Джон Скелтон , также известный как Джон Шелтон (ок. 1463 – 21 июня 1529) был английским поэтом и наставником короля Генриха VIII Английского . Скелтон, писавший в период языкового перехода между среднеанглийским и ранним современным английским , является одним из важнейших поэтов раннего периода Тюдоров . Хотя Скелтон находился под сильным влиянием чосеровской традиции , его в основном помнят за его стихи на повседневные темы и инвективы , написанные нерегулярным размером, который теперь обычно называют скелтоником. Он также написал первую светскую моральную пьесу на английском языке, Magnyfycence , важную веху в развитии английского театра эпохи Возрождения .
Скелтон взял на себя роль поэта-лауреата , возможно, после назначения Генрихом VII . Он умер в Вестминстере в 1529 году и был похоронен в церкви Св. Маргариты , хотя никаких следов могилы не сохранилось. [1]
Говорят, что Скелтон получил образование в Оксфорде , [2] хотя документально подтверждено, что он учился в Кембридже . [3] Он мог быть «тем Шеклтоном», которого упоминает Уильям Коул как получившего степень магистра в Кембридже в 1484 году, но это не подтверждено. В 1490 году Уильям Кэкстон в предисловии к «Книге Энейдоса» , составленной Виргилем , ссылается на него так, как будто у Скелтона уже была ученая репутация, когда книга была опубликована. «Но я молю мессира Джона Скелтона», — говорит он, — «позднее созданного поэта-лауреата в университете Оксенфорда, проконтролировать и исправить эту упомянутую книгу... ибо я знаю его достаточно способным объяснить и перевести на английский язык все трудные места, которые в ней есть. Ибо он недавно перевел Послания Тулла , и книгу Диодора Сицилийского , и различные другие работы... искусно и многословно... полагаю, он хорошо выпил Эликонса ».
Лауреатом, о котором идет речь, была степень по риторике . Помимо Оксфорда, в 1493 году Скелтон получил ту же честь в Кембридже, а также в Лёвене . [2] Он нашел покровительницу в лице набожной и ученой графини Ричмонд , матери Генриха VII , для которой он написал «О Маннесе Лифе Перегринасионе», утерянный перевод « Пелеринажа человеческой жизни» Гийома де Дигильвиля . [4] Элегия «О смерти благородного принца короля Эдуарда Четвертого», включенная в некоторые издания «Зеркала для магистратов » , и еще одна (1489) на смерть Генри Перси , четвертого графа Нортумберленда , являются одними из его самых ранних стихотворений.
В последнее десятилетие XV века он был назначен наставником принца Генриха (впоследствии короля Генриха VIII Английского ). [2] Он написал для своего ученика утерянный Speculum principis , а Эразм в 1500 году посвятил оду принцу, назвав Скелтона «unum Britannicarum literarum lumen ac decus». Эта латинская фраза примерно переводится как «единый свет и слава британских писем». [ требуется цитата ] В 1498 году он был последовательно рукоположен в иподиакона, дьякона и священника. [2] Кажется, он был заключен в тюрьму в 1502 году, но причина его позора неизвестна. Два года спустя он ушел из регулярного посещения суда, чтобы стать ректором Дисса, бенефициаром, который он номинально сохранял до своей смерти. [2]
Скелтон часто подписывался «regius orator» и поэт-лауреат , но нет никаких записей о каких-либо вознаграждениях, выплачиваемых в связи с этими достоинствами, хотя аббат дю Ренель , автор « Recherches sur les poètes couronnez», утверждает, что он видел патент (1513–1514), в котором Скелтон был назначен поэтом-лауреатом Генриха VIII. Будучи ректором Дисса, он вызвал большой скандал среди своих прихожан, которые считали его, говорит Энтони Вуд , [5] более подходящим для сцены, чем для церковной скамьи или кафедры. Он был тайно женат на женщине, которая жила в его доме, и заслужил ненависть доминиканских монахов своей яростной сатирой . Впоследствии он попал под формальное порицание Ричарда Никса , епископа епархии , и , по-видимому, был временно отстранен. После его смерти вокруг его имени собралась коллекция фарсовых историй, несомненно, в основном, если не полностью, апокрифических — «Рассказы Мери из Скелтона» .
В течение оставшейся части столетия он фигурировал в народном воображении как неисправимый шутник. Его саркастическое остроумие сделало его врагами, среди которых: сэр Кристофер Гарнеш или Гарни , Александр Баркли , Уильям Лилли и французский ученый Роберт Гаген (ок. 1425–1502). С Гарни он участвовал в регулярном « flyting », предпринятом, как он говорит, [ нужна цитата ] по приказу короля, но четыре стихотворения Скелтона читаются так, как будто оскорбления в них были продиктованы подлинным гневом. Ранее в своей карьере он нашел друга и покровителя в кардинале Уолси, и посвящение кардиналу его Replycacion сформулировано в самых лестных выражениях. Но в 1522 году, когда Уолси в качестве папского легата распустил конвент в соборе Святого Павла , Скелтон пустил в обращение двустишие:
Милостивый Пол, положи конец твоей клятве,
ибо Питер Вестминстерский сбрил твою бороду.
В «Колин Клоут» он попутно напал на Уолси в общей сатире на духовенство. Спик, Паррот и Почему вы пришли в Курт? — прямые и яростные оскорбления кардинала. Чтобы избежать еще одного ареста, Скелтон укрылся в Вестминстерском аббатстве . [6] Его любезно принял аббат Джон Ислип , который продолжал защищать его до самой смерти. По словам его биографа Эдварда Брейнвуда, Скелтон был похоронен перед главным алтарем церкви Святой Маргариты с этой надписью на алебастре: Joannes Skeltonus vates pierius hic situs est (Здесь лежит Джон Скелтон, пиерийский бард). [4]
В своей «Гирлянде Лорелл» Скелтон приводит длинный список своих работ, из которых сохранились лишь немногие. Гирлянда, о которой идет речь, была сшита для него из шелка, золота и жемчуга дамами графини Суррей в замке Шерифа Хаттона , где он был гостем герцога Норфолка . Сочинение включает в себя приветственные стихи различным дамам и много информации о себе. Но именно как сатирик Скелтон заслуживает внимания. « Буге суда» направлен против пороков и опасностей придворной жизни. В своей «Книге трех фолов» он уже опирался на версию Александра Баркли «Нарренсхейфа» Себастьяна Бранта , и эта более сложная, образная поэма принадлежит к тому же классу.
Скелтон, проваливаясь в сон в Харвиче , видит в гавани величественный корабль под названием Bowge of Court , владельцем которого является «Дама Сонс Пере». Ее товар — Фавор; рулевой — Фортуна; а поэт, который фигурирует как Дред (скромность), находит на борту Ф'авелла (льстеца), Подозреваемого, Харви Хафтера (ловкого вора), Дисдейна, Райотта, Диссимюлера и Сабтилта. Эти персонажи по очереди объясняют себя, пока, наконец, Дред, который обнаруживает, что они его тайные враги, не собирается спасти свою жизнь, выпрыгнув за борт, когда он просыпается от толчка. Оба стихотворения написаны в семистрочном Rhyme Royal , континентальной форме стиха, впервые использованной в английском языке Чосером, но именно в его собственном неправильном размере — известном как «Скелтоника» — было выполнено его самое характерное произведение. [ необходима ссылка ]
Книга Филлипа Спэроу, плач Джейн Скруп, школьницы бенедиктинского монастыря Кэрроу близ Норвича , по ее мертвой птице, несомненно, была вдохновлена Катуллом . [2] Это стихотворение состоит примерно из 1400 строк и допускает много воль с церковными формулами. Отступления значительны . В нем Джейн изображена как широко начитанная в романах о Карле Великом , о Круглом столе , о Четырех сыновьях Эймона и « Троянском цикле». Скелтон находит место, чтобы высказать мнение о Джеффри Чосере , Джоне Гауэре и Джоне Лидгейте . Спорно, можем ли мы приравнять это мнение, высказанное персонажем Джейн, к собственному мнению Скелтона. Похоже, что он, похоже, осознал ценность Чосера как мастера английского языка. Материал Гауэра, говорит нам Джейн, был «стоил золота», но его английский она считает устаревшим. Стих, в котором написана поэма, названный по имени ее создателя «Skeltonical», здесь полностью превращен в причудливое использование. Строки обычно шестисложные, но различаются по длине и рифмуются группами по два, три, четыре и даже больше. Он не так уж далек от старого аллитерационного английского стиха и хорошо подходит для пения менестрелями, которые пели старые баллады. Для его комической смеси латыни у Скелтона было много примеров во французском и низколатинском макароническом стихе. Он часто использует латинские и французские слова, чтобы реализовать свою строгую систему часто повторяющихся рифм. Этот задыхающийся, многословный размер был в энергичных руках Скелтона замечательным средством для инвективы , но он легко выродился в вирши .
К концу XVI века он был «грубым райлинговым римером» ( Puttenham , Arte of English Poesie ), а в руках Поупа и Уортона он оказался еще хуже. Его собственная критика справедлива:
Ибо хотя мой стих рваный,
рваный и зазубренный,
грубо избитый,
ржавый и изъеденный,
в нем есть что-то питательное.
Колин Клут представляет собой среднестатистического сельского жителя, который высказывает свое мнение о состоянии церкви. Это обвинительный акт грехов духовенства до Реформации . [2] [7] [8] Он разоблачает их жадность и невежество, хвастовство епископов и распространенную практику симонии , заботясь о том, чтобы объяснить, что обвинения не включают все, и что он пишет в защиту церкви. Он неоднократно, косвенно нападает на Уолси в этой сатире. Спик, Паррот сохранился только во фрагментарной форме и очень неясен. Он, по-видимому, был составлен в разное время, но в последней части сочинения он открыто нападает на Уолси. В Why Come Ye nat to Courte? нет никакой попытки маскировки. Удивительно не то, что Скелтону пришлось искать убежища, а то, что у него была какая-то возможность сделать это. Он ругает Уолси за его показную роскошь, за его почти королевскую власть, за его властные манеры с женихами высокого и низкого происхождения и насмехается над ним за его подлое происхождение. Эта едкая инвектива не была разрешена к печати при жизни кардинала, но, без сомнения, широко распространялась в рукописях и путем повторения. Обвинение в грубости, регулярно выдвигаемое против Скелтона, основано главным образом на «Туннинге» Элиноаре Рамминге, реалистичном описании в том же размере пьяных женщин, которые собирались в известном пивном доме, который содержала Элиноура Рамминге в Лезерхеде , недалеко от королевского дворца Нонсач .
«Skelton Laureate against the Scottes» — это яростная песня триумфа, прославляющая победу при Флоддене . «Джемми убит И заперт в седле, Это был их собственный король», — говорится в стихотворении; но была и более ранняя версия, написанная до того, как известие о смерти Якова IV достигло Лондона. Эта самая ранняя отдельно напечатанная баллада на языке была озаглавлена «Баллада о шотландском короле» и была спасена в 1878 году из деревянных переплетов копии Юона де Бордо . «Howe the douty Duke of Albany , lyke a cowarde knight» повествует о кампании 1523 года и содержит панегирик Генриху VIII. К этому прилагается посланник к Уолси, но он, несомненно, был неуместен, поскольку обе сатиры на кардинала относятся к более раннему времени. [2]
Скелтон также написал три пьесы, из которых сохранилась только одна. «Великолепие» — один из лучших образцов моралите . Она затрагивает ту же тему, что и его сатиры — зло амбиций. Мораль пьесы, а именно «как внезапно мирское богатство увядает», была его любимой. Томас Уортон в своей «Истории английской поэзии» описал еще одну пьесу под названием «Ниграмансир» , напечатанную Уинкином де Вордом в 1504 году. В ней говорится о симонии и любви к деньгам в церкви; но неизвестно ни одной копии, и на заявление Уортона было брошено подозрение. [2]
Иллюстрация влияния Скелтона на общественное воображение представлена на сцене. Пьеса (1600) под названием « Скоуган и Шелтон» Ричарда Хатуэя и Уильяма Рэнкинса упоминается Хенслоу . В « Падении Роберта , графа Хантингдона » Энтони Мандея Скелтон играет роль монаха Така , а Бен Джонсон в своей маске «Острова счастья» представил Скегана и Скелтона в похожих привычках, какими они жили.
Очень немногие произведения Скелтона датированы; их названия здесь обязательно сокращены. Де Ворд дважды напечатал Bowge of Court . Divers Batettys и dyties salcious devysed by Master Shelton Laureat , и Shelton Laureate agaynste a comely Coystroune не имеют даты или имени печатника, но, очевидно, вышли из-под печати Ричарда Пинсона , который также напечатал Replycacion against certain yang scalers, посвященный Уолси. Garlande или Chapelet of Laurell была напечатана Ричардом Фоксом (1523); Magnificence, A goodly interlude, вероятно, Джоном Растеллом около 1533 года, переиздана (1821) для Roxburghe Club . Далее следует книга Филлипа Спэроу, напечатанная Ричардом Келе (1550?), Робертом Тоем, Энтони Китсоном (1560?), Авраамом Вейлом (1570?), Джоном Уолли , Джоном Уайтом (1560?). Далее следуют некоторые книги, составленные мейстером Шелтоном... включая "Speke, Parrot", "Ware the Hawke", "Elynoure Rumpiynge and others", напечатанные Ричардом Лэнтом (1550?), Джоном Кингом и Томасом Марчем (1565?) и Джоном Дэем (1560). Далее следует титульная книга под названием Colyn Cloute и Hereafter... Why Come Ye nat to Courte? были напечатаны Ричардом Келе (1550?) и в многочисленных последующих изданиях. Содержательные, приятные и прибыльные произведения мейстера Шелтона, поэта-лауреата. Собранный и заново изданный сборник «Нове» был напечатан в 1568 году и переиздан в 1736 году. Редкое переиздание «Филнура Раммина » Сэмюэля Рэнда появилось в 1624 году.
Пять из " Портретов Тюдоров " Скелтона , включая "The Tunnying of Elynour Rummyng", были положены на музыку Ральфом Воаном Уильямсом около 1935 года. Хотя он изменил текст, чтобы он соответствовал его музыке, чувства хорошо выражены. Четыре других - "My pretty Bess", "Epitaph of John Jayberd of Diss", "Jane Scroop (her lament for Philip Sparrow)" и "Jolly Rutterkin". Музыка исполняется редко, хотя она считается забавной, [ кем? ] и передает грубость Скелтона вдохновенным образом.
См. The Poetical Works of John Shelton; с примечаниями и некоторыми сведениями об авторе и его трудах, преподобного Александра Дайса (2 тома, 1843). Подборка его работ была отредактирована WH Williams (Лондон, 1902). См. также Zur Charakteristik John Skeltons доктора Артура Кёльбинга (Штутгарт, 1904); F Brie, "Skelton Studien" в Englische Studien, т. 38 (Хайльбронн, 1877 и т. д.); A Rey, Skelton's Satirical Poems... (Берн, 1899); A Thummel, Studien über John Skelton (Лейпциг-Ройдниц, 1905); G Saintsbury , Hist. of Eng. Prosody (т. i, 1906); и А. Кольбинг в Кембриджской истории английской литературы (т. III, 1909).
Происхождение Джона Скелтона трудно доказать. [ требуется цитата ] Некоторые ученые полагают, что он мог быть родственником сэра Джона Шелтона и его детей, которые также были родом из Норфолка. [ требуется цитата ] [9] Дочь сэра Джона, Мэри Шелтон , была любовницей Генриха VIII во время правления ее кузины, Анны Болейн . Мэри Шелтон была главным редактором и соавтором Devonshire MS , сборника стихотворений, написанных различными членами двора.
Говорят, что несколько произведений Скелтона были вдохновлены женщинами, которые стали матерями двух из шести жен Генриха VIII . [10] Элизабет Болейн (Говард), графиня Уилтширская и Ормондская, была настолько красива, что Скелтон сравнивал ее с Крессидой . Это сравнение могло быть двусмысленным, потому что Крессида, изображенная Чосером в его произведении «Троил и Хризеида» , была известна как символ женского непостоянства. [11] Популярная, но непроверяемая легенда предполагает, что несколько стихотворений были вдохновлены Марджери Уэнтворт ; она отмечена как одна из женщин, изображенных в «Венке лавров» Скелтона . Также сообщается, что в ее честь Скелтон написал одноименное стихотворение. [12] Элизабет была матерью Анны Болейн , второй жены Генриха; Марджери была матерью его третьей, Джейн Сеймур .
Что Скелтон действительно сделал, так это настойчиво поднял знамя христианской морали против коррумпированного церковного института.