stringtranslate.com

Фулхэм

Карта лондонского боро Хаммерсмит и округа Фулхэм с 2002 г. по настоящее время. Фулхэм — южная часть боро.

Фулхэм ( / ˈ f ʊ l ə m / ) — район лондонского боро Хаммерсмит и Фулхэм в Западном Лондоне , Англия, в 3,6 милях (5,8 км) к юго-западу от Чаринг-Кросс . Он расположен в петле на северном берегу реки Темзы , гранича с Хаммерсмитом , Кенсингтоном и Челси , с которыми он делит район, известный как Западный Бромптон . Через Темзу Фулхэм сталкивается с Уондсвортом , Патни , Лондонским центром водно-болотных угодий в Барнсе в лондонском боро Ричмонд-апон-Темз . [2] [3]

Впервые зарегистрированное по названию в 691 году, это было обширное англосаксонское поместье, поместье Фулхэм , а затем приход. Его владения простирались от современного Чизика на западе до Челси на юго-востоке; и от Харлсдена на северо-западе до Кенсал Грин на северо-востоке, граничащего с побережьем Каунтерс-Крик и поместьем Кенсингтон. [4] Первоначально он включал современный Хаммерсмит. Между 1900 и 1965 годами он был обозначен как Метрополитенский округ Фулхэм , до его слияния с Метрополитенским округом Хаммерсмит, чтобы создать Лондонский округ Хаммерсмит и Фулхэм (известный как Лондонский округ Хаммерсмит с 1965 по 1979 год). Район разделен между западной и юго-западной почтовыми зонами.

Промышленная история Фулхэма включает гончарное дело, ткачество гобеленов, изготовление бумаги и пивоварение в 17-м и 18-м веках на Фулхэм Хай-стрит , а позже автомобильную промышленность, авиацию, производство продуктов питания и прачечные. [5] В 19-м веке здесь было стеклодувное дело, которое возродилось в 21-м веке со студией Аронсона-Нуна и бывшей галереей Zest на Рикетт-стрит. Депо Лилли-Бридж , железнодорожное инженерное депо, открытое в 1872 году, связано со строительством и расширением Лондонского метрополитена , электрификацией линий метро от близлежащей электростанции Лотс-Роуд , и на протяжении более века было центром технического обслуживания подвижного состава и путей. [6] [7]

Два футбольных клуба Премьер-лиги, «Фулхэм» и «Челси» , играют в Фулхэме. [8] [9] Два других известных спортивных клуба — «Херлингхэм Клуб» , известный по поло , и « Квинс Теннис Клуб» , известный своим ежегодным теннисным турниром перед Уимблдоном . [10] [11] В 1800-х годах на стадионе «Лилле Бридж Граундс» состоялись первые встречи Ассоциации любителей атлетики Англии , второй финал Кубка Англии и первые любительские боксерские матчи. [12] Район Лилли Бридж был домашней ареной клуба по крикету округа Миддлсекс , прежде чем он переехал в Мэрилебон . [13]

История

Слово Fulham происходит от древнеанглийского, где Fulla — личное имя, а hamm — земля, окруженная водой или болотом, или речной луг. Так что Fulla's hemmed-in land. [14] В Книге Страшного суда 1066 года оно пишется как Fuleham . [15]

В последние годы наблюдается значительное возрождение интереса к древнейшей истории Фулхэма, во многом благодаря Фулхэмской археологической спасательной группе. Она провела ряд раскопок, особенно в окрестностях Фулхэмского дворца, которые показывают, что около 5000 лет назад неолитические люди жили на берегу реки и в других частях этого района. [ необходима цитата ] Раскопки также выявили римские поселения в третьем и четвертом веках нашей эры. [ необходима цитата ]

Поместье и приход Фулхэм

рукописное изображение саксонского святого
Святой Эркенвальд, саксонский принц, епископ и святой, известный как «Свет Лондона»: даровал поместье Фулхэм, которое стало загородной резиденцией епископа Лондона на 1000 лет.

.

Существует две не обязательно противоречащие друг другу версии того, как поместье Фулхэм перешло во владение епископа Лондона . Одна из них гласит, что поместье (землевладение) Фулхэм было предоставлено епископу Эркенвальду около 691 года для него самого и его преемников в качестве епископа Лондона. [16] Альтернативная версия гласит, что поместье Фулхэм было приобретено епископом Вальдхером у епископа Тирхтеля в 704 году нашей эры. [4] Со временем поместье стало дворцом Фулхэм и на протяжении тысячелетия являлось загородной резиденцией епископов Лондона .

Первое письменное упоминание о церкви в Фулхэме датируется 1154 годом, а первый известный приходской священник церкви Всех Святых в Фулхэме был назначен в 1242 году. Церковь Всех Святых была расширена в 1881 году сэром Артуром Бломфилдом . [17]

Хаммерсмит был частью древнего прихода Фулхэма вплоть до 1834 года. До этого времени это был постоянный приход в приходе Фулхэма. [18] [19] К 1834 году в нем было так много жителей, что был создан отдельный приход с викарием (больше не викарием) и ризницей для работ. Эти две области не объединялись снова до вступления в силу Закона о лондонском правительстве в 1965 году.

Граница прихода с Челси и Кенсингтоном была образована ныне водопропускной рекой Каунтерс-Крик , русло которой сейчас занимает Западная Лондонская линия . Эта граница прихода была унаследована современными районами Хаммерсмит и Фулхэм и Кенсингтон и Челси .

Ранняя история

В 879 году датские захватчики поднялись по Темзе и перезимовали в Фулхэме и Хаммерсмите. Рафаэль Холиншед (умер в 1580 году) писал, что епископ Лондона жил в своем поместье в 1141 году, когда Джеффри де Мандевиль , выехав из Тауэра , взял его в плен. Во времена Содружества поместье временно вышло из рук епископов, будучи проданным полковнику Эдмунду Харви . [ требуется ссылка ]

В 1642 году Роберт Деверо, 3-й граф Эссекс, отступая из битвы при Брентфорде (1642), приказал навести мост из лодок на Темзе, чтобы соединиться со своим отрядом в Кингстоне в погоне за Карлом I , который приказал принцу Руперту отступить из Брентфорда обратно на запад. [ нужна цитата ] Король и принц перевели свои войска из Рединга в Оксфорд на зиму. Считается, что это было недалеко от первого моста (который был сделан из дерева). Его обычно называли мостом Фулхэм, он был построен в 1729 году и был заменен в 1886 году мостом Патни. [ нужна цитата ]

Margravine Road напоминает о существовании Brandenburgh House , особняка на берегу реки, построенного сэром Николасом Криспом во времена Карла I и использовавшегося в качестве штаб-квартиры генерала Фэрфакса в 1647 году во время гражданских войн. В 1792 году его заняли Чарльз Александр, маркграф Бранденбург-Ансбахский , и его жена, а в 1820 году Каролина , супруга Георга IV . Его неполитической «женой» была Мария Фицхерберт, которая жила в East End House в Парсонс-Грин. Говорят, что у них было несколько детей. [20]

Ниже представлен фрагмент карты Лондона Джона Рока 1746 года, на которой показан приход Фулхэм в петле Темзы , с границей с Челси, узким и темным ручьем Каунтерс-Крик, текущим на восток в реку. Показан недавно построенный, деревянный, первый мост Фулхэм/Патни и два поселка Фулхэм, один в центре, другой на юго-западе.

Транспорт и силовые игры XIX века

Карта Чарльза Бута 1889 года — детальное изображение моста Лилли, двух железнодорожных линий и кладбища Бромптон.

XIX век пробудил деревню Уолхэм Грин и окружающие ее деревушки, составлявшие приход Фулхэм, от сельской спячки и рыночных садов с появлением сначала производства электроэнергии, а затем более медленного развития транспорта. [21] Это сопровождалось ускоренной урбанизацией , как и в других центрах графства Миддлсекс, что способствовало развитию торговых навыков среди растущего населения.

В 1824 году Imperial Gas Light and Coke Company , первая в мире компания коммунального обслуживания, купила поместье Сэндфорд в Сэндс-Энде, чтобы производить газ для освещения — а в случае с клубом Hurlingham — для надувания воздушных шаров . [22] Его богато украшенный газгольдер номер 2 — георгианский , построенный в 1830 году и считающийся старейшим газгольдером в мире. [23] В связи с портфелями газовой собственности в 1843 году недавно созданная Westminster Cemetery Company столкнулась с трудностями при убеждении людей Equitable Gas (будущего поглощения Imperial) продать им небольшой участок земли, чтобы получить южный доступ на Fulham Road с их недавно заложенного Brompton Cemetery , через приходскую границу в Челси. Продажа была в конечном итоге осуществлена ​​благодаря вмешательству акционера кладбища и жителя Фулхэма Джона Гантера. [24] [25]

Кенсингтонский канал и Бромптонское кладбище, картина Уильяма Коуэна, на заднем плане — Стэмфорд-Бридж . 1860 г.

Тем временем другая группа местных землевладельцев во главе с лордом Кенсингтоном с сэром Джоном Скоттом Лилли и другими задумала в 1822 году идею эксплуатации водного пути вверх по течению от ручья Челси на своей земле, превратив его в двухмильный канал. Он должен был иметь бассейн, шлюз и причалы, быть известным как Кенсингтонский канал , и связать Гранд-Юнион-канал с Темзой. В действительности, однако, проект был превышен по бюджету и отложен из-за банкротств подрядчиков и открылся только в 1828 году, когда железные дороги уже набирали обороты. [26] Однако недолговечная концепция канала оставила после себя наследие: создание на земле Лилли пивоварни и жилого комплекса «Роза» и «Хермитаж Коттеджи», а также нескольких дорог, в частности, Лилли Роуд, соединяющей мост через канал ( Лилли Бридж ) в Уэст-Бромптоне с Норт-Энд Лейн, и в конечном итоге создание двух железнодорожных линий, Вест-Лондонской линии и линии Дистрикт, соединяющей Южный Лондон с остальной частью столицы. Это было сделано при участии двух известных инженеров-консультантов, Роберта Стефенсона в 1840 году и сэра Джона Фаулера с 1860 года . [26]

Зал Эмпайр-Холл с депо Лилли-Бридж, Фулхэм, справа, до постройки выставки Эрлс-Корт, 1928 г. — источник: Britain from Above.

Это означало, что территория вокруг моста Лилли должна была внести долгосрочный, хотя и в значительной степени невоспетый, вклад на протяжении более столетия в развитие и поддержание общественного транспорта в Лондоне и за его пределами. Рядом с инженерным депо моста Лилли железная дорога Мидленда основала свой собственный угольный и товарный склад. [27]

В 1907 году инженерный штаб линии Пикадилли в Ричмонд-Плейс (16-18 Эмпресс-Плейс) курировал расширение линии на запад в пригороды. На рубеже веков London Omnibus Co в Сигрейв-роуд курировала переход от конных автобусов к моторным, которые в конечном итоге были интегрированы в London Transport и London Buses . Это привлекло множество других автомобильных предприятий к переезду в этот район. [27]

С ростом транспортных связей 19-го века в Ист-Фулхэм и его спортивные площадки через « Lillie Bridge », а также непосредственно соседствующие 24-акровые выставочные площадки Earl's Court и огромный Empress Hall (см. раздел развлечений ниже). Во время Первой мировой войны он стал жильем для бельгийских беженцев. Тем временем, историческая деревня Норт-Энд была масштабно перестроена в 1880-х годах господами Гиббсом и Флю, которые построили 1200 домов на полях. У них были проблемы с распоряжением собственностью, поэтому в целях связей с общественностью они переименовали район в «Западный Кенсингтон», чтобы обозначить более процветающий район за границей прихода. [28]

Последней фермой, работавшей в Фулхэме, была Crabtree Farm, которая закрылась в начале 20-го века. Главным регистратором всех этих изменений был местный житель, Шарль Джеймс Фере (1854-1921), который проводил исследования в течение десятилетий, прежде чем опубликовать свою трехтомную историю Фулхэма в 1900 году. [29] [30]

Искусство и ремесло

Керамика и ткачество в Фулхэме восходят по крайней мере к 17 веку, наиболее примечательны Fulham Pottery , за которым последовало создание производства гобеленов и ковров филиалом французской «Гобеленовой мануфактуры», а затем недолго просуществовавшей ткацкой школы Паризо в 1750-х годах. Уильям Де Морган , керамист и писатель, переехал в Сэндс-Энд со своей женой-художницей Эвелин Де Морган , где они жили и работали. Другая пара художников, также члены движения «Искусства и ремесла» , жили в «Грейндж» в Норт-Энде , Джорджиана Берн-Джонс и ее муж Эдвард Берн-Джонс , обе пары были друзьями Уильяма Морриса .

Другими художниками, поселившимися вдоль Лилли-роуд , были Франческо Бартолоцци , флорентийский гравер, и Бенджамин Роулинсон Фолкнер , художник-портретист. Анри Годье-Бжеска , французский художник-экспрессионист и друг Эзры Паунда , жил в Уолхэм-Грин до своей ранней смерти в 1915 году. Производство стекла до недавнего времени было представлено студией витражей специально построенного и внесенного в список Grade II Glass House на Леттис-стрит, а позднее — студией Aaronson Noon с галереей «Zest» на Рикетт-стрит, которая была вынуждена закрыться в 2012 году после 20 лет работы застройщиков «Lillie Square» и Earl's Court . Оба стекольных предприятия теперь переехали из Лондона. [31] [32] [33]

The Art Bronze Foundry, основанный Чарльзом Гаскиным в 1922 году, работал на Michael Road, недалеко от New King's Road , недалеко от Eel Brook Common , пока не уступил место перепланировке апартаментов в 2017 году. Он создал работы Генри Мура , Элизабет Фринк , Барбары Хепуорт и Джейкоба Эпштейна среди других. Его работы можно увидеть в общественных местах по всему миру. [34]

20 век

Площадь Эмпресс (1865 г.), где раньше располагалась штаб-квартира линии Пикадилли, последний квартал слева от улицы
Дымовая труба на месте бывшей прачечной и лаборатории Kodak на Райлстон-роуд, Фулхэм

В 1926 году Церковь Англии учредила должность епископа Фулхэма в качестве викарного епископа Лондонского. [ необходима цитата ]

Фулхэм оставался преимущественно рабочим районом в первой половине 20-го века, с благородными кварталами в Норт-Энде, вдоль верхней части дорог Лилли и Нью-Кингс, особенно вокруг Парсонс-Грин , Ил-Брук-Коммон , Саут-Парка и района вокруг клуба Херлингем . По сути, этот район привлек волны иммигрантов из сельской местности для обслуживания индустриализации и более привилегированных частей столицы. [27] С быстрыми демографическими изменениями возникла бедность, как отмечали Чарльз Диккенс (1812-1870) и Чарльз Бут (1840-1916). Фулхэм имел свои богадельни и привлек нескольких благотворителей, в том числе: жилищный фонд Сэмюэля Льюиса (финансист) , траст Пибоди и фонд сэра Освальда Столла для предоставления недорогого жилья. [35]

В 1876 году Совет по приютам Метрополитена приобрел участок площадью 13 акров в конце Сигрейв-роуд для строительства больницы для больных лихорадкой, Западной больницы, которая впоследствии стала центром передового опыта NHS по лечению полиомиелита до своего закрытия в 1979 году. [36] За исключением одного блока палат, оставшегося в частной собственности, он был заменен закрытой застройкой с квартирами и небольшим общественным пространством, Бромптон-парком. [37]

Помимо многовековой пивоваренной промышленности, примером которой является пивоварня Swan Brewery на Темзе, [38] основными промышленными видами деятельности были автомобилестроение и ранняя авиация — Rolls-Royce , Shell-Mex & BP , Rover , London General Omnibus Company — и железнодорожное машиностроение ( Lillie Bridge Depot ), прачечные — прачечная Palace Laundry сохранилась до сих пор — и строительство. [39] Позже появились винокурение, White Satin Gin сэра Роберта Бернетта , [40] пищевая промышленность, например, Telfer's Pies, Encafood and Spaghetti House , и обработка фотографий Kodak . Это побудило южный участок North End Road стать неофициальной "High street" Фулхэма , почти в миле от фактической Fulham High Street , с собственным универмагом FH Barbers, а также магазинами Woolworth 's, Marks & Spencer и Sainsbury's , которые давно исчезли. Второй магазин Tesco открылся на North End Road. По общему мнению, старейший в Великобритании независимый магазин здоровой пищи , открытый в 1966 году обществом Aetherius , до сих пор работает на Fulham Road .

Наряду с этими событиями в послевоенный период был отмечен масштабным сносом архитектурного фонда Фулхэма начала XIX века, который был заменен некоторыми образцами брутализма — нынешним отелем Ibis — и зданием Empress State Building на Лилли-роуд, которое в 1962 году заменило пришедший в упадок Empress Hall. [ необходима цитата ] Совет графства Лондон и местный совет продолжали столь необходимое строительство муниципального жилья между Второй мировой войной и вплоть до 1980-х годов. [ необходима цитата ]

Традиционное население Фулхэма, состоящее из работающих людей, с начала века было частично вытеснено состоятельными переселенцами. [41]

Часть истории авиации

Джеффри де Хэвилленд , пионер авиации, построил свой первый самолет в своей мастерской на Ботвелл-стрит в Фулхэме в 1909 году. [42] Позже, во время Первой мировой войны , участок пивоварни Кэннона на углу Лилли и Норт-Энд-роуд использовался для производства самолетов. [43] Darracq Motor Engineering Company с Таунмид-роуд стала производителем самолетов в Фулхэме для компании Airco , производя конструкции и компоненты De Havilland на протяжении всей войны.

Музыкальное наследие

Композитор Уильям Крэтерн был органистом в церкви Святой Марии в Западном Кенсингтоне, когда она ещё была известна как Норт-Энд . Композитор Эдвард Элгар жил по адресу 51 Avonmore Road, W14, между 1890 и 1891 годами. [44] Известный итальянский тенор Джованни Маттео Марио де Кандиа и его жена оперная певица Джулия Гризи жили в Фулхэме с 1852 по 1900-е годы в прекрасном загородном поместье, где родились их дочери и сын, среди которых была писательница Сесилия Мария де Кандиа . [45] Дирижёр и композитор Хайам Гринбаум женился на арфисте Сидони Гуссенс 26 апреля 1924 года в ЗАГСе Кенсингтона, и они поселились в квартире на первом этаже на Фулхэм-роуд, напротив дома Мишлен . [46]

Реконструкция

Вид с воздуха на Эрлс-Корт, 2008 г. Здание LR Empress State Building , Эрлс-Корт-2 в H&F и Эрлс-Корт-1 в RBKC

С вступлением Бориса Джонсона в должность мэра Лондона, спорная 80-акровая высотная реконструкция ведется на восточной границе округа с Королевским округом Кенсингтон и Челси , включая демонтаж двух выставочных центров Earl's Court в RBKC и в Хаммерсмите и Фулхэме, а также опустошение и снос сотен коммерческих объектов, тысяч единиц как частного, так и социального жилья и включая снос редкого примера в Фулхэме средневикторианского жилья, спроектированного Джоном Янгом , рядом с перечисленными сооружениями I и II классов и рядом заповедных зон в обоих округах. Это также включает закрытие исторического депо Лилли-Бридж, открытого в 1872 году, и рассредоточение его операций TfL [47] [48]

Политика

Майкл Стюарт, барон Стюарт из Фулхэма

Фулхэм является частью двух избирательных округов: один, Хаммерсмит, ограниченный северной стороной Лилли-роуд, представлен Энди Слотером от Лейбористской партии , другой, Челси и Фулхэм, парламентское место в настоящее время занимает Грег Хэндс от Консервативной партии . Фулхэм ранее был частью парламентского избирательного округа Хаммерсмит и Фулхэм, который был распущен в 2010 году для формирования нынешних мест. Тем не менее, части Фулхэма продолжают получать высокие баллы по индексу Джармена , что указывает на плохие показатели здоровья из-за неблагоприятных социально-экономических факторов. [ необходима цитата ]

Фулхэм в прошлом был прочной территорией лейбористов. Майкл Стюарт , бывший министр иностранных дел в правительстве Вильсона , был его постоянным депутатом с 1945 года до своей отставки в 1979 году. Он стал политически значимой частью страны, став ареной двух крупных парламентских дополнительных выборов в 20 веке. В 1933 году дополнительные выборы в Фулхэм-Ист стали известны как «мирные дополнительные выборы». Дополнительные выборы 1986 года после смерти консервативного депутата Мартина Стивенса привели к победе лейбористов Ника Рейнсфорда с перевесом в 10%. [ требуется ссылка ]

С « джентрификацией » избиратели Фулхэма склонялись в пользу консерваторов с 1980-х годов, поскольку район претерпел огромные демографические изменения: тесно застроенные террасы , в которых жили семьи рабочего класса, занятые в торговле, машиностроении и промышленности, которые доминировали на набережной Фулхэма, постепенно заменялись молодыми специалистами. [ необходима цитата ]

На всеобщих выборах 2005 года Грег Хэндс выиграл парламентское место в Хаммерсмите и Фулхэме для консерваторов, набрав 45,4% голосов против 35,2% у лейбористов, с разницей в 7,3%. На всеобщих выборах 2010 года он был переизбран на этот раз по недавно сформированному избирательному округу Челси и Фулхэм. На всеобщих выборах 2015 года он вернулся с увеличенной долей голосов. [ необходима цитата ] На всеобщих выборах 2024 года Бен Коулман победил Грега Хэндса с перевесом в 151 голос и вернул себе место для Лейбористской партии.

Хаммерсмит и Фулхэм в настоящее время контролируются лейбористами. На местных выборах 2014 года лейбористы выиграли 11 мест у консерваторов, что дало им 26 советников и контроль над советом (который, как говорят, был «фаворитом» тогдашнего премьер-министра Дэвида Кэмерона [49] ) впервые с 2006 года.

Спорт, развлечения и образ жизни

Спорт

Стадион «Стэмфорд Бридж» , домашний стадион футбольного клуба «Челси»

Первое организованное спортивное мероприятие в Фулхэме состоялось на стадионе Lillie Bridge Grounds в 1860-х годах, когда была введена британская любительская легкая атлетика и были организованы первые кодифицированные матчи по боксу по правилам маркиза Куинсберри . Катализатором спорта в Фулхэме стал гребной и спортивный администратор Кембриджа , валлиец Джон Грэм Чемберс . Позже, после разрушения стадиона Lillie Bridge Grounds в результате беспорядков в 1889 году, его заменили сначала стадион футбольного клуба Fulham FC Craven Cottage и стадион футбольного клуба Chelsea FC на стадионе Stamford Bridge . Другие спортивные сооружения были открыты в клубе Queen's Club для игры в ракетки и тенниса, а также в частном клубе Hurlingham Club для различных видов спорта на юге округа. Теннисные корты парка Hurlingham используются как площадки для нетбола, а теннисные сетки убираются, что ограничивает доступ к кортам для игры в теннис. В парке Hurlingham Park ежегодно проводится турнир Polo in the Park, который недавно стал особенностью этого района. Клуб Hurlingham является историческим домом поло в Соединенном Королевстве и мировым руководящим органом поло. [ необходима цитата ]

Общественные теннисные корты расположены на Bishops Avenue, рядом с Fulham Palace Road и на Eel Brook Common. В регби играют на Eel Brook Common и в South Park . [50] Normand Park на Lillie Road — это вход в плавательные бассейны Fulham Pools, эксплуатируемые Virgin Active , и соседние теннисные корты. [51]

В Фулхэме действуют пять клубов, играющих в боулинг : клуб Bishops Park Bowls, клуб Hurlingham Park Bowls, клуб Normand Park Bowls, клуб Parson's Green Bowls и клуб Winnington in Bishops Park. [ необходима ссылка ]

Фулхэмские бани

Развлечение

Исторические развлекательные заведения в Фулхэме включают Earl's Court Pleasure Gardens , детище Джона Робинсона Уитли , расположенное на границе с Кенсингтоном с 1879 года, затем Great Wheel 1894 года и Empress Hall на 6000 мест, [52] построенный в 1894 году по инициативе международного импресарио Имре Киралфи — место его захватывающих шоу, а позднее спортивных мероприятий и знаменитых ледовых шоу — и, наконец, Earl's Court II, часть выставочного центра Earl's Court в соседнем королевском округе Кенсингтон и Челси . [53] Первый был закрыт в 1959 году и заменен офисным зданием Empress State Building . Второй, открытый принцессой Дианой , просуществовал чуть более 20 лет до 2014 года. Наряду с архитектурно приятной площадью Императрицы в Мид-Викторианском стиле, которая раньше была доступом к выставочному центру, он предназначен для высотной реконструкции, но его использование пока не подтверждено. [54] [55]

Сегодня не осталось никаких следов ни от одного из двух театров Фулхэма, оба были открыты в 1897 году. «Гранд-театр» находился на подходе к мосту Патни и был спроектирован плодовитым У. Г. Р. Спрагом , автором таких площадок, как театр Уиндхэма и театр Олдвича в лондонском Вест-Энде . В конце 1950-х годов он уступил место офисным зданиям. «Гранвиль-театр», основанный Дэном Лено по проекту Фрэнка Мэтчема , когда-то украшал треугольник земли в Уолхэм-Грин . [56] После того, как эпоха мюзик-холла прошла, он служил кино- и телестудией, но был окончательно снесен в 1971 году. Он также был заменен офисным зданием на Фулхэм-Бродвее. [57]

Исполнительское искусство продолжается в Фулхэме, как, например, известный Фулхэмский симфонический оркестр и успешная Фулхэмская опера. [58] Приходская церковь Св. Иоанна, расположенная в верхней части Норт-Энд-роуд , устраивает хоровые и инструментальные концерты, как и другие церкви в этом районе. [59]

В Fulham Broadway Centre есть кинотеатр. Ратуша Фулхэма , построенная в 1888 году в стиле классического ренессанса , использовалась как популярное место для концертов и танцев, особенно ее Большой зал. За Fulham Broadway, сердце первоначальной деревни Уолхэм-Грин подверглось пешеходной очистке, включая место, когда-то занимаемое деревенской зеленой зоной и ее прудом рядом с приходской церковью Св. Иоанна и граничащее с рядом кафе, баров и танцевальной студией в старых общественных банях Фулхэма. Самый большой сохранившийся супермаркет в Фулхэме расположен на месте кинотеатра, позже преобразованного в культовый джинсовый магазин «Dicky Dirts» с его наклонным торговым залом, в верхней части уличного рынка Норт-Энд-роуд . Он положил начало новой тенденции в том, как осуществлялась розничная торговля. [60]

Дебютные альбомы групп новой волны 1970-х годов The Stranglers ( Rattus Norvegicus ) и Generation X ( Generation X ) были записаны в студии TW Studios по адресу 211 Fulham Palace Road. В музыкальном клубе Greyhound по адресу 176 Fulham Palace Road выступали перспективные панк-, пост-панк- и инди-группы в конце 1970-х и 1980-х годах. [61] Создатель музыки к фильмам, двукратный обладатель премии «Оскар» Ханс Циммер начал свою карьеру в студии за пабом Lillie Langtry на Lillie Road в 1970-х годах. [27]

Джин, пивоварни и пабы

Паб «Лилли Лэнгтри» (ранее «The Lillie Arms»), 1835 г.

Самой знаменитой пивоварней в Фулхэме была пивоварня Swan Brewery , Walham Green, основанная в 17 веке. Среди ее покровителей были короли и другие королевские особы. [62] За ней последовала пивоварня North End Brewery в 1832 году, Cannons снова в North End в 1867 году и, наконец, из-за трезвости , безалкогольного феномена, была основана пивоварня Kops Brewery в 1890 году на участке в Sands End . [ нужна цитата ] В 1917 году пивоварня Kops Brewery закрылась и была преобразована в фабрику по производству маргарина. [63]

Дистилляция джина пришла в остатки пивоварни North End Brewery на Seagrave Road после непродолжительного периода работы в качестве лесозаготовительного завода в 1870-х годах и просуществовала почти столетие. Помещения были захвачены винокурней Vickers, которая в начале Первой мировой войны продала их Burnett's, производителю White Satin Gin, пока в 1970-х годах их не поглотил ликёрный бизнес из Кентукки . Ни одна из пивоварен не сохранилась. [27]

С его долгой историей пивоварения, Фулхэм до сих пор имеет ряд пабов и гастропабов . [64] Самая старая таверна — Lillie Langtry на Лилли-роуд, изначально Lillie Arms, названная в честь ее первого свободного землевладельца, сэра Джона Скотта Лилли, который построил ее в 1835 году как часть комплекса «North End Brewery», которым с 1832 по 1833 год управляла мисс Гослин. [65] Первоначально она предназначалась для обслуживания рабочих и барж Кенсингтонского канала. Позже это было место для питья новых строителей железной дороги, сотрудников автомобильной и омнибусной компаний, а в последнее время — посетителей выставки Earl's Court и футбольного клуба Chelsea. Из трех популярных соседних пабов, приобретенных застройщиками в 2014–2015 годах, Imperial Arms и Prince of Wales были вынуждены закрыться; отсрочка была только у Atlas , реконструированного после повреждения бомбой во время Второй мировой войны .

The White Horse в Парсонс Грин многие называют «Sloaney Pony» [66] , что отсылает к « Sloaney Rangers », которые часто его посещают. Пабы, которые являются памятниками архитектуры II категории, включают Duke on the Green и Aragon House, оба с видом на Парсонс Грин, Cock на North End Road и Temperance на Fulham High Street. Другие пабы включают Durrell на Fulham Road, местный иотмеченный гидом Мишлен Harwood Arms 1866 в Walham Grove и Mitre на Bishops Road. [67]

Открытое пространство

Парк Бишопа

В Фулхэме есть несколько парков, кладбищ и открытых пространств, из которых крупнейшими являются Bishop's Park , Fulham Palace Gardens, Hurlingham Park , South Park , Eel Brook Common и Parsons Green . [ необходима ссылка ]

Среди других пространств — Normand Park, остатки монастырского сада с площадкой для боулинга, Lillie Road Recreation Ground с тренажерным залом и Brompton Park на Seagrave Road. Прогулка по набережной Темзы в Bishop's Park прерывается футбольным полем Fulham, но возобновляется после соседних квартир и продолжается до паба Crabtree и далее, мимо Riverside Cafe по направлению к мосту Hammersmith Bridge , откуда открывается вид на реку и сельские пейзажи на противоположном берегу. Это часть Thames Path . [ требуется ссылка ]

Наследство

Архитектурный

Единственный остаток гончарной мастерской Фулхэма , одна печь

Сельское прошлое прихода Фулхэм означало, что его величественные дома и не столь величественные народные и промышленные здания были либо сгруппированы в деревне Уолхэм Грин , вдоль Темзы, либо разбросаны по полям деревушки Норт-Энд . Многие исторические сооружения стали жертвами индустриализации, военных бомбардировок или спешки сноса и перестройки. Исчезли «Грейндж» Берн-Джонса в W14 и вилла и парк Фута «Эрмитаж», как и пивоварня Ловибонда Cannon в SW6. [68]

Старинные здания и поместье Фулхэмского дворца , резиденции епископов Лондона до 1973 года, остаются выдающимся активом с его средневековыми и тюдоровскими зданиями, внесенными в список I степени, включая небольшой музей, 13 акров земли, обнесенный стеной сад и частично раскопанный самый длинный ров в Англии. Сады внесены в список II степени*. Дальнейшие оригинальные земли теперь разделены между парком у реки, начальной школой Всех Святых и школой Моут, а также общественными участками .

Церковные ворота к югу от Фулхэмского дворца — это подход к церкви Всех Святых с ее башней 14-15 вв. и гробницами 18 в. на церковном дворе, включая могилы ряда епископов Лондона. Закон о помощи римским католикам 1791 г. привел к постепенному восстановлению католического богослужения в приходе, но только в 1847 г. был заложен первый камень в фундамент церкви. Это была церковь Св. Фомы Кентерберийского в Фулхэме с ее пресвитерием, церковным двором и школой, недалеко от Краун-лейн , спроектированная в стиле готического возрождения Августом Пьюгиным . [69] Это его единственная полностью завершенная церковь и связанные с ней здания в Лондоне, и она внесена в список Grade II* . [70]

По всему Фулхэму разбросано множество других официально и локально перечисленных сооружений. Стоит отметить последнюю оставшуюся коническую печь гончарной мастерской Фулхэма . На Брумхаус-лейн есть ряд интересных сооружений, начиная от средневекового дока Брумхауса до коттеджей 18-го века (Сикамор и Айви) и неоготического клуба Castle . [71] Виноградник на Херлингхэм-роуд имеет происхождение 17-го века с более поздними дополнениями 19-го века, такими как конюшни. Херлингхэм-клуб и территория имеют происхождение 18-го века и внесены в список Grade II*. [ требуется ссылка ] На извилистой Норт-Энд-роуд было несколько примечательных зданий. То, что осталось, — это «Кроутерс» под номером 282, впервые построенный в 1712 году, с его сохранившимся зданием 18-го века. ворот-столпов и модернистского (1938 г.) паба «Семь звезд» , приобретенного застройщиками в 2014 г. и теперь переоборудованного под квартиры.

На Новой Кингс-роуд находится несколько резиденций XVIII и начала XIX века, а именно: Нортумберленд-хаус , Клейбрук-хаус , Жасмин-хаус, Белгрейв-хаус, Арагон-хаус и Нью-Кингс-роуд, 237–245 , все они имеют статус памятников архитектуры II степени. [72]

Aragon House, Парсонс Грин, SW6

Большая часть акций в Фулхэме свидетельствует о его энергичном промышленном и городском развитии 19-го века, в основном, «малоэтажном», и извлекающем выгоду из кирпичных полей, которые были в изобилии в то время. Не включенный в список остаток ранней индустриальной эпохи — остатки моста через канал Гантера 1826 года, все еще видимый с платформы 4 на станции Уэст-Бромптон . [27]

Фулхэм в популярной музыке и кино

Томас Роберт Уэй

В текстах песен есть несколько упоминаний «Фулхэма»:

Фулхэм был показан в таких фильмах, как «Омен» и «Комната в форме буквы L» . Станция метро «Фулхэм Бродвей» была использована в фильме «Осторожно, двери раздвижные» . [73]

Эстер Ранцен , ведущая многолетнего тележурнала BBC One «Это жизнь!», часто использовала рынок Норт-Энда для оценки общественного мнения ( vox pop ).

Образование

Фулхэм является домом для нескольких школ, включая независимые подготовительные и подготовительные школы. Известные средние учебные заведения Фулхэма — это школа для девочек Fulham Cross Girls School , The London Oratory School , Lady Margaret School и Fulham Cross Academy . [74] Также есть подготовительная школа Kensington Preparatory School , которая переехала из Кенсингтона в бывший монастырь рядом с библиотекой Fulham в 1997 году. [75] Чтобы удовлетворить потребности большого франкоговорящего населения в этом районе, в бывшей школе Peterborough School , которая входит в список Grade II , недалеко от станции метро Parsons Green , открылась начальная школа с преподаванием на французском языке «Marie d'Orliac». Это подготовительная школа для Lycée Français Charles de Gaulle в Южном Кенсингтоне . [76]

Транспорт

Ранний рассказ о Фулхэме с точки зрения пешехода был представлен Томасом Крофтоном Крокером в его журнале, опубликованном в 1860 году. [77]

Железнодорожный

Вход на станцию ​​метро Putney Bridge
Вид со станции West Brompton через мост Лилли на Фулхэм, 2015 г.

Фулхэм расположен в петле Темзы через реку от Барнса и Патни . Он охватывает ветки Уимблдон и Ричмонд / Илинг-Бродвей линии метро Дистрикт — станции метро Фулхэма — Патни-Бридж , Парсонс-Грин , Фулхэм-Бродвей (первоначально называвшаяся Уолхэм-Грин ), Западный Кенсингтон (первоначально Фулхэм-Норт-Энд ) и Баронс-Корт . [78]

London Overground West London Line останавливается в West Brompton , прямо внутри границы округа Фулхэм , и в Imperial Wharf в Фулхэме, Sands End . До 1940 года на этой линии была железнодорожная станция Chelsea and Fulham , недалеко от стадиона Stamford Bridge на Fulham Road, но она была закрыта из-за повреждений, нанесенных бомбами во время Второй мировой войны . [79]

Главные дороги

Район пересекают основные городские маршруты или магистральные дороги: Talgarth Road — A4 , Fulham Palace Road — A218 , Fulham Road — A219 , New King's Road — A308 , Wandsworth Bridge Road — A217 , Dawes RoadA3219 , Lillie Road — A3218 .

Переправы через реки

Патни Бридж с Фулхэмом слева

По дороге:

По железной дороге:

Места, представляющие интерес

Железнодорожный мост Фулхэм во время отлива

Известные жители

Церковь Всех Святых, Фулхэм, Лондон - Diliff

Смотрите также

Галерея

Ссылки

  1. ^ "Хаммерсмит и Фулхэм - Данные переписи населения Великобритании 2011 года". Ukcensusdata.com . Архивировано из оригинала 21 марта 2017 года . Получено 2 октября 2016 года .
  2. ^ "The Kensington Canal – West Brompton to Olympia – London Canals". Londoncanals.uk . 14 января 2010 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. Получено 29 июля 2017 г.
  3. Мэр Лондона (февраль 2008 г.). "План Лондона (объединенный с изменениями с 2004 г.)" (PDF) . Управление Большого Лондона . Архивировано из оригинала (PDF) 2 июня 2010 г.
  4. ^ ab "Timeline". Fulham Palace . Получено 8 августа 2019 г.
  5. ^ Денни, Барбара (1997). Fulham Past . Лондон, Великобритания: Historical Publications. стр. 106–16. ISBN 0-948667-43-5.
  6. Схемы маршрутов и путей для Западного Кенсингтона и моста Лилли. Архивировано 21 сентября 2012 г. на Wayback Machine , trainweb.org; получено 3 октября 2016 г.
  7. ^ "Кенсингтонский канал, железные дороги и связанные с ними разработки" Страницы 322-338 Архивировано 30 июля 2017 г. в Wayback Machine , Обзор Лондона : Том 42, Кенсингтон-сквер — Эрлс-корт. Первоначально опубликовано Лондонским советом графства, Лондон, 1986 г.
  8. ^ "Fulham Football Club". Fulhamfc.com . Архивировано из оригинала 28 июля 2017 . Получено 29 июля 2017 .
  9. ^ "Home". Chelseafc.com . Архивировано из оригинала 28 июля 2017 . Получено 29 июля 2017 .
  10. ^ "Private Members Club - London - UK". Клуб Херлингема. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Получено 29 июля 2017 года .
  11. ^ "Homepage - The Queen's Club". Queensclub.co.uk . 30 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. Получено 29 июля 2017 г.
  12. ^ «Спорт, древний и современный: Легкая атлетика», в Истории графства Мидлсекс: Том 2, Общая информация; Эшфорд, Ист-Бедфонт с Хэттоном, Фелтемом, Хэмптоном с Хэмптоном Уиком, Ханвортом, Лейлхэмом, Литтлтоном Архивировано 22 августа 2016 г. в Wayback Machine , под ред. Уильяма Пейджа (Лондон, 1911 г.), стр. 301-02; доступ получен 15 октября 2016 г.
  13. ^ «Спорт, древний и современный: крикет, округ Миддлсекс», в Истории округа Миддлсекс: Том 2, Общая информация; Эшфорд, Ист-Бедфонт с Хэттоном, Фелтемом, Хэмптоном с Хэмптоном Уиком, Ханвортом, Лейлхэмом, Литтлтоном Архивировано 18 октября 2016 г. в Wayback Machine , под ред. Уильяма Пейджа (Лондон, 1911 г.), стр. 270-73; доступ получен 15 октября 2016 г.
  14. ^ "Ключ к английским топонимам". kepn.nottingham.ac.uk . Получено 22 мая 2021 г. .
  15. ^ "Fulham, Domesday Book". opendomesday.org . Анна Пауэлл-Смит . Получено 22 мая 2021 г. .
  16. ^ Уолфорд, Эдвард (1878). «Фулхэм: Введение, в Старый и Новый Лондон». British History Online. стр. 504–521. Архивировано из оригинала 24 октября 2016 года . Получено 23 октября 2016 года .
  17. ^ Денни, Барбара (1997). Прошлое Фулхэма . Лондон: Исторические публикации. С. 35–39. ISBN 0-948667-43-5.
  18. ^ «Хэмблдон — Хэмпшир-Кросс», в Топографическом словаре Англии, под ред. Сэмюэля Льюиса (Лондон, 1848), стр. 387–391. British History Online http://www.british-history.ac.uk/topographical-dict/england/pp387–391 [дата обращения: 18 мая 2018 г.].
  19. ^ Фолкнер, Томас . (1813) Исторический и топографический отчет о приходе Фулхэм, включая деревню Хаммерсмит.
  20. Уилкинс, Ф. Х. (1905), Миссис Фицхерберт и Георг IV, Лондон: Longman and Green. стр. 23
  21. Старые карты картографического управления , Хаммерсмит и Фулхэм 1871 г. , издание Годфри, Consett: Карты Алана Годфри.
  22. ^ "North Thames Gas". Sands End Revisited . Архивировано из оригинала 5 октября 2011 г. Получено 27 июня 2011 г.
  23. ^ Историческая Англия . "Газгольдер № 2, газовый завод Фулхэма (1261959)". Список национального наследия Англии . Получено 28 июня 2011 г.
  24. ^ "Карта кладбища Бромптон" (PDF) . Rbkc.gov.uk . Архивировано (PDF) из оригинала 2 февраля 2017 г. . Получено 30 июля 2017 г. .
  25. ^ "Tregunter". Capture Burnham. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года . Получено 29 июля 2017 года .
  26. ^ ab "Кенсингтонский канал, железные дороги и связанные с ними разработки". British History Online. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. Получено 29 июля 2017 г.
  27. ^ abcdef Корвин, Элизабет (2024). The Lillie Enclave, North End, Фулхэм, Лондон . Countryside Books. ISBN 978 1 84674 431 0.
  28. ^ Денни, Барбара (1997). Прошлое Фулхэма . Лондон, Великобритания: Исторические публикации. стр. 69. ISBN 0-948667-43-5.
  29. ^ Денни, Барбара (1997). Прошлое Фулхэма . Лондон: Исторические публикации. С. 128–29. ISBN 0-948667-43-5.
  30. ^ Фере, Шарль (1900). Fulham Old and New, т. I-III (PDF) . Т. III. Leadenhall Press .
  31. ^ Черри, Бриджит и Николаус Певзнер «Здания Англии. Лондон 3: Северо-Запад», Издательство Йельского университета, стр. 249. ISBN 0-14-071048-5 
  32. Lowndes & Drury, мастера по изготовлению витражей: записи, archiveshub.ac.uk; получено 12 сентября 2012 г.
  33. ^ "Адам Ааронсон - Адам Ааронсон Гласс". Adamaaronson.com . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 . Получено 29 июля 2017 .
  34. ^ Art Bronze Foundry London Ltd. Архивировано 2 февраля 2017 г. на Wayback Machine ; доступ получен 22 октября 2016 г.
  35. Карта бедности Лондона Чарльза Бута. Архивировано 9 октября 2016 г. в Wayback Machine , архив Лондонской школы экономики ; дата обращения 29 июля 2017 г.
  36. ^ Хиггинботам, Питер. "The Western Fever Hospital, Fulham". Workhouses.org.uk . Архивировано из оригинала 1 августа 2017 года . Получено 29 июля 2017 года .
  37. ^ "Lost_Hospitals_of_London". ezitis.myzen.co.uk . Архивировано из оригинала 14 марта 2016 года . Получено 29 июля 2017 года .
  38. ^ "Фотография солодовен в Свон-Уорф". Historicengland.org.uk . Архивировано из оригинала 23 августа 2021 г. . Получено 23 августа 2021 г. .
  39. ^ "Фотография автосалона Rolls' Lillie Hall". Scienceandsociety.co.uk . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. . Получено 30 июля 2017 г. .
  40. ^ The Gentleman's Magazine: и историческая хроника. ЗА ГОД MDCCXCV. Том LXV, Часть первая. Лондон. С. 344
  41. ^ Мейси, Антея (27 января 2017 г.). «В четырех милях к западу от центра Лондона, в этом богатом районе Зоны 2 найдется что-то для каждого». Evening Standard .
  42. ^ "Пионер авиации". rafmuseum.org.uk . Архивировано из оригинала 10 октября 2016 года.
  43. ^ Пирсон, Линн. (1990) Британские пивоварни: Архитектурная история , Лондон: Bloomsbury Publishing. стр. 60
  44. ^ "ELGAR - The Elgar Trail". Elgar.org . Архивировано из оригинала 22 августа 2017 . Получено 29 июля 2017 .
  45. Плезантс, Генри (1966), Великие певцы: от зари оперы до наших дней. Нью-Йорк: Simon & Schuster. ISBN 0-671-20612-5 
  46. ^ Розен, Кэрол. The Goossens: A Musical Century (1993), стр. 88-92.
  47. ^ Кармайкл, Шри (22 января 2010 г.). «О законопроекте: Earls Court снесен, чтобы освободить место для 8000 квартир». London Evening Standard . Архивировано из оригинала 26 января 2012 г. Получено 7 августа 2012 г.
  48. ^ Хэтчер, Дэвид (19 июня 2009 г.). "Олимпийское усилие". Property Week . Архивировано из оригинала 14 марта 2012 г. Получено 5 августа 2012 г.
  49. Уоттс, Джозеф (23 мая 2014 г.). «Лейбористы берут под контроль советы Хаммерсмита и Фулхэма на фоне успехов по всему Лондону». The Evening Standard . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 13 сентября 2015 г.
  50. ^ "Private Members Club - London - UK - The Hurlingham Club". The Hurlingham Club . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Получено 29 июля 2017 года .
  51. ^ «Играли в Лондоне: справочник исторических спортивных объектов Лондона» (PDF) . English Heritage. 2014. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года.
  52. ^ "Empress Theatre / Empress Hall, Lillie Road, Earls Court, London". Arthurlloyd.co.uk . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. . Получено 29 июля 2017 г. .
  53. ^ "Британия сверху". Britainfromabove.org.uk . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 . Получено 29 июля 2017 .
  54. ^ "Заявление о планировании Earls Court". Lbhf.gov.uk. 16 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. Получено 29 июля 2017 г.
  55. ^ "Save Earl's Court! – Home". Saveearlscourt.com. Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Получено 15 января 2014 года .
  56. ^ "Театры и залы в Фулхэме, Лондон". Arthurlloyd.co.uk . Архивировано из оригинала 31 июля 2017 г. . Получено 29 июля 2017 г. .
  57. ^ Денни, Барбара (1997). Прошлое Фулхэма . Лондон, Великобритания: Исторические публикации. стр. 117. ISBN 0-948667-43-5.
  58. ^ "Fulham Opera – Сайт Fulham Opera". Fulhamopera.co.uk . Получено 29 июля 2017 г. .
  59. ^ "MUSIC". Stjohnsfulham.org . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 . Получено 29 июля 2017 .
  60. ^ "Архивы рекламы - Реклама в журнале - Dickie Dirts - 1980-е". Архивы рекламы. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 29 июля 2017 года .
  61. ^ "Затерянные музыкальные площадки Лондона: Rock Music 12 - Greyhound". 8 января 2011 г.
  62. ^ "Industries: Brewing", в A History of the County of Middlesex: Volume 2, General; Ashford, East Bedfont With Hatton, Feltham, Hampton With Hampton Wick, Hanworth, Laleham, Littleton, ed. William Page (Лондон, 1911), стр. 168-178 Архивировано 3 ноября 2016 года в Wayback Machine ; доступ получен 29 июля 2017 года.
  63. ^ "Kops Brewery". Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 года.
  64. ^ Эмис, Крис (2004). Изображения Лондона: пабы Хаммерсмит и Фулхэм . Tempus Publications. ISBN 978-0752432533.
  65. Фере, Шарль. (1900) Фулхэм Старый и Новый , том II, стр. 271-73.
  66. ^ "Лондон (часть вторая)". Observer.guardian.co.uk. Архивировано из оригинала 21 сентября 2012 года . Получено 19 мая 2014 года .
  67. Исторический справочник улиц Лондона и Великобритании. Архивировано 11 октября 2016 года на Wayback Machine , pubshistory.com; дата обращения 29 июля 2017 года.
  68. Lovibond's Cannon Brewery, North End, Fulham. Архивировано 5 октября 2016 г. на Wayback Machine , heritage-explorer.co.uk; дата обращения 29 июля 2017 г.
  69. ^ О'Доннелл, Родерик (2007). «Набожные холостяки, новообращенные, отцы и сыновья — английские католические архитекторы 1791–1939» (PDF) . Ecclesiology Today (38): 25–36.
  70. ^ Историческая Англия . "Название: Церковь Святого Фомы Кентерберийского (1358590)". Список национального наследия Англии . Получено 16 июля 2020 г.
  71. ^ "Broom House Dock - Guide to London's Georgian Thames". Панорама Темзы . Архивировано из оригинала 30 июля 2017 года . Получено 29 июля 2017 года .
  72. ^ Hammersmith and Fulham Historic Buildings Group, 2004, Local List . Ред. Анджела Диксон, четвертое издание; пересмотрено в сентябре 2004 г.
  73. ^ "Лабиринт". art.tfl.gov.uk. 18 октября 2013 г.
  74. ^ Историческая Англия . "ШКОЛА ФУЛХЭМ КРОСС И ДОМ ШКОЛЬНОГО ХРАНИТЕЛЯ, Хаммерсмит и Фулхэм (1393344)". Список национального наследия Англии . Получено 29 июля 2017 г.
  75. ^ Арабелла Юэнс. «Путеводитель по Парсонс Грин». Country Life . 2014. https://www.countrylife.co.uk/property/london-property/guide-to-parsons-green-2888 (дата обращения: 29 апреля 2019 г.)
  76. ^ Фаушер, Шарлотта; Раух, Оливье; Сунига, Флориана; Саймон, Эрик (2015). Le Lycée français Шарля де Голля в Лондоне, 1915–2015 (на французском языке). Лондон: Ассоциация Anciens du Lycée français de Londres. ISBN 978-0993097706.Юбилейное издание истории школы
  77. ^ Томас Крофтон Крокер (1860). Прогулка из Лондона в Фулхэм. W. Tegg. стр. 187–188 . Получено 1 декабря 2015 г.
  78. ^ Денни, Барбара (1997). Прошлое Фулхэма . Лондон: Исторические публикации. стр. 72. ISBN 0-948667-43-5.
  79. ^ "Chelsea & Fulham". Заброшенные станции . Subterranea Britannica. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Получено 31 июля 2013 года .
  80. ^ Денни, Барбара. (1997) Fulham Past , Лондон: Исторические публикации, стр. 77-78, ISBN 0 948667 43 5 
  81. ^ "Полный текст "Francesco Bartolozzi, R. A"". Archive.org . Получено 2 октября 2016 г. .
  82. ^ Миллар, Уильям (2016). Штукатурка: Обычная и декоративная . Лондон: Routledge. С. 83. ISBN 978-1-873394-30-4.
  83. ^ "Court Register". Realtennissociety.org . 12 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. Получено 29 июля 2017 г.
  84. ^ Эдвардс, Дэвид Л. (23 сентября 2004 г.). «Блисс [ урожденная Мур], Кэтлин Мэри Амелия». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/39995. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  85. ^ ab Дэвид Гулд. "Словарь шотландских архитекторов - DSA Architect Biography Report". Scottisharchitects.org.uk . Архивировано из оригинала 28 марта 2016 года . Получено 2 октября 2016 года .
  86. Historic England (1 июля 2009 г.). «ГРОБНИЦА СЕМЬИ БЕРЧЕЛЛОВ, ВКЛЮЧАЯ УИЛЬЯМА БЕРЧЕЛЛА, РАСПОЛОЖЕНА ПРИМЕРНО В 2 М ОТ ЮЖНОГО ВОЗВЫШЕНИЯ ЦЕРКВИ ВСЕХ СВЯТЫХ (1393343)». Список национального наследия Англии . Получено 2 октября 2016 г.
  87. ^ "The Flower Book by Edward Burne-Jones | LBHF Libraries". Lbhflibraries.wordpress.com . 22 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2016 г. Получено 2 октября 2016 г.
  88. ^ "Семьи Моррис и Берн-Джонс - Холлиер, Фредерик - V&A Search the Collections". collections.vam.ac.uk . 27 сентября 1874 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2018 г. Получено 26 марта 2018 г.
  89. ^ abcd "Fulham | British History Online". British-history.ac.uk . Архивировано из оригинала 3 октября 2016 года . Получено 2 октября 2016 года .
  90. ^ "CHETWOOD, сэр Клиффорд Джек; Kt. (1987)" в книге Debrett's People of Today (2006), стр. 296
  91. ^ Дениз Линд. «Драматург Майкл Кук». Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 25 июня 2017 года . Получено 2 октября 2016 года .
  92. ^ Костелло, Элвис. (2015) Неверная музыка и исчезающие чернила - мемуары
  93. ^ "BFI Screenonline: Крейги, Джилл (1911-1999) Биография". www.screenonline.org.uk . Архивировано из оригинала 22 марта 2017 года . Получено 26 марта 2018 года .
  94. ^ "Джеффри де Хэвилленд". Архивировано из оригинала 20 августа 2008 года . Получено 26 марта 2018 года .
  95. ^ "Эвелин Де Морган". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/45491. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  96. ^ "William De Morgan and the Arts & Crafts Movement". Antique Marks. Архивировано из оригинала 9 ноября 2016 года . Получено 2 октября 2016 года .
  97. ^ "Пример: пойте, когда выигрываете". FourFourTwo . 27 мая 2010 г. Архивировано из оригинала 15 мая 2016 г. Получено 2 октября 2016 г.
  98. ^ Эдвард Кейв; Джон Николс (1849). The Gentleman's Magazine, and Historical Chronicle, for the Year ... Edw. Cave. стр. 664. Архивировано из оригинала 8 мая 2018 года . Получено 26 марта 2018 года .
  99. Дью, Майкл. (1972) Историк Фулхэма - Шарль Фере , опубликовано Историческим обществом Фулхэма и Хаммерсмита, 42 страницы.
  100. ^ "Parsons Green". Hidden London. Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 года . Получено 2 октября 2016 года .
  101. ^ Фунт. Эзра (1916). «Годье-Бжеска, мемуары» . Проверено 11 октября 2016 г.
  102. ^ "Sandford Manor | British History Online". British-history.ac.uk . Архивировано из оригинала 3 октября 2016 года . Получено 2 октября 2016 года .
  103. ^ "Hackman: St Sepulchre's Cemetery, Oxford". Stsepulchres.org.uk . Архивировано из оригинала 3 октября 2016 года . Получено 2 октября 2016 года .
  104. ^ "Полное руководство по жизни в Фулхэме". Snellandsnell.co.uk . Архивировано из оригинала 3 октября 2016 . Получено 2 октября 2016 .
  105. ^ Риз, Джаспер (15 сентября 2016 г.). «Создатель, превосходящий числом Энди Гамильтон: от моей вымышленной семьи до реального имитатора». The Telegraph . Архивировано из оригинала 27 марта 2018 г. Получено 26 марта 2018 г. – через www.telegraph.co.uk.
  106. ^ "Биография Уильяма Йейтса Хёрлстоуна - декабрь 2006 г. MusicWeb-International".
  107. Фере, Шарль (1900) Fulham Old and New , т. II, стр. 179.
  108. ^ "Джон Осборн". The Daily Telegraph . 27 декабря 1994 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2017 г. Получено 2 октября 2016 г.
  109. ^ Архивы, The National. "The Discovery Service". discovery.nationalarchives.gov.uk . Архивировано из оригинала 27 марта 2018 года . Получено 26 марта 2018 года .
  110. Изабель Фрейзер (6 июня 2016 г.). «Дом детства Дэниела Рэдклиффа выставлен на продажу... вместе со шкафом под лестницей». The Telegraph . Архивировано из оригинала 14 августа 2016 г. Получено 2 октября 2016 г.
  111. ^ "A gorgeous man lost". Bournemouth Echo . 6 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2018 г. Получено 26 марта 2018 г.
  112. ^ Ланкастер, Брайан (2015). «Первый визит Жана-Батиста Сэя в Англию (1785/6)». История европейских идей . 41 (7): 922–930. doi :10.1080/01916599.2014.989676. S2CID  144520487.
  113. ^ "Granville Sharp: biography and bibliography". Brycchancarey.com . 3 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2017 г. Получено 2 октября 2016 г.
  114. ^ "Focus: «Без денег в кармане я покинул пригород и своих родителей». independent.co.uk . 9 мая 2004 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2018 г. Получено 26 марта 2018 г.
  115. ^ * Арчер, Ян (2004). «Уоррен, сэр Ральф (ок. 1483–1553)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/28787. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  116. ^ "Trent Bridge - History". history.trentbridge.co.uk . Архивировано из оригинала 31 августа 2016 года . Получено 26 марта 2018 года .
  117. ^ "Leslie Arthur Wilcox | Science Museum Group Collection". Архивировано из оригинала 27 марта 2018 года . Получено 26 марта 2018 года .

Библиография

Внешние ссылки