stringtranslate.com

Фландрия

Фландрия ( / ˈ f l ɑː n d ər z / FLAHN -dərz [a] или / ˈ f l æ n d ər z / FLAN -dərz ; [b] голландский : Vlaanderen [ˈvlaːndərə(n)] )[c]— это говорящая на голландском языке северная частьБельгиии одно изсообществ, регионов и языковых областей Бельгии. Однако существует несколько пересекающихся определений, в том числе связанных с культурой, языком, политикой и историей, а иногда и с соседними странами. Демоним,связанныйс Фландрией, —фламандский, в то время как соответствующее прилагательное —фламандский, которое также может относиться к совокупности нидерландских диалектов, на которых говорят в этой области, или, в более общем смысле, к бельгийскому варианту стандартного нидерландского языка. Официальной столицей Фландрии являетсягород Брюссель,[4]хотяБрюссельский столичный регион, который его включает, имеет независимое региональное правительство. Полномочия правительства Фландрии состоят, среди прочего, из экономических вопросов воФламандском регионеи общественных аспектов жизни Фландрии в Брюсселе, таких как фламандская культура и образование.[5]

Географически Фландрия в основном равнинная и охватывает все побережье Бельгии на Северном море . Она граничит с французским департаментом Норд на юго- западе около побережья, голландскими провинциями Зеландия , Северный Брабант и Лимбург на севере и востоке и валлонскими провинциями Эно , Валлонский Брабант и Льеж на юге. Несмотря на то, что она составляет всего 45% территории Бельгии, там проживает более половины населения — 6 821 770 (или 58%) из 11 763 650 бельгийских жителей по состоянию на январь 2024 года. Большая часть Фландрии плодородна в сельскохозяйственном отношении и густо заселена — 501/км 2 (1300/кв. милю). Брюссельский регион является официально двуязычным анклавом в пределах Фламандского региона. [d] У Фландрии также есть свои собственные эксклавы: Вурен на востоке находится между Валлонией и Нидерландами, а Барле-Хертог на севере состоит из 22 эксклавов, окруженных Нидерландами. Не считая Брюсселя, есть пять современных фламандских провинций : Антверпен , Восточная Фландрия , Фламандский Брабант , Лимбург и Западная Фландрия . Официальный язык — голландский.

Территория сегодняшней Фландрии занимала видное место в истории Европы со времен Средневековья . Первоначальное графство Фландрия простиралось около 900 г. н. э. от пролива Дувр до устья Шельды и расширялось оттуда. Это графство также по-прежнему примерно соответствует современным бельгийским провинциям Западная Фландрия и Восточная Фландрия, а также соседним частям Франции и Нидерландов. [e] В этот период такие города, как Гент и Брюгге исторического графства Фландрия, а позже Антверпен герцогства Брабант, сделали его одной из самых богатых и урбанизированных частей Европы, торгуя и перерабатывая шерсть соседних земель в ткани как для внутреннего использования, так и для экспорта. Как следствие, развилась очень сложная культура с впечатляющими достижениями в искусстве и архитектуре, соперничающими с таковыми северной Италии .

Бельгия была одним из центров промышленной революции 19 века , но это произошло в основном во франкоязычной Валлонии. Во второй половине 20 века, благодаря масштабным национальным инвестициям в портовую инфраструктуру, экономика Фландрии быстро модернизировалась, и сегодня Фландрия и Брюссель намного богаче Валлонии, являясь одними из самых богатых регионов в Европе и мире. [8] В соответствии с бельгийскими государственными реформами конца 20 века , Фландрия была разделена на два политических образования: Фламандский регион (голландский: Vlaams Gewest ) и Фламандское сообщество (голландский: Vlaamse Gemeenschap ). Эти образования были объединены, хотя географически Фламандское сообщество, имеющее более широкий культурный мандат, охватывает Брюссель, тогда как Фламандский регион — нет.

Терминология

Современная Бельгия

Термин «Фландрия» имеет несколько основных современных значений:

Исторический

Название изначально применялось к территории ancien régime , называемой графством Фландрия , которая существовала с VIII века (лат. Flandria ) до ее поглощения Первой французской республикой . До 1600-х годов это графство также охватывало части территорий, которые сейчас являются Францией и Нидерландами.

Однако этот термин стал использоваться для большей территории, и это имеет решающее значение для эволюции современной терминологии. После того, как графы Фландрии (которые также были герцогами Бургундии) расширили свою региональную власть, чтобы создать более крупное образование, которое историки теперь называют Бургундскими Нидерландами , «Фландрия», наряду с латинским «Бельгия», были первыми двумя общими названиями для описания этого регионального блока. [9] С отделением северных Нидерландов в ранний современный период термин Фландрия продолжал ассоциироваться со всей южной частью Нидерландов — Южными , Испанскими или Австрийскими Нидерландами , которые были преемниками Бургундского государства, а также предшественниками современной Бельгии. Ограничение термина Фландрия германоязычной частью населения произошло позже.

Часть Бельгии, где говорят на голландском языке

Термин «фламандский» стал термином для обозначения голландского языка, и в течение 19-го и 20-го веков все чаще стали называть исключительно голландскоязычную часть Бельгии «Фландрией». Бельгия разделилась на официальные франкоязычную и голландскоязычную части, начиная с начала 60-х годов. Сегодня Фландрия простирается на северную часть Бельгии, включая не только голландскоязычные бельгийские части средневекового герцогства Брабант , которое было объединено с Фландрией со времен Средневековья, но и бельгийский Лимбург , который близко соответствует средневековому графству Лоон и никогда не находился под контролем Бургундии.

Неопределенность между этой более широкой культурной областью и областью графства или провинции все еще сохраняется в дискуссиях о регионе. Однако в большинстве современных контекстов термин Фландрия используется для обозначения либо политического, социального, культурного и языкового сообщества (и соответствующего официального учреждения, Фламандского сообщества ), либо географической области, одного из трех институциональных регионов Бельгии, а именно Фламандского региона .

В истории искусств и других областях прилагательные фламандский и нидерландский обычно используются для обозначения всего художественного производства в этой области до 1580 года, после чего они относятся конкретно к южным Нидерландам. Например, термин "Flemish Primitives", теперь устаревший в английском языке, но используемый во французском, голландском и других языках, является синонимом " Early Netherlandish painting ", и не редкость увидеть искусство Мосана, отнесенное к фламандскому искусству. В музыке франко-фламандская школа также известна как голландская школа .

В этой голландскоязычной части Бельгии французский язык никогда не переставал быть разговорным для некоторых граждан, а еврейские группы в Антверпене говорили на идише на протяжении столетий. Независимо от национальности или языкового происхождения, согласно бельгийскому законодательству, образование в школах, расположенных во Фламандском регионе, должно вестись в основном на голландском языке. В Брюсселе обучение также ведется на французском языке.

История

Ранняя история

Когда Юлий Цезарь завоевал эту область, он описал ее как менее экономически развитую и более воинственную часть Галлии Бельгики . Его информаторы рассказали ему, что особенно на востоке племена заявляли о своих родственных связях и родстве с «германскими» народами, тогда находившимися к востоку от Рейна . Во времена Римской империи вся Галлия Бельгика стала административной провинцией. Будущие графства Фландрия и Брабант остались частью этой провинции, связанной с тем, что сейчас является Францией, но на востоке современный Лимбург стал частью пограничной провинции Рейна Нижняя Германия, связанной с тем, что сейчас является Нидерландами и Германией. Галлия Бельгика и Нижняя Германия были двумя самыми северными континентальными провинциями Римской империи .

В будущем графстве Фландрия основным племенем бельгов в ранние римские времена были менапии , но также на побережье были марсаки и морины . В центральной части современной Бельгии жили нервии , территория которых соответствовала средневековому Брабанту, а также франкоговорящему Эно. На востоке находился большой район Тунгри , который охватывал как франкоговорящие, так и голландскоговорящие части восточной Бельгии. Считалось, что тунгри имели связи с германскими племенами к востоку от Рейна. Другой заметной группой были токсандрии, которые , по-видимому, жили в регионе Кемпен , в северных частях как нервийских, так и тунгийских районов, вероятно, простираясь до современных Нидерландов. Римские административные округа ( civitates ) Менапии, Нервии и Тунгри, таким образом, примерно соответствовали средневековым графствам Фландрия, Брабант и Лоон , а также современным фламандским провинциям Восточная и Западная Фландрия (Менапии), Брабант и Антверпен (северные Нерви), и бельгийскому Лимбургу (часть Тунгри). Брабант, по-видимому, был отделен от Тунгри относительно незаселенной лесной зоной, Сильва Карбонария , образуя естественную границу между северо-востоком и юго-западом Бельгии.

В лингвистическом отношении племена в этой области находились под кельтским влиянием на юге и германским влиянием на востоке, но существуют разногласия относительно того, на каких языках говорили на местном уровне (кроме народной латыни ), и, возможно, даже существовал промежуточный язык « северо-западного блока », связанный с обоими. К первому веку нашей эры германские языки , по-видимому, стали преобладающими в районе Тунгри.

По мере ослабления римского влияния франкское население обосновалось в районе Тунгирана к востоку от Сильвы Карбонарии и в конечном итоге прорвалось через него под руководством Хлодиона . У них были короли в каждом римском округе ( civitas ). Тем временем франки вносили свой вклад в римскую армию. Первый король Меровингов Хильдерик I был королем франков в составе армии Галлии. Он стал главой администрации Белгики Секунды , которая включала civitas Менапии (будущее графство Фландрия). Оттуда его сын Хлодвиг I сумел завоевать как римское население северной Франции, так и франкское население за пределами лесных районов.

Историческая Фландрия

Фламандская дама и джентльмен в 1400 году, проиллюстрировано в рукописи «Théâtre de tous les peuples et Nations de la terre avec leurs customes et ornemens divers, tant anciens que Contemporary, diligemment depeints au naturall». Написана Лукасом д'Эром во 2-й половине 16 века. Хранится в библиотеке Гентского университета . [10]

Графство Фландрия было феодальным владением в Западной Франкии . Первый определенный граф в графской семье, Балдуин I Фландрский , впервые упоминается в документе 862 года, когда он сбежал с дочерью своего короля Карла Лысого . Регион развивался как средневековая экономическая держава с большой степенью политической автономии. Хотя его торговые города оставались сильными, он был ослаблен и разделен, когда районы попали под прямое французское королевское правление в конце XII века. Оставшиеся части Фландрии перешли под власть графов соседнего имперского Эно при Балдуине V Эно в 1191 году.

В позднем Средневековье торговые города Фландрии (особенно Гент , Брюгге и Ипр ) сделали ее одной из самых богатых и урбанизированных частей Европы, перерабатывая шерсть соседних земель в ткани как для внутреннего использования, так и для экспорта. В результате развилась сложная культура с впечатляющим искусством и архитектурой, соперничавшая с культурой северной Италии. Гент, Брюгге, Ипр и франк Брюгге сформировали Четырех членов , форму парламента, которая имела значительную власть во Фландрии. [11]

Становясь все более могущественными с XII века, автономные городские коммуны территории сыграли важную роль в отражении французской попытки аннексии (1300–1302 гг.), в конечном итоге победив французов в битве Золотых шпор (11 июля 1302 г.) около Кортрейка . Два года спустя восстание было подавлено , и Фландрия косвенно осталась частью французской короны. Фламандское процветание пошло на убыль в следующем столетии из-за повсеместного сокращения населения Европы после Черной смерти 1348 года, нарушения торговли во время англо-французской Столетней войны (1337–1453 гг.) и увеличения производства английских тканей. Фламандские ткачи перебрались в Ворстед и Норт-Уолшем в Норфолке в XII веке и основали шерстяную промышленность.

Графство Фландрия начало захватывать соседнее графство Брабант еще при жизни Людовика II, графа Фландрии (1330–1384), который боролся за контроль над ним со своей невесткой Иоанной, герцогиней Брабантской .

Вся территория, охватывающая древнюю границу Франции и Священной Римской империи, позднее перешла к Филиппу Смелому в 1384 году, герцогу Бургундскому , со столицей в Брюсселе . В конечном итоге титулы были более четко объединены при его внуке Филиппе Добром (1396 – 1467). Это большое герцогство перешло в 1477 году к династии Габсбургов , а в 1556 году – к королям Испании. Западные и южные районы Фландрии были подтверждены под французским владычеством последовательными договорами 1659 (Артуа), 1668 и 1678 годов .

Графство Лоон, примерно современная фламандская провинция Лимбург, оставалось независимым от Франции, входя в состав Льежского епископства вплоть до Французской революции, но находясь в окружении бургундцев и под их влиянием.

Страны Бенилюкса

Шторм Бельдена

В 1500 году в Генте родился Карл V. Он унаследовал Семнадцать провинций (1506), Испанию (1516) с ее колониями и в 1519 году был избран императором Священной Римской империи . [12] Карл V издал Прагматическую санкцию 1549 года , которая установила Нижние страны как Семнадцать провинций (или Испанские Нидерланды в широком смысле) как образование, отдельное от Священной Римской империи и от Франции. В 1556 году Карл V отрекся от престола из-за плохого здоровья (он страдал от парализующей подагры ). [13] Испания и Семнадцать провинций достались его сыну, Филиппу II Испанскому .

В течение первой половины XVI века Антверпен вырос и к 1560 году стал вторым по величине европейским городом к северу от Альп . В то время Антверпен был самым богатым городом в Европе. [14] По словам Люка-Нормана Телье, «подсчитано, что порт Антверпена приносил испанской короне в семь раз больше доходов, чем Америка » . [15]

Разграбление Антверпена в 1576 году, в результате которого погибло около 7000 человек.

Тем временем протестантизм достиг Нижних земель. Среди богатых торговцев Антверпена лютеранские убеждения немецких ганзейских торговцев нашли привлекательность, возможно, отчасти по экономическим причинам. Распространению протестантизма в этом городе способствовало наличие августинского монастыря (основанного в 1514 году) в квартале Сент-Андриес. Лютер, сам августинец, обучал некоторых монахов, и его труды были напечатаны к 1518 году. Первые лютеранские мученики были родом из Антверпена. Реформация привела к последовательным, но перекрывающимся волнам реформ: лютеранской, за которой последовало воинствующее анабаптистское , затем меннонитское и, наконец, кальвинистское движение. Эти движения существовали независимо друг от друга.

Филипп II , набожный католик и самопровозглашенный защитник Контрреформации , подавлял кальвинизм во Фландрии, Брабанте и Голландии (то, что сейчас примерно бельгийский Лимбург, было частью княжества -епископства Льежского и было католическим де-факто ). В 1566 году волна иконоборчества, известная как Beeldenstorm, была прелюдией к религиозной войне между католиками и протестантами, особенно анабаптистами. Beeldenstorm начался в том, что сейчас является французской Фландрией , с проповедей под открытым небом ( голландский : hagepreken ), которые распространились по Нижним странам, сначала в Антверпен и Гент, а оттуда дальше на восток и север.

Восьмидесятилетняя война и ее последствия

Впоследствии Филипп II Испанский послал герцога Альбу в провинции, чтобы подавить восстание. Альба отвоевал южную часть провинций, которые подписали Атрехтскую унию , что означало, что они примут испанское правительство при условии большей свободы. Но северная часть провинций подписала Утрехтскую унию и в 1581 году основала Республику Семи Объединенных Нидерландов . Испанские войска быстро начали борьбу с мятежниками, и испанские армии захватили важные торговые города Брюгге и Гент. Антверпен, который тогда был самым важным портом в мире, также должен был быть завоеван. Но прежде чем восстание было подавлено, разразилась война между Испанией и Англией, заставившая испанские войска остановить свое продвижение. 17 августа 1585 года Антверпен пал. Это положило конец Восьмидесятилетней войне за (с этого момента) Южные Нидерланды . Соединенные провинции (Северные Нидерланды) сражались до 1648 года — Вестфальского мира .

Зимняя сцена на реке Шельда в Антверпене, Себастьян Вранкс , 1622 г.

Во время войны с Англией мятежники с севера, подкрепленные беженцами с юга, начали кампанию по возвращению территорий, утраченных испанскими войсками Филиппа II . Они захватили значительную часть Брабанта (позднее Северный Брабант Нидерландов) и южный берег эстуария Шельды ( зеландская Фландрия ), прежде чем были остановлены испанскими войсками. Фронт в конце этой войны стабилизировался и стал границей между современной Бельгией и Нидерландами. Голландцы (как их позже стали называть) сумели вернуть достаточно контролируемой испанцами Фландрии, чтобы перекрыть реку Шельду , фактически отрезав Антверпен от его торговых путей.

Падение Антверпена испанцами и закрытие Шельды вызвали значительную эмиграцию. [f] Многие кальвинистские купцы Антверпена и других фламандских городов покинули Фландрию и мигрировали на север. Многие из них поселились в Амстердаме , который был небольшим портом, важным только для балтийской торговли. Фламандские изгнанники помогли быстро превратить Амстердам в один из важнейших портов мира. Вот почему исход иногда описывают как « создание нового Антверпена ».

Фландрия и Брабант вступили в период относительного упадка со времени Тридцатилетней войны . [16] В Северных Нидерландах массовая эмиграция из Фландрии и Брабанта стала важной движущей силой Золотого века Голландии .

Южные Нидерланды (1581–1795)

Карта графства Фландрия 1584 года

Хотя искусство оставалось относительно впечатляющим еще в течение столетия с Питером Паулем Рубенсом (1577–1640) и Антонисом ван Дейком , Фландрия утратила свою былую экономическую и интеллектуальную мощь под властью Испании, Австрии и Франции. Тяжелое налогообложение и жесткий имперский политический контроль усугубили последствия промышленного застоя и испано-голландского и франко-австрийского конфликта. Южные Нидерланды сильно пострадали во время Франко-голландской войны , Девятилетней войны и Войны за испанское наследство . Но во время правления императрицы Марии-Терезии эти земли снова процветали экономически. Под влиянием Просвещения австрийский император Иосиф II был первым сувереном, который побывал в Южных Нидерландах с тех пор, как король Испании Филипп II покинул их в 1559 году.

Французская революция и наполеоновская Франция (1795–1815)

В 1794 году Французская республиканская армия начала использовать Антверпен как самый северный военно-морской порт Франции. [16] В следующем году Франция официально аннексировала Фландрию как департаменты Лис , Эско , Дё-Нет , Мёз-Инфериёр и Диль . Обязательная (французская) служба в армии для всех мужчин в возрасте 16–25 лет стала главной причиной восстания против французов в 1798 году, известного как Boerenkrijg ( Крестьянская война ), с самыми тяжелыми боями в районе Кампина .

Соединённое Королевство Нидерландов (1815–1830)

После поражения Наполеона Бонапарта в битве при Ватерлоо в Брабанте в 1815 году Венский конгресс ( 1815) передал суверенитет над Австрийскими Нидерландами — Бельгией без Восточных кантонов и Люксембурга — Соединённым Нидерландам (голландский: Verenigde Nederlanden ) под руководством принца Вильгельма I Оранского-Нассау, сделав его Вильгельмом I Соединённого Королевства Нидерландов . Вильгельм I начал быструю индустриализацию южных частей Королевства. Но политическая система не смогла создать настоящий союз между севером и югом. Большая часть южной буржуазии была римско-католической и франкоговорящей, в то время как северная была в основном протестантской и говорила по-голландски.

В 1815 году был восстановлен голландский сенат (голландский: Eerste Kamer der Staaten Generalaal ). Дворянство, в основном прибывшее с юга, все больше отдалялось от своих северных коллег. Росло недовольство между католиками с юга и протестантами с севера, а также между могущественной либеральной буржуазией с юга и их более умеренными коллегами с севера. 25 августа 1830 года (после показа оперы « La Muette de Portici » Даниэля Обера в Брюсселе) вспыхнула Бельгийская революция . 4 октября 1830 года Временное правительство (голландский: Voorlopig Bewind ) провозгласило свою независимость, которая позже была подтверждена Национальным конгрессом , который издал новую либеральную конституцию и объявил новое государство конституционной монархией под управлением Саксен-Кобургской династии . Фландрия теперь стала частью Королевства Бельгия, которое было признано основными европейскими державами 20 января 1831 года. Прекращение было признано Соединенным Королевством Нидерландов 19 апреля 1839 года.

Королевство Бельгия

В 1830 году Бельгийская революция привела к разделению двух стран. Бельгия была подтверждена как независимое государство Лондонским договором 1839 года, но лишена восточной половины Лимбурга (ныне голландский Лимбург) и восточной половины Люксембурга (ныне Великое герцогство Люксембург). Суверенитет над Зеландской Фландрией , к югу от дельты реки Вестершельд , был оставлен Королевству Нидерландов, которому было разрешено взимать пошлину за все перевозки в порт Антверпена до 1863 года. [16] [17]

Подъем фламандского движения

В 1873 году голландский язык стал официальным языком в государственных средних школах. В 1898 году голландский и французский языки были объявлены равными языками в законах и королевских указах. В 1930 году был открыт первый фламандский университет. [18]

Первый официальный перевод бельгийской конституции на голландский язык был опубликован лишь в 1967 году.

Первая мировая война и ее последствия

Коксейде , мемориал солдатам, погибшим в Первой мировой войне

Фландрия (и Бельгия в целом) понесла самые большие людские потери на Западном фронте Первой мировой войны , в частности в трех сражениях при Ипре .

Война укрепила фламандскую идентичность и сознание. Оккупационные немецкие власти приняли ряд мер, дружественных фламандцам. Последовавшие за этим страдания войны вспоминаются фламандскими организациями во время ежегодного паломничества на Изер в Диксмёйде у памятника Башни на Изере .

Правый национализм в межвоенный период и во время Второй мировой войны

В межвоенный период и во время Второй мировой войны в Бельгии возникло несколько правофашистских и/или национал-социалистических партий. Поскольку этим партиям немецкое правительство обещало больше прав для фламандцев во время Второй мировой войны, многие из них сотрудничали с нацистским режимом. После войны коллаборационисты (или люди, которые были Zwart , «черными» во время войны) были привлечены к ответственности и наказаны, среди них было много фламандских националистов, чьей главной политической целью было освобождение Фландрии. В результате до сегодняшнего дня фламандский национализм часто ассоциируется с правым крылом. Однако фламандский национализм является прямым следствием событий лет, предшествовавших Первой мировой войне, в которых многие были угнетены франкоговорящим большинством. Это в конечном итоге уступило место растущему чувству культурной автономии и даже чувству национализма.

Фламандская автономия

После Второй мировой войны различия между говорящими на голландском и франкоговорящими бельгийцами стали очевидны в ряде конфликтов, таких как королевский вопрос , вопрос о том, должен ли вернуться король Леопольд III (который большинство фламандцев поддержали, а валлоны — нет) и использование голландского языка в Католическом университете Лёвена . В результате во второй половине XX века было проведено несколько государственных реформ , которые превратили унитарную Бельгию в федеративное государство с общинами, регионами и языковыми зонами . Это также привело к созданию фламандского парламента и правительства . В 1970-х годах все основные политические партии разделились на голландско- и франкоговорящую партии.

Несколько фламандских партий по-прежнему выступают за большую фламандскую автономию, некоторые даже за независимость Фландрии (см. Раздел Бельгии ), тогда как франкоговорящие хотели бы сохранить нынешнее положение вещей. Недавние правительства (например, правительство Верхофштадта I ) передали некоторые федеральные полномочия региональным правительствам.

13 декабря 2006 года в выпуске новостей на бельгийской франкоязычной общественной радиостанции RTBF было объявлено, что Фландрия решила провозгласить независимость от Бельгии.

Федеральные выборы 2007 года продемонстрировали большую поддержку фламандской автономии, ознаменовав начало бельгийского политического кризиса 2007–2011 годов . Все политические партии, выступавшие за значительное увеличение фламандской автономии, получили голоса, а также места в бельгийском федеральном парламенте . Это особенно касалось Христианско-демократического и Фламандского и Нового фламандского альянса (N-VA) (которые участвовали в общем избирательном списке ). Тенденция продолжилась на региональных выборах 2009 года , где CD&V и N-VA стали явными победителями во Фландрии, а N-VA даже стала крупнейшей партией во Фландрии и Бельгии во время федеральных выборов 2010 года , за которыми последовало самое длительное формирование правительства , после которого было сформировано правительство Ди Рупо I без участия N-VA. Восемь партий договорились о шестой государственной реформе , направленной на разрешение споров между фламандцами и франкоговорящими. Однако провинциальные и муниципальные выборы 2012 года продолжили тенденцию к тому, что N-VA стала крупнейшей партией во Фландрии.

Однако социологические исследования не показывают параллели между ростом националистических партий и народной поддержкой их повестки дня. Вместо этого недавнее исследование выявило большинство в пользу возвращения региональных полномочий на федеральный уровень. [19]

Правительство и политика

Крис Питерс , бывший министр-президент Фландрии , продвигает проект «Фландрия в действии»

И Фламандское сообщество , и Фламандский регион являются конституционными институтами Королевства Бельгия, осуществляющими определенные полномочия в рамках своей юрисдикции, предоставленные после ряда государственных реформ . На практике Фламандское сообщество и регион вместе образуют единый орган со своим собственным парламентом и правительством , поскольку Сообщество юридически приняло на себя полномочия Региона. Парламент является напрямую избираемым законодательным органом, состоящим из 124 представителей. Правительство состоит из 11 членов и возглавляется министром-президентом , в настоящее время Гертом Буржуа ( Новый фламандский альянс ), возглавляющим коалицию своей партии (N-VA) с партиями Christen-Democratisch en Vlaams (CD&V) и Open Vlaamse Liberalen en Democraten (Open VLD).

Территория Фламандского сообщества представлена ​​на картах выше, включая территорию Брюссельского столичного региона (заштрихована на соответствующей карте). Грубо говоря, Фламандское сообщество осуществляет компетенции, изначально ориентированные на людей языка Сообщества: культура (включая аудиовизуальные медиа), образование и использование языка. Расширения на личные вопросы, менее напрямую связанные с языком, включают спорт, политику в области здравоохранения (лечебная и профилактическая медицина) и помощь людям (защита молодежи, социальное обеспечение, помощь семьям, услуги по оказанию помощи иммигрантам и т. д.) [20]

Территория Фламандского региона представлена ​​на картах выше. Население составляет более 6 миллионов человек (без учета голландскоязычной общины Брюссельского региона, серого цвета на карте, так как она не является частью Фламандского региона). Грубо говоря, Фламандский регион отвечает за территориальные вопросы в широком смысле, включая экономику, занятость, сельское хозяйство, политику в области водоснабжения, жилье, общественные работы, энергетику, транспорт, окружающую среду, городское и сельское планирование, охрану природы, кредитование и внешнюю торговлю. Он контролирует провинции, муниципалитеты и межкоммунальные коммунальные компании. [21]

Число фламандцев, говорящих на голландском языке , в Столичном регионе оценивается в 11–15 % (официальных данных не существует, поскольку не существует языковой переписи и официальной субнациональности). Согласно опросу, проведенному Университетом Лувена (UCLouvain) в Лувен-ля-Нев и опубликованному в июне 2006 года, 51 % респондентов из Брюсселя заявили, что они двуязычны, даже если нидерландский язык для них не является родным. [22] [23] Они управляются Брюссельским регионом по вопросам экономики и Фламандским сообществом по вопросам образования и культуры.

Фламандский парламент

Как упоминалось выше, фламандские институты, такие как фламандский парламент и правительство , представляют фламандское сообщество и фламандский регион. Таким образом, регион и сообщество фактически имеют один и тот же парламент и одно и то же правительство. Все эти институты базируются в Брюсселе. Тем не менее, оба типа подразделений (сообщество и регион) по-прежнему существуют юридически, и различие между ними важно для людей, живущих в Брюсселе. Члены фламандского парламента, избранные в Брюссельском регионе, не могут голосовать по вопросам, относящимся к компетенции фламандского региона.

Официальным языком для всех фламандских учреждений является голландский . Французский язык пользуется ограниченным официальным признанием в дюжине муниципалитетов вдоль границ с франкоговорящей Валлонией и большим признанием в двуязычном Брюссельском регионе. Французский язык широко известен во Фландрии, 59% утверждают, что знают французский, согласно опросу, проведенному UCLouvain в Лувен-ла-Нев и опубликованному в июне 2006 года. [24] [25]

Политика

Исторически политические партии отражали пилларизацию ( verzuiling ) во фламандском обществе. Традиционными политическими партиями трех столпов являются Христианско-демократическая и фламандская (CD&V), Открытые фламандские либералы и демократы (Open Vld) и Социалистическая партия – Differently (sp.a).

Однако в течение последнего полувека во Фландрии было основано много новых политических партий. Одной из первых был националистический Народный союз , от которого откололся правый националистический Фламандский блок (ныне Фламандский интерес ), который позже распался на ныне несуществующую Дух или Социал-либеральную партию , умеренный национализм довольно левого спектра, с одной стороны, и Новый Фламандский альянс (N-VA), более консервативный, но независимый, с другой стороны. Другие партии - левая альтернативная/экологическая Зелёная партия; недолго просуществовавшая анархистская либертарианская искра РОССЕМ и совсем недавно консервативно-правый либеральный Список Дедеккер , основанный Жаном-Мари Дедеккером , и социалистическая Рабочая партия .

В частности, Фламандский блок / Фламандский интерес добились успеха на выборах примерно на рубеже веков, а Новый фламандский альянс — на последних выборах, став даже крупнейшей партией на федеральных выборах 2010 года .

независимость Фландрии

Опрос 2011 года, проведенный Het Nieuwsblad и Koppen  [nl], на тему, гордятся ли фламандцы своей бельгийской национальностью. [26]

  Очень горжусь (20%)
  Горжусь (53%)
  Не горжусь (18%)
  Очень не горжусь (8%)
  Нет мнения (1%)
Знак пересечения границы возле Менена .

Для некоторых жителей Фландрия — это больше, чем просто географическая область или федеральные институты (Фламандское сообщество и регион). Сторонники Фламандского движения даже называют его нацией и добиваются фламандской независимости, но большинство людей (примерно 75%), живущих во Фландрии, говорят, что гордятся тем, что они бельгийцы, и выступают против распада Бельгии. 20% даже очень гордятся , в то время как около 25% не гордятся, а 8% очень не гордятся . В основном студенты заявляют, что гордятся своей национальностью, причем 90% из них говорят об этом. Из людей старше 55 лет 31% утверждают, что гордятся тем, что они бельгийцы. Особое сопротивление отделению исходит от женщин, людей, работающих в сфере услуг , высших социальных классов и людей из больших семей. Сильнее всех противятся этой идее домохозяйки — как домохозяйки, так и домохозяйки. [26]

В 2012 году фламандское правительство разработало «Хартию Фландрии» ( Handvest voor Vlaanderen ) [27], в первой статье которой говорится : «Vlaanderen is een deelstaat van de Federale Staat België en maakt deel uit van de Europese Unie». («Фландрия является составной частью федерального государства Бельгия и является частью Европейского Союза»).

География

Сонианский лес

Фландрия граничит с Валлонией на юге, Брюссель является анклавом в пределах Фламандского региона. Остальная часть границы делится с Нидерландами ( Зеландская Фландрия в Зеландии , Северный Брабант и Лимбург ) на севере и востоке, и с Францией ( Французская Фландрия в О-де-Франс ) и Северным морем на западе. Вёрен является эксклавом Фландрии между Валлонией и Нидерландами, в то время как Барле-Хертог во Фландрии образует сложную серию анклавов и эксклавов с Барле-Нассау в Нидерландах. Германия, хотя и граничит с Валлонией и находится недалеко от Вёрена в Лимбурге, не имеет общей границы с Фландрией. Немецкоязычное сообщество Бельгии , также расположенное недалеко от Вёрена, также не граничит с Фландрией. (Коммуна Пломбьер , в которой большинство населения говорит по-французски, находится между ними.)

Фландрия — это высокоурбанизированная область, полностью лежащая в Голубом Банане . Антверпен , Гент , Брюгге и Лёвен — крупнейшие города Фламандского региона . Антверпен имеет население более 500 000 жителей и является крупнейшим городом, Гент имеет население 250 000 жителей, за ним следует Брюгге с 120 000 жителей, а Лёвен насчитывает почти 100 000 жителей. [28]

Брюссель является частью Фландрии в плане общественных отношений, но не относится к Фламандскому региону.

Во Фландрии есть два основных географических региона: прибрежная равнина бассейна реки Изер на северо-западе и центральная равнина. Первая состоит в основном из песчаных дюн и глинистых аллювиальных почв в польдерах . Польдеры — это участки земли, близкие к уровню моря или ниже, которые были отвоеваны у моря, от которого они защищены дамбами или, немного дальше вглубь страны, полями, которые были осушены каналами. С похожими почвами вдоль самого нижнего бассейна Шельды начинается центральная равнина, гладкая, медленно поднимающаяся плодородная область, орошаемая множеством водных путей, которая достигает средней высоты около пяти метров (16 футов) над уровнем моря с широкими долинами ее рек вверх по течению, а также регион Кампин на востоке с песчаными почвами на высоте около тридцати метров. [g] Возле его южных границ, близко к Валлонии, можно найти немного более грубую землю, более богатую кальцием , с низкими холмами, достигающими до 150 м (490 футов) и небольшими долинами, а на восточной границе с Нидерландами, в бассейне Мааса , есть мергельные пещеры ( mergelgrotten ). Его эксклав вокруг Воерена между голландской границей и провинцией Льеж в Валлонии достигает максимальной высоты 288 м (945 футов) над уровнем моря. [29] [30]

Административное деление

Провинции Фландрии

Современный Фламандский регион занимает площадь 13 625 км² ( 5 261 кв. миль) и делится на пять провинций , 22 округа и 308 городов или муниципалитетов .

Провинция Фламандский Брабант была образована последней в 1995 году после разделения провинции Брабант по языковому признаку.

Большинство муниципалитетов состоят из нескольких бывших муниципалитетов, которые теперь называются deelgemeenten . Самый большой муниципалитет (как по численности населения, так и по площади) — Антверпен , в котором проживает более полумиллиона жителей. Его девять deelgemeenten имеют особый статус и называются округами , в которых есть выборный совет и коллегия. Хотя любой муниципалитет с населением более 100 000 жителей может создавать округа, до сих пор это сделал только Антверпен. Самый маленький муниципалитет (также как по численности населения, так и по площади) — Херстаппе (Лимбург). [ необходима цитата ]

Брюссельский столичный регион с городом Брюссель (один из 19 муниципалитетов) красным цветом

Фламандское сообщество охватывает как Фламандский регион , так и, вместе с Французским сообществом, Брюссельский столичный регион . Брюссель, анклав в провинции Фламандский Брабант, не делится ни на одну провинцию и не является ее частью. Он совпадает с округом Брюссель-столица и включает 19 муниципалитетов .

Фламандское правительство имеет собственные местные учреждения в Брюссельском столичном регионе, такие как Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC) и ее муниципальные антенны ( Gemeenschapscentra , общественные центры для фламандской общины в Брюсселе). Эти учреждения независимы от образовательных, культурных и социальных учреждений, которые напрямую зависят от фламандского правительства. Они осуществляют, среди прочего, все те культурные компетенции, которые за пределами Брюсселя относятся к провинциям.

Климат

Климат умеренный морской , со значительным количеством осадков во все сезоны ( классификация климата Кеппен : Cfb ; средняя температура составляет 3 °C (37 °F) в январе и 21 °C (70 °F) в июле; среднее количество осадков составляет 65 миллиметров (2,6 дюйма) в январе и 78 миллиметров (3,1 дюйма) в июле).

Экономика

Порт Антверпена — второй по величине в Европе.
Трасса A12 с железной дорогой в центре.

Общий валовой региональный продукт (ВРП) Фландрии в 2021 году составил 296 млрд евро (без учета Брюсселя). [32] ВВП на душу населения по паритету покупательной способности был на 20% выше среднего показателя по ЕС. [33] Производительность труда во Фландрии на душу населения примерно на 13% выше, чем в Валлонии, а заработная плата примерно на 7% выше, чем в Валлонии. [34]

Фландрия была одним из первых регионов континентальной Европы, подвергшихся промышленной революции в 19 веке. Первоначально модернизация в значительной степени опиралась на пищевую промышленность и текстиль. Однако к 1840-м годам текстильная промышленность Фландрии находилась в тяжелом кризисе, а во Фландрии был голод (1846–50). После Второй мировой войны Антверпен и Гент пережили быстрое расширение химической и нефтяной промышленности. Фландрия также привлекла большую часть иностранных инвестиций в Бельгию. Нефтяные кризисы 1973 и 1979 годов привели экономику к рецессии. Сталелитейная промышленность оставалась в относительно хорошей форме. В 1980-х и 90-х годах экономический центр Бельгии продолжал смещаться дальше во Фландрию и теперь сосредоточен в густонаселенном районе Фламандский алмаз . [35] В настоящее время фламандская экономика в основном ориентирована на сферу услуг.

Бельгия является одним из основателей Европейского объединения угля и стали в 1951 году, которое превратилось в современный Европейский союз . В 1999 году во Фландрии была введена евро , единая европейская валюта. Она заменила бельгийский франк в 2002 году.

Фламандская экономика в значительной степени ориентирована на экспорт, в частности, товаров с высокой добавленной стоимостью. [36] Основными статьями импорта являются продукты питания, машины, необработанные алмазы, нефть и нефтепродукты, химикаты, одежда и аксессуары, а также текстиль. Основными статьями экспорта являются автомобили, продукты питания и продовольственные товары, железо и сталь, обработанные алмазы, текстиль, пластмассы, нефтепродукты и цветные металлы. С 1922 года Бельгия и Люксембург являются единым торговым рынком в рамках таможенного и валютного союзаБельгийско-Люксембургского экономического союза . Его основными торговыми партнерами являются Германия, Нидерланды, Франция, Великобритания, Италия, США и Испания. [37]

Антверпен — алмазный рынок номер один в мире, экспорт алмазов составляет примерно 1/10 бельгийского экспорта. Расположенный в Антверпене завод BASF является крупнейшей базой BASF за пределами Германии и обеспечивает около 2% бельгийского экспорта. Другие промышленные и сервисные виды деятельности в Антверпене включают производство автомобилей, телекоммуникаций, фотопродукции.

Во Фландрии расположено несколько научно-технических институтов, таких как IMEC , VITO , Flanders DC и Flanders Make.

Инфраструктура

Фландрия разработала обширную транспортную инфраструктуру портов, каналов, железных дорог и автомагистралей. Порт Антверпена является вторым по величине в Европе после Роттердама . [38] Другие порты — Брюгге-Зебрюгге , Гент и Остенде , из которых Зеебрюгге и Остенде расположены на бельгийском побережье  [nl] .

В то время как железные дороги находятся в ведении федеральной Национальной железнодорожной компании Бельгии , другой общественный транспорт ( De Lijn ) и дороги находятся в ведении Фламандского региона.

Главный аэропорт — аэропорт Брюсселя , единственный другой гражданский аэропорт с регулярными рейсами во Фландрии — международный аэропорт Антверпена , но есть еще два аэропорта с грузовыми или чартерными рейсами: международный аэропорт Остенде-Брюгге и международный аэропорт Кортрейк-Вевельгем , оба в Западной Фландрии.

Демография

Самая высокая плотность населения наблюдается в районе, ограниченном агломерациями Брюссель - Антверпен - Гент - Лёвен , которые окружают Мехелен и известны как Фламандский алмаз , в других важных городских центрах, таких как Брюгге , Руселаре и Кортрейк на западе, и в известных центрах Турнхаут и Хасселт на востоке. На 1 января 2015 года население Фламандского региона составляло 6 444 127 человек, и около 15% из 1 175 173 человек в Брюссельском регионе также считаются фламандцами. [h] [39] [ необходима цитата ]

Религия

Церковь в Хаутхалене . Типичная церковь, похожая на те, что есть во многих деревнях Фландрии.

Конституция Бельгии предусматривает свободу вероисповедания , и различные правительства в целом уважают это право на практике. После обретения независимости католицизм , уравновешенный сильными свободомыслящими движениями, играл важную роль в политике Бельгии, с 20-го века во Фландрии в основном через христианский профсоюз ACV и Христианско-демократическую и фламандскую партию (CD&V). Согласно исследованию и изучению религии 2001 года , около 47 процентов населения Бельгии идентифицируют себя как принадлежащих к католической церкви, в то время как ислам является второй по величине религией с 3,5 процента. [40] Опрос 2006 года во Фландрии, которая считается более религиозной, чем Валлония, показал, что 55% считали себя религиозными, а 36% верили, что Бог создал мир. [41]

Евреи присутствуют во Фландрии уже давно, в частности в Антверпене . Совсем недавно во Фландрию иммигрировали мусульмане, которые теперь образуют крупнейшее религиозное меньшинство с примерно 3,9% во Фламандском регионе и 25% в Брюсселе. [42] Самая большая мусульманская группа имеет марокканское происхождение, а вторая по величине — турецкое.

Образование

Замок Аренберг , часть Католического университета Левена , старейшего университета Бельгии и Нидерландов.

Образование является обязательным с 6 до 18 лет, но большинство фламандцев продолжают учиться примерно до 23 лет. Среди стран Организации экономического сотрудничества и развития в 1999 году Фландрия занимала третье место по количеству людей в возрасте от 18 до 21 года, обучающихся в высших учебных заведениях . Фландрия также показывает очень высокие результаты в международных сравнительных исследованиях по образованию. Ее ученики средних школ постоянно входят в тройку лучших по математике и естественным наукам. Однако успех распределяется неравномерно: молодежь из числа этнических меньшинств постоянно набирает более низкие баллы, и разница больше, чем в большинстве сопоставимых стран. [h]

Отражая исторические политические конфликты между светскими и католическими слоями населения, фламандская система образования разделена на светскую ветвь, контролируемую общинами, провинциями или муниципалитетами, и субсидируемую религиозную — в основном католическую — ветвь. Для субсидируемых школ основные расходы, такие как заработная плата учителей и содержание зданий, полностью несет фламандское правительство. Субсидируемые школы также свободны определять собственные методы обучения и экзаменов, но взамен они должны быть в состоянии доказать, что определенные минимальные условия достигаются путем ведения записей данных уроков и экзаменов. Однако следует отметить, что — по крайней мере, в отношении католических школ — религиозные власти имеют очень ограниченную власть над этими школами, и школы не имеют большой власти сами по себе. Вместо этого католические школы являются членами католической зонтичной организации VSKO  [nl] . VSKO определяет большинство практических вопросов для школ, таких как рекомендуемые расписания по областям обучения. Однако во Фландрии существует свобода образования, что означает не только то, что каждый ученик может выбрать свою предпочтительную школу, но и то, что каждая организация может основать школу и даже получать субсидии при соблюдении различных правил. Это также привело к тому, что некоторые небольшие школьные системы следуют «методическим педагогикам» (например, Штайнер , Монтессори или Френе ) или обслуживают еврейские и протестантские меньшинства.

В 2003–2004 учебном году 68,30% от общей численности детей в возрасте от шести до 18 лет посещали субсидируемые частные школы (как религиозные школы, так и школы «методической педагогики»). [43]

Большая свобода, предоставленная школам, приводит к постоянной конкуренции за звание «лучшей» школы. Школы получают определенную репутацию среди родителей и работодателей. Поэтому для школ важно быть лучшей школой, поскольку субсидии зависят от количества учеников. Эта конкуренция была определена как одна из главных причин высокого общего качества фламандского образования. Однако важность репутации школы также заставляет школы более охотно исключать учеников, которые не показывают хороших результатов. В результате возникают этнические различия и известная каскадная система: ученики начинают с высоких позиций в воспринимаемой иерархии, а затем опускаются в более профессионально ориентированные направления или «более легкие» школы, когда они больше не могут справляться с давлением.

Здравоохранение

Здравоохранение является федеральным делом, но правительство Фландрии отвечает за уход, медицинское просвещение и профилактику .

Культура

Язык и литература

Статуя Гезель в Брюгге работы скульптора Жюля Лаге.

Официальным языком во Фландрии является голландский ; правописание и грамматика регулируются единым органом — Союзом голландского языка ( Nederlandse Taalunie ), в состав которого входят комитет министров фламандского и голландского правительств, их консультативный совет назначенных экспертов, контрольная комиссия из 22 парламентариев и секретариат. [44] [45] Термин «фламандский» можно применять к голландскому языку, на котором говорят во Фландрии; он имеет множество региональных и местных вариаций. [46]

Самая большая разница между бельгийским голландским и голландским, используемым в Нидерландах, заключается в произношении слов. Голландский язык, на котором говорят на севере Нидерландов, обычно описывается как «более резкий», в то время как бельгийский голландский — «более мягкий». В бельгийском голландском языке также меньше гласных, произносимых как дифтонги . Что касается правописания, пуристы бельгийского голландского языка исторически избегали писать слова, используя французское написание, или искали конкретные переводы слов, полученных из французского, в то время как голландцы часто сохраняют французское написание. Например, голландское слово «punaise» (англ.: Drawing pin ) произошло непосредственно от французского языка. Пуристы бельгийского голландского языка лоббировали принятие слова «duimspijker» (дословно: шип большого пальца ) в качестве официального голландского языка, хотя Союз голландского языка никогда не принимал его в качестве стандартного голландского языка. Другие предложения пуристов иногда принимались, а иногда снова возвращались в более поздних пересмотрах правописания. Поскольку сторонники чистоты языка зачастую были профессионально связаны с языком (например, в качестве преподавателей), эти неофициальные пуристские переводы чаще встречаются в бельгийско-голландских текстах.

Самый ранний пример литературы на нестандартизированных диалектах в нынешней области Фландрии — «Роман Энея» Хендрика ван Вельдеке , первый куртуазный роман на германском языке (XII век). С писателем уровня Хендрика Совести фламандская литература поднялась выше французской литературы в ранней истории Бельгии. [47] [48] Гвидо Гезелле не только прямо называл свои произведения фламандскими, но и использовал это во многих своих стихотворениях и решительно защищал это:

Оригинал из kleengedichtjes (1860?) [49] [50]

Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan:
't en zal!
dat 't waalsch gezwets zal boven slaan:
't en zal!
Эта надежда, это начало wij:
dat zeggen en dat zweren wij:
Zoo lange als wij ons weren, wij:
't en zal, 't en zal,
't en zal!

Перевод

Вы говорите, что фламандский язык исчезнет:
Этого не будет!
эта валлонская болтовня возьмет свое:
Этого не будет!
На это мы надеемся, этого мы жаждем:
это мы говорим и в этом клянемся:
пока мы сопротивляемся, мы:
Этого не будет, Этого не будет,
Этого не будет!

Различие между голландской и фламандской литературой, часто воспринимаемое политически, также проводится на внутренних основаниях некоторыми экспертами, такими как Крис Хамбек, профессор литературы в Университете Антверпена . [51] [52] Тем не менее, большая часть литературы на голландском языке , которую читают (и ценят в разной степени) во Фландрии, такая же, как и в Нидерландах. [53]

Влиятельные фламандские писатели включают Эрнеста Класа , Стайна Штрёвелса и Феликса Тиммерманса . Их романы в основном описывают сельскую жизнь во Фландрии в 19 веке и в начале 20 века. Широко читаемые старшим поколением, они считаются несколько старомодными современными критиками. Некоторые известные фламандские писатели начала 20 века писали на французском языке, включая лауреатов Нобелевской премии (1911) Мориса Метерлинка и Эмиля Верхарна . За ними последовало молодое поколение, включая Пола ван Остайена и Гастона Бурссенса , которые активизировали Фламандское движение . [51] По-прежнему широко читаются и переводятся на другие языки (включая английский) романы таких авторов, как Виллем Элсхот , Луи Поль Бун и Хьюго Клаус . Среди последних писателей можно отметить романистов Тома Ланойе и Германа Брюссельманса , а также поэтов, таких как супружеская пара Герман де Конинк и Кристиен Хеммерехтс .

Языки

При создании бельгийского государства французский язык был единственным официальным языком. Исторически Фландрия была регионом, где говорили на голландском языке. В течение длительного периода французский язык использовался в качестве второго языка и, как и в других местах Европы, был общеупотребительным среди аристократии. Во Фландрии все еще есть франкоговорящее меньшинство, особенно в муниципалитетах с языковыми возможностями , вдоль языковой границы и на периферии Брюсселя (Vlaamse Rand), хотя многие из них являются франкоговорящими, которые мигрировали во Фландрию в последние десятилетия.

Во Французской Фландрии французский язык является единственным официальным языком и теперь родным языком большинства населения, но там все еще проживает меньшинство, говорящее на голландском языке. Французский также является основным языком в официально двуязычном Брюссельском столичном регионе (см. Франкизация Брюсселя ).

Многие фламандцы также могут говорить по-французски, дети во Фландрии обычно получают первые уроки французского в 5-м классе начальной школы (обычно около 10 лет). Но нынешний недостаток французского языка вне образовательного контекста затрудняет поддержание достойного уровня французского. Таким образом, уровень владения французским снижается. Фламандские ученики также обязаны посещать уроки английского как своего третьего языка. Обычно со второго класса средней школы (около 14 лет), но повсеместное использование английского языка в фильмах, музыке, ИТ и даже рекламе облегчает изучение и поддержание английского языка.

СМИ

Общественный радио- и телевещатель во Фландрии — VRT , который управляет телеканалами één , Canvas , Ketnet , OP12 и (совместно с Нидерландами) BVN . Фламандские провинции также имеют до двух телеканалов. Коммерческие телевещатели включают vtm и Vier (VT4). Популярные телесериалы, например, Thuis и FC De Kampioenen .

Пятью самыми успешными фламандскими фильмами стали «Лофт» (2008; 1 186 071 посетитель), «Коко Фланель» (1990; 1 082 000 проданных билетов), «Гектор» (1987; 933 000 проданных билетов), «Даенс» (1993; 848 000 проданных билетов) и «Де Заак Альцгеймер» (2003; 750 000 проданных билетов). Первый и последний были сняты Эриком Ван Лоем , и сейчас снимается американский ремейк обоих, соответственно «Лофт» (2012) и «Память убийцы» . Остальные три были сняты Стайном Конинксом .

Газеты сгруппированы по трем основным издательствам: De Persgroep с Het Laatste Nieuws , самой популярной газетой во Фландрии, De Morgen и De Tijd . Затем Корелио с De Gentenaar  [nl] , старейшей сохранившейся фламандской газетой, Het Nieuwsblad и De Standaard . Наконец, Concentra издает Gazet van Antwerpen и Het Belang van Limburg .

Журналы включают Knack и HUMO .

Спорт

Ким Клийстерс была игроком года WTA в 2005 и 2010 годах.

Футбол (футбол) является одним из самых популярных видов спорта в обеих частях Бельгии, наряду с велоспортом, теннисом, плаванием и дзюдо. [54]

В велоспорте Тур Фландрии считается одним из пяти « Памятников ». Другие гонки « Фландрийской классики » включают Dwars door Vlaanderen и Gent–Wevelgem . Эдди Меркс широко считается величайшим велогонщиком всех времен, с пятью победами в Тур де Франс и многочисленными другими рекордами в велоспорте. [55] Его часовой рекорд скорости (установленный в 1972 году) продержался 12 лет.

Жан-Мари Пфафф , бывший бельгийский вратарь, считается одним из величайших в истории футбола. [56]

Ким Клейстерс (а также франкоговорящая бельгийка Жюстин Энен ) дважды становилась Игроком года по версии Женской теннисной ассоциации, поскольку она была признана теннисисткой номер один среди женщин.

Ким Геверт и Тиа Хеллебаут — известные звезды легкой атлетики из Фландрии.

Летние Олимпийские игры 1920 года прошли в Антверпене. Жак Рогге был президентом Международного олимпийского комитета с 2001 по 2013 год.

Фламандское государственное агентство по спорту — Bloso .

Музыка

Фландрия известна своими музыкальными фестивалями, такими как ежегодные Rock Werchter , Tomorrowland и Pukkelpop . Gentse Feesten — еще одно очень крупное ежегодное событие.

Самой продаваемой фламандской группой или исполнителем является (фламандско-голландская) группа 2 Unlimited , за которой следуют (итальянского происхождения) Rocco Granata , Technotronic , Helmut Lotti и Vaya Con Dios .

Еженедельный чарт самых продаваемых синглов — Ultratop 50. «Kvraagetaan» группы Fixkes удерживает текущий рекорд по самому длительному нахождению на первом месте в чарте.

Смотрите также

Пояснительные записки

  1. ^ Для колонок с разделением ловушка-ванна .
  2. ^ Для колонок без разделения ловушки и ванны .
  3. ^ Французский: Flandre [flɑ̃dʁ] .
  4. ^ Только около 8% жителей Брюсселя идентифицируют себя как фламандцы, в то время как остальные идентифицируют себя как франкоговорящие или небельгийцы. [6] [7]
  5. ^ Хотя это первоначальное значение по-прежнему актуально, в наше время термин «Фландрия» стал обозначать более обширную территорию и используется для обозначения всей голландскоязычной части Бельгии, простирающейся вплоть до Мааса , а также культурных движений, таких как фламандское искусство .
  6. ^ Антверпиец , происходит от Antverpia , латинского названия Антверпена , житель этого города; этот термин также является прилагательным, выражающим, что его существительное происходит из этого города или находится в этом городе, или принадлежит ему.
  7. ^ Высота Мехелена, примерно в середине центральной равнины, образующей большую часть Фландрии, составляет 7 м (23 фута) над уровнем моря. Уже ближе к более высокой южной Валлонии, более восточные Лёвен и Хасселт достигают высот примерно до 40 м (130 футов)
  8. ^ ab Связь между национальностью, генетической этнической принадлежностью, родным и в основном разговорным языком (в группе той же национальности и возраста, в присутствии старейшин, в этнически смешанных группах) и идентификацией меньшинства может быть сложной: граждане Нидерландов, составляющие одну из крупнейших групп иностранцев, разделяют стандартный язык с местными фламандцами, но их акцента достаточно, чтобы сразу отличить их. Большинство иммигрантов из некоторых других стран принадлежали к меньшинству или неблагополучной группе там. Дети, родившиеся в Бельгии от жителей с иностранным гражданством, очень часто получали бельгийское гражданство. Независимо от национальности, согласно бельгийскому законодательству, обязательное образование в школах, расположенных во Фламандском регионе, осуществляется на голландском языке. В Брюсселе обучение также ведется на французском языке. Определение статистических выборок и интерпретация опубликованных данных могут легко привести к ложным предположениям или выводам.

Ссылки

  1. ^ «Метаданные: Bebouwde oppervlakte en bijbehorende terreinen» . Vlaanderen.be . Проверено 27 сентября 2022 г.
  2. ^ ab "Structuur van de bevolking | Statbel" . statbel.fgov.be .
  3. ^ "Регионы ЕС по ВВП, Евростат". www.ec.europa.eu . Получено 18 сентября 2023 г. .
  4. ^ "Discover Flanders". Flanders.be . 15 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 23 октября 2017 г. Получено 22 октября 2017 г.
  5. ^ "The Powers of the Regions" . Получено 30 октября 2022 г. .
  6. ^ Янссенс, Руди (2008). Использование языка в Брюсселе и положение голландского языка. Некоторые недавние результаты (PDF) . Брюссельские исследования. Архивировано из оригинала (PDF) 23 сентября 2015 г. . Получено 24 ноября 2018 г. .
  7. ^ «В Брюсселе 92% франкоязычных стран, selon les déclarations Financiales» . Ле Суар (на французском языке). 4 декабря 2017 года . Проверено 24 июля 2020 г.
  8. ^ "Бельгия". Государственный департамент США . Архивировано из оригинала 21 января 2017 года . Получено 21 июня 2015 года .
  9. ^ Ван дер Эссен, Леон (1925), «Notre nom national», Revue belge de philologie et d'histoire , 4 (1): 121–131, doi : 10.3406/rbph.1925.6335
  10. ^ «Театр всех людей и наций на земле с привычками и орнаментами дайверов, tant anciens que Contemporary, трудолюбие, зависящее от природы, от Люка Дира peintre и скульптора Гантуа [рукопись]» . lib.ugent.be . Проверено 25 августа 2020 г.
  11. Филипп Добрый: апогей Бургундии Ричарда Вона, стр. 201
  12. Уильям Робертсон, История правления императора Карла V (Нью-Йорк, 1874), стр. 116
  13. Уильям Робертсон, История правления императора Карла V (Нью-Йорк, 1874), стр. 456
  14. ^ Дантон, Ларкин (1896). Мир и его люди. Сильвер, Бердетт. стр. 163.
  15. ^ Люк-Норман Телье (2009). История городского мира: экономическая и географическая перспектива Архивировано 25 октября 2015 г. в Wayback Machine . PUQ. стр. 308. ISBN 2-7605-1588-5
  16. ^ abc "Antwerp – History". Найти в Flanders . Tourism Flanders & Brussels, Flanders House, London, UK. Архивировано из оригинала 29 сентября 2006 года . Получено 2 января 2007 года .
  17. ^ "Карта Королевства Бельгия (политически устаревшая)". Planet Ware . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Получено 15 мая 2007 года .
  18. Специальная телеграмма для NEW YORK TIMES (28 февраля 1930 г.). «УНИВЕРСИТЕТ ГЕНТА НА ФЛАМАНДСКОМ ЯЗЫКЕ. Бельгийский парламент голосует за введение всех инструкций на этом языке». The New York Times . New York Times Company . Получено 12 сентября 2022 г. .
  19. Питер Де Лобель (25 января 2016 г.). «Staathervorming richting België wint aan politieke steun» [Государственная реформа в отношении Бельгии получает политическую поддержку]. Де Стандарт (на голландском языке). Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 11 марта 2016 г.
  20. ^ "The Communities". .be Portal . Бельгийское федеральное правительство. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 23 мая 2007 года .
  21. ^ "The Regions". .be Portal . Бельгийское федеральное правительство. Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 23 мая 2007 года .
  22. ^ (на французском) Отчет об исследовании, проведенном Католическим университетом Лувена. Архивировано 23 августа 2006 г. на Wayback Machine.
  23. ^ "Taalunie". taalunie.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2007 года.
  24. ^ (на французском) Отчет об исследовании, проведенном Католическим университетом Лувена. Архивировано 23 августа 2006 г. на Wayback Machine.
  25. ^ (на голландском) Taaluniversum.org Архивировано 13 марта 2007 г. в Wayback Machine , обобщающий отчет
  26. ^ ab "Сир, er zijn toch nog Belgen". Het Nieuwsblad (на фламандском языке). 6 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2017 года . Проверено 19 марта 2024 г.
  27. ^ "Ручной пояс для Влаандерен" (PDF) . vlaamsparlement.be (на фламандском языке).
  28. ^ «Брюгге или Гент — в любом случае вы победите в Бельгии». The Jerusalem Post | JPost.com . 10 июня 2018 г. . Получено 3 марта 2021 г. .
  29. ^ Ir. Jan Strubbe в сотрудничестве с Frank Mostaert и Ir. Koen Maeghe. "Управление наводнениями во Фландрии с особым акцентом на судоходных водных путях" (PDF) . Министерство фламандского сообщества, отдел охраны окружающей среды и инфраструктуры (Waterbouwkundig Laboratorium, Flanders Hydraulics Research, Administratie Waterwegen en Zeewezen). Архивировано из оригинала (PDF) 14 июня 2007 г. . Получено 15 мая 2007 г. Фландрия охватывает три основных водосборных бассейна (Изер, Шельда и Маас). Этот довольно низменный, почти плоский регион (от 2 до 150 м (от 6,6 до 492,1 фута) над уровнем моря) ...
  30. ^ Мириам Дюмортье; Люк Де Брюн; Маартен Хенс; Йохан Пеймен; Аник Шнайдерс; Тун Ван Даэле; Воутер Ван Рит; Жизель Веймберг; Экхарт Куйкен (2006). Индикаторы биоразнообразия, 2006 г. – Состояние природы во Фландрии (Бельгия) (PDF) . Научно-исследовательский институт природы и леса (INBO), Брюссель. ISBN 90-403-0251-0. Архивировано из оригинала (PDF) 14 июня 2007 г. . Получено 15 мая 2007 г. Высота над уровнем моря колеблется от нескольких метров в польдерах до 288 м (945 футов) над уровнем моря в юго-восточном эксклаве.
  31. ^ "be.STAT". bestat.statbel.fgov.be .
  32. ^ "Регионы ЕС по ВВП, Евростат".
  33. ^ "Региональный ВВП на душу населения колебался от 30% до 263% от среднего показателя по ЕС в 2018 году" (PDF) . Евростат. 5 марта 2020 г. . Получено 22 июля 2021 г. .
  34. ^ "Kunnen niet volgen Onze Waalse collega" . Het Nieuwsblad (на голландском языке). 29 мая 2005 года . Проверено 22 июля 2021 г.
  35. ^ Ванхавербеке, Вим. «Het belang van de Vlaamse Ruit vanuit economisch perspectief Важность фламандского алмаза с экономической точки зрения» (на голландском языке). Нидерландский институт бизнес-организации и стратегических исследований, Маастрихтский университет . Архивировано из оригинала 14 марта 2007 года . Проверено 19 мая 2007 г.
  36. ^ "Фландрия: экспортно-ориентированная экономика". Архивировано из оригинала 24 февраля 2017 года . Получено 26 января 2017 года .
  37. ^ "международная торговля - Разработка общей сельскохозяйственной политики | Britannica". www.britannica.com .
  38. ^ "Focus on the port". Порт Антверпена. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Получено 27 сентября 2009 года .
  39. ^ "Статистика Бельгии". Федеральная государственная служба экономики . Архивировано из оригинала 30 июня 2006 года . Получено 27 июня 2006 года .
  40. ^ "Бельгия". Доклад о свободе вероисповедания в мире 2004 г. Государственный департамент США, Бюро демократии, прав человека и труда . 2004 г. Получено 1 марта 2021 г.
  41. Исследование «Vepec», «Vereniging voor Promotie en Communicatie» (Организация по продвижению и коммуникации), опубликовано в журнале Knack 22 ноября 2006 г., стр. 14. Термин на голландском языке «gelovig» в тексте переводится как «религиозный», точнее, это очень распространенное слово, обозначающее веру в какого-либо Бога в монотеистическом смысле и/или в некую загробную жизнь .
  42. ^ (на голландском языке) Ян Хертоген, В Бельгии победили 628 751 мусульманин. Архивировано 24 сентября 2009 г. в Wayback Machine , Indymedia, 12 сентября 2008 г.
  43. ^ "Образование во Фландрии" (PDF) . Широкий взгляд на фламандский образовательный ландшафт . Министерство фламандского сообщества. 2005. Архивировано (PDF) из оригинала 19 марта 2009 года . Получено 2 ноября 2009 года .
  44. ^ "Де Таалуни – Wie zijn wij?" (на голландском языке). Нидерланды Таалуни. Архивировано из оригинала 23 марта 2011 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  45. ^ "De Taalunie – Werkwijze en beleid" (на голландском языке). Нидерланды Таалуни. Архивировано из оригинала 18 марта 2011 года . Проверено 17 февраля 2011 г.
  46. ^ Хоксема, Джек. «Колледж 4 – 1830 г. Бельгия онафханкелейкхайд, Норд-Зюйдвершиллен, Диалектен ан де рийксгренс, Франс-Влаандерен» (на голландском языке). Университет Гронингена (принимающая площадка). Архивировано из оригинала (ppt) 24 июля 2011 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  47. ^ "Hendrik Conscience (biography)" (на голландском). Музей Леттеркундига, Гаага, Нидерланды. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Получено 21 февраля 2011 года .
  48. ^ Кутенье, Пит (1999). «Национальная литература во Влаамсе от негентиенде ее». Национализм в Бельгии. Identiteiten в начале 1780–2000 гг. (Депрез, Кас; Вос, Луи – ред.) (на голландском языке). Houtekiet, Антверпен/Баарн (онлайн по dbnl ). стр. 60–69. Архивировано из оригинала 14 июня 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  49. ^ Гвидо Гезель: volledig dichtwerk (на западнофламандском языке). Ланну Уитгеверий. 1999. с. 320. ИСБН 9789020935103. Архивировано из оригинала 27 мая 2016 . Получено 18 февраля 2011 .
  50. ^ Гезель, Гвидо. «Driemaal XXXIII Kleengedichtjes – Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan» [Три раза XXXIII Маленькие стихотворения - Ты говоришь, фламандский язык исчезнет] (PDF) . Dichtwerken (раздел 1 и 2) [Стихи (части 1 и 2)] (под ред. Баура, Франка) (на голландском языке). Вин, Амстердам (1949, 3-е издание – онлайн на сайте dbnl ). Часть 2, с. 505. Архивировано (PDF) из оригинала 14 июня 2011 года . Проверено 19 февраля 2011 г.
  51. ^ Аб де Риддер, Маттейс (докторант Антверпенского университета ) (22 мая 2009 г.). «Введение в диссертацию об активистской традиции во фламандской литературе» (описательное название)» (на голландском языке). Mededelingen van het Centrum voor Documentatie & Reëvaluatie (переиздание блога о французской и голландской литературе). Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  52. ^ Полис, Гарольд (редактор Meulenhoff/Manteau ) (25 июня 2004 г.). «Фламинген и Нидерланды moeten hun verschillen leren aanvaarden». Taalschrift (на голландском языке) (Ред. 77). Нидерландские таалуни . ISSN  1570-5560. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 21 февраля 2011 г.
  53. ^ "Фландрия (Бельгия)" (PDF) . Frankfurter Buchmesse . Архивировано (PDF) из оригинала 2 февраля 2017 г.
  54. ^ Джордж Уингфилд (2008). Чарльз Ф. Грицнер (ред.). Бельгия . Infobase Publishing. стр. 94–95. ISBN 978-0-7910-9670-3.
  55. ^ Majendie, Matt (18 апреля 2005 г.). "Great, but there are better". BBC Sport . Архивировано из оригинала 24 августа 2007 г. Получено 20 сентября 2007 г. [ Автор] пять лучших [велосипедистов] всех времен: 1 Эдди Меркс, 2 Бернар Ино , 3 Лэнс Армстронг , 4 Мигель Индурайн , 5 Жак Анкетиль
  56. ^ "Великие вратари, архивировано 30 июня 2008 г. на Wayback Machine " Goalkeepersaredifferent.com. Получено 29 июня 2008 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки