаются нетронутой кинематографической территорией». [40]

В 2009 году Кроу заявил в интервью Associated Press, что он ведёт переговоры о продолжении фильма, основанного на одиннадцатой книге из серии Обри-Мэтьюрина « Обратная сторона медали» . [41] В декабре 2010 года Кроу начал призыв в Twitter снять продолжение: «Если вы хотите продолжение « Хозяина морей», я предлагаю вам написать Тому Ротману из Fox и высказать ему свои мысли». [42]

Кинокритик Скотт Тобиас написал положительную ретроспективную статью об этом фильме в 2019 году, сетуя на то, что «Пираты Карибского моря: Проклятие «Чёрной жемчужины»» , ещё один фильм о морских путешествиях, также вышедший в 2003 году, привёл к появлению серии фэнтезийных фильмов о Пиратах Карибского моря , но не было спроса на продолжение с капитаном Джеком Обри и глубоко укоренённое в исторических фактах Наполеоновских войн, Эпохи парусного спорта и Эпохи Великих географических открытий . [43]

Летом 2020 года Vulture отметил, что «фильм созрел для переоценки». [44] В январе 2021 года Кроу публично защитил фильм от критики. [45] [46] [47] В статье в GQ от марта 2023 года отмечалась неизменная популярность фильма среди мужчин-миллениалов, которые смотрели фильм на потоковых сервисах. В ней высказывалась теория, что это отчасти связано с изображением в фильме «нетоксичной мужественности» и крепкой мужской дружбы, особенно между Обри и Мэтьюрином. «В целом мужественность Хозяина морей ... чрезвычайно здоровая и позитивная», — написала репортер Габриэлла Пайелла. «Любая ностальгия по традиционализму в фильме менее реакционна и больше касается здоровой мужской связи между персонажами». Это контрастировало с сохраняющимися проблемами с мужской связью среди американских мужчин 2020-х годов. [48]

В ретроспективном интервью 2020 года, в котором обсуждались как книги Обри-Мэтьюрин, так и фильм, автор Рэйчел Макмиллан высказала свое мнение о фильме как давний поклонник оригинальных книг, заявив, что фильм «отразил суть 21 истории, а также центральные отношения между Джеком и Стивеном», и похвалила режиссуру Питера Уира. [49] Макмиллан отмечает, что, по ее мнению, фильм «лишён женщин, которые делают сериал таким исключительным», отметив отсутствие персонажей книг, таких как Диана Вильерс и Софи Обри, как существенные упущения в фильме наряду с отсутствием шпионской карьеры Стивена. [49] В интервью 2022 года художник Джефф Хант , который создал обложку для серии Обри-Мэтьюрин и указан как консультант фильма, отметил чувство сожаления из-за того, что фильм попытался сжать слишком много материала из книг, тем самым ограничив потенциальные возможности для сиквелов. [50] Хант также выразил желание увидеть больше экранизаций сериала, в частности отметив свое желание увидеть раскрытие в фильме шпионских заговоров в « Гавани измены» .

Приквел

В июне 2021 года сообщалось, что студия 20th Century Studios разрабатывает второй фильм — приквел , основанный только на первом романе, сценарий к которому напишет Патрик Несс . [51] [ требуется обновление ]

Примечания

  1. Хотя 20th Century Fox привлекла Miramax Films и Universal Pictures для совместного финансирования и производства фильма, Fox сама занималась его дистрибуцией. [1]
  2. Дизайн «Ашерона» , представленный в фильме, был создан командой по спецэффектам фильма, которая сделала цифровое сканирование USS Constitution от носа до кормы на его стоянке в Бостоне, на основе которого была создана компьютерная модель « Ашерона» . [15]
  3. ^ Теперь Rose переименована в HMS Surprise в честь ее роли в фильме; она пришвартована в Морском музее Сан-Диего и служит достопримечательностью у дока. В сентябре 2007 года судно вернули в плавучий статус.

Ссылки

  1. Staff (14 августа 2003 г.). «Хозяин морей: На краю света». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 12 сентября 2019 г. Получено 19 декабря 2014 г.
  2. ^ "ХОЗЯИН И КОМАНДОР – НА ДАЛЬНЕЙ СТОРОНЕ СВЕТА (12A)". Британский совет по классификации фильмов . 28 октября 2003 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 г. Получено 1 октября 2015 г.
  3. ^ abcd "История кассовых сборов". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 14 мая 2019 года . Получено 30 января 2009 года .
  4. ^ abcdef Френч, Филипп (22 ноября 2003 г.). «Командное исполнение». The Guardian . Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. Получено 1 марта 2021 г. Название происходит от первого романа Обри-Мэтьюрина и десятой книги в серии, которая является основным источником. ... Режиссер фильма Питер Уир и Джон Колли, его соавтор сценария, внесли серьезные изменения, сдвинув время с 1812 на 1805 год, за несколько недель до Трафальгара, и превратив врага во Францию ​​вместо Соединенных Штатов. Они также предприняли смелый шаг, исключив все сцены, снятые в портах... и сократив женское присутствие...
  5. ^ "Джеймс Д'Арси". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 24 января 2021 г. Получено 1 марта 2021 г.
  6. ^ "Robert Pugh". BBC . Архивировано из оригинала 13 июня 2016 г. Получено 1 марта 2021 г.
  7. Мур, Роджер (8 ноября 2003 г.). «Кроу не играет — он владеет Джеком Обри». Orlando Sentinel . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. Получено 2 марта 2021 г.
  8. ^ abcdefghi Fuster, Jeremy (13 ноября 2018 г.). «'Хозяин морей': 15-я годовщина франшизы, которой никогда не было». The Wrap . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 г. Получено 18 февраля 2021 г.
  9. ^ ab Cordingly, David (2 сентября 2007 г.). «Настоящий хозяин и командир» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 30 ноября 2016 г.
  10. ^ ab "Thomas Cochrane". Гринвич: Национальный морской музей, Королевские музеи. Архивировано из оригинала 18 февраля 2021 г. Получено 4 декабря 2016 г.
  11. Кокрейн, Томас, граф Дандональд (1860). Автобиография моряка. Том I. Лондон: Ричард Бентли. стр. 107. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 4 сентября 2017 г.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  12. Джеймс, Уильям I (1837). Военно-морская история Великобритании от объявления войны Францией в 1793 году до вступления на престол Георга IV. Том 4 (новое издание). Бентли. стр. 132–133. Архивировано из оригинала 18 февраля 2021 г. Получено 30 ноября 2016 г.
  13. ^ Шульц, Кэти (18 апреля 2004 г.). «Британские ВМС снова отправляются в плавание в «Хозяине и командующем»». Joliet Herald News . Архивировано из оригинала 29 октября 2016 г. Получено 6 июля 2023 г. – через History in the Movies (stfrancis.edu/content/historyinthemovies).
  14. ^ abcde Эпштейн, Джейкоб (16 ноября 2003 г.). «Фильм; „Хозяин морей“: по ту сторону достоверности». The New York Times . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. Получено 21 февраля 2021 г.
  15. ^ ab Hendrix, Steve (16 ноября 2003 г.). «Сейчас в театре рядом с вами: Old Ironsides». The Washington Post . Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 г. Получено 4 сентября 2017 г.
  16. ^ О'Брайан, Патрик (1973). HMS Surprise . Великобритания: Коллинз. ISBN 9780002213165.[ нужна страница ] )
  17. Тобиас, Скотт (4 января 2019 г.). «Revisiting Hours: Ships Ahoy — „Master and Commander“». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 17 января 2021 г. Получено 18 февраля 2021 г.
  18. ^ ab "Хозяин морей: На краю света". RogerEbert.com . Архивировано из оригинала 12 января 2021 г. . Получено 10 января 2021 г. .
  19. ^ abc ""Звуки реализма в 'Хозяине морей'" - интервью Ричарда Кинга на Национальном общественном радио". Npr.org. 13 ноября 2003 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2012 г. Получено 28 апреля 2012 г.
  20. Ченери, Сьюзан (30 марта 2019 г.). «Против течения». The Weekend Australian . Получено 30 марта 2019 г.
  21. ^ «Скрипка кинозвезды Рассела Кроу продана на аукционе за 104 000 долларов». Classical Music News . 8 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2019 г. Получено 28 марта 2019 г.
  22. ^ Susman, Gary (13 ноября 2003 г.). «Пол Беттани о самой смешной морской истории Мастера». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 24 апреля 2021 г. Получено 24 апреля 2021 г. Наши пальцы в правильном месте, и наш смычок хорош, но вы бы не хотели слышать звук, который мы издавали.
  23. ^ Смит, Линн (19 декабря 2003 г.). «Английский актер Пол Беттани считает, что для него это «Продолжайте, доктор». Chicago Tribune . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. . Получено 27 апреля 2021 г. Даже после семи месяцев практики, чтобы выучить четыре классических произведения, Беттани признает, что «мы звучали так, как будто два человека пытаются убить раненых животных». Когда они снимали дуэты, Уир говорит, что он включил запись профессионалов, использованную в фильме, в качестве фона, чтобы актеры не могли слышать себя.
  24. ^ "2004 Winner Best Soundtrack Album – Screen Music Awards". Australasian Performing Right Association (APRA). Архивировано из оригинала 5 октября 2016 года . Получено 7 июля 2016 года .
  25. Брайант, Джерри (11 июня 2010 г.). ««Долго мы трудились на катящейся волне»: путешествие одной морской песни от орудийной палубы до Голливуда». Симпозиум «Музыка моря» . Архивировано из оригинала 7 сентября 2015 г. Получено 22 февраля 2016 г.
  26. ^ "Jim Mageean – Of Ships...And Men". Discogs. 1978. Архивировано из оригинала 29 июня 2016 года . Получено 22 февраля 2016 года .
  27. ^ Кей, Джереми. «Master And Commander selected as Royal Command Performance». Экран . Архивировано из оригинала 16 августа 2022 г. Получено 16 августа 2022 г.
  28. ^ ««Эльф» — гигант в прокате». Los Angeles Times . 17 ноября 2003 г.
  29. ^ "Хозяин морей: На краю света (2003)". Rotten Tomatoes . Fandango . 14 ноября 2003 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2020 г. Получено 12 октября 2023 г.
  30. ^ "Master and Commander: The Far Side of the World Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 28 сентября 2015 г. Получено 1 октября 2015 г.
  31. ^ "CinemaScore". Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 г. Получено 31 марта 2021 г.
  32. Брэдшоу, Питер (21 ноября 2003 г.). «Хозяин морей: На краю света». The Guardian . Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 1 марта 2021 г.
  33. ^ Скотт, АО (14 ноября 2003 г.). «Обзор фильма; Хозяин моря (и французы)». The New York Times . Получено 23 августа 2022 г.
  34. Хитченс, Кристофер (14 ноября 2003 г.). «Empire Falls – How Master and Commander gets Patrick O'Brian wrong». Slate . Архивировано из оригинала 18 февраля 2021 г. . Получено 24 апреля 2014 г. .
  35. ^ ЛаСалль, Мик (14 ноября 2003 г.). «Наденьте штаны, поднимите грот и приготовьтесь к эпическому путешествию — но пригоден ли «Хозяин и капитан» для плавания?». SFGate.com . Архивировано из оригинала 12 декабря 2017 г. Получено 10 сентября 2018 г.
  36. ^ «Терри Лоусон выбирает «Оскаров»». Detroit Free Press . 1 марта 2004 г. стр. 2. Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Получено 21 сентября 2022 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  37. ^ "76-я церемония вручения премии "Оскар" (2004). Номинанты и победители". oscars.org . Архивировано из оригинала 29 сентября 2012 г. Получено 20 ноября 2011 г.
  38. ^ "Фильм: Премия Дэвида Лина за достижения в режиссуре в 2004 году". BAFTA . Архивировано из оригинала 27 октября 2020 года . Получено 21 февраля 2021 года .
  39. Ранер, Марк (30 августа 2005 г.). «Что сотворил Питер Уир?». Seattle Times . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 2 октября 2015 г.
  40. Боуман, Донна; Ноэль Мюррей; Шон О'Нил; Кит Фиппс; Натан Рабин; Таша Робинсон (30 апреля 2007 г.). «Инвентарь: 13 неудачных попыток начать кинофраншизы». The AV Club . Архивировано из оригинала 6 июля 2011 г. Получено 13 июля 2011 г.
  41. Саймон Хейдон (17 июля 2009 г.). «Кроу рассматривает возможность снять новый фильм «Хозяин морей». USA Today . Архивировано из оригинала 25 июля 2009 г. Получено 3 июля 2014 г.
  42. Кроу, Рассел (6 декабря 2010 г.). «Если вы хотите продолжение «Хозяина морей», предлагаю вам написать Тому Ротману на Fox и сообщить ему свои мысли». Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. Получено 7 февраля 2016 г.
  43. Тобиас, Скотт (4 января 2019 г.). «Revisiting Hours: Ships Ahoy — „Master and Commander“». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 9 января 2019 г. Получено 7 января 2019 г.
  44. Грирсон, Тим; Лейтч, Уилл (21 августа 2020 г.). «Каждый фильм Рассела Кроу, рейтинг. Будь то вестерны или биографические фильмы, боевики или спортивные фильмы, у Кроу есть безошибочная манера поведения». Vulture . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 15 октября 2020 г. . Получено 19 февраля 2021 г. .
  45. ^ Паркер, Райан (17 января 2021 г.). «Рассел Кроу защищает «Хозяина морей» после грубого высказывания в Twitter». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 4 февраля 2021 г. Получено 19 февраля 2021 г.
  46. ^ Шафер, Эллис (17 января 2021 г.). «Рассел Кроу отвечает на твит с критикой «Хозяина морей»: «Дети в наши дни». Variety . Архивировано из оригинала 4 февраля 2021 г. . Получено 19 февраля 2021 г. .
  47. ^ Кифер, Холли (17 января 2021 г.). «Если вам не понравился «Хозяин морей» 2003 года, это ваша вина, — говорит его звезда Рассел Кроу». Vulture . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 18 января 2021 г. . Получено 19 февраля 2021 г. .
  48. Paiella, Gabriella (8 марта 2023 г.). «Почему так много парней одержимы «Хозяином морей»?». GQ . Получено 11 марта 2023 г.
  49. ^ ab Ian Bradley; Mike Shank (22 ноября 2020 г.). "The Lubber's Hole Episode 32 The Surgeon's Mate (final part), Rachel McMillan". lubbershole.podbean.com (Подкаст). Podbean . Получено 17 июня 2024 г. .
  50. Брэдли, Иэн (2 января 2022 г.). «Эпизод 86 — Каперское свидетельство (заключительная часть); Джефф Хант | The Lubber's Hole — подкаст Патрика О'Брайана». lubbershole.podbean.com . Получено 26 августа 2024 г. .
  51. ^ Кролл, Джастин (4 июня 2021 г.). «20th Century Developing New „Master And Commander“ Movie With Patrick Ness Penning the Script» (20th Century Developing New „Master And Commander“ Movie With Patrick Ness Penning the Script)». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 4 июня 2021 г. . Получено 4 июня 2021 г. .

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки