Утром 5 июня 2004 года появились сообщения о том, что здоровье Рейгана значительно ухудшилось после девяти лет болезни Альцгеймера. [1] По словам дочери Рейгана, Патти Дэвис , «в последний момент, когда его дыхание сказало нам, что это все, он открыл глаза и посмотрел прямо на мою мать. Глаза, которые не открывались несколько дней, открылись, и они не были меловыми или расплывчатыми. Они были ясными, голубыми и полными любви. Если смерть может быть прекрасной, то его смерть была». [2] Его жена, бывшая первая леди Нэнси Рейган, сказала ему, что этот момент был «величайшим подарком, который вы могли мне сделать». [2] Он умер от пневмонии в своем доме по адресу 668 St. Cloud Road , в районе Бел-Эйр в Лос-Анджелесе , в 1:09 дня по тихоокеанскому времени в возрасте 93 лет.
Это печальный час в жизни Америки. Великая американская жизнь подошла к концу. Я только что говорил с Нэнси Рейган. От имени всей нашей нации мы с Лорой выразили ей и семье Рейган наши молитвы и соболезнования. Рональд Рейган завоевал уважение Америки своим величием и завоевал ее любовь своей добротой. Он обладал уверенностью, которая приходит с убежденностью, силой, которая приходит с характером, грацией, которая приходит со смирением, и юмором, который приходит с мудростью. Он оставил после себя нацию, которую он восстановил, и мир, который он помог спасти. В годы правления президента Рейгана Америка положила конец эпохе разделения и неуверенности в себе. И благодаря его руководству мир положил конец эпохе страха и тирании. Теперь, отправляя нашего лидера на покой, мы говорим ему спасибо. Он всегда говорил нам, что для Америки лучшее еще впереди. Мы утешаем себя осознанием того, что это относится и к нему. Его работа сделана, и теперь его ждет сияющий город. Да благословит Бог Рональда Рейгана. [4]
Президент Буш издал президентское заявление, в котором приказал приспустить флаги США в Белом доме, по всей территории США и по всему миру над официальными объектами и операционными площадками США на 30 дней. [ 6 ] [ 7 ] В объявлении о смерти Рейгана Буш также объявил 11 июня Национальным днем траура . [6]
Дань памяти и соболезнования были оставлены в посольствах и консульствах США за рубежом, а также в местах по всей стране, значимых для жизни Рейгана, включая его президентскую библиотеку, место его рождения в Тампико, штат Иллинойс , похоронное бюро, куда его тело было доставлено после смерти, и дом братства Тау Каппа Эпсилон в Эврике, штат Иллинойс . Электронные табло на Массачусетской магистрали высвечивали сообщение «Боже мой, президент Рейган». [5]
Останки Рейгана были представлены в модели шедевра Марселласа, купленной в похоронном бюро в Альгамбре . [14] Почетный военный караул, представляющий все виды вооруженных сил Соединенных Штатов , внес их в вестибюль библиотеки, чтобы они упокоились . [16] Там преподобный доктор Майкл Х. Веннинг , бывший пастор церкви Бель-Эйр , где молился Рейган, провел краткую семейную службу . [17] Когда молитвенная служба закончилась, Нэнси Рейган и ее семья подошли к гробу, где Нэнси положила на него голову. [17] После того, как семья ушла, двери президентской библиотеки открылись, и публика начала прибывать со скоростью 2000 человек в час в течение всей ночи. В общей сложности около 108 000 человек посетили президентскую библиотеку, чтобы увидеть гроб. [18]
Отправление в Вашингтон
9 июня гроб Рейгана вывезли из президентской библиотеки и отвезли в кортеже в NAS Point Mugu в Окснарде, Калифорния ; [19] это был тот же аэродром, на который Рейган прилетал и с которого вылетал во время своего президентства, когда посещал свое ранчо в Калифорнии . [20] SAM 28000 , один из двух Boeing 747-200 , который обычно обслуживает президента в качестве Air Force One , прибыл, чтобы перевезти гроб в Вашингтон. Тысячи людей собрались, чтобы стать свидетелями вылета самолета. Перед тем, как сесть в президентский самолет VC-25A , Нэнси Рейган помахала толпе вместе со своим военным эскортом. Самолет поднялся в воздух около 9:40 утра по тихоокеанскому времени . [21]
События в Вашингтоне
В Вашингтоне, округ Колумбия, члены Конгресса и значительная часть общественности отдали дань уважения Рейгану сразу после его смерти и во время его похорон.
Незадолго до прибытия самолета на авиабазу Эндрюс Капитолий США был эвакуирован на короткий период, когда самолет с губернатором Кентукки Эрни Флетчером сбился с курса и вызвал панику, войдя в ограниченное воздушное пространство ; транспондер на самолете Флетчера вышел из строя, что заставило должностных лиц Национального аэропорта Рейгана сообщить о несанкционированном входе самолета в ограниченное воздушное пространство. Для расследования были отправлены два истребителя ВВС США F-15 , а самолет Флетчера сопровождали к месту назначения два вертолета UH-60 Black Hawk . Самолет, 33-летний Beechcraft King Air , был старейшим из своей модели, все еще находившимся в эксплуатации. Расследование Федерального управления гражданской авиации (FAA) показало, что экипаж самолета Флетчера поддерживал радиосвязь с представителями органов воздушного движения и получил разрешение на вход в ограниченное воздушное пространство. Расследование установило, что панику вызвало недопонимание со стороны авиадиспетчеров. Хотя инцидент не повлиял на дальнейшие похоронные мероприятия, впоследствии FAA приняло политику для предотвращения будущих ошибок подобного характера. [23]
Кессон остановился, когда прибыл на Капитолийский холм; военные части вытащили его, и прозвучала « Слава вождю » среди салюта из 21 орудия . [25] [26] Гроб несли по западным ступеням Капитолия, в основном потому, что Рейган впервые был инаугурирован там, и он хотел смотреть на запад, в сторону Калифорнии. [26] Две группы военных носильщиков несли гроб по ступеням Капитолия под « Боевой гимн Республики ». [25] [26]
Когда гроб достиг вершины лестницы, Нэнси Рейган и ее военный эскорт встретили его. Когда гроб проезжал мимо них, Нэнси на мгновение оторвалась от своего эскорта, протянула руку и коснулась гроба. [26] Они последовали за ним внутрь ротонды .
После хвалебных речей три оратора возложили венок к гробу, а капеллан Сената , пастор Барри Блэк , дал благословение. [29] Чейни проводил Нэнси Рейган к гробу, где она попрощалась. [29] Высокопоставленные лица в зале отдавали дань уважения в течение следующего получаса. В редком случае двери Капитолия затем были открыты для публики, которая выстроилась в очереди, растянувшейся на многие кварталы, чтобы увидеть гроб. [27]
Публичный просмотр
Широкая публика стояла в длинных очередях, ожидая своей очереди, чтобы отдать дань уважения президенту. Около 5000 человек в час проходили мимо гроба, прождав до семи часов. В общей сложности 104 684 отдали дань уважения, когда Рейган был помещен в гроб. [30] [31]
Пока гроб Рейгана был выставлен для прощания, Нэнси Рейган и ее семья временно разместились в Blair House , официальной резиденции гостей президента Соединенных Штатов. [32] Там ее приветствовали другие высокопоставленные лица и общественные деятели. Во время визита Тэтчер бывший премьер-министр написал в книге соболезнований Blair House : «Ронни, молодец, добрый и верный слуга». [32]
Государственная похоронная служба
После 34 часов прощания двери Капитолия были закрыты для публики, и Нэнси Рейган была сопровождена внутрь, где она провела мгновение наедине с гробом. Военный почетный караул вошел и пронес его вниз по западным ступеням Капитолия под салют из 21 орудия , где Нэнси, держа руку на сердце, встретила его. [33] После того, как его поместили в катафалк, кортеж отправился в пятимильную поездку (8 км) в Вашингтонский национальный собор , где должна была состояться государственная похоронная служба; толпы выстроились вдоль маршрута кортежа, пока катафалк двигался. [33]
Похороны Рейгана были крупнейшими в Соединенных Штатах со времен похорон Джона Ф. Кеннеди в 1963 году. [9] [40] На них присутствовали дочь президента Кеннеди, Кэролайн , и ее муж Эдвин Шлоссберг . [41]
События собора
Кортеж прибыл в собор, и гроб Рейгана был вынесен. Носильщики, несущие его, остановились на ступенях собора, и епископ Джон Брайсон Чейн , декан Вашингтонского национального собора, прочитал вступительную молитву. [42] Затем гроб пронесли по проходу; семья Рейган последовала за ним, а Нэнси Рейган сопровождал к ее месту президент Буш. Затем раввин Гарольд Кушнер и судья Верховного суда США Сандра Дэй О'Коннор (первая женщина-судья Верховного суда, назначенная Рейганом), каждая из них выступила с чтением, которое предшествовало надгробным речам . О'Коннор прочитала текст «Города на холме » , который Рейган отмечал во многих своих речах. [42] Затем хор исполнил гимны — « Fare is the Heaven »; «O Love of God, How Strong and True», «Bring Us, O Lord»; «And I saw a New Heaven» [43] — прежде чем Тэтчер произнесла первую надгробную речь. Ввиду ухудшения ее умственных способностей после нескольких небольших инсультов, сообщение было записано заранее за несколько месяцев до этого и транслировалось по всему собору на плазменных экранах телевизоров. Во время речи Тэтчер сказала: «Мы потеряли великого президента, великого американца и великого человека, а я потеряла дорогого друга». [42]
После надгробной речи Тэтчер Малруни произнес свою, закончив ее словами: «В присутствии его любимой и незаменимой Нэнси, его детей, его семьи, его друзей и всего американского народа, который он так глубоко почитал, я говорю сегодня au revoir одаренному лидеру, историческому президенту и великодушному человеку». [42]
Затем выступил бывший президент Джордж Буш-старший, его голос дрогнул в какой-то момент, когда он описывал Рейгана; [42] Буш был вице-президентом Рейгана с 1981 по 1989 год и его преемником на посту президента. Его сын, президент Джордж Буш-младший, был последним, кто произнес надгробную речь, в частности, сказав: «Рональд Рейган теперь принадлежит векам, но мы предпочли, чтобы он принадлежал нам... В свои последние годы он видел сквозь тусклое стекло. Теперь он видит своего Спасителя лицом к лицу. И мы ждем того прекрасного дня, когда мы снова увидим его, всю усталость уйдет, с ясным умом, сильным и уверенным и снова улыбающимся, и печаль этой разлуки уйдет навсегда». [42]
После службы гроб был доставлен на военно-воздушную базу Эндрюс, проезжая мимо толпы по пути. [45] Семья и близкие друзья сели в президентский самолет VC 25-A , [46] и, как она делала ранее, Нэнси Рейган помахала толпе рукой перед посадкой в самолет.
Примерно через пять часов после того, как самолет вылетел из Эндрюса, он приземлился на военно-морской базе округа Вентура , Пойнт-Мугу, Калифорния . Публика, включая моряков с USS Ronald Reagan , была там, чтобы засвидетельствовать прибытие самолета. [47] Тело Рейгана было провезено в большом кортеже по улицам южной Калифорнии.
После того, как Нэнси Рейган приняла флаг, она подошла к гробу и провела несколько минут, похлопывая и поглаживая его. [46] Она положила голову на гроб, прежде чем сломаться и заплакать; The Washington Post описала Нэнси как «стойко выдержавшую почти неделю мрачных ритуалов», но она «сдалась своему горю после того, как ей вручили флаг, который покрывал гроб ее мужа». [45] Пока она плакала, она поцеловала гроб и сказала: «Я люблю тебя». [48] Ее дети окружили ее и попытались утешить. [48] Затем Нэнси ушла со своим военным эскортом, сжимая сложенный флаг. Военный оркестр начал играть викторианский гимн «Моя вера смотрит вверх на Тебя», когда дети Рейгана прощались. У участников похорон была возможность пройти мимо гроба .
Гроб был опущен в хранилище и закрыт в 3:00 утра по тихоокеанскому времени следующего дня. На внешней стороне подковообразного памятника выгравирована цитата Рональда Рейгана, произнесенная в 1991 году: [48]
Я знаю в глубине души, что человек добр, что справедливость всегда в конечном итоге восторжествует, и что в каждой жизни есть цель и ценность. [51]
Когда в 2016 году умерла Нэнси Рейган, ее похоронили рядом с покойным мужем.
Приглашаем гостей
Американские политики
На похоронах присутствовали тысячи американских политиков, [ необходима ссылка ] в том числе:
Такого количества иностранных высокопоставленных лиц не было на государственных похоронах президента США со времен похорон президента Джона Ф. Кеннеди в 1963 году . На церемонии присутствовало около 250 международных делегатов из 167 стран, в том числе более 45 нынешних или бывших мировых лидеров и 30 представителей правительств.
Государственные похороны стали первым случаем, когда Вашингтон принимал крупное мероприятие с 11 сентября 2001 года . [52] В результате Министерство внутренней безопасности (DHS) обозначило государственные похороны как Национальное особое мероприятие по безопасности (NSSE). [53] Были приняты особые меры предосторожности, поскольку многие мероприятия были открыты для публики и в них участвовало множество лиц, нуждавшихся в защите. [53]
Генеральный прокурор Джон Эшкрофт заявил на слушаниях в Сенате перед похоронами: «Это печальный комментарий, когда наблюдение за поминальной службой по бывшему президенту Соединенных Штатов должно быть обозначено как национальное особое событие безопасности. Таковы факты современной жизни в Вашингтоне, и такова природа войны против Аль-Каиды ». [54] MPDC Чарльз Х. Рэмси согласился, сказав: «В мире после 11 сентября мы должны быть очень обеспокоены и осознавать возможность того, что что-то может произойти, а не то, что мы вообще получили какую-либо информацию». [52] [55] Эшкрофт и другие должностные лица DHS, MPDC и ФБР заявили, что похороны проходили на фоне угроз террористической атаки. [52]
Фрэнк Сесно , бывший корреспондент CNN в Белом доме во времена Рейгана, сказал, что меры безопасности во время похорон отражают тот факт, что эпоха терроризма берет свое начало в годы Рейгана. [56] Самый смертоносный акт терроризма против Соединенных Штатов до 11 сентября произошел во времена Рейгана, когда произошел взрыв самолета Pan Am Flight 103 над Локерби, Шотландия , в результате которого погибло 189 американцев. [56] [57]
В то же время Министерство внутренней безопасности занималось проведением другого мероприятия NSSE: саммита G8 в Си-Айленде, штат Джорджия .
Комментарии общественности и СМИ
Большинство из тех, кто чтил память Рейгана, были его сторонниками, хотя не все относились к 40-му президенту с большим уважением. В одном известном примере Пол Мейс, отставной инженер, который никогда не был высокого мнения о политике Рейгана, наблюдал, как кортеж покидал взлетно-посадочную полосу на авиабазе Эндрюс; он прокомментировал: «Это история». [58] Фрэнк Дюбуа, профессор Американского университета, также присутствовал на кортеже, хотя в своей хвалебной речи он заметил: «[Рейган] навредил окружающей среде; инфляция была двузначной. Я просто не понимаю этого». [58]
Большинство СМИ освещали это событие в почтительном тоне. Большинство крупных новостных организаций транслировали различные события в прямом эфире несколько раз; в течение недели кабельный канал C-SPAN транслировал непрерывную трансляцию похоронных церемоний. Однако некоторые жаловались, что телевизионное освещение было чрезмерным и упреждающим освещение других событий. Ведущий новостей CBS Дэн Разер сказал: «Хотя все относятся к президенту с уважением и хотят отдать дань уважения, жизнь продолжается. Есть и другие новости, например, реальность Ирака. В эти выходные ее очень быстро обошли стороной». [59] В течение недели медиа-эксперты сообщали, что национальный траур, транслировавшийся почти безостановочно на многих телеканалах, предоставил американцам долгожданную передышку от неутешительных сообщений о том, что американские солдаты гибнут в Ираке и Афганистане, дав им ощущение хороших новостей, в которых они отчаянно нуждались с момента атак 11 сентября . [60] [61]
Некрологи Рейгана также включали несколько критических замечаний. Ричард Голдштейн из The Village Voice раскритиковал похороны за их тщательную оркестровку, написав: «Поскольку телеканалам пришлось так долго планировать эту постановку... это было самое точно смонтированное новостное событие в наше время. Каждый жест был тщательно отрепетирован, каждая слеза стратегически размещена». [62]
Кроме того, некоторые СМИ подверглись критике за восхваление Рейгана, не уделяя равного внимания более спорным решениям, принятым во время его правления. Томас Канкель, декан Мэрилендского университета, факультета журналистики Колледж-Парка, написал в журнале A , что освещение событий «заставит вас поверить, что Рейган был чем-то средним между Эйбом Линкольном и Матерью Терезой , с наложением Мистера Роджерса ». [63] Говард Курц , обозреватель СМИ The Washington Post , сказал, что Рейган был «гораздо более спорной фигурой своего времени, чем можно было бы предположить, судя по восторженным некрологам на телевидении». [64]
Бывшая первая леди Нэнси Рейган присутствует на 16-й улице и Конститьюшн Авеню, чтобы засвидетельствовать перенос гроба ее мужа Рональда Рейгана из катафалка в кессон.
Кессон с гробом бывшего президента Рональда Рейгана движется по авеню Конституции к зданию Капитолия Соединенных Штатов.
Солдаты армии США сопровождают гроб бывшего президента Рональда Рейгана к зданию Капитолия США.
Преподобный доктор Майкл Х. Веннинг произносит надгробную речь во время заупокойной службы в Президентской библиотеке Рональда Рейгана в Сими-Вэлли, Калифорния , 11 июня 2004 г.
На борту авианосца «Рональд Рейган» , 7 июня 2004 г.: моряк ВМС США пишет личное послание в книге, которая будет вручена Нэнси Рейган во время церемонии погребения президента Рональда Рейгана.
↑ Банкомб, Эндрю (6 июня 2004 г.). «Родственники собираются, поскольку здоровье Рейгана ухудшается». The Independent on Sunday . Архивировано из оригинала (Перепечатка) 30 марта 2014 г. Получено 3 февраля 2008 г.
^ ab "Рейганы разделили один последний момент". CNN. 8 июня 2004 г. Получено 12 июня 2008 г.
^ "Президент Буш хвалит Рейгана: „Его работа сделана“". CNN. 8 июня 2004 г. Получено 3 февраля 2008 г.
^ «Замечания президента по поводу кончины президента Рональда Рейгана». whitehouse.gov . 6 июня 2004 г. Получено 9 марта 2008 г. – через Национальный архив .
^ ab «Введение: определяющее видение Рональда Рейгана для 1980-х годов и Америки», Morning in America , Princeton University Press, стр. 1–23, 31 декабря 2013 г., doi : 10.1515/9781400849307.1, ISBN978-1-4008-4930-7, получено 23 ноября 2021 г.
^ Джордж Буш-младший, «Объявление о смерти Рональда Рейгана». Пресс-релиз, Офис пресс-секретаря, 6 июня 2004 г.
↑ Джордж Буш-младший, «Возвращение флага Соединенных Штатов всему составу». Пресс-релиз, Офис пресс-секретаря, 2 июля 2004 г.
^ "Рональд Рейган: Дань памяти". BBC. 6 июня 2004 г. Получено 3 февраля 2008 г.
^ abc Koring, Paul (12 июня 2004 г.). «Он показал нам, каким должен быть президент». The Globe and Mail . стр. A20.
^ «Никакой предвыборной рекламы в День Рейгана». The New York Times . 8 июня 2004 г. стр. A23.
↑ Бланчфилд, Майк; Гордон, Шон (6 июня 2004 г.).«Брайан, я думаю, конец близок»: слова Нэнси Рейган раскрывают привязанность семьи к Малруни. Ottawa Citizen . стр. A1.
↑ Гатри, Джулиан (9 июня 2004 г.). «Для гробовщика Рейгана — «честь всей жизни». The San Francisco Chronicle . Получено 9 марта 2008 г.
^ "Тысячи людей отдают дань уважения Рейгану в Калифорнии". CTV News, 8 июня 2004 г. Получено 09.03.2008
↑ Каллен, Лиза Такеучи (6 августа 2006 г.). «Открывая коробку». Time . Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. Получено 9 марта 2008 г.
^ "Рональд Рейган похоронен в Калифорнии". CBC News. 12 июня 2004 г. Получено 9 марта 2008 г.
^ "Очерк траурных мероприятий в честь Рональда Уилсона Рейгана" (пресс-релиз). Офис Рональда Рейгана. 6 июня 2004 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2008 г. Получено 9 марта 2008 г.
^ ab "Скорбящие собираются для первого прощания". The St. Petersburg Times . Associated Press. 8 июня 2004 г. Получено 9 марта 2008 г.
^ "100,000 файлов проходят мимо гроба Рейгана". CNN. 9 июня 2004 г. Получено 20 апреля 2008 г.
↑ Уилсон, Джефф (9 июня 2004 г.). «Самолет с гробом Рейгана отправляется в Вашингтон на государственные похороны». Associated Press. Архивировано из оригинала 23 октября 2012 г. Получено 20 апреля 2008 г.
↑ Робертс, Стивен В. (14 августа 1987 г.). «Вертолет Рейгана едва не столкнулся с небольшим самолетом». The New York Times . Получено 20 апреля 2008 г.
^ "Церемонии Рейгана перенесены в столицу страны". USA Today . 10 июня 2004 г. Получено 20 апреля 2008 г.
^ abcd Райан, Деннис (11 июня 2004 г.). «Маршевая линия, празднующая жизнь президента». Газета Pentagram, Форт-Майер . Военный округ Вашингтона. Архивировано из оригинала 11 июня 2008 г. Получено 20 апреля 2008 г.
^ «Капитолий эвакуирован перед шествием Рейгана». CNN. 9 июня 2004 г. Получено 20 апреля 2008 г.
^ Фолкнер, Клэр А. «Арлингтонские церемониальные лошади и похороны в Белом доме» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 28 мая 2008 г. . Получено 20 апреля 2008 г. .
^ ab "Официальная похоронная процессия в Капитолий США. Гроб переносят из катафалка в конный кессон на 16th St. & Constitution Ave., NW" (Телевизионное производство). Вашингтон, округ Колумбия: C-SPAN. 9 июня 2004 г.
^ abcd Davis, Julie Hirschfield (10 июня 2004 г.). «Нация оказывает почтение». The Baltimore Sun. Fox News, Channel 59 Inndianapolis. Архивировано из оригинала 12 июня 2008 г. Получено 3 мая 2008 г.
^ ab "Тысячи людей отдают дань уважения Рейгану". CNN. 11 июня 2004 г. Получено 20 апреля 2008 г.
↑ Лафлин, Шон (10 июня 2004 г.). «Тело Рейгана находится в госпитале». CNN . Получено 3 мая 2008 г.
^ abcd Dewar, Helen and Charles Babington (10 июня 2004 г.). «Лидеры Республиканской партии восхваляют 40-го президента». The Washington Post . Получено 3 мая 2008 г.
↑ Лак, Дэниел. «Тело Рейгана выставлено на показ в Капитолии». BBC, 11 июня 2004 г. Получено 9 марта 2008 г.
^ "Пресс-релизы полиции Капитолия США: Лежащий в государстве бывший президент Рейган" Архивировано 27 сентября 2007 г. на Wayback Machine . Полиция Капитолия США. Получено 9 марта 2008 г.
^ abcd "Президент Буш, десятки тысяч людей посещают гроб". Fox News Channel. Associated Press. 10 июня 2004 г. Получено 3 мая 2008 г.
^ abc Branigin, William (11 июня 2004 г.). «Тысячи людей прощаются с Рейганом на похоронах». The Washington Post . Получено 4 мая 2008 г.
^ abc "Список гостей на похоронах Рейгана". BBC. 10 июня 2004 г. Получено 3 мая 2008 г.
↑ Лоу, Валентайн (8 июня 2004 г.). «Нэнси прощается; Она коснулась щеки гроба, покрытого флагом США». Evening Standard [Лондон (Великобритания)] . стр. 17. Запланированное появление президента Афганистана Хамида Карзая в Лос-Анджелесе в пятницу днем было отложено на неопределенный срок.
^ "Похороны: Рональд Рейган (2004)". Nndb.com . Получено 15 января 2013 г. .
↑ Бисли, Артур (7 июня 2004 г.). «Ахерн приветствует «решительного противника коммунизма»". The Irish Times . стр. 11.«Президент Рейган гордился своим ирландским происхождением, и во время своего пребывания в Белом доме он праздновал День Святого Патрика с большой церемонией. В 1984 году президент Рейган посетил Ирландию, и это событие многие здесь до сих пор вспоминают с большой теплотой».
^ "Тайвань отдает дань памяти Рейгану - Taipei Times". www.taipeitimes.com . Получено 2 апреля 2018 г.
^ Коринг, Пол (7 июня 2004 г.). «Ожидается, что государственные похороны Рейгана будут сопоставимы с похоронами Кеннеди». The Globe and Mail . стр. A1. После почти недельного траура американцы в пятницу окончательно попрощаются с бывшим президентом Рональдом Рейганом на государственных похоронах с участием всех желающих. Ожидается, что это станет крупнейшим церемониальным событием в столице США со времен похорон Джона Ф. Кеннеди более 40 лет назад.
^ Seelye, Katharine (12 июня 2004 г.). «Сервис привлекает внимание элиты, некоторые торжественные, некоторые общественные». The New York Times . стр. A10. Кэролайн Кеннеди...казалось, осталась незамеченной...так как она и ее муж Эдвин А. Шлоссберг...Сейчас ей 46, и на момент государственных похорон ее отца в 1963 году г-же Кеннеди только что исполнилось 6 лет.
^ abcdefg "Государственные похороны Рональда Рейгана". CNN. 11 июня 2004 г. Получено 4 мая 2008 г.
^ ab "Прелюдия и тексты гимнов, гимнов и соло, исполненных во время похорон Рональда Уилсона Рейгана в Вашингтонском национальном соборе" (PDF) . Офис директора по музыке, Вашингтонский национальный собор. 10 июня 2004 г. Архивировано из оригинала (PDF) 28 мая 2008 г. . Получено 4 мая 2008 г.
^ "Текст проповеди Дэнфорта". USA Today . Associated Press. 11 июня 2004 г. Получено 4 мая 2008 г.
^ ab Von Drehle, David (12 июня 2004 г.). «Рейгана восхваляли как лидера на века». The Washington Post . Получено 22 мая 2008 г.
^ abcdef "Частные похороны Рональда Рейгана". BBC. 12 июня 2004 г. Получено 5 июня 2008 г.
^ ab "A Nation Bids Reagan Farewell". CBS. Associated Press. 11 июня 2004 г. Получено 5 июня 2008 г.
^ abcdefghi "Sun sets as Reagan laid to rest in California". MSNBC. Associated Press. 12 июня 2004 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2008 г. Получено 5 июня 2008 г.
↑ «Государственные похороны Рональда Рейгана». Стенограммы прямой трансляции CNN, 11 июня 2004 г.
^ "Речи детей Рейгана в память о нем". USA Today , 12 июня 2004 г.
↑ Хатчесон, Рон; Хмелевски, Дон К. (12 июня 2004 г.). «Президент похоронен на закате». Boston Globe . Получено 5 июня 2008 г.
^ abc Ньюман, Йоханна; Шогрен, Элизабет (8 июня 2004 г.). «Безопасность похорон будет на высоте после 11 сентября». The Los Angeles Times . стр. A24.
^ ab Болдуин, Крейг. «Планирование и проведение специальных мероприятий в Вашингтоне, округ Колумбия – Открытие мемориала Второй мировой войны и похороны президента Рональда Рейгана». Министерство транспорта США – Федеральное управление шоссейных дорог . Получено 12 июня 2008 г.
^ "ПАУЛА ЗАН СЕЙЧАС; Другие жертвы болезни Альцгеймера; Изображения Рональда Рейгана". Стенограммы CNN . CNN.com. 8 июня 2004 г. Получено 31 августа 2011 г.
^ Мерфи, Кэрил; Хорвиц, Сари (8 июня 2004 г.). «Публичный просмотр продлится 34 часа». The Washington Post . стр. A01.
^ ab "CNN Live Event/Special Washington Prepares For State Funeral of President Ronald Reagan". Стенограммы CNN . CNN.com. 9 июня 2004 г. Получено 17 октября 2022 г.
^ English, Bella (21 декабря 2013 г.). «Все еще ищу ответы, 25 лет после Локерби». The Boston Globe . стр. A1. Рейс 103 авиакомпании Pan Am... был самым смертоносным террористическим нападением на американских граждан до 11 сентября 2001 г.
^ ab Шварцман, Пол (10 июня 2004 г.). «Последнее путешествие по Вашингтону: за пределами Эндрюса собирается толпа, чтобы увидеть историю». The Washington Post . стр. 4.
^ Шистер, Гейл (8 июня 2004 г.). «Ведущие телеканалов видят излишества в освещении похорон Рейгана». The Philadelphia Inquirer . стр. E01.
^ "CNN NEWSNIGHT AARON BROWN". CNN. 14 июня 2004 г. Получено 25 августа 2011 г. Прошлая неделя была в странном смысле желанной передышкой, путешествием назад. Настоящее вернулось сегодня. Оно вернулось с новостями об обвинительном заключении, подозреваемом и предполагаемом заговоре против средней Америки.
^ "CNN NEWSNIGHT AARON BROWN". CNN. 11 июня 2004 г. Получено 17 сентября 2012 г.
↑ Goldstein, Richard (15 июня 2004 г.). «Das Rongold: похороны Рейгана как вагнеровская опера». The Village Voice . Архивировано из оригинала 12 ноября 2005 г. Получено 10 мая 2005 г.
^ Канкель, Томас (август–сентябрь 2004 г.). «Fade-out». American Journalism Review . Получено 25 августа 2005 г.
↑ Курц, Ховард (7 июня 2004 г.). «Рейган: перехват». The Washington Post . Получено 25 августа 2005 г.
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме « Смерть и государственные похороны Рональда Рейгана» .
Видеотрансляция похорон
Полное видео на C-SPAN
Освещение в газетах и СМИ
Репортаж CNN о кончине Рональда Рейгана, архив 2009-03-27 на Wayback Machine
Освещение в The Washington Post
Репортаж MSNBC о кончине Рональда Рейгана
Освещение в USA Today
BBC Неоднозначное наследие Рейгана в Белом доме
CBC In Depth-Рональд Рейган
CTV Рональд Рейган-Взгляд назад
Дополнительные материалы и фотографии
Государственные похороны Рональда Рейгана — Вашингтонский национальный собор
Биография Рональда Рейгана из Белого дома
Свидетельства очевидцев
Свидетельство очевидца, написанное членом Конгресса: «Джиппер и я»
Похороны президента – Подробности о похоронах Рейгана