stringtranslate.com

Танская поэзия

Восемь бессмертных кубка вина , изображающие некоторых выдающихся поэтов династии Тан, таких как Хэ Чжичжан , Ли Цзинь , Ли Шичжи , Ли Бай и Чжан Сюй .

Поэзия Тан ( традиционный китайский :唐詩; упрощенный китайский :唐诗; пиньинь : Tángshī ) относится к поэзии , написанной примерно во время или в характерном стиле китайской династии Тан (18 июня 618 г. – 4 июня 907 г.), включая 690–705 годы правления У Цзэтяня ) и/или следует определенному стилю, который часто называют Золотым веком китайской поэзии . Полное собрание стихотворений Тан включает более 48 900 стихотворений, написанных более чем 2200 авторами. Во времена династии Тан поэзия продолжала оставаться важной частью общественной жизни на всех уровнях общества. Для сдачи экзаменов на государственную службу от ученых требовалось освоить поэзию, но теоретически это искусство было доступно каждому. [1] Это привело к созданию большого количества стихов и поэтов, частичная запись которых сохранилась до сих пор. Двумя самыми известными поэтами того периода были Ли Бай и Ду Фу . Избранное из династии Цин « Триста стихотворений Тан » сделало поэзию Тан знакомой образованным китайцам в наше время. [2]

Периодизация

Копия предисловия к стихотворениям Ланьтинцзи Сюй эпохи династии Тан, написанная на собрании в павильоне орхидей , первоначально приписываемая Ван Сичжи (303–361 гг. Н.э.) из династии Цзинь.

Схема периодизации, использованная в этой статье, подробно описана ученым династии Мин Гао Бином (1350–1423) в предисловии к его работе «Танши Пиньхуэй» , которая с его времени пользуется широким признанием. [3] Эта система, которая однозначно рассматривает поэзию, написанную во время правления императора Сюаньцзуна (период «Высокого Тан») как превосходящую по качеству то, что было до и после, является субъективной и оценочной и часто не отражает реалий литературная история. [4]

Формы

Представительной формой поэзии, созданной во времена династии Тан, является ши . [5] Это контрастирует с поэзией, написанной во времена ранней династии Хань и более поздних династий Сун и Юань , которые характеризуются формами фу , ци и цюй соответственно. [5] Однако фу продолжали создаваться и во времена династии Тан, которая также стала свидетелем возникновения формы ци . [5]

В форме ши предпочтение отдавалось пятисложным линиям, которые были доминирующим размером со второго века нашей эры, но популярность семисложных строк начала расти с восьмого века. [6] Стихи обычно состояли из нескольких рифмующихся куплетов, без определенного ограничения на количество строк, но с определенным предпочтением к количеству строк, кратным четырем. [6]

Источники

Полная антология стихотворений Тан , составленная в начале восемнадцатого века, включает более 48 900 стихотворений, написанных более чем 2200 авторами. [7] « Цюань Танвэнь» (全唐文, «Полная танская проза»), несмотря на свое название, содержит более 1500 фу и является еще одним широко используемым источником поэзии Тан. [7] Несмотря на названия, эти источники не являются исчерпывающими, а рукописи, обнаруженные в Дуньхуане в двадцатом веке, включали множество ши и немного фу , а также варианты прочтения стихов, которые также были включены в более поздние антологии. [7] Существуют также сборники произведений отдельных поэтов, которые обычно можно датировать раньше, чем антологии Цин, хотя немногие из них ранее одиннадцатого века. [8] Лишь около ста поэтов Тан имеют такие сборники. [8]

Другим важным источником являются антологии поэзии, составленные во времена династии Тан, хотя полностью или частично сохранились только тринадцать таких антологий. [9]

Многие записи поэзии, а также других произведений были утеряны, когда танская столица Чанъань была повреждена войной в восьмом и девятом веках, так что, хотя сохранилось более 50 000 танских стихов (больше, чем в любой более ранний период в истории Китая), это, вероятно, все еще представляет собой лишь небольшую часть стихов, которые действительно были созданы в тот период. [8] В каталоге императорской библиотеки 721 года сообщается, что многие поэты седьмого века оставили после себя огромные тома стихов, из которых сохранилась лишь небольшая часть, [8] и есть заметные пробелы в поэтических произведениях даже Ли Бо и Ду Фу , два самых знаменитых поэта Тан. [8]

Дотанская поэтическая традиция

Поэтическая традиция, унаследованная танскими поэтами, была обширна и разнообразна. Ко времени династии Тан уже существовала непрерывная китайская поэзия, насчитывающая более тысячи лет. Такие произведения, как Чу Ци и Шицзин, оказали большое влияние на поэзию Тан, равно как и развитие ханьской поэзии и поэзии Цзяньань . Все это повлияло на поэзию Шести династий , которая, в свою очередь, вдохновила поэтов Тан. Что касается влияния на поэзию раннего Тан, Бертон Уотсон характеризует поэзию Суй и раннего Тан как «простое продолжение жанров и стилей Шести династий ». [10]

История

Стихотворение Ли Бая (701–762 гг. н.э.), единственный сохранившийся образец каллиграфии Ли Бая , хранящееся во Дворце-музее в Пекине.
Карта мест рождения поэтов династии Тан.

Династия Тан была временем крупных социальных и, вероятно, языковых потрясений. Таким образом, жанр можно разделить на несколько крупных, более или менее хронологических подразделений, основанных на стадиях развития или стилистических группировках (иногда даже на основе личной дружбы между поэтами). Следует помнить, что поэтов можно отнести к ним несколько произвольно на основании их предполагаемых биографических дат (не всегда известных); более того, жизнь поэтов в начале или в конце этого периода может совпадать с жизнью предыдущей династии Суй или последующим периодом Пяти династий и Десяти королевств . Хронологию поэзии Тан можно разделить на четыре части: Ранний Тан, Высокий Тан, Средний Тан и Поздний Тан.

Ранний Тан

В эпоху Раннего Тан (初唐) поэты начали закладывать основу того, что сейчас считается танским стилем поэзии, унаследовавшим богатую и глубокую литературную и поэтическую традицию или несколько традиций. Поэзия Раннего Тан подразделяется на раннюю, среднюю и позднюю фазы.

Высокий Тан

В «Высоком Тане» (盛唐), иногда известном как «Цветущий Тан» или «Золотой Тан» , впервые появляются поэты, которые приходят на ум как поэты Тан, по крайней мере, в Соединенных Штатах и ​​Европе. Поэзия Высокого Тан имела множество школ мысли:

Средний Тан

Среди поэтов периода Среднего Тан (中唐) также есть многие из самых известных имен, и они написали несколько очень известных стихотворений. Это было время восстановления и восстановления, но также и высоких налогов, официальной коррупции и меньшего величия. Смелый захват Ли Бо старых форм и обращение их к новым, современным целям, а также развитие Ду Фу формального стиля поэзии, хотя с ним трудно было сравниться и, возможно, невозможно превзойти, тем не менее, они обеспечили прочную основу, на которой поэты Среднего Тан могли строить.

Поздний Тан

В эпоху Позднего Тан (晚唐), подобно тому, как в конечном итоге более ранний дуэт Ли Бо и Ду Фу стал известен под общим названием Ли-Ду (李杜), так и на закате эпохи Позднего Тан появился дуэт Маленького Ли-Ду (小李杜), относящийся к Ду Му (803–852) и Ли Шанъинь (813–858). Считалось, что эти двойные пары олицетворяют два расходящихся поэтических потока, существовавших в каждый из этих двух периодов: расцвет Тан и поздний Тан:

Продолжение в Южном Тане.

После официального падения династии Тан в 907 году некоторым членам ее правящего дома Ли удалось найти убежище на юге Китая, где их потомки основали в 937 году династию Южная Тан . Эта династия продолжила многие традиции бывшей великой династии Тан, включая поэзию, до ее официального падения в 975 году, когда ее правитель Ли Юй был взят в плен. Что важно для истории поэзии, Ли прожил еще три года в плену династии Сун и за это время написал некоторые из своих самых известных произведений. [ нужна цитата ] Таким образом, включая это «послесвечение династии Тан», окончательной датой эпохи поэзии Тан можно считать смерть Ли Юя в 978 году. [12]

После падения династии Тан

Пережив бурные десятилетия эпохи Пяти династий и Десяти королевств, поэзия Тан, возможно, оказала главное влияние на поэзию династии Сун , например, видя, как такие крупные поэты, как Су Ши, создавали новые произведения, основанные на соответствующих строках Ду Фу. [13] Этот соответствующий стиль известен со времен позднего Тан. Пи Рисю и Лу Гуймэн, иногда известные как Пи-Лу, были хорошо известны этим: один писал стихотворение в определенном стиле и рифмованной схеме, затем другой отвечал другим стихотворением, но соответствующим стилю и с той же схемой рифмы. рифмы. Это учитывает тонкости, которые можно уловить, только сопоставив стихи вместе.

В последующие эпохи популярность различных поэтов Тан то росла, то падала. При династии Цин была опубликована массовая компиляция собрания стихотворений Тан « Полное собрание стихотворений Тан» , а также менее научное (например, текстовые варианты не приводятся), но более популярное « Триста стихотворений Тан ». Кроме того, в эпоху династии Цин на экзаменах на имперскую государственную службу было восстановлено требование сочинять стихи в стиле Тан. [14] В Китае некоторые поэты, такие как Ли Бо и Ду Фу, никогда не впадали в безвестность; другие, такие как Ли Шанъинь, пережили современное возрождение.

Антологии

Было создано множество сборников поэзии Тан как во времена династии Тан, так и впоследствии. В первом веке периода Тан было создано несколько ранних сборников современной поэзии, некоторые из которых сохранились, а некоторые нет: эти ранние антологии отражают придворный контекст ранней поэзии Тан. [15] Более поздние антологии поэзии Тан, составленные во времена династии Цин, включают в себя как « Полное собрание стихотворений Тан» , заказанное императором, так и «Триста стихотворений Тан» , составленные в частном порядке ученым Сунь Чжу . Часть антологии Цуй Жуна , « Чжуин цзи» , также известная как «Сборник драгоценных слав» , была найдена среди рукописей Дуньхуана . Она состоит примерно из одной пятой оригинала и включает пятьдесят пять стихотворений тринадцати человек, впервые опубликованных в «Сборнике драгоценных слав». правление У Цзэтяня (655–683). В книге собраны стихи Цуй Жуна (653–706), Ли Цзяо (644–713), Чжан Юэ (677–731) и других. [16]

300 стихотворений Тан

Самым популярным сборником стихотворений Тан, возможно, являются так называемые « 300 стихотворений Тан» , составленные ученым династии Цин Сунь Чжу . Он настолько популярен, что многие стихотворения из него были включены в учебники китайского языка начальных и средних школ Китая. Некоторые из стихотворений в нем обычно считаются обязательными к прочтению.

Он сказал, что обнаружил, что стихи в учебниках поэзии, которые использовали студенты, «Стихи тысячи писателей» (Цянь-цзя-ши), не были тщательно отобраны, а представляли собой смесь стихов династии Тан и стихов династии Сун, написанных в разных стилях. . Он также считал, что некоторые поэтические произведения в этой книге написаны не очень хорошо с точки зрения языкового мастерства и рифмы.

Поэтому он выбрал только самые лучшие и популярные стихи династии Тан и сформировал новый сборник из примерно 310 стихотворений, включая стихи самых известных поэтов, таких как Ли Бай и Ду Фу.

Эти стихи посвящены различным темам, включая дружбу, политику, идиллическую жизнь, женскую жизнь и так далее.

Образцовый стих

《旅夜書懷》
杜甫
細草微風岸,危檣獨夜舟。
星垂平野闊,月湧大江流。
名豈文章著,官應老病休。
飄飄何所似?天地一沙鷗。

    Мое отражение Ночью
                                                    Ду Фу
     Немного разбросанной травы. Береговой бриз, дующий свет.
    Головокружительная мачта. Одинокая лодка ночью.
    Широко раскинувшиеся звезды нависают над необъятным пространством.
    Лунные лучи отражают текущую расу Янцзы.
    Как с помощью моего пера я могу достичь славы?
    Устал, от офиса лучше воздержаться.
    Дрейфуя по жизни — и кто я на самом деле?
    Чайка, плывущая между Землей и Небом.

    Перевод У.Дж.Б. Флетчера (1919)

Первые двадцать символов буквально переводятся как:

«Мелкая трава, микроветер, берег / высокий гик [= часть такелажа] одна ночная лодка.
звезды, свисающие вниз, уровень ширины поля / луна [-свет] всплеск большого речного потока».

Перевод на западные языки

Среди основных переводчиков поэзии Тан на английский язык — Герберт Джайлс , Л. Кранмер-Бинг, Арчи Барнс, Эми Лоуэлл , Артур Уэйли , Уиттер Биннер , А. С. Грэм , Сигэёси Обата, Бертон Уотсон , Гэри Снайдер , Дэвид Хинтон , Вай-лим Йип , Ред Пайн (Билл Портер) и Сянь Мао. Эзра Паунд использовал заметки, данные ему вдовой Эрнеста Феноллоса в 1913 году, для создания английских стихов косвенно через японцев, включая некоторые стихотворения Ли Бая, которые были опубликованы в его книге « Катай» . Некоторые популярные западные адаптации поэзии Тан включают такие песни, как « Set the Controls for the Heart of the Sun » группы Pink Floyd . [17]

Характеристики

Танская поэзия имеет определенные особенности. В контексте контекста тот факт, что стихи, как правило, предназначались для чтения на более или менее современном разговорном китайском языке (теперь известном как классический китайский ; или, иногда, как литературный китайский , в случаях после династии Хань ) и что стихи были написаны в китайских иероглифах , безусловно, важны. Важно также использование определенных типичных поэтических форм, различных общих тем, окружающей социальной и природной среды.

Связь с буддизмом, даосизмом и конфуцианством

Время династии Тан было периодом религиозного брожения, что нашло отражение в поэзии. Многие поэты были религиозно набожными. Кроме того, в то время религия имела тесную связь с поэзией.

Гендерные исследования

Был некоторый интерес к поэзии Тан в области гендерных исследований . Хотя большинство поэтов были мужчинами, было и несколько значительных женщин. Кроме того, многие мужчины писали с точки зрения женщины или с любовью других мужчин. Исторически и географически локализованная в Китае династии Тан, эта территория не ускользнула от внимания с точки зрения исторических гендерных ролей.

Смотрите также

Рекомендации

  1. Цзин-Шмидт, 256 лет, по состоянию на 20 июля 2008 г.
  2. ^ Робертс, Джон Энтони Джордж (1996). История Китая. Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 129.
  3. Параграф 3 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в журнале Mair 2001.
  4. Параграф 4 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в журнале Mair 2001.
  5. ^ abc Параграф 1 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в Mair 2001.
  6. ^ ab Параграф 5 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в журнале Mair 2001.
  7. ^ abc Параграф 15 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в Mair 2001.
  8. ^ abcdef Параграф 16 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в журнале Mair 2001.
  9. Параграф 17 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в Mair 2001.
  10. ^ Уотсон, 109
  11. Параграф 87 в книге Пола В. Кролла «Поэзия династии Тан», глава 14 в Mair 2001.
  12. Ву, 190 и глава о Ли Юй 211–221.
  13. ^ Мерк (2000), пас .
  14. ^ Ю, 66
  15. ^ Ю, 55–57
  16. ^ Ю, 56
  17. ^ "" Намеки на классическую китайскую поэзию в Pink Floyd"".

Цитируемые работы

дальнейшее чтение

Внешние ссылки