stringtranslate.com

Шотландские американцы

Американцы шотландского происхождения или американцы шотландского происхождения ( шотландский гэльский : Ameireaganaich Albannach ; шотландцы : шотландско-американские ) — американцы , чья родословная полностью или частично происходит из Шотландии . Американцы шотландского происхождения тесно связаны с американцами шотландско-ирландского происхождения , потомками ольстерских шотландцев , и общины подчеркивают и прославляют общее наследие. [8] Большинство шотландско-ирландских американцев первоначально прибыли из низменной Шотландии и Северной Англии, а затем мигрировали в провинцию Ольстер в Ирландии (см. Плантация Ольстера ), а оттуда, примерно пять поколений спустя, в Северной Америке в больших количествах во время восемнадцатый век. Считается, что число шотландских американцев составляет около 25 миллионов, и празднование « шотландства » можно увидеть через парады Дня Тартана , празднования Ночи Бернса и церемонии Тартана Киркинга .

Значительная эмиграция из Шотландии в Америку началась в 1700-х годах, ускорившись после восстания якобитов 1745 года , неуклонной деградации клановых структур и Хайлендских клиренсов . После этих социальных потрясений уровень эмиграции стал еще выше. [a] В 1920-х годах в Шотландии произошло сокращение общей численности населения на 0,8%, что полностью поглотило естественный прирост населения на 7,2%: США и Канада были наиболее распространенными пунктами назначения этих эмигрантов. [b] [11] : 6  Распространенным заблуждением является то, что большинство американцев шотландского происхождения происходят от горцев, спасающихся от преследований или разоблачений. Вместо этого, безусловно, самым распространенным шотландским иммигрантом был экономический мигрант из Лоулендса, привлеченный возможностями Северной Америки. [9] : 11 

Числа

В таблице показано этническое шотландское население в британских колониях с 1700 по 1775 год. В 1700 году общая численность населения колоний составляла 250 888 человек, из которых 223 071 (89%) были белыми и 3,0% были этническими шотландцами. [12] [13]

1790 г. Население шотландского и шотландско-ирландского происхождения по штатам

Оценки численности населения следующие. [17]

Результаты данных по переписи

Число американцев шотландского происхождения сегодня оценивается в 20–25 миллионов [3] [4] [5] [6] (до 8,3% от общей численности населения США).

Большинство американцев шотландско-ирландского происхождения первоначально прибыли из низменной Шотландии и Северной Англии, а затем мигрировали в провинцию Ольстер в Ирландии (см. Плантация Ольстера ), а оттуда, примерно пятью поколениями позже, в больших количествах в Северную Америку в восемнадцатом веке.

По данным переписи 2000 года, 4,8 миллиона американцев [22] сообщили о своем шотландском происхождении, что составляет 1,7% от общей численности населения США. Более 4,3 миллиона человек сообщили о своем шотландско-ирландском происхождении, в общей сложности 9,2 миллиона американцев сообщили о своем шотландском происхождении. Цифры, сообщаемые самими людьми, рассматриваются демографами как сильно заниженные, потому что шотландское происхождение, как известно, непропорционально занижено среди большинства людей смешанного происхождения, [23] и потому что области, где люди сообщали о «американском» происхождении, были местами, где, исторически шотландские и шотландско-ирландские протестанты селились в Северной Америке (то есть: вдоль североамериканского побережья, в Аппалачах и на юго-востоке США ). Американцы шотландского происхождения, произошедшие от шотландских эмигрантов девятнадцатого века, как правило, концентрируются на Западе, в то время как многие жители Новой Англии являются потомками эмигрантов, часто говорящих на гэльском языке, из морских провинций Канады , начиная с 1880-х годов. Американцы шотландского происхождения превосходят население Шотландии, где по данным переписи 2001 года 4 459 071 человек, или 88,09%, были идентифицированы как этнические шотландцы. [24] [25]

Шотландское происхождение по штатам

Штаты с наибольшим населением шотландского или шотландско-ирландского происхождения: [26]

Штаты с наибольшим процентом жителей Шотландии или шотландско-ирландского происхождения:

Мегаполисы и микрополитены с наибольшим процентом жителей Шотландии или шотландско-ирландцев:

Население шотландского происхождения в 2020 году по штатам

По состоянию на 2020 год распределение американцев шотландского происхождения по 50 штатам и округу Колумбия представлено в следующей таблице. [27] [28]

Исторический вклад

Исследователи

Первые шотландцы в Северную Америку пришли вместе с викингами . Христианский бард с Гебридских островов сопровождал Бьярни Херьолфссона в его путешествии вокруг Гренландии в 985/6 году, во время которого он увидел материк на западе. [29] [30]

Первыми шотландцами, ступившими в Новый Свет, были мужчина по имени Хаки и женщина по имени Хекья, рабы, принадлежавшие Лейфу Эйрикссону . Шотландская пара была бегунами, которые искали экспедицию Торфинна Карлсефни в ок. 1010 г., сбор пшеницы и винограда , в честь которых был назван Винланд . [31] [32]

Спорные письма Зенона были процитированы в поддержку утверждения о том, что Генри Синклер, граф Оркнейский , посетил Новую Шотландию в 1398 году .

В первые годы испанской колонизации Америки шотландец по имени Тэм Блейк провел 20 лет в Колумбии и Мексике . Он принял участие в завоевании Новой Гранады в 1532 году вместе с Алонсо де Эредиа . Он прибыл в Мексику в 1534–1535 годах и присоединился к экспедиции Коронадо 1540 года на юго-запад Америки . [34] [35]

Шотландско-американский натуралист Джон Мьюир , пожалуй, наиболее известен своими исследованиями гор Сьерра-Невада в Калифорнии в XIX веке. [ нужна цитата ]

Торговцы

Джеймс VI и я , ок. 1604 г.
Америка в период правления Якова VI, 1619 г.

После союза корон Шотландии и Англии в 1603 году шотландский король Яков VI организовал совместные экспедиции за границу и стал основателем Британской Америки . [36] Первое постоянное английское поселение в Америке, Джеймстаун , было названо в честь шотландца.

Самые ранние шотландские общины в Америке были сформированы торговцами и плантаторами , а не фермерами-поселенцами. [37] Центром коммерческой деятельности Шотландии в колониальный период была Вирджиния . Регулярные контакты начались с перевозки в колонию наемных слуг из Шотландии, в том числе пленных, взятых в Войны Трех Королевств . [38]

К 1670-м годам Глазго стал основным сбытом виргинского табака , открыто игнорируя английские ограничения на колониальную торговлю ; взамен колония получила шотландские промышленные товары, эмигрантов и идеи. [38] [39] В 1670-х и 1680-х годах пресвитерианские диссиденты бежали от преследований со стороны тайного совета роялистов в Эдинбурге и поселились в Южной Каролине и Нью-Джерси , где они сохранили свою самобытную религиозную культуру. [38]

Торговля между Шотландией и американскими колониями была окончательно упорядочена парламентским Актом о Союзе Шотландии и Англии в 1707 году. Рост населения и коммерциализация сельского хозяйства в Шотландии стимулировали массовую эмиграцию в Америку после франко-индейской войны , [40] конфликта, который также стал свидетелем первого использования полков Шотландского Хайленда в качестве индийских истребителей. [38]

Более 50 000 шотландцев, в основном с западного побережья, [38] поселились в Тринадцати колониях между 1763 и 1776 годами, большинство из них в своих общинах на Юге , [ 40] особенно в Северной Каролине , хотя шотландские отдельные лица и семьи также начали выступать в качестве профессионалов и ремесленников в каждом американском городе. [38] Шотландцы, прибывшие во Флориду и на побережье Мексиканского залива, активно торговали с коренными американцами . [41]

Поселенцы

Шотландские поселения в колониальной Америке историки часто делили на три отдельных потока — жителей равнин, горцев и шотландцев Ольстера. [ нужна цитата ]

Равнинные шотландцы начали мигрировать в Северную Америку в восемнадцатом веке после союза Англии и Шотландии. Они, как правило, селились в низменных прибрежных районах и таких городах, как Нью-Йорк и Нью-Джерси. Поскольку низинные шотландцы обычно были хорошо образованы, они легко находили работу, часто в качестве врачей, школьных учителей или частных репетиторов для детей богатых колониальных граждан. Многие другие были торговцами, особенно на Юге. Поскольку они были активными участниками Британской империи (до такой степени, что считали себя «северными британцами», а не «шотландцами»), равнинные шотландцы, как правило, оставались верными Революции. [ нужна цитата ]

Горные шотландцы начали прибывать в Северную Америку в 1730-х годах. В отличие от своих собратьев из Лоуленда и Ольстера, горцы, как правило, группировались в автономные сообщества, где они сохраняли свои отличительные культурные особенности, такие как гэльский язык и музыка пиобайрач . Группы горцев существовали в прибрежной Джорджии (в основном иммигранты из графства Инвернесс) и в долине могавков в Нью-Йорке (из Вест-Хайлендса). Безусловно, самая большая община Хайленда была сосредоточена на реке Кейп-Фир , куда прибывал поток иммигрантов из Аргайлшира, а позже и из других регионов, таких как остров Скай . Хайлендские шотландцы в подавляющем большинстве были лоялистами Революции. [42] Определенно культурные черты Хайленда сохранялись в регионе до 19 века, после чего они были ассимилированы в англо-американской культуре.

Ольстерские шотландцы , известные в Северной Америке как шотландско-ирландцы (или шотландско-ирландцы), произошли от людей родом из Шотландской низменности, а также севера Англии и других регионов, колонизировавших провинцию Ольстер в Ирландии в семнадцатый век. Через несколько поколений их потомки уехали в Америку и направились к границам, в частности к Аппалачам, обеспечив эффективный «буфер» от нападений коренных американцев. В колониальную эпоху их обычно называли просто «ирландцами», а приставки «шотландцы-» или «шотландцы-» становились популярными, когда потомки эмигрантов из Ольстера хотели отличиться от ирландцев-католиков, стекавшихся во многие Американские города в девятнадцатом веке. В отличие от горцев и жителей Лоуленда, шотландцы-ирландцы обычно были патриотами революции. Они были известны своим упорством и культурным вкладом в Соединенные Штаты. [43]

Народная и госпел музыка

Стили американской музыки мятлик и кантри отчасти уходят своими корнями в культуру аппалачских баллад шотландско-ирландских американцев (преимущественно происходящую из традиции «пограничной баллады» южной Шотландии и северной Англии). Скрипичные мелодии из шотландского репертуара по мере их развития в восемнадцатом веке быстро распространились в британских колониях. Однако во многих случаях это происходило посредством печати, а не на слух, что объясняет присутствие мелодий шотландского происхождения в таких регионах, как Аппалачи, где практически не было поселений шотландцев. Однако за пределами гэльскоязычных сообществ характерные музыкальные идиомы Хайленда, такие как «скотч-снэп» [44], были сглажены и ассимилированы в англоязычные музыкальные стили.

Некоторые афроамериканские сообщества находились под музыкальным влиянием шотландско-американских сообществ, в которые они были включены. Псалмы и госпел стали центральным музыкальным опытом для афроамериканских прихожан, и это было установлено [ кем? ] , что некоторые элементы этих стилей были привнесены в эти сообщества шотландцами. Пение псалмов, или « представление строки », как это технически известно, когда псалмы произносятся, а прихожане поют в ответ, было формой музыкального поклонения, первоначально разработанной для неграмотных общин, и африканцы в Америке подвергались этому воздействию. это сделали шотландские гэльские поселенцы, а также иммигранты другого происхождения. Однако теория о том, что афроамериканская практика находилась под влиянием главным образом гэлов, подверглась критике со стороны этномузыковеда Терри Миллера, который отмечает, что практика « выстраивания » гимнов и псалмов была распространена по всей протестантской Британии в семнадцатом и восемнадцатом веках. и что гораздо более вероятно, что музыка Евангелия возникла из пения английских псалмов. [45]

Первым иностранным языком, на котором говорили некоторые рабы в Америке, был шотландский гэльский язык , заимствованный у гэльскоязычных иммигрантов из Шотландского нагорья и Западных островов. [46] Есть сведения о том, что афроамериканцы пели гэльские песни и играли шотландскую гэльскую музыку на волынке и скрипке.

Патриоты и лоялисты

Гражданская традиция шотландского Просвещения способствовала интеллектуальному брожению Американской революции . [38] В 1740 году философ из Глазго Фрэнсис Хатчесон выступал за право колониального сопротивления тирании. [47] Ведущие шотландские мыслители революционной эпохи Дэвид Юм и Адам Смит выступали против применения силы против мятежных колоний. [48] ​​По словам историка Артура Л. Хермана : «Американцы построили свой мир на принципах Адама Смита и Томаса Рида , основанных на индивидуальных интересах, управляемых здравым смыслом и ограниченной потребностью в правительстве». [49]

Джон Уизерспун и Джеймс Уилсон были двумя шотландцами, подписавшими Декларацию независимости, и у некоторых других подписавших там были предки. Другие отцы-основатели, такие как Джеймс Мэдисон, не имели никаких наследственных связей, но были проникнуты идеями, почерпнутыми из шотландской моральной философии. [50] Среди шотландских американцев, которые внесли большой вклад в революционную войну, были коммодор Джон Пол Джонс , «отец американского военно-морского флота», и генералы Генри Нокс и Уильям Александр . Еще одним известным человеком был личный друг Джорджа Вашингтона, генерал Хью Мерсер , сражавшийся на стороне Чарльза Эдварда Стюарта в битве при Каллодене .

Шотландско-ирландцы, которые уже начали селиться за линией провозглашения в долинах Огайо и Теннесси , были втянуты в восстание, когда война распространилась на границу. [51] Табачные плантации и независимые фермы в отдаленных районах Вирджинии, Мэриленда и Каролины финансировались за счет шотландских кредитов, а задолженность была дополнительным стимулом для разделения. [37]

Большинство шотландских американцев имели коммерческие связи со старой страной или клановую принадлежность и оставались верными Короне . [52] Общины шотландского нагорья в северной части штата Нью-Йорк и долина Кейп-Фир в Северной Каролине были центрами сопротивления лоялистов . [38] Небольшой отряд лоялистов- горцев пал в битве при Мурс-Крик-Бридж в 1776 году. Шотландско-ирландские патриоты победили шотландско-американских лоялистов в битве при Кингс-Маунтин в 1780 году . [53] Многие шотландско-американские лоялисты, особенно горцы, эмигрировали в Канада после войны. [38]

Дядя Сэм

«Дядя Сэм» Уилсон был основан на Сэмюэле Уилсоне .

Дядя Сэмнациональное олицетворение Соединенных Штатов , а иногда и американского правительства , причем первое использование этого термина датируется войной 1812 года . Американская икона Дядя Сэм, известный как воплощение американского духа, была основана на бизнесмене из Трои, штат Нью-Йорк , Сэмюэле Уилсоне , чьи родители приплыли в Америку из Гринока , Шотландия , официально признанным настоящим дядей Сэмом. Он снабжал армию говядиной и свининой в бочках во время войны 1812 года. На бочках была надпись «США», обозначающая Соединенные Штаты, но в шутку говорили, что эти буквы означали «дядя Сэм». Вскоре «дядя Сэм» стал использоваться в качестве сокращенного обозначения федерального правительства. [ нужна цитата ]

Эмигранты и свободная торговля

Торговля с Шотландией продолжала процветать после обретения США независимости. В девятнадцатом веке торговля табаком уступила место торговле хлопком , при этом фабрики Глазго экспортировали готовый текстиль обратно в Соединенные Штаты в промышленных масштабах. [54]

Эмиграция из Шотландии достигла своего пика в девятнадцатом веке, когда более миллиона шотландцев уехали в Соединенные Штаты, [55] воспользовавшись преимуществами обычного пароходства в Атлантическом океане, которое само по себе было в значительной степени шотландским творением, [56] способствуя революции. в трансатлантическом сообщении. [38]

Шотландская эмиграция в Соединенные Штаты последовала, в меньшей степени, в двадцатом веке, когда шотландская тяжелая промышленность пришла в упадок. [57] Эта новая волна достигла своего пика в первом десятилетии двадцатого века, усугубив тяжелую жизнь многих, кто остался позади. Многие квалифицированные рабочие эмигрировали за границу, часть из них, обосновавшись в Канаде, позже уехала в США. [58]

Писатели

В девятнадцатом веке американские писатели и педагоги использовали Шотландию как образец культурной независимости. [38] В мире литературы шотландские литературные иконы Джеймс Макферсон , Роберт Бернс , Вальтер Скотт и Томас Карлайл имели массу последователей в Соединенных Штатах, а шотландский романтизм оказал плодотворное влияние на развитие американской литературы. [38] Работы Ральфа Уолдо Эмерсона и Натаниэля Хоторна производят сильное впечатление. Среди наиболее известных шотландско-американских писателей девятнадцатого века были Вашингтон Ирвинг , Джеймс Фенимор Купер , Эдгар Аллан По и Герман Мелвилл . Поэт Джеймс Макинтош Кеннеди был вызван в Шотландию, чтобы произнести официальное стихотворение к 600-летию битвы при Бэннокберне в 1914 году.

В двадцатом веке примером популярной литературы стала книга Маргарет Митчелл « Унесённые ветром» . Уильям Фолкнер получил Нобелевскую премию по литературе в 1949 году.

С восемнадцатого века в Соединенных Штатах работал ряд известных шотландских гэльских поэтов, [59] [60] , в том числе Аонгас МакАойд [61] и Домналл Аонгас Стибхарт. [62] Одной из немногих реликвий гэльской литературы, написанной в Соединенных Штатах, является колыбельная, написанная анонимной женщиной из Каролины во время американской войны за независимость. [63] [64] Он по-прежнему популярен в Шотландии по сей день.

Солдаты и государственные деятели

Более 160 000 шотландских эмигрантов мигрировали в США. Среди американских государственных деятелей шотландского происхождения в период ранней республики были министр финансов Александр Гамильтон , военный министр Генри Нокс и президент Джеймс Монро . Эндрю Джексон и Джеймс К. Полк были шотландско-ирландскими президентами и выходцами из приграничья в период экспансии на Запад . Среди самых известных шотландско-американских солдат-пограничников был Сэм Хьюстон , отец-основатель Техаса . [ нужна цитата ]

Среди других шотландско-ирландских президентов были Джеймс Бьюкенен , Честер Алан Артур , Уильям МакКинли и Ричард М. Никсон , Теодор Рузвельт (через его мать), Вудро Вильсон , Линдон Б. Джонсон и Рональд Рейган были шотландского происхождения. [65] По одной из оценок, 75% президентов США могут заявлять о своем шотландском происхождении. [66]

Сэм Хьюстон был шотландско-ирландским ( ольстерским шотландцем ) по происхождению и тезкой города Хьюстон , штат Техас. [67]

Американцы шотландского происхождения сражались по обе стороны Гражданской войны , и в 1893 году в Эдинбурге , Шотландия, был установлен памятник их памяти. Уинфилд Скотт , Улисс С. Грант , Джозеф Э. Джонстон , Ирвин Макдауэлл , Джеймс Б. Макферсон , Джеб Стюарт и Джон Б. Гордон были шотландского происхождения, Джордж Б. Макклеллан и Стоунволл Джексон шотландско-ирландского происхождения. [68]

Дуглас Макартур и Джордж Маршалл поддержали боевую традицию двадцатого века. Грейс Мюррей Хоппер , контр-адмирал и ученый-компьютерщик , была старейшим офицером и женщиной самого высокого ранга в вооруженных силах США после выхода на пенсию в возрасте 80 лет в 1986 году. [69] Изабелла Кэннон , бывший мэр Роли, Северная Каролина. , была первой женщиной-мэром столицы штата США. [70]

Автопроизводители

Уроженец Шотландии Александр Винтон построил один из первых американских автомобилей в 1896 году и специализировался на автогонках . Он побил мировой рекорд скорости в 1900 году. [71] В 1903 году он стал первым человеком, который проехал через Соединенные Штаты. [71] Дэвид Данбар Бьюик , еще один шотландский эмигрант, основал компанию Buick в 1903 году. [71] Уроженец Шотландии Уильям Блэки преобразовал Caterpillar Tractor Company в транснациональную корпорацию. [71]

Производитель мотоциклов

По часовой стрелке вверху слева: Уильям С. Харли , Уильям А. Дэвидсон, Уолтер Дэвидсон-старший, Артур Дэвидсон.

Harley-Davidson Inc [72] (ранее HDI [73] ), часто сокращенно «HD» или «Harley», — американский производитель мотоциклов . Братья Дэвидсоны были сыновьями Уильяма Дэвидсона (1846–1923), который родился и вырос в Ангусе, Шотландия , и Маргарет Адамс Макфарлейн (1843–1933) шотландского происхождения из небольшого шотландского поселения Кембридж, штат Висконсин . Вместе они воспитали пятерых детей: Джанет Мэй, Уильяма А., Уолтера , Артура и Элизабет. [74]

Авиация

Американцы шотландского происхождения внесли большой вклад в авиационную промышленность США . Александр Грэм Белл в сотрудничестве с Сэмюэлем Пирпонтом Лэнгли построил первую летающую машину, самолет Белл-Лэнгли , в 1903 году. [75] Компания Lockheed была основана двумя братьями, Алланом и Малкольмом Лугхедом , в 1926 году. [75] Дуглас была основана Дональдом Уиллсом Дугласом-старшим в 1921 году; он выпустил первый в мире коммерческий пассажирский самолет DC-3 в 1935 году. [75] Компания McDonnell Aircraft была основана Джеймсом Смитом Макдоннеллом в 1939 году и прославилась своими военными самолетами . [75] В 1967 году Макдоннелл и Дуглас объединились и совместно разработали реактивные самолеты, ракеты и космические корабли . [75]

Космический полет

В знак признания своего шотландского происхождения Алан Бин взял с собой на Луну тартан клана МакБин . [76] [77]

Американцы шотландского происхождения были пионерами пилотируемых космических полетов . Капсулы « Меркурий » и «Джемини» были построены компанией McDonnell. [75] Первый американец в космосе Алан Шепард , первый американец на орбите Джон Гленн и первый человек, свободно летавший в космосе, Брюс МакКэндлесс II , были американцами шотландского происхождения. [75]

Первые люди на Луне, Нил Армстронг и Базз Олдрин , также были шотландского происхождения; Армстронг носил килт на параде через свой родовой дом Лангхольм на Шотландских границах в 1972 году. Родословную Армстронга можно проследить до его восьмого прадеда по отцовской линии Адама Армстронга из Шотландских границ . Его сын Адам II и внук Адам Абрахам (род. Камберленд, Англия) уехали в колонии в 1730-х годах, поселившись в Пенсильвании. [78]

Другими шотландско-американскими луноходами были четвертый — Алан Бин , пятый — Алан Шепард, седьмой — Дэвид Скотт (также первый, совершивший поездку по Луне) и восьмой — Джеймс Ирвин . [75]

Вычисление

Американцы шотландского происхождения также являются лидерами в области вычислительной техники и информационных технологий . [ нужна цитата ]

Американцы шотландского происхождения Говард Эйкен и Грейс Мюррей Хоппер создали первый компьютер автоматической последовательности в 1939 году. Хоппер также был соавтором компьютерного языка COBOL . [69]

Росс Перо , еще один шотландско-американский предприниматель, заработал состояние на Electronic Data Systems , аутсорсинговой компании, которую он основал в 1962 году. [69]

Гигант программного обеспечения Microsoft был основан в 1975 году Биллом Гейтсом , который своим началом отчасти обязан своей матери, шотландско-американской бизнес-леди Мэри Максвелл Гейтс , которая помогла своему сыну получить свой первый контракт на программное обеспечение с IBM. [69] Уроженец Глазго, сотрудник Microsoft Ричард Тейт участвовал в разработке энциклопедии Encarta и был соавтором популярной настольной игры Cranium . [69]

Кухня

Американцы шотландского происхождения помогли определить современную американскую диету, представив множество отличительных продуктов.

Филип Дэнфорт Армор основал Armor Meats в 1867 году, совершив революцию в американской мясоперерабатывающей промышленности и прославившись производством хот-догов . Компания Campbell Soups была основана в 1869 году Джозефом А. Кэмпбеллом и быстро превратилась в крупного производителя консервированных супов . У. Келлогг изменил пищевые привычки американцев с 1906 года, популяризировав хлопья для завтрака . Глен Белл , основатель Taco Bell в 1962 году, представил широкой публике техасско-мексиканской еду. [79] [80] Руководитель отдела маркетинга Арч Уэст , родившийся в семье шотландских эмигрантов, разработал Doritos . [81]

Общественная деятельность

Некоторые из следующих аспектов шотландской культуры все еще можно найти в некоторых частях Соединенных Штатов.

День Тартана

Парад в честь Дня Тартана в Нью-Йорке

Национальный день тартана , который проводится каждый год 6 апреля в США и Канаде , отмечает исторические связи между Шотландией и Северной Америкой , а также вклад, который шотландские американцы и канадцы внесли в демократию , промышленность и общество США и Канады. Дата 6 апреля была выбрана как «годовщина Арброатской декларации 1320 года — вдохновляющего документа, согласно резолюции Сената США № 155 от 1999 года, на основе которого была создана американская Декларация независимости ». [83]

Ежегодные празднования Недели тартана оживают каждый апрель, а самый крупный праздник проходит в Нью-Йорке. Тысячи людей выходят на улицы Большого Яблока, чтобы прославить свое наследие, культуру и влияние американцев шотландского происхождения на сегодняшнюю Америку. [ нужна цитата ]

Сотни волынщиков, барабанщиков, танцоров Хайленда, скотти-догов и знаменитостей маршируют по улицам, утонувшие в своих семейных тартанах и флагах Салтайра, общаясь с тысячами зрителей. [ нужна цитата ]

Нью-Йорк — не единственный крупный город, отмечающий День тартана. Крупные мероприятия также проходят в Огайо, Теннесси, Техасе, Вирджинии, Калифорнии, Чикаго, Аризоне, Пенсильвании, Миннесоте, Висконсине, Квебеке, Новой Шотландии, Онтарио, Австралии и Новой Зеландии. [ нужна цитата ]

Месяц шотландского наследия также пропагандируют общественные группы в США и Канаде. [84]

Шотландские фестивали

Массовые группы на Тихоокеанских Северо-Западных Хайлендских играх 2005 г. [85]

Шотландская культура , еда и легкая атлетика отмечаются на Играх Хайленда и шотландских фестивалях по всей Северной Америке . Самый крупный из них происходит ежегодно в Плезантоне, Калифорния , Дедушке Маунтин , Северная Каролина и Эстес-Парке, Колорадо . Есть также другие известные шотландские фестивали в таких городах, как Талса, Оклахома , Вентура, Калифорния, на Играх Приморского Хайленда, Атланте, Джорджияпарке Стоун-Маунтин ), Сан-Антонио, Техас и Сент-Луисе, Миссури . В дополнение к традиционным шотландским видам спорта, таким как метание кабера и метание молота , здесь проводятся дегустации виски , традиционные блюда, такие как хаггис , соревнования по волынке и барабанам , кельтские рок -музыкальные выступления и традиционные шотландские танцы. [ нужна цитата ]

Шотландский гэльский язык в США

Хотя на шотландском гэльском языке в то или иное время говорили на большей части территории Шотландии, ко времени крупномасштабных миграций в Северную Америку (восемнадцатый век) ему удалось выжить только в Хайленде и на западных островах Шотландии. В отличие от других этнических групп в Шотландии, шотландские горцы предпочитали мигрировать общинами, а сохранение более крупных и плотных концентраций способствовало сохранению их языка и культуры. Первые общины шотландских гэлов начали мигрировать в 1730-х годах в Джорджию, Нью-Йорк и Каролину. Только в Каролинах эти поселения сохранились. Хотя их численность была невелика, иммигранты сформировали плацдарм для последующих миграций, которые усилились в 1760-х годах. [86]

Война за независимость США фактически остановила прямую миграцию в недавно образованные Соединенные Штаты, большинство людей вместо этого отправились в Британскую Северную Америку (ныне Канада). Приморье Канады было излюбленным местом отдыха с 1770-х по 1840-е годы. Значительные концентрации гэльских общин существовали в Онтарио, Новой Шотландии и на острове Принца Эдуарда, с меньшими группами в Ньюфаундленде, Квебеке и Нью-Брансуике. Те, кто покинул эти общины в поисках возможностей в Соединенных Штатах, особенно в Новой Англии, до середины двадцатого века обычно свободно говорили на гэльском языке. [87]

Из многих сообществ, основанных иммигрантами из Шотландского Хайленда, язык и культура сохранились только на уровне сообщества в канадской провинции Новая Шотландия . По данным переписи 2000 года, 1199 человек говорят дома на шотландском гэльском языке. [88]

Однако прямые потомки шотландских горцев были не единственными людьми в Соединенных Штатах, говорящими на этом языке. Гэльский язык был одним из языков, на которых говорили торговцы мехом во многих частях Северной Америки. В некоторых частях Каролины и Алабамы афроамериканские общины говорили на шотландском гэльском языке, особенно (но не исключительно) из-за влияния рабовладельцев, говорящих на гэльском языке. [46] По словам музыковеда Уилли Раффа , джазовый музыкант Диззи Гиллеспи часто говорил об афроамериканцах, говорящих на гэльском языке. [89]

Известные люди

Президенты шотландского или шотландско-ирландского происхождения

Некоторые президенты Соединенных Штатов имели шотландское или шотландско-ирландское происхождение, хотя степень его происхождения варьируется. Например, мать Дональда Трампа была шотландкой, а бабушка и дедушка Вудро Вильсона по материнской линии были шотландцами. Рональд Рейган , Джеральд Форд , Честер А. Артур и Уильям МакКинли имеют менее прямое шотландское или шотландско-ирландское происхождение.

Джеймс Монро (шотландец и валлийец)
Пятый президент 1817–1825 гг.: Его прапрадед по отцовской линии, Эндрю Монро, эмигрировал в Америку из Россшира , Шотландия, в середине 17 века.
Эндрю Джексон (Шотландско-Ирландский)
7-й президент 1829-1837: Он родился в преимущественно ольстерско-шотландском районе Уокшоу в Южной Каролине , через два года после того, как его родители покинули Бонибифор , недалеко от Каррикфергуса в графстве Антрим . [90]
Джеймс Нокс Полк (шотландский и шотландско-ирландский)
11-й президент, 1845–1849 гг.: Его пятый прадед по отцовской линии, Роберт Поллок, эмигрировал в Ирландию в 17 веке. Позже фамилия семьи была изменена с Поллока на Полк. [91]
Джеймс Бьюкенен (шотландский и шотландско-ирландский)
15-й президент, 1857–1861 гг.: Его прабабушка по отцовской линии, Кэтрин Блэр, родилась в Стерлингшире . [91]
Эндрю Джонсон (шотландско-ирландский и английский)
17-й президент, 1865–1869: Его дед покинул Маунтхилл , недалеко от Ларна в графстве Антрим, около 1750 года и поселился в Северной Каролине . [91]
Улисс С. Грант (шотландский, шотландско-ирландский и английский)
18-й президент, 1869–1877 гг.: Его прадед по материнской линии, Джон Симпсон, родился в Дергенахе , графство Тайрон . [92]
Резерфорд Хейс (шотландский и английский)
19-й президент, 1877–1881 гг.: Его предок Джордж Хейс эмигрировал из Шотландии в Коннектикут в 1680 году.
Честер А. Артур (шотландско-ирландский, шотландский и английский)
21-й президент, 1881–1885 гг.: Его прабабушка по отцовской линии, Джейн Кэмпбелл, эмигрировала из Шотландии в графство Антрим, Ирландия. [91] [93]
Гровер Кливленд (шотландско-ирландский и английский)
22-й и 24-й президент, 1885–1889 и 1893–1897 гг.: Родился в Нью-Джерси и был внуком по материнской линии торговца Эбнера Нила, эмигрировавшего из графства Антрим в 1790-х годах. Он единственный президент, который занимал пост непоследовательно. [91]
Бенджамин Харрисон (шотландский, шотландско-ирландский и английский)
23-й президент, 1889–1893 гг.: Через его мать Элизабет Ирвин его прадедушка Дэвид Ирвин родился в Абердиншире и эмигрировал в Ирландию. [91] [94]
Уильям МакКинли (шотландец и шотландско-ирландец)
25-й президент, 1897–1901 гг.: Его шотландский прапрапрапрадед по отцовской линии, Джеймс МакКинли, поселился в Ирландии в 1690 году .
Теодор Рузвельт (шотландский, шотландско-ирландский, голландский, английский и французский)
26-й президент, 1901–1909: Его прапрапрабабушка по материнской линии, Джин Стобо, эмигрировала в Америку из Шотландии вместе со своими родителями в 1699 году.
Уильям Ховард Тафт (шотландско-ирландский и английский)
27-й президент 1909–1913 гг. [96] [97]
Вудро Вильсон (шотландский и шотландско-ирландский)
28-й президент, 1913–1921 гг.: Его шотландские бабушка и дедушка по материнской линии из Пейсли , преподобный доктор Томас Вудро и Мэрион Уильямсон, эмигрировали в Америку в 1830-х годах. На протяжении всей своей карьеры он размышлял о влиянии ценностей своих предков на его постоянный поиск знаний и самореализации. [91]
Уоррен Г. Хардинг (шотландский и английский)
29-й президент в 1921–1923 годах: Его прапрабабушка по отцовской линии, Лидия Кроуфорд, родилась в Мидлотиане . [98]
Франклин Д. Рузвельт (шотландский, голландский, английский и французский)
32-й президент в 1933–1945 годах: Его прапрапрадеды по материнской линии, Джеймс Мюррей и Барбара Беннетт, были из Дамфрисшира и Роксбургшира .
Гарри С. Трумэн (шотландский, английский и немецкий)
33-й президент в 1945–1953 годах: Его прапрапрапрадед по отцовской линии, Томас Монтейт, был торговцем из Глазго . [99] [100]
Линдон Б. Джонсон (английский, немецкий и шотландско-ирландский)
36-й президент, 1963–1969 годы: [ нужна ссылка ] :
Ричард Никсон (шотландско-ирландский, ирландский, английский и немецкий)
37-й президент, 1969–1974 гг.: Предки Никсона покинули Ольстер в середине 18 века; Семейные связи квакеров Милхауса были связаны с графствами Антрим и Килдэр . [91]
Джеральд Форд (шотландский и английский)
38-й президент (1974–1977): Его прадед по материнской линии, Александр Гарднер, эмигрировал в Квебек из Килмакольма в 1820 году.
Джимми Картер (шотландский, шотландско-ирландский и английский)
39-й президент, 1977–1981 гг.: Его прадед по отцовской линии Адам Клинкскейлл был шотландцем.
Рональд Рейган (ирландский, шотландский и английский)
40-й президент в 1981–1989 годах: его прадед Джон Уилсон эмигрировал в Северную Америку из Пейсли в 1832 году .
Джордж Буш-старший (шотландский, ирландский и английский)
41-й президент в 1989–1993 годах: Его прапрапрабабушка по материнской линии, Кэтрин Уокер (урожденная Маклелланд), была шотландкой.
Билл Клинтон (шотландско-ирландский и английский)
42-й президент, 1993–2001 гг.: Его отец и мать были американцами старой породы , чья семейная родословная восходит к колониальной эпохе. [102] [103] [104]
Джордж Буш (шотландский, ирландский и английский)
43-й президент в 2001–2009 годах: Его прапрапрапрабабушка, Кэтрин Уокер (урожденная Маклелланд), была шотландкой.
Барак Обама (шотландско-ирландский, английский и кенийский)
44-й президент в 2009–2017 гг.: Семья его матери частично шотландско-ирландского происхождения. [105] [106] [107] [108] [109]
Дональд Трамп (шотландец и немец)
45-й президент: Его мать, Мэри Энн МакЛауд , родилась в деревне Тонг , остров Льюис , и эмигрировала в США в 1930 году. [110] [111]

Вице-президенты шотландского или шотландско-ирландского происхождения

Джон К. Кэлхун (шотландско-ирландский)
10-й вице-президент 1825-1832 гг.
Джордж М. Даллас (Шотландия)
15-й вице-президент 1845–1849 гг.; бывший военный министр
Адлай Стивенсон I (шотландский и шотландско-ирландский)
23-й вице-президент 1893–1897 гг.: Стивенсоны (Стефенсоны) впервые упоминаются в Роксбургшире в 18 веке.
Чарльз Кертис (шотландец) [112]
31-й вице-президент 1929-1933 гг.
Генри А. Уоллес (шотландско-ирландский)
33-й вице-президент 1941-1945 гг.
Уолтер Мондейл (Шотландия)
42-й вице-президент в 1977–1981 годах: его прадедушка и бабушка по материнской линии, Уолтер Коуэн и Агнес Форсон, были шотландцами.
Эл Гор (шотландско-ирландский)
45-й вице-президент 1993–2001 гг.
Дик Чейни (Шотландия)
46-й вице-президент 2001–2009 гг.

Другие американские президенты шотландского или шотландско-ирландского происхождения

Сэм Хьюстон (шотландско-ирландский)
Президент Техаса , 1836–38 и 1841–44 гг. [67]
Джефферсон Дэвис (Шотландско-Ирландский)
Президент Конфедеративных Штатов Америки 1861-1865 гг.
Артур Сент-Клер (Шотландия)
Президент по Статьям Конфедерации 1788 г.

Шотландские топонимы

Данидин, штат Флорида (слева), был основан в 1882 году двумя шотландскими купцами, Дж. О. Дугласом и Джеймсом Сомервиллем, и назван в честь Дуна Эйдина , что на гэльском языке означает « Эдинбург » (справа). [113]

Некоторые топонимы шотландского происхождения (названные в честь шотландских мест или шотландских иммигрантов) в США включают:

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Доступность пароходов для путешествий через Атлантику сильно изменила экономику эмиграции. К 1870 году подавляющее большинство эмигрировавших в Северную Америку путешествовало на пароходах, а в первой половине 1860-х годов около 45% — на парусных судах. Хотя цены на билеты на паровые перевозки были выше, продолжительность путешествия была значительно меньше (парусным транспортом путешествие могло длиться 6 недель - к началу 20 века пароход мог занимать всего 7 дней). Это было время, которое не тратилось на зарабатывание денег, поэтому экономика была явно в пользу пароходов. [9] : 212 
  2. ^ С 1919 по 1938 год из 494 093 эмигрантов из Шотландии 40% уехали в Канаду и 36% в США. Был некоторый обратный поток эмигрантов; за тот же период 49 714 человек эмигрировали из США в Шотландию – предполагается, что большинство из них – вернувшиеся эмигранты. Для справки: население Шотландии в 1911 году составляло 4 472 103 человека. [10] : 85  [11] : 6 

Рекомендации

  1. ^ «Самая распространенная раса или этническая принадлежность англичан в переписи 2020 года» . Перепись США . 10 октября 2023 г. . Проверено 21 октября 2023 г.
  2. ^ «Подробные расы и этнические группы в Соединенных Штатах и ​​Пуэрто-Рико: перепись 2020 года». Перепись США . 21 сентября 2023 г. . Проверено 21 октября 2023 г.
  3. ^ ab Джеймс Маккарти и Юэн Хейг, «Раса, нация и природа: культурная политика «кельтской» идентификации на американском Западе», Анналы Ассоциации американских географов , том 94, выпуск 2 (5 ноября 2004 г.), стр. 392, со ссылкой на Дж. Хьюитсона, Тэма Блейка и Ко: История шотландцев в Америке (Эдинбург: Canongate Books, 1993).
  4. ^ ab Tartan Day 2007. Архивировано 15 апреля 2012 г. в Wayback Machine , Scotlandnow , выпуск 7 (март 2007 г.). По состоянию на 7 сентября 2008 г.
  5. ^ ab «Шотландский парламент: официальный отчет, 11 сентября 2002 г., полковник 13525». Scottish.parliament.uk. Архивировано из оригинала 7 августа 2011 года . Проверено 25 августа 2012 г.
  6. ^ ab «Шотландский парламент: повестка дня Комитета по Европе и внешним связям, 20-е заседание 2004 г. (сессия 2), 30 ноября 2004 г., EU/S2/04/20/1» (PDF) . Scottish.parliament.uk. 14 августа 2011 г. Архивировано из оригинала (PDF) 5 июня 2011 г. . Проверено 25 августа 2012 г.
  7. ^ Церковь, колледж и духовенство, стр. 76, Брайан Дж. Фрейзер - 1995 г.
  8. ^ Селеста Рэй, «Введение», с. 6, там же, «Шотландская иммиграция и этническая организация в Соединенных Штатах», стр. 48–9, 62, 81, там же. (редактор), Трансатлантические шотландцы (Тускалуса, Алабама: University of Alabama Press , 2005).
  9. ^ ab Devine, TM (2018). Шотландские зачистки: история обездоленных, 1600–1900 гг . Лондон: Аллен Лейн. ISBN 978-0241304105.
  10. ^ Дивайн, ТМ (2012). На край земли: глобальная диаспора Шотландии, 1750-2010 гг . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-24-196064-6.
  11. ^ аб Харпер, Марджори (1998). Эмиграция из Шотландии между войнами: возможность или изгнание? . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 9780-7190-8046-3.
  12. ^ Бойер, Пол С.; Кларк, Клиффорд Э.; Халттунен, Карен; Кетт, Джозеф Ф.; Солсбери, Нил (1 января 2010 г.). Непреходящее видение: история американского народа. Cengage Обучение. ISBN 9781111786090– через Google Книги.
  13. ^ Первис, Томас Л. «Колониальная Америка до 1763 года» . Проверено 8 ноября 2023 г.
  14. ^ Бойер, Пол С.; Кларк, Клиффорд Э.; Халттунен, Карен; Кетт, Джозеф Ф.; Солсбери, Нил; Ситкофф, Гарвард; Волох, Нэнси (2013). Непреходящее видение: история американского народа (8-е изд.). Cengage Обучение . п. 99. ИСБН 978-1133944522.
  15. ^ «Шотландцы в колониальной Северной Каролине до 1775 года» . Dalhouseielodge.org . Проверено 17 марта 2015 г.
  16. ^ «Федеральная перепись США: Федеральная перепись США: Федеральная перепись США» . 1930census.com . Проверено 17 марта 2015 г.
  17. ^ Американский совет научных обществ. Комитет по лингвистическим и национальным группам населения Соединенных Штатов (1932). Отчет Комитета по языковым и национальным группам населения Соединенных Штатов. Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США . ОСЛК  1086749050.
  18. ^ ab «Ранг штатов для избранных групп предков с численностью 100 000 и более человек: 1980 г.» (PDF) . Бюро переписи населения США . Проверено 30 ноября 2012 г.
  19. ^ ab «Подробные группы предков переписи населения 1990 года для штатов» (PDF) . Бюро переписи населения США . 18 сентября 1992 года . Проверено 30 ноября 2012 г.
  20. ^ ab «Происхождение: 2000». Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 30 ноября 2012 г.
  21. ^ abcd «Общее количество категорий происхождения, подсчитанное для людей с одной или несколькими категориями происхождения, согласно годовым оценкам опроса американского сообщества 2010 года». Архивировано 1 декабря 2015 г. в веб-архивах Библиотеки Конгресса США, Бюро переписи населения США.
  22. ^ Бюро, Перепись населения США. «Американский FactFinder - Результаты». factfinder.census.gov . Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 9 августа 2005 г.
  23. ^ Мэри К. Уолтерс, Этнические варианты: выбор идентичности в Америке (Беркли: University of California Press, 1990), стр. 31-6.
  24. ^ "QT-P13. Родословная: 2000" . Factfinder.census.gov. Архивировано из оригинала 12 февраля 2020 года . Проверено 25 августа 2012 г.
  25. ^ «Таблица 1.1: Население Шотландии по этническим группам - все люди» . Шотландия.gov.uk. 4 апреля 2006 года . Проверено 25 августа 2012 г.
  26. ^ Бюро, Перепись населения США. «Бюро переписи населения США - Родословная 2020 года». data.census.gov .
  27. ^ «Таблица B04006 — Люди, сообщающие о своем происхождении — 5-летние оценки опроса американского сообщества 2020 года, все штаты» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 17 июля 2022 года . Проверено 20 октября 2022 г.
  28. ^ «Таблица B04006 — Люди, сообщающие о своем происхождении — 5-летние оценки опроса американского сообщества 2020 года» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 13 июля 2022 года . Проверено 20 октября 2022 г.
  29. ^ Grænlendinga Saga (ок. 1190), 2, тр. Магнус Магнуссон и Герман Палссон, в «Сагах о Винланде» (Penguin: Harmondsworth, Middx, 1965), стр. 51–2, 107.
  30. ^ Майкл Фрай, Как шотландцы создали Америку (Нью-Йорк: Томас Данн, 2005), стр. 7.
  31. ^ Сага об Эйрике (ок. 1260), 8, тр. Магнуссон и Палссон, в «Сагах о Винланде» , стр. 95, 109.
  32. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 8-9.
  33. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 10.
  34. ^ Джим Хьюитсон, Тэм Блейк и компания: История шотландцев в Америке (Эдинбург: Орион, 1993), стр. 12-13.
  35. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 11.
  36. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 12.
  37. ^ аб Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 19.
  38. ^ abcdefghijkl Алекс Мердок, «США», Майкл Линч (редактор), «Оксфордский справочник по истории Шотландии» (Oxford University Press, 2001), стр. 629–633.
  39. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 18, 19.
  40. ^ аб Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 20.
  41. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 41.
  42. ^ Мейер, Дуэйн (1963). «Горные шотландцы Северной Каролины».
  43. ^ Лейберн, Джеймс. «Шотландско-ирландский».
  44. ^ Лэмб, Уильям (2017). «Прививка культуры: развитие и распространение стратспея в шотландской музыке». Шотландские исследования . 37 : 94. дои : 10.2218/ss.v37i0.1797 . S2CID  54734930.
  45. ^ Миллер, Терри (2009). «Миф в становлении: Уилли Рафф, Черное Евангелие и воображаемое гэльское шотландское происхождение». Этномузыкальный форум . 18 (2): 243–259. дои : 10.1080/17411910903141908. S2CID  161731960.
  46. ^ аб Ньютон, Майкл (2013). "« Вы слышали об африканцах ,  говорящих на гэльском языке ?
  47. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 28-29.
  48. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 29-32.
  49. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 154.
  50. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 38-40.
  51. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 13, 23.
  52. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 13, 24–26.
  53. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 28.
  54. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 19, 41.
  55. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 193.
  56. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 194.
  57. ^ Эванс, Николас Дж., «Эмиграция квалифицированных рабочих-мужчин из Клайдсайда в межвоенный период», Международный журнал морской истории , том XVIII, номер 1 (2006), стр. 255-280.
  58. ^ Everycultural:Scottish American [ постоянная мертвая ссылка ] . Автор: Мэри А. Хесс. Получено 3 января 2012 г. в 13:25.
  59. ^ «Кельтские поэты Северной Америки - бретонская, корнуэльская, ирландская, мэнская, шотландская гэльская и валлийская литература Канады и США». celticpoetsna.web.unc.edu . Архивировано из оригинала 24 августа 2017 года . Проверено 20 августа 2017 г.
  60. ^ Ньютон, Майкл (2016). «Корм для каноников Хайленда: шотландская гэльская литература в контексте Северной Америки». Э-Келтой . Архивировано из оригинала 10 апреля 2018 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  61. ^ "Североамериканские гэльские герои" . 30 мая 2014. Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 года . Проверено 28 декабря 2016 г.
  62. ^ «Бардические видения в Северной Дакоте». 6 февраля 2016. Архивировано из оригинала 29 декабря 2016 года . Проверено 28 декабря 2016 г.
  63. ^ Ньютон, Майкл (2014). «Тревожный сон Иэна Мак Мхурчайда: Колыбельная Каролины, авторство и влияние печатных СМИ на гэльскую устную традицию». Аист .
  64. ^ Ньютон, Майкл (2001). «Их своими словами: гэльская литература в Северной Каролине». Шотландия .
  65. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 53.
  66. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 60-61.
  67. ^ ab Джеймс Л. Хейли, Сэм Хьюстон, Норман, ОК: University of Oklahoma Press, 2004
  68. ^ Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 53, 72.
  69. ^ abcdef Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 219-220.
  70. Тэм, Карен (19 июля 2011 г.). «Парк переименован в честь бывшего мэра». Публичный отчет Роли . Проверено 29 августа 2011 г.
  71. ^ abcd Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 221.
  72. ^ "HOG: Котировки акций Нью-Йорка - Harley-Davidson Inc" . Блумберг . Проверено 7 апреля 2012 г.
  73. ^ Бизнес-журнал Милуоки (август 2006 г.). «Harley-Davidson получит новый тикер» . Деловой журнал Милуоки . Проверено 1 марта 2008 г. {{cite news}}: |author=имеет общее имя ( справка )
  74. ^ Харли, Джин Дэвидсон, Артур Харли Дэвидсон, Сара. Семейный альбом Harley-Davidson Джин Дэвидсон. Вояджер Пресс. ISBN 9781610604208– через Google Книги.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  75. ^ abcdefghi Фрай, Как шотландцы создали Америку , стр. 221-223.
  76. Ссылки _ 2005 . Проверено 28 сентября 2019 г.
  77. ^ Тартан из лунной миссии Аполлона-12 выставлен на аукционе The Scotsman.com. 18 октября 2016 г. Проверено 28 сентября 2019 г.
  78. ^ Хансен, Джеймс Р. (2005). Первый человек: жизнь Нила А. Армстронга. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 9781476727813. Проверено 28 сентября 2019 г.
  79. ^ Калифорнийская тропа тако, NPR (26 апреля 2012 г.).
  80. ^ «В честь Глена В. Белла и его клана». Thomasjstanley.com . Проверено 25 августа 2012 г.
  81. Рис Шапиро, Т. (26 сентября 2011 г.). «Арк Уэст, 97 лет, изобрел Doritos для Frito-Lay». Вашингтон Пост . Проверено 13 октября 2011 г.
  82. ^ "Ужин Бернса". Worldburnsclub.com. Архивировано из оригинала 19 августа 2000 года . Проверено 25 августа 2012 г.
  83. ^ Эдвард Дж. Коуэн, «День тартана в Америке», в Селесте Рэй (редактор), Трансатлантические шотландцы (Тускалуса, Алабама: University of Alabama Press, 2005), стр. 318.
  84. ^ Национальные шотландцы, Месяц шотландско-ирландского наследия в США, ElectricScotland.com
  85. ^ "Ассоциация шотландских горных игр Сиэтла" . Sshga.org .
  86. ^ Ньютон, «Мы точно индейцы» , стр. 69–83.
  87. ^ Ньютон, «Мы точно индейцы» , стр. 163–175.
  88. ^ Шотландский гэльский язык. Ассоциация современного языка, ссылаясь на перепись 2000 года . Проверено 22 февраля 2008 г.
  89. ^ «Музыкальные связи черной Америки с Шотландией». Джонстон Паблишинг Лтд . Проверено 15 февраля 2018 г.
  90. ^ "Президенты, Эндрю Джексон". Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  91. ^ abcdefghi «Ольстер-шотландцы и президенты США» (PDF) . Агентство Ультрашотландцев . Проверено 12 июля 2010 г.
  92. ^ «Ольстер-шотландцы и президенты США» (PDF) . Агентство Ультрашотландцев . Проверено 12 июля 2010 г.
  93. ^ Совет по туризму Северной Ирландии. Откройте для себя Северную Ирландию — узнайте больше: Коттедж Артура, доступ осуществлен 03.03.2010. «Коттедж Артура, расположенный в самом сердце графства Антрим, всего в нескольких минутах ходьбы от деревни Каллибаки, является родовым домом Честера Алана Артура, 21-го президента США».
  94. ^ "Президенты, Бенджамин Харрисон". Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  95. ^ [1] Архивировано 10 июля 2010 г. в Wayback Machine .
  96. ^ Марк, Джон Т. «Уильям Х. Тафт». Aboutfamouspeople.com . Проверено 14 апреля 2008 г.
  97. ^ "Президенты, Уильям Тафт". Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  98. ^ "Уоррен Гамалиэль Хардинг". thinkquest.com . Проверено 16 апреля 2008 г.
  99. ^ Марк, Джон Т. «Гарри С. Трумэн». Aboutfamouspeople.com . Проверено 16 апреля 2008 г.
  100. ^ "Президенты, Гарри С. Трумэн" . Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  101. ^ «Президенты, Рональд Рейган». Американское наследие.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  102. ^ «Предки президента Билла Клинтона (р. 1946)», Уильям Аддамс Рейтвиснер, заявляющий: «Следующий материал о непосредственном происхождении Билла Клинтона почти дословно взят из книги Гэри Бойда Робертса, « Предки американских президентов» , первое авторитетное издание. Санта-Кларита, Калифорния: Бойер, 1995».
  103. ^ «Об ольстерско-шотландцах».
  104. ^ «Ольстер-шотландцы и президенты США» (PDF) . Ольстерско-Шотландское агентство .
  105. ^ "Шотландия и США | Scotland.org" . Шотландия .
  106. ^ «Президенты США с сильнейшими шотландскими корнями» . www.scotsman.com . Март 2016.
  107. ^ «Обама обнаруживает свои шотландско-ирландские корни, чтобы бороться с Трампом | IrishCentral.com» . 30 июля 2016 г.
  108. ^ «Наш первый чернокожий президент преувеличивает свое шотландско-ирландское наследие — и это напрямую связано с Трампом — The Washington Post». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 29 июля 2016 года.
  109. ^ «Речь Обамы о шотландско-ирландском происхождении« умная попытка поддержать Хиллари »» . www.newsletter.co.uk . 30 июля 2016 г.
  110. ^ «Дональд Трамп побеждает Клинтон в Белом доме» . Сторновей Газетт. 9 ноября 2016 года . Проверено 9 ноября 2016 г.
  111. Каррелл, Северин (9 июня 2008 г.). «Я чувствую себя шотландцем», — говорит Дональд Трамп во время визита в коттедж матери». Хранитель . Проверено 1 июля 2020 г.
  112. ^ Кристенсен, Ли Р. Кертис Пит. Родословная Чарльза Кертиса, вице-президента США с 4 марта 1929 по 3 марта 1933 года. Архивировано из оригинала 7 ноября 2020 года . Проверено 26 декабря 2019 г.
  113. ^ "Город Данидин, Флорида". 24 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2011 г.

дальнейшее чтение

Историография

Внешние ссылки