stringtranslate.com

Лейф Эриксон

Лейф Эриксон , [примечание 1] также известный как Лейф Счастливчик ( ок.  970-х гг.  – ок.  1018–1025 гг .), [1] был норвежским исследователем, который, как полагают, был первым европейцем, ступившим на континентальную Америку , примерно за полтысячелетия до Христофора Колумба . [7] [8] Согласно сагам исландцев , он основал норвежское поселение в Винланде , которое обычно интерпретируется как прибрежная часть Северной Америки. Продолжаются предположения, что поселение, основанное Лейфом и его командой, соответствует остаткам норвежского поселения, найденного в Ньюфаундленде, Канада , называемого Л'Анс-о-Медоуз , которое было заселено примерно 1000 лет назад.

Место рождения Лейфа неизвестно [9], хотя предполагается, что это была Исландия . [10] [11] [12] Его отец, Эрик Рыжий , основал первое норвежское поселение в Гренландии , где Лейф позже вырос. После своего путешествия в Винланд и последующей смерти отца Лейф стал вождем гренландского поселения. У него было два известных сына: Торгильс, родившийся на Гебридских островах ; и Торкелль, который стал его преемником в качестве вождя Гренландии.

Ранний период жизни

Лейф был сыном Эрика Рыжего и его жены Тьодхильды ( древнескандинавское : Þjóðhildur), и, по отцовской линии, внуком Торвальда Асвальдссона . Когда Эрик Рыжий был молод, его отца выслали из Норвегии за непредумышленное убийство, и семья отправилась в изгнание в Исландию (которая в течение столетия, предшествовавшего рождению Лейфа, была колонизирована норманнами, в основном из Норвегии). Лейф также был дальним родственником Наддодда , [13] [ ненадёжный источник? ], который открыл Исландию. [14]

Год рождения Лейфа часто оценивается примерно в 970  -х годах. [15] Хотя место его рождения не указано в сагах , [16] скорее всего, он родился в Исландии, [10] где и встретились его родители [17] — вероятно, где-то на краю Брейдафьорда , и, возможно, на ферме Хаукадаль , где жила семья его матери. [10]

Позже Эрик был изгнан из Исландии и отплыл на запад в место, которое он назвал Гренландией . Затем он ненадолго вернулся в Исландию, чтобы привезти свою семью и других колонистов обратно в Гренландию, основав там первое постоянное поселение в 986 году. [16] [18] Лейф вырос в семейном поместье Браттахлид в Восточном поселении Гренландии. У него было два брата, которых звали Торстейн и Торвальд , и сестра Фрейдис . [19] Тюркеру , одному из рабов Эрика , было доверено заботиться о детях Эрика, так как Лейф позже называл его своим «приемным отцом». [20]

Открытие Винланда

Лейф Эрикссон открывает Америку Ганса Даля ( 1849–1937)

Сага об Эрике Рыжем и Сага о гренландцах , обе, как полагают, были написаны около 1200 года, [21] содержат различные описания путешествий в Винланд (обычно интерпретируемый как побережье Северной Америки). [22] [23] Единственные два известных строго исторических упоминания о Винланде встречаются в работе Адама Бременского около  1075 года и в Книге об исландцах , составленной около  1122 года Ари Мудрым . [24]

Счет вСага об Эрике Рыжем

Слова Leifr hinn heppni , «Лейф Удачливый», записанные в начале XIV века в Hauksbók , старейшей рукописи « Саги об Эрике Рыжем».

Согласно этой саге, Лейф открыл Винланд после того, как его сбило с курса по пути из Норвегии в Гренландию. [25] До этого путешествия Лейф провел некоторое время при дворе норвежского короля Олафа Трюггвессона , где он принял христианство. Когда Лейф столкнулся со штормом, который заставил его сбиться с курса, он был на пути, чтобы познакомить гренландцев с христианством. После того, как они прибыли на неизвестный берег, команда высадилась и исследовала местность. Они нашли дикий виноград, самосевную пшеницу и клены. После этого они загрузили свой корабль образцами этих недавно найденных товаров и отплыли на восток в Гренландию, спасая по пути группу потерпевших кораблекрушение моряков. За этот поступок, а также за обращение норвежцев Гренландии в христианство, Лейф получил прозвище «Лейф Счастливчик». [26] Лейф не вернулся в Винланд, но другие из Гренландии и Исландии вернулись, включая Торфинна Карлсефни . [27]

Счет вСага о гренландцах

Согласно этой саге, Лейф не был первым европейцем, открывшим Винланд. Вместо этого Бьярни Херьолфссон и его команда — во время плавания из Исландии в Гренландию — были застигнуты врасплох ветром и туманом, пропустили южную оконечность Гренландии и столкнулись с неизвестным побережьем. Полагая, что это где-то за пределами Гренландии, они не высадились, а продолжили плыть и нашли два дополнительных побережья, которые не соответствовали их пониманию Гренландии. [28] После отплытия обратно на восток они в конце концов добрались до своего первоначального пункта назначения, а затем рассказали о своих открытиях. [29]

Примерно 15 лет спустя Лейф приблизился к Бьярни, купил его корабль, собрал команду из тридцати пяти человек и организовал экспедицию к земле, которую описал Бьярни. [30] [31] Его отец Эрик должен был присоединиться к нему, но отказался от участия после того, как упал с лошади по пути к кораблю, что он истолковал как дурное предзнаменование. [32] Лейф последовал по маршруту Бьярни в обратном направлении и сначала высадился в скалистом и пустынном месте, которое он назвал Хеллуланд (Земля Флэт-Рок; возможно, Баффинова Земля или северные части Лабрадора). [33] Пройдя дальше по морю, он во второй раз высадился в лесистом месте, которое он назвал Маркланд (Лесная Земля; возможно, недалеко от мыса Поркьюпайн, Лабрадор ). [33] Еще через два дня в море он высадился на острове на севере (возможно, Белл-Айл ), а затем вернулся на материк, пройдя мимо мыса на северной стороне (возможно, мыс Баулд ). [33] Они поплыли на запад от него и высадились в зеленой местности с мягким климатом и обильными запасами лосося. С приближением зимы он решил разбить там лагерь и отправил партии исследовать страну. [33] Во время одного из таких исследований Тиркер обнаружил, что земля полна виноградников и виноградников. Поэтому Лейф назвал землю Винланд («Винная страна»). [33] [34] Там он и его команда построили небольшое поселение, которое более поздние посетители из Гренландии назвали Лейфсбудир (Лайфовы будки).

Перезимовав в Винланде, Лейф вернулся в Гренландию весной с грузом винограда и древесины. [30] [35] На обратном пути он спас исландца, потерпевшего кораблекрушение, и его команду, за что получил прозвище «Лейф Счастливчик». [36] Лейф так и не вернулся в Винланд, но туда вернулись другие люди из Гренландии и Исландии.

Археологические свидетельства Винланда

Современная реконструкция норвежского поселения в Л'Анс-о-Медоуз . Первоначально это место было заселено около 1021 года [37] и в 1968 году было включено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Большинство исследователей и учёных сходятся во мнении, что Винланд был регионом в Северной Америке. [38]

Исследования, проведенные в начале 1960-х годов норвежским исследователем Хельге Ингстадом и его женой, археологом Энн Стайн Ингстад , выявили норвежское местонахождение [39] , расположенное на северной оконечности Ньюфаундленда. Было высказано предположение, что это место, известное как Л'Анс-о-Медоуз (оценки радиоуглеродного датирования 990–1050 гг. н. э. [40] [41] [42] и анализ годичных колец , датируемый 1021 годом [43] ), может быть Лейфсбудиром. Ингстады продемонстрировали, что норвежцы достигли Северной Америки примерно за 500 лет до Христофора Колумба [ 44] [45] Более поздние археологические свидетельства свидетельствуют о том, что Винланд, возможно, был районами вокруг залива Святого Лаврентия , а местонахождение Л'Анс-о-Медоуз было судоремонтной станцией и промежуточной точкой для путешествий туда. Это не обязательно противоречит идентификации L'Anse aux Meadows как Leifsbudir [45] [46], поскольку обе саги, по-видимому, описывают Винланд как более широкий регион, включающий несколько поселений. Сага об Эрике Рыжем упоминает два других поселения в Винланде: одно под названием Straumfjǫrðr , которое лежало за мысом Кьяларнес и Wonderstrands , и одно под названием Hóp, которое было расположено еще южнее. [47]

Личная жизнь

В сагах о Винланде Лейф описывается как мудрый, внимательный и сильный человек с яркой внешностью. [48] Когда он достиг соответствующего возраста, Лейф отправился в Норвегию, вероятно, чтобы служить вассалом ее короля Олафа Трюггвасона . [49] Именно во время этого путешествия в Норвегию, как гласит « Сага об Эрике Рыжем» , корабль Лейфа был отнесен на Гебриды , где он и его команда были вынуждены оставаться большую часть лета, ожидая попутных ветров. [50] Во время своего пребывания там Лейф влюбился в дворянку Торгунну, которая родила им сына Торгильса. [19] Торгунна осталась на Гебридах, когда Лейф уехал, так как он отказался взять ее с собой без разрешения ее семьи. [51] Позже Торгильс был отправлен к Лейфу в Гренландию, но он не стал популярным. [52]

Прибыв ко двору норвежского короля Олафа Трюггвасона, Лейф был обращен в христианство. Согласно как « Саге об Эрике Рыжем», так и «Саге об Олафе Трюггвасоне» , найденной в «Хеймскрингле» , после обращения Лейфа король поручил ему вернуться в Гренландию, чтобы обратить тамошних поселенцев. Во время путешествия он сбился с курса и обнаружил Винланд, прежде чем найти дорогу в Гренландию. [27] Отец Лейфа Эрик холодно отреагировал на предложение отказаться от своей религии, в то время как его мать Тьодхильда стала христианкой и построила церковь, названную «Церковью Тьодхильды». [53] Другая версия « Саги об Олафе Трюггвасоне» , найденная в «Флатейярбок» , не упоминает о том, что Лейф сбился с курса и обнаружил Винланд во время своего возвращения из Норвегии, но указывает, что после прибытия в Гренландию вся эта страна была обращена, включая отца Лейфа Эрика. [54] Некоторые версии « Саги об Олафе Трюггвасоне» также указывают на то, что для содействия обращению Лейф привез с собой в Гренландию священника и священнослужителей. [55]

Вождь и смерть

Зимой после возвращения Лейфа из Винланда умер его отец (вскоре после 1000 г. н. э.), [1] что сделало Лейфа верховным вождем в Гренландии. [31] Лейф в последний раз упоминается живым в 1018 году в « Саге о Святом Олафе» . [1] Согласно «Саге о побратимах» , к 1025 году вождь Эйриксфьорда перешел к его сыну Торкелю. [56] [1] В сагах ничего не упоминается о его смерти — вероятно, он умер в Гренландии где-то между этими датами. [57] Больше ничего не известно о его семье, кроме наследования Торкеля как вождя. [1]

Историчность

Лейф, по всей вероятности, является исторической фигурой, которая остаётся первым известным европейцем, ступившим на континентальную часть Северной Америки, [58] но другие подробности его жизни различаются и являются предметом споров. Несколько учёных предположили, что и сестра Лейфа, Фрейдис, и его приёмный отец, Тюркер, являются вымышленными произведениями, как и их роли в сагах о Винланде. [59] Поручение Лейфа миссионером в Гренландии также может быть вымышленным, поскольку этот аспект его истории часто приписывается версии Гуннлауга Лейфссона «Саги об Олафе» (которая, вероятно, послужила источником для некоторых других саг, в которых упоминается Лейф). [60] [31]

Наследие

Скандинавия и средневековая Европа

Открытие Америки , почтовая марка Фарерских островов , посвященная Лейфу Эрикссону и Христофору Колумбу

Успешная экспедиция Лейфа в Винланд вдохновила других норманнов также совершить путешествие , и норманны стали первыми европейцами, колонизировавшими эту область. В конце концов, постоянных норвежских поселений не было, хотя спорадические путешествия, по крайней мере, в Маркланд за фуражом, древесиной и торговлей, возможно, продолжались на протяжении столетий. [61] [62] Небрежный тон ссылок на эти области может предполагать, что их открытие не было сочтено особенно значимым современниками, или что это предполагалось общедоступным знанием, или и то, и другое. [24] Знания о путешествиях в Винланд распространились по всей средневековой Европе, хотя в какой степени, неясно; писатели упоминали отдаленные земли на западе, и, в частности, средневековый летописец Адам Бременский напрямую упоминает Винланд (ок. 1075 г.), основываясь на сообщениях датчан . [примечание 2] Было высказано предположение, что знание о Винланде могло сохраняться в европейских морских портах в XV веке, и что Христофор Колумб, который утверждал в письме, что посетил Исландию в 1477 году, мог слышать рассказы о нем. [63]

Встречи норвежцев с коренными народами

В то время как Лейф не имел контактов с коренными народами Винланда, [64] [65] более поздние норвежские исследователи имели с ними контакт, называя их skrælingi , архаичным термином, означающим «негодяев». [66]

Согласно « Саге об Эрике Рыжем» , первая встреча произошла во время колонизационной экспедиции под руководством Торфинна Карлсефни, в которую также входил брат Лейфа Торвальд. Сначала эта группа торговала с туземцами, но через несколько недель новое норвежское поселение в Хопе подверглось нападению, и Карлсефни решил покинуть его. Норвежцы отступили в свое другое поселение в Штраумфьорде, где они остались и продолжили исследовать окрестности. Однажды утром они столкнулись с одноногим туземцем , который выпустил стрелу, убившую Торвальда. [64] Он известен тем, что вытащил стрелу и поэтически произнес фразу: «Это богатая страна, которую мы нашли; вокруг моих внутренностей много жира», после чего он умер. [66] По возвращении в Гренландию команда Карлсефни захватила двух местных мальчиков и отвезла их в Гренландию. [64]

Согласно «Саге о гренландцах» , брат Лейфа Торвальд первым вступил в контакт с туземцами. [63] Встреча произошла, когда Торвальд и его команда исследовали побережье, вероятно, в районе Маркланда, и обнаружили девять туземцев, спящих под лодками. Они напали на туземцев, убив восьмерых из них, в то время как один сбежал. Вскоре после этого, в явной мести, Торвальд был убит стрелой туземца. Позже Торфинн Карлсефни возглавил группу, чтобы колонизировать Винланд, и столкнулся с туземцами, с которыми они изначально торговали, но отношения испортились, когда туземец был убит при попытке украсть оружие у норвежцев. В отместку туземцы напали, и Карлсефни решил покинуть колонию. [64]

Путешествия и поминки

Памятная марка Эриксона , выпущенная 9 октября 1968 г., День Лейфа Эриксона

Истории о путешествии Лейфа в Северную Америку оказали глубокое влияние на идентичность и самовосприятие более поздних скандинавских американцев и скандинавских иммигрантов в Соединенных Штатах. [18] Первая статуя Эриксона (авторства Энн Уитни ) [67] была воздвигнута в Бостоне в 1887 году по инициативе Эбена Нортона Хорсфорда , который был среди тех, кто считал, что Винланд мог быть расположен на реке Чарльз или на мысе Кейп-Код ; [18] вскоре после этого еще одна отливка статуи Уитни была воздвигнута в Милуоки . [68] Статуя также была воздвигнута в Чикаго в 1901 году, первоначально заказанная для Всемирной Колумбийской выставки 1893 года , чтобы совпасть с прибытием реконструированного корабля викингов из Бергена , Норвегия. [18] Другое произведение искусства, созданное для Всемирной Колумбийской выставки 1893 года, картина Кристиана Крога « Лейв Эрикссон открывает Америку », находилось во владении Мемориальной ассоциации Лейфа Эрикссона в Чикаго, прежде чем было возвращено Национальной галерее Норвегии в 1900 году. [69]

В честь столетия первой официальной иммиграции норвежцев в Америку президент Калвин Кулидж заявил на ярмарке штата Миннесота в 1925 году перед толпой в 100 000 человек, что Лейф действительно был первым европейцем, открывшим Америку. [18] Дополнительные статуи ему были воздвигнуты в Капитолии штата Миннесота в Сент-Поле в 1949 году, недалеко от озера Верхнее в Дулуте, штат Миннесота , в 1956 году и в центре Сиэтла . [18]

В 1924 году группа из четырех человек, состоящая из шведа, англичанина и двух американцев, попыталась повторить путешествие Лейфа на одноименном 40-футовом судне, но погибла, достигнув западного побережья Гренландии. [70] : 267 

В 1930 году в центре Рейкьявика, Исландия, была установлена ​​статуя Лейфа , которая в настоящее время находится перед Хатльгримскиркья , в качестве подарка от Соединенных Штатов Исландии в ознаменование 1000-летнего юбилея Альтинга , парламента Исландии. [71]

Премия имени Лейфа Эриксона , учрежденная в 2015 году, ежегодно присуждается Музеем исследований в Хусавике , Исландия. Она присуждается за достижения в исследованиях и изучении истории исследований. [72]

В честь Лейфа названы несколько кораблей – копия корабля викингов , коммерческий пассажирский/автомобильный паром [ 73] [74] и большой земснаряд [75] .

Эриксон упоминается как Лейф Счастливчик в поэме Роберта Фроста «Дикий виноград». [76]

День Лейфа Эриксона

В 1929 году законодательный орган Висконсина принял законопроект о том, чтобы сделать 9 октября «Днем Лейфа Эриксона» в штате, и в последующие годы несколько других штатов приняли законы о праздновании этого дня. [77] В 1935 году в Конгресс США был внесен законопроект , требующий федерального празднования этого дня. До того, как законодательство было принято, в него были внесены поправки, чтобы празднование произошло только в 1935 году [78] (что и произошло после провозглашения в том году президентом Франклином Д. Рузвельтом ). [79] В последующие десятилетия было предпринято несколько безуспешных попыток принять закон, требующий ежегодного провозглашения президентом Дня Лейфа Эриксона. [80] Сторонники в конечном итоге добились успеха, когда в 1964 году Конгресс уполномочил и попросил президента объявить 9 октября каждого года «Днем Лейфа Эриксона». [18] С тех пор каждый президент ежегодно издавал прокламацию, призывающую к празднованию этого дня. [81]

Саги не дают точной даты высадки Лейфа в Америке, но утверждают только, что это было осенью года. По предложению Кристиана А. Хоэна из Эджертона, Висконсин , 9 октября было выбрано в качестве Дня Лейфа Эриксона, поскольку это уже была историческая дата для норвежцев в Америке, поскольку корабль Restaurationen прибыл в гавань Нью-Йорка 9 октября 1825 года [77] [82] из Ставангера с первой организованной партией норвежских иммигрантов. [83]

Галерея искусства и скульптуры

В художественной литературе

Персонаж « Лейф Эрикссон » фигурирует в этой японской манге- адаптации саг о Винланде.

Смотрите также

Примечания

  1. Патроним англицирован различными способами в Соединенных Штатах; согласно одному источнику, Leif Ericson является наиболее распространенным вариантом перевода на Восточном побережье , в то время как Leif Erikson является наиболее распространенным вариантом перевода на Западном побережье . [2] Erikson — это написание, широко используемое и признанное многими другими. [3] [4] [5] [6] Древнескандинавский : Leifr Eiríksson [ˈlɛivz̠ ˈɛiˌriːksˌson] ; Исландский : Leifur Eiríksson [ˈleiːvʏr ˈeiːˌriksˌsɔːn] ; Норвежский : Leiv Eiriksson ; Шведский : Leif Eriksson ; Датский : Leif Eriksen
  2. ^ Адам упоминает Винланд ( Winland ) в главе 39 книги IV своих Gesta : «Кроме того, он [т. е. Свейн Эстридссон , король Дании (правил в 1047–1076)] назвал еще один остров в этом океане, открытый многими, который называется «Винланд», потому что там растут дикие виноградные лозы, из которых получается лучшее вино. Ибо [то, что] урожай, [который] не засевается, там изобилует, мы узнаем не из причудливого мнения, а из истинного рассказа датчан». Адам фон Бремен (1917). Шмейдлер, Бернхард (ред.). Hamburgische Kirchengeschichte [ История церкви Гамбурга ] (на латыни и немецком языке). Ганновер и Лейпциг, Германия: Hahnsche. стр. 275–276.

Ссылки

  1. ^ abcdefg "Лейф Эрикссон". Канадская энциклопедия . 12 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 6 марта 2023 г.
  2. ^ Леандер, Кристин (2008). Норвежский Сиэтл. Arcadia Publishing. стр. 63. ISBN 978-0-7385-5960-5. Архивировано из оригинала 28 апреля 2022 . Получено 19 ноября 2015 .
  3. ^ "Turning over a new Leif". Международный фонд Лейфа Эриксона. Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 года . Получено 23 марта 2014 года .
  4. Leif Erikson Issue. Smithsonian Institution. Архивировано из оригинала 2 февраля 2016 года . Получено 23 марта 2014 года .
  5. ^ "История". Сыны Норвегии. Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 года . Получено 23 марта 2014 года .
  6. Норвежско-американские исследования, тома 1–3. Норвежско-американская историческая ассоциация. 1926. Архивировано из оригинала 15 августа 2021 г. Получено 11 октября 2020 г.
  7. ^ "Лейф Эриксон (11 век)". BBC. Архивировано из оригинала 6 октября 2018 года . Получено 20 ноября 2011 года .
  8. ^ «Почему мы празднуем День Колумба, а не День Лейфа Эриксона?». National Geographic . 11 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Получено 12 октября 2015 г.
  9. Лейв Эрикссон. Архивировано 5 августа 2017 года в Wayback Machine , Norsk biografisk leksikon.
  10. ^ abc Sverrir Jakobsson (14 июля 2001 г.). «Не следует ли Лейфра Эйрикссона («Лейфа Счастливчика») действительно считать гренландцем с семейными корнями в Исландии и Норвегии?». Перевод Николаса Джонса, 25 ноября 2005 г. The Icelandic Web of Science. Архивировано из оригинала 3 января 2022 г. . Получено 3 января 2022 г. .
  11. Лейф Эрикссон. Архивировано 3 октября 2013 г. в Wayback Machine – Encyclopaedia Britannica, Inc., 2012. Получено 11 апреля 2012 г.
  12. ^ "Congressional Record, V. 145, Pt. 21, November 17, 1999 to December 3, 1999". Правительственная типография. Архивировано из оригинала 9 октября 2021 г. Получено 11 октября 2020 г. – через Google Books.
  13. ^ "Thorvald Asvaldsson | Mediander | Connects". Mediander . Архивировано из оригинала 28 августа 2017 года . Получено 26 октября 2015 года .
  14. ^ "Открытие Исландии". www.viking.no . Архивировано из оригинала 11 июля 2011 . Получено 26 октября 2015 .
  15. ^ Регал, Б. (2022). История битвы за происхождение Америки: легенды, любители и профессиональные историографы. Springer International Publishing. стр. 107. ISBN 978-3-030-99538-6. Архивировано из оригинала 10 апреля 2023 г. . Получено 6 марта 2023 г. .
  16. ^ ab "Лейв Эйрикссон". Магазин норвежского лексикона (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 5 августа 2017 года . Проверено 13 ноября 2011 г.
  17. ^ Сандерсон, Жанетт. (2002) Исследователи , Учебные ресурсы/Scholastic. стр. 14. ISBN 0-439-25181-8
  18. ^ abcdefg Дрегни, Эрик (2011). Викинги на чердаке: в поисках Северной Америки. Университет Миннесоты Пресс. стр. 72–73. ISBN 978-0-8166-6744-4. Архивировано из оригинала 21 мая 2022 . Получено 19 ноября 2015 .
  19. ^ ab Ingstad, Helge ; Ingstad, Anne Stine (2000). Открытие Америки викингами: раскопки норвежского поселения в Л'Анс-о-Медоуз, Ньюфаундленд. Breakwater Books. стр. 74. ISBN 978-1-55081-158-2. Архивировано из оригинала 24 февраля 2022 . Получено 19 ноября 2015 .
  20. ^ Визнер-Хэнкс, Мерри Э .; Уилер, Уильям Брюс; Дерингер, Франклин; Кертис, Кеннет Р. (2011). Открывая глобальное прошлое. Cengage Learning. стр. 158. ISBN 978-1-111-34142-8. Архивировано из оригинала 23 мая 2022 . Получено 19 ноября 2015 .
  21. ^ Линдквист, Томас (2003). «Ранняя политическая организация». В Хелле, Кнут (ред.). Кембриджская история Скандинавии: предыстория до 1520 года . Cambridge University Press. стр. 212. ISBN 978-0-521-47299-9.
  22. ^ Сомервилл и Макдональд, 2010, стр. 350.
  23. ^ Шорт, 2010, стр. 203.
  24. ^ ab "Vinland History". Национальный музей естественной истории . Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 26 ноября 2011 г. Получено 23 ноября 2011 г.
  25. ^ Сомервилл и Макдональд, 2010, стр. 419–420.
  26. ^ Ингстад, 1985, стр. 171–178.
  27. ^ ab Campbell, 2021, стр. 37–39.
  28. ^ Ингстад, 1985, стр. 101–106.
  29. ^ Кэмпбелл, 2021, стр. 35–37.
  30. ^ ab Short, 2010, стр. 203–204.
  31. ^ abc Уоллес, 2006, стр. 19
  32. ^ Сомервилл и Макдональд, 2010, стр. 352.
  33. ^ abcde Верник, Роберт (1979). Викинги . Александрия, Вирджиния: Time-Life Books. стр. 149–151. ISBN 0-8094-2709-5.
  34. ^ Kudeba, N. (19 апреля 2014 г.). Глава 5 – Норвежские исследователи от Эрика Рыжего до Лейфа Эриксона – Канадские исследователи. Получено из The History of Canada: "Глава 5 – Норвежские исследователи от Эрика Рыжего до Лейфа Эриксона – Канадские исследователи | История Канады". Архивировано из оригинала 8 мая 2014 г. Получено 22 апреля 2014 г.
  35. ^ Сомервилл и Макдональд, 2010, стр. 352–354.
  36. ^ Сомервилл и Макдональд, 2010, стр. 354.
  37. ^ Хандверк, Брайан. «Новый метод датирования показывает, что викинги заняли Ньюфаундленд в 1021 г. н. э.» Smithsonian Magazine . Smithsonian Institution. Архивировано из оригинала 7 апреля 2022 г. . Получено 10 апреля 2022 г. .
  38. ^ Кэссиди, Коди (2020). Кто съел первую устрицу?: Необыкновенные люди, стоявшие за величайшими открытиями в истории . Нью-Йорк: Penguin Books . стр. 84. ISBN 978-0-14-313275-2.
  39. ^ "L'Anse aux Meadows". L'Anse aux Meadows National Historic Site of Canada . Parks Canada. 2018. Архивировано из оригинала 9 декабря 2019 г. Получено 21 декабря 2018 г. Здесь [L'Anse aux Meadows] норвежские экспедиции отплыли из Гренландии, построив небольшой лагерь из бревенчатых и дерновых построек...
  40. ^ Nydal, Reidar (1989). "A Critical Review of Radiocarbon Dating of a Norse Settlement at L'Anse Aux Meadows, Newfoundland Canada". Radiocarbon . 31 (3): 976–985. Bibcode :1989Radcb..31..976N. doi : 10.1017/S0033822200012613 . eISSN  1945-5755. ISSN  0033-8222. Архивировано из оригинала 22 ноября 2021 г. . Получено 2 декабря 2021 г. С предполагаемой общей систематической ошибкой 30 ± 20 лет, как среднее значение для различных колец деревьев, калиброванный возрастной диапазон L'Anse aux Meadows составляет 975–1020 гг. н.э. Это хорошо согласуется с предполагаемым историческим возрастом около 1000 г. н.э., что также недавно было подтверждено высокоточным ускоренным датированием в Университете Торонто.
  41. ^ Корделл, Линда С.; Лайтфут, Кент; Макманамон, Фрэнсис; Милнер, Джордж (2009). "Национальный исторический памятник Л'Анс-о-Медоуз". Археология в Америке: энциклопедия . ABC-CLIO. стр. 82. ISBN 978-0-313-02189-3. Архивировано из оригинала 30 декабря 2016 г. . Получено 24 февраля 2021 г. . Это существенная база для анализа, которая дает совершенно достоверный диапазон дат между 990 и 1050 гг. и среднюю дату 1014 г. н. э., которую обычно округляют до 1000 г. н. э. .
  42. ^ Леджер, Пол М.; Гирдланд-Флинк, Линус; Форбс, Вероник (15 июля 2019 г.). «Новые горизонты в Л'Анс-о-Медоуз». Труды Национальной академии наук . 116 (31): 15341–15343. Bibcode : 2019PNAS..11615341L. doi : 10.1073/PNAS.1907986116. eISSN  1091-6490. ISSN  0027-8424. PMC 6681721 . PMID  31308231. Результаты моделирования оказались на удивление последовательными, и модель A предполагает, что норвежское заселение началось в Cal 910–1030 гг. н. э. Средневзвешенное значение дат веток — несмотря на проблемы, связанные с объединением возрастов 14C от нескольких человек — дало результат 986–1022 гг. н. э. 
  43. ^ Куитес, Марго; Уоллес, Биргитта Л.; Линдси, Чарльз; Шифо, Андреа; Дов, Петра; Дженкинс, Кевин; Линдауэр, Сюзанна; Эрдил, Пинар; Леджер, Пол М.; Форбс, Вероника; Вермеерен, Кэролайн (20 октября 2021 г.). «Доказательства присутствия европейцев в Америке в 1021 году нашей эры». Природа . 601 (7893): 388–391. дои : 10.1038/s41586-021-03972-8. ISSN  1476-4687. ПМЦ 8770119 . PMID  34671168. S2CID  239051036. Наш результат 1021 г. н.э. для года рубки представляет собой единственную надежную календарную дату присутствия европейцев через Атлантику до плаваний Колумба. Более того, тот факт, что наши результаты по трем разным деревьям сходятся на тот же год примечателен и неожиданный. Это совпадение настоятельно предполагает норвежскую активность в Л'Анс-о-Медоуз в 1021 году нашей эры. Кроме того, наше исследование демонстрирует потенциал аномалии 993 года нашей эры в концентрации 14C в атмосфере для точного определения возраста прошлых миграций и культурных взаимодействия. 
  44. ^ "Helge Ingstad" . The Telegraph . 30 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 20 ноября 2011 г.
  45. ^ ab Short, 2010, стр. 207.
  46. ^ "Vinland Archeology". Национальный музей естественной истории . Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 9 декабря 2003 года . Получено 21 ноября 2011 года .
  47. ^ "Vinland Sagas". Национальный музей естественной истории . Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 года . Получено 21 ноября 2011 года .
  48. ^ "Лейф Эрикссон | Канадская энциклопедия". www.thecanadianencyclopedia.ca . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 24 февраля 2021 г. .
  49. ^ Уоллес, 2006, стр. 17,19.
  50. Сага об Эрике Рыжем в Ривзе, 1890, стр. 35.
  51. Сага об Эрике Рыжем в Ривзе, 1890, стр. 35–36.
  52. ^ "Лейф Эйрикссон, "Лейф Счастливчик" (Лейф Эйрикссон, по прозвищу, Лейфр хин хеппни)". Великие неразгаданные тайны в истории Канады: Где находится Винланд? . Архивировано из оригинала 9 декабря 2016 года . Получено 21 ноября 2011 года .
  53. ^ Сомервилль и Макдональд, 2010, стр. 420.
  54. Ривз, 1890, стр. 57.
  55. ^ Hermannsson, Halldór (июнь 1954 г.). «Tyrkir, Leif Erikson’s Foster-Father». Modern Language Notes . 69 (6). Johns Hopkins University Press: 388–389. doi : 10.2307/3039733. ISSN  0149-6611. JSTOR  3039733. Архивировано из оригинала 12 декабря 2022 г. Получено 11 декабря 2022 г.
  56. ^ Сивер, Кирстен А. (1997). Замороженное эхо: Гренландия и исследование Северной Америки, около 1000–1500 гг. н. э. Издательство Стэнфордского университета. стр. 62. ISBN 978-0-8047-3161-4. Архивировано из оригинала 20 декабря 2019 . Получено 19 ноября 2015 .
  57. ^ Hermannsson, Halldór (1936). Проблема Wineland, Том 1; Том 25. Cornell University Press. ISBN 978-0527003555. Архивировано из оригинала 19 августа 2021 . Получено 19 ноября 2015 .
  58. ^ Уоллес, 2006, стр. 17.
  59. ^ Перкинс, Ричард (2004). «Средневековые норвежские визиты в Америку: тысячелетний подсчет» (PDF) . Saga-Book . XXVIII : 47–48, 53. ISSN  0305-9219. JSTOR  48612649. Архивировано (PDF) из оригинала 2 февраля 2023 г. . Получено 1 января 2023 г. .
  60. ^ Грёнли, Сиан (2006). Ислендингабук; Кристни сага: Книга исландцев; История обращения (PDF) . Текстовая серия. Том. XVIII. Лондон: Общество викингов северных исследований. стр. xxxiv, 68. ISBN. 0-903521-71-7. Архивировано (PDF) из оригинала 12 апреля 2013 г. . Получено 1 января 2023 г. .
  61. ^ Шледерманн, Питер. (1996). Голоса в камне. Личное путешествие в прошлое Арктики . Серия Komatik № 5. Калгари: Арктический институт Северной Америки и Университет Калгари.
  62. ^ Сазерленд, Патриция. (2000). «Норвежцы и коренные норвежцы-американцы». В книге Уильяма У. Фицхью и Элизабет И. Уорд, ред., Викинги: североатлантическая сага , стр. 238–247. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт.
  63. ^ ab Short, 2010, стр. 203–206.
  64. ^ abcd Макги, Роберт (январь 1984 г.). «Контакты между коренными североамериканцами и средневековыми норвежцами: обзор свидетельств». American Antiquity . 49 (1): 4–26. doi :10.2307/280509. ISSN  0002-7316. JSTOR  280509. S2CID  163333983.
  65. ^ Уорден, Дональд Э. (август 2016 г.). «Масштабы контактов и торговли коренных народов и норвежцев до Колумба». Журнал бакалавриата Oglethorpe . 6 (1). Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 18 декабря 2021 г. стр. 7: Лейф не встретил ни одного коренного народа за все время путешествия.
  66. ^ ab Weaver, Jace (2011). Красная Атлантика . American Indian Quarterly. С. 418–463, 477.
  67. Форбс, Алан и Ральф М. Истман, «Некоторые статуи Бостона: Репродукции некоторых статуй, которыми знаменит Бостон, с информацией об увековеченных личностях и событиях», State Street Trust Company, Бостон, Массачусетс, 1946 и Форбс, Алан и Ральф М. Истман, «Другие статуи Бостона», State Street Trust Company, Бостон, Массачусетс, 1947.
  68. ^ Бак, Дайан М; Палмер, Вирджиния А (1995). Уличная скульптура в Милуоки: Культурный и исторический путеводитель . Мэдисон: Государственное историческое общество Висконсина. С. 9–12. ISBN 978-0-87020-276-6.
  69. ^ "Лейв Эйрикссон - противник Америки" . Магазин норвежского лексикона (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 2 декабря 2011 г.
  70. ^ Томас, Лоуэлл (1925). Первый мировой полет . Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company.
  71. ^ Хельгасон, Магнус Свейнн; Элиасон, Мэтт; МакМахон, Сара; Сигурторсдоттир, Сунна Карен (2 ноября 2015 г.). «Десять увлекательных фактов о статуе Лейфура Эйрикссона». Исландиямаг . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 16 июня 2020 г.
  72. ^ "The Exploration Awards – The Exploration Museum". Архивировано из оригинала 31 марта 2022 г. Получено 30 марта 2022 г.
  73. ^ "MV Leif Ericson Ferry – Vessel Information | Marine Atlantic". www.marineatlantic.ca . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 г. . Получено 30 марта 2021 г. .
  74. ^ "Leif Ericsson (Ro-Ro/Passenger Ship) Registered in Canada – Vessel details, Current position and Voyage information – IMO 8917388, MMSI 316001216, Call Sign VOCJ". www.marinetraffic.com . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. . Получено 30 марта 2021 г. .
  75. ^ «Самый большой в мире земснаряд в Гданьском заливе». Poland at Sea – портал морской экономики . 11 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2020 г. Получено 30 марта 2021 г.
  76. ^ "Дикий виноград Роберт Фрост 1874 – 1963". Poets.org. Виноград, я знал виноград, потому что видел его в прошлом году. Одна гроздь, и вокруг меня начали расти гроздья на белых березах, Как они росли вокруг немецкого Лейфа Счастливчика;


  77. ^ ab Hansen, Carl Gustav Otto (1956). "Leif Erikson Comes to the Front". Мой Миннеаполис . Миннеаполис. Архивировано из оригинала 7 декабря 2009 года.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  78. ^ "9 октября провозглашен день Лейфа Эриксона". The Green Bay Press-Gazette . Грин-Бей, Висконсин. 16 сентября 1935 г. стр. 5.
  79. Рузвельт, Франклин Д. «Общие законы Соединенных Штатов Америки с января 1935 по июнь 1936 года. Том 49, часть 1, страницы 3468–3469». Правительственная типография.
  80. ^ Толлефсон, Тор К. (4 марта 1964 г.). День Лейфа Эриксона: слушания в подкомитете № 4 Комитета по правосудию. Палата представителей (отчет). Вашингтон: Типография правительства США. стр. 5. Получено 30 июля 2023 г. В течение довольно многих лет, и даже до того, как я впервые пришел в Конгресс, вносились аналогичные резолюции, направленные на то, чтобы 9 октября было объявлено Днем Лейфа Эриксона. Все предыдущие попытки оказались безуспешными.
  81. ^ Гуттормсен, Торгим Сневе (2018). «Оценка памяти иммигрантов как общего наследия: памятник Лейфу Эриксону в Бостоне». История и память . 30 (2). Издательство Индианского университета: 99. doi : 10.2979/histmemo.30.2.04. S2CID  166186978.
  82. Обама, Барак (7 октября 2009 г.). «День Лейфа Эриксона, 2009» (пресс-релиз). Белый дом, офис пресс-секретаря . Архивировано из оригинала 14 февраля 2017 г. Получено 20 ноября 2011 г.
  83. ^ Аарек, Ханс Эйрик (2000). "Краткая история квакеров Тромса и их эмиграция в Америку". Норвежско-американские исследования . 35. Издательство Миннесотского университета: 92. doi :10.1353/nor.2000.a799212. S2CID  258610849. Конфликт с норвежскими властями был одним из главных мотивов эмиграции в Америку. Квакерам не разрешалось жить повсюду в Норвегии... Это привело к первой организованной эмиграции в 1825 году.
  84. ^ "Leif Erikson statue". alamy . Архивировано из оригинала 13 июля 2020 г. Получено 13 июля 2020 г.
  85. Холл, Мордаунт (29 ноября 1928 г.). «Картина в цветах» . The New York Times . Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 г. Получено 30 ноября 2019 г.
  86. ^ "Leif the Lucky". Adlibris (на шведском). 15 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2022 г. Получено 20 апреля 2022 г.
  87. ^ Харрис, Уилл (31 июля 2019 г.). «Amazon’s Vinland Saga Anime Is a Classic Anime in the Making». IGN Southeast Asia . Архивировано из оригинала 9 января 2021 г. Получено 22 августа 2020 г.
  88. ^ Уильям Стоббс, Генри Трис. «Винланд Добрый». childrensbookshop.com . Puffin. Архивировано из оригинала 7 марта 2021 г. . Получено 23 августа 2020 г. .
  89. ^ Шут, Невил . «Старое пленение». fadedpage.com . William Morrow & Company. Архивировано из оригинала 13 августа 2020 г. Получено 23 августа 2020 г.
  90. ^ "Сэм Корлетт становится духовным в роли Лейфа Эрикссона в фильме "Викинги: Вальгалла"". Netflix Tudum . 1 марта 2022 г. Архивировано из оригинала 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.

Библиография

Внешние ссылки